地理专业词汇英语翻译(精选8篇)
1.地理专业词汇英语翻译 篇一
政治风险 political risk
再开票中心 re-invoicing center
现代管理会计专门方法 special methods of modern management accounting
现代管理会计 modern management accounting
提前与延期支付 leads and lags
特许权使用管理费 fees and royalties
跨国资本成本的计算 the cost of capital for foreign investments
跨国运转资本会计 multinational working capital management
跨国经营企业业绩评价 multinational performance evaluation
经济风险管理 managing economic exposure
交易风险管理 managing transaction exposure
换算风险管理 managing translation exposure
国际投资决策会计 foreign project appraisal
国际投资决策会计 foreign project appraisal
国际存货管理 international inventory management
股利转移 dividend remittances
公司内部贷款 inter-company loans
冻结资金转移 repatriating blocked funds
冻结资金保值 maintaining the value of blocked funds
调整后的净现值 adjusted net present value
配比原则 matching
旅游、饮食服务企业会计 accounting of tourism and service
施工企业会计 accounting of construction enterprises
民航运输企业会计 accounting of civil aviation transportation enterprises
企业会计 business accounting
商品流通企业会计 accounting of commercial enterprises
权责发生制原则 accrual basis
农业会计 accounting of agricultural enterprises
实现原则 realization principle
历史成本原则 principle of historical cost
外商投资企业会计 accounting of enterprises with foreign investment
通用报表 all-purpose financial statements
铁路运输企业会计 accounting of rail way transportation enterprises
所有者权益 owners equity
所有者权益 owners equity
实质量于形式 substance over form
修正性惯例 principle of exceptions
信息系统论 information system perspective
相关性原则 relevance
微观会计 micro-accounting
客观性原则 objectivity
可比性原则 comparability
谨慎性原则 prudence
金融企业会计 accounting of financial institutions
交通运输企业会计 accounting of communication and transportation enterprises
建设单位会计 accounting of construction units
记账本位币 recording currency
计量属性 measurement attributes
及时性原则 timeliness
货币计量 monetary measurement
会计准则 accounting standards
会计主体 accounting entity
会计职业道德 accounting professional ethics
会计职能 functions of accounting
会计预测 accounting forecasting
会计要素 accounting elements
会计研究 accounting research
会计学科体系 accounting science system
会计学 accounting
会计信息 accounting information
会计任务 targets of accounting activities
会计人员 accounting personnel
会计确认 accounting recognition
会计目标 accounting objective
会计理论结构 theoretical structure of accounting
会计理论 accounting theory
会计控制 accounting control
会计决策 accounting decision making
会计监督 accounting supervision
会计假设 accounting assumption
会计记录 accounting records
会计计量 accounting measurement
会计机构 accounting department
会计环境 accounting environment
会计核算 financial accounting
会计管理体制 system of accounting administration
会计分期 accounting periods
会计对象 accounting object
会计等式 accounting equation
会计本质 nature of accounting
会计报表 accounting statements
宏观会计 macro-accounting
会计 accounting
汇总报表 combination statements
划分资本性支出与收益性支出原则 distinguishment between capital expenditure and revenue expenditure
合并报表 consolidated financial statements
管理活动论 management activities perspective
管理会计 management accounting
管理工具论 management tool perspective
股份制企业会计 accounting of stock companies
公认会计原则 generally accepted accounting principle, gaap
公共会计 public accounting
工业会计 accounting of industrial enterprises
个别报表 individual statements
高新技术企业会计 accounting of high technology enterprises
负债 liability
费用 expense
反馈价值 feedback value
对外经济合作企业会计 accounting of foreign economic cooperation enter prises
对外报表 external statements
对内报表 internal statements
一致性原则 consistency
艺术论 art perspective
房地产开发企业会计 accounting of real estate enterprises
邮电通信企业会计 accounting of post and telecommunication enterprises
预测价值 forecast value
真实与公允 true and fair view
持续经营 going concern
成本报表 cost statement
财务会计原则 financial accounting principles
财务会计概念框架 financial accounting conceptual framework
财务会计 financial accounting
政府及非营利组织会计 governmental and non-profit organization accounting
重要性原则 materiality
专用报表 special purpose financial statements
资产 assets
资金 funds
资金运动 funds movement
财务报告 financial report
财务报表要素 elements of financial statements
财务报表 financial statements
币值稳定假设 constant-dollar assumption
保险企业会计 accounting of insurance companies
收入的确认 recognition of revenue
公司债券发行价格 corporate bond issuing price
固定资产折旧 depreciation of fixed assets
可转换债券 convertible bonds
公司债券利息摊销
加速折旧法 accelerated depreciation methods
营业外收支净额
公司债券利率 interest rate on debenture
应收账款出借 assignment of accounts receivable
无担保债券 debenture bonds
后进先出法 last-in, first-out, lifo
其他货币资金
应付票据贴现 discount on notes payable
先进先出去 first-in, first-out缩写fifo
在发建工程 constructions in process
固定资产更换与改良 improvements and replacements of fixed assets
实地盘存制 periodic inventory system
收益总括观点 all-inclusive concept of income
损益表法
可变现净值法 net realizable value
应付福利费
基本业务利润
固定资产扩建 additions of fixed assets
应收账款出售 sale or factoring of accounts receivable
或有负债 contingent liability
销货退回与折让 sales returns and allowances
零售价格法 retail method
现金折扣 cash discount
特定履行法
其他业务利润
公司债券 bonds payable
销售法 sale method
应付票据 notes payable
认股权 stock rights
固定资产修理 repairs and maintenance of fixed assets
有担保债券 mortgage bonds
销售费用 selling expenses
应付股利 dividends payable
应收票据 notes receivable
无形资产 intangible assets
收款法 collection method
所得税 income tax
流动负债 current liabilities
生产法 production method
计划成本核算
废弃和生置法 retirement and replacement method
盘存法 inventory method
流动资产 current assets
购货折扣 purchases discounts
商誉 goodwill
应收账款 accounts receivable
投资收益 investment income
营业利润 operating income
预提费用
股本 capital stock
公司债券偿还 redemption of bonds
坏账 bad debts
固定资产重估价 revaluations of fixed assets
银行存款 cash in bank
固定资产 fixed assets
利润总额
利益分配 profit distribution
应计费用 accrued expense
商标权 trademarks and trade names
全部履行法
净利润 net income
应付利润 profit payable
未分配利润
收益债券 income bonds
货币资金
利息资本化 capitalization of interests
公益金
工程物资
预付账款 advance to supplier
其他应收款 other receivables
现金 cash
预收账款
公司债券发行 corporate bond floatation
应付工资 wages payable
实收资本 paid-in capital
盈余公积 surplus reserves
管理费用
土地使用权
股利 dividend
应交税金 taxes payable
负商誉 negative goodwill
费用的确认 recognition of expense
短期投资 temporary investment
短期借款 short-term loans
递延资产 deferred charges
低值易耗品
当期经营观点 current operating concept of income
待摊费用
待核销基建支出[旧]
待处理流动资产损失
待处理固定资产损失
存货销售的影响 effects of inventory errors
折旧[旧]
折旧方法 depreciation method
折旧率 depreciation rate
支出 payment
直线法 straight-line
职工福利基金 welfare fund
专项拨款【旧】
专利权 patents
住房基金 housing fund
重置成本法 replacement costing
专项物资[旧]
专项资产【旧】
专有技术 know-how
专营权 franchises
资本公积 capital reserves
资产负债表 balance sheet
资金占用和资金来源[旧]
自然资源 natural resources
存货 inventory
车间经费【旧】
偿债基金 sinking fund
长期应付款 long-term payables
长期投资 long-term investments
长期借款 long-term loans
长期负债 long-term liability of long-term debt
财务费用 financing expenses
拨定留存收益 appropriated retained earnings
标准成本法 standard costing
变动成本法 variable costing
比例履行法
包装物
版权 copyrights
汇总原始凭证 cumulative source document
汇总记账凭证核算形式 bookkeeping procedure using summary vouchers
工作底稿 working paper
复式记账凭证 multiple account titles voucher
复式记账法 double entry bookkeeping
复合分录 compound entry
划线更正法 correction by drawing a straight ling
汇总原始凭证 cumulative source document
会计凭证 accounting documents
会计科目表 chart of accounts
会计科目 account title
红字更正法 correction by using red ink
会计核算形式 bookkeeping procedures
过账 posting
会计分录 accounting entry
会计循环 accounting cycle
会计账簿 book of accounts
活页式账簿 loose-leaf book
集合分配账户 clearing accounts
计价对比账户 matching accounts
记账方法 bookkeeping methods
记账规则 recording rules
记账凭证 voucher
记账凭证核算形式 bookkeeping procedure using vouchers
记账凭证汇总表核算形式 bookkeeping procedure using categorized account summary
简单分录 simple entry
结算账户 settlement accounts
结账 closing account
结账分录 closing entry
借贷记账法 debit-credit bookkeeping
局部清查 partial check
卡片式账簿 card book
跨期摊提账户 inter-period allocation accounts
累计凭证 multiple-record document
联合账簿 compound book
明细分类账簿 subsidiary ledger
明细分类账户 subsidiary account
盘存账存 inventory accounts
平行登记 parallel recording
全面清查 complete check
日记总账 combined journal and ledger
日记总账核算形式 bookkeeping procedure using summarized journal
三式记账法 triple-entry bookkeeping
实账户 real accounts
试算表 trial balance
试算平衡 trial balancing
收付记账法 receipts-payment bookkeeping
收款凭证 receipt voucher
损益表账户 income statement accounts
通用记账凭证 general purpose voucher
通用日记账核算形式 bookkeeping procedure using general journal
外来原始凭证 source document from outside
现金日记账 cash journal
虚账户 nominal accounts
序时账簿 book of chronological entry
一次凭证 single-record document
银行存款日记账 deposit journal
永续盘存制 perpetual inventory system
原始凭证 source document
暂记账户 suspense accounts
增减记账法 increase-decrease bookkeeping
债权结算账户 accounts for settlement of claim
债权债务结算账户 accounts for settlement of claim and debt
债务结算账户 accounts for settlement of debt
账户 account
账户编号 account number
账户对应关系 debit-credit relationship
账项调整 adjustment of account
专用记账凭证 special-purpose voucher
转回分录 reversing entry
资金来源账户 accounts of sources of funds
资产负债账户 balance sheet accounts
转账凭证 transfer voucher
资金运用账户 accounts of applications of funds
自制原始凭证 internal source document
总分类账簿 general ledger
总分类账户 general account
附加账户 adjunct accounts
付款凭证 payment voucher
分类账簿 ledger
多栏式日记账核算形式 bookkeeping procedure using columnar journal
对账 checking
对应账户 corresponding accounts
定期清查 periodic checking method
定期盘存制 periodic inventory system
订本式账簿 bound book
调整账户 adjustment accounts
调整分录 adjusting journal entry
单式记账凭证 single account title voucher
单式记账法 single-entry bookkeeping
从属账户 secondary accounts
成本计算账户 costing accounts
财产清查 physical inventory
簿记 bookkeeping
不定期清查 non-periodic checking method
补充登记法 correction by extra recording
表外账户 off-balance sheet accounts
备抵账户 provision accounts
备抵附加账户 provision and adjunct accounts
备查账簿 memorandum
2.地理专业词汇英语翻译 篇二
关键词:英语专业词汇,学习策略,研究
高校英语专业,作为外语教学,长期以来英语的教学都是教师研究的重点,英语教学本身都是十分枯燥的,也是需要语言环境的,尤其是我国英语教学传统的教学方式都是以教师的讲授为主动的,学生在学习的过程中十分的被动,学生的学习也达不到主动学习的目的,也达不到积极学习的效果。
英语专业在学习的过程中,词汇的学习是重要的一块内容,众所周知,词汇是学习英语的基础,词汇量的积累有助于英语学习,但是,实际上,教师在进行词汇教学的时候,都会发现,让学生主动的去增加词汇量,要积累到一定的程度是很困难的,所以,在英语专业词汇的学习中如何有效的进行词汇的积累和记忆是十分重要的,学生在进行英语专业词汇的学习的时候要注意方式方法,要有一定的策略。
一、英语专业的词汇学习要有计划的学习和记忆
英语专业的词汇学习是十分枯燥额,外语的学习是没有特定的语言环境的,非母语的语言学习很难持之以恒的坚持下来,尤其是词汇积累,在达到一定量的时候就很难有质的突破,词汇量的积累就达到了一个无法突破的瓶颈。有研究表明,英语词汇的积累,一般情况下,学习者在把2000个基本的日常使用的英语词汇记得差不多的时候,要想在突破,就成为了很大的困难和瓶颈,因此在日常的英语专业的词汇学习中一定要有计划的学习和安排。
作为英语的专业词汇的学习一定要有计划的安排,词汇的学习其实就是一个量的积累,但是记忆是一个循序渐进的过程,在记忆的过程中,是一个重复的过程,计划的安排学习词汇,可以有效的帮助记忆的加强和加深。一般情况下,很多英语学习者,每天计划安排自己会学习5-10个词汇,但是这些词汇的学习并不是今天学习后,明天就学习新的了,需要的是巩固和加强记忆的过程,因此英语专业的词汇学习必须要坚持的积累和加深记忆,才能在自己的专业英语学习中加深印象,积累出更多的词汇,形成质的变化。
二、英语专业的词汇的学习要多渠道和角度的进行学习
英语的专业词汇的学习,在学习的过程中,为了保证学习的效果,学习者一定要多角度的进行词汇的学习和词汇的积累。
(一)英语专业的词汇学习需要形象记忆,才能加深记忆的印象
在英语的词汇学习中,最忌讳的就是死板的记忆和死记硬背的方式,其实词汇的学习可以通过很多途径来进行形象的记忆的,在人的记忆中,形象化的记忆可以帮助记忆者加深记忆的印象,从而一直都会留下保存记忆,而不会轻易忘掉,英语专业词汇的学习本身就是一个长期积累的过程,因此,形象的记忆是英语词汇学习的基础,学习者在学习的过程中要从多种途径加深自己学习的印象,从而增强自身学习的主动性和积极性。
形象记忆本身在记忆过程中就是最好的一种记忆方式,不经意之间就能够在有趣的环境中学习好英语,并且还不容易忘记英语,是英语专业词汇的最高学习境界,学习者在学习中要多途径的帮助自身记忆力的增加,有效积累英语词汇。
(二)英语专业词汇的学习还要在一定的语言环境中去联系句子来进行有效的学习
语言环境是英语学习的重点,在英语的专业词汇的学习中,如果把这个词汇抽出来,这样的学习方式是不能达到有效的学习效果的,单个的记忆一个词汇,学习者很容易忘记,但是有了特定的语言环境,词汇的学习在这样的语言环境中,学习起来就十分的轻松了,因此,英语的专业词汇的学习最大的助力就是把语言环境和句子联系在词汇的学习中,从而有效的借助上下环境的助力,加强记忆的效果。
(三)英语专业词汇的学习在新时代必须要有效借助新媒体
新技术条件下,新媒体和多媒体的出现,对英语专业的词汇学习带来了新的学习方向,新媒体最大的优势就是大数据,形象、丰富,并且有丰富的视频、音频资料,这些优势都为英语专业词汇的学习带来特定的语言环境和语言学习条件,新媒体的快速和便捷的优势,也为英语专业词汇学习者带来碎片化的学习方式。无论你在何时何地,只要你有网络和终端,一部手机,你就可以把你碎片化的零散时间集中起来,从而有效的在视频和音频的条件中,积累英语词汇。
新媒体的出现,对英语专业词汇的学习带来了极大的助力,这样的助力无论是在形象记忆方面还是在语言环境设定方面都是很大的帮助,尤其是在时间、计划的安排上,随时随地可以通过新媒体加深学习英语的印象,从而增强自身的语言学习和词汇学习的能力,多渠道的开拓学习和积累词汇的功能,就可以有效的突破英语词汇量激烈的瓶颈,在词汇的学习和积累中变得游刃有余。
综上,英语的专业词汇的学习是一个量变到质变的积累过程,在量变到质变的积累的过程中,在英语专业词汇学习瓶颈的突破中,需要学习者有计划有安排的安排自身的学习,并且在学习的过程中有效的借助多种手段和语言环境来帮助自己词汇量的提升,从而加深自己学习的印象和增强自身学习的记忆力,这样的学习效果才会达到事半功倍的效果。
参考文献
[1]丰玉芳.英语专业高低年级学生词汇学习策略比较研究.外语界,2003.4.
[2]张萍.硕士研究生基础英语和专业英语词汇学习策略研究.外语教学与研究,2001.11.
[3]陈辉.非英语专业的中国学生学习英语词汇的策略——一份分析词汇学习策略的调查报告.外语教学,2001.11.
[4]温雪梅.商务英语专业词汇学习策略的实证研究.外国语文,2010.10.
3.金融专业英语词汇浅析 篇三
学习金融英语的最有效方法之一就是尽量多地掌握单词、词组的含义。然而,由于在不同的语言环境中,一个单词往往会有几个不同的含义,因此,根据不同的上下文关系准确地把握某个生词或词组的确切含义就显得格外重要了。
笔者通过归纳和总结,认为可以从三个方面对金融英语词汇进行分类。
一、一词多义
这种词的几个不同的汉语含义之间的差别比较明显,比如“balance”一词,在“balance sheet”(资产负债表)中翻译为“资产负债”;而在“balance of payment”(國际收支平衡表)中则译为“平衡表”;在“the balance of account”(账户余额)中又译为“余额”。再比如“credit”一词,在“letter of credit”(信用证)中译为“信用”;而在“international credit”(国际信贷)中又译为“信贷”;而在“to credit the exporter’s account”(贷记出口方账户)中作动词用,译为“贷记”,意为“make an entry on the right side of a ledger”,其反义词是“debit”(借记);另在“sales on credit”(赊销)中译为“赊账”。(见表1)。
二、象形借用
这类金融英语词汇的金融含义,形象地借用了其基本词义,如“balloon loan”中的“balloon”,其基本词义为“气球”。气球即是一个前边小、后边大的物体。因此,“balloon loan”就译为“后涨式分期偿还贷款”,其更确切含义是:债务人在债务期内只偿还少量贷款、到期后偿还的数量更多的分期偿还贷款。再比如,“face value”(面值)就是借用了“face”的“脸面、表现”等基本词义;而“hot money”(热钱,短期游资;非法所得钱财)是借用了“hot”的“热、烫手”等基本含义。(见表2)。
表2 金融英语词汇中的象形借用例表*
注:*划线的单词为象形借用词
三、俚语借用
在金融英语课文和其他很多阅读材料中,还常常出现借用俚语的情况,比如,因为“一元美钞”的背后印有美国前总统的头像,同时又是绿颜色,所以称作“dead president”或“green back”。 再比如,用“fat snake”来表示原欧盟各国货币的汇率上下浮动空间;用“iron man”表示“银元”;用“juice man”表示“放高利贷者”;用“munis”表示“市政债券”;用“nest egg”表示“养老储蓄”;用“skyrocketing”表示“价格飞涨”。(见表3)。
表3 金融英语中的俚语借用例表
从以上分析可以看出,要想掌握更多的金融英语词汇和短语,必须首先研究和掌握其学习方法,而从上述三个方面对金融英语的词汇和短语进行分类,并在此基础上进行必要的记忆和灵活运用,不失为一种有效的方法。
参考文献:
[1]HONG KONG INSTITUTE OF BANKERS 《HONG KONG BANKING SYSTEM AND PRACTICE》November 1995 By Eric F K Chiu and T Y Choi
[2]中国人民银行金融英语委员会 《PREFERENCES FOR FINANCIAL ENGLISH CERTIFICATE TEST: BANKING COMMUNICATION》 May 1995
[3]The Chartered Institute of Bankers, Hong Kong Center 《GUIDE TO HONG KONG LAW》January 1994 By Marcus B Y Hung and Paul T P Kwan
[4]HONG KONG INSTITUTE OF BANKERS 《BANKING CERTIFICATE ACCOUNTING》June 1997 By Cecilia Ting and Alman Wong
[5]Jerry M. Rosenberg 《Dictionary of Banking》 1993 By John Wiley & Sons, Inc
[6]周丽娟王献编著:《金融英语口语与听力》1992年10月 外语教学与研究出版社
[7]林燮寰主编:《汉英国际经贸词典》,1995年6月.商务印书馆国际有限公司
[8]陈羽纶党凤德任永长张祖德合编:《英汉小词典》.1979年5月,商务印书馆
4.汽车传动专业词汇英语翻译 篇四
变速机之意。美式英文又称gear case或transmission,不过在英国transmission除了指变速机之外,通常还包括离合器到最终传动等整个驱动系统。
离合器的震动
离合器结合的时候,感觉车体震动的现象,通常这是因为离合器碟片压力不平均而造成。不过离合器震动的原因也并不完全就是出在离合器上,往往也有可能是因为引擎支撑部份出了问题。
半踩离合器
本来这是离合器的一种问题现象:紧急加速或爬坡时,引擎空转无法加速;其原因即在于离合器摩擦力不足,使引擎的动力传达不了。有可能是因为离合器来令片的磨耗,或是弹簧压力不足而造成的不正常现象。常在半踩离合器状态下滑行的话,会使来令片更提早磨损,此时也将发现耗油量骤然增高,必须及早送修。
离合器结合clutch meet
在此英文中的meet是接合的意思,透过松开离合器的动作,将摩擦片从踏着离合器踏板的状态下,放松力量以接合离合器。像赛车要以加速力一决胜负的时候,这项技巧就显得非常重要。
离合器片/离合器来令片【clutch disc/clutch lining 】
位于飞轮与压板之间,当压盘压住的时候,传达摩擦力的摩擦圆盘就是离合器片;两面分别铺有摩擦材,即为来令片。来令片是由耐热、耐磨的石棉与石墨等成份制成的板状物。此外,离合器片是在两块板中间,加了名为扭矩减震器的弹簧,藉着这个缓冲,使行车更加舒适。
离合器压板【clutch pressure plate 】
藉着离合器盖中分离轴承的滑动、前后移动,将弹簧的压力平均施压于离合器片,或使其分离。这个动作的分合是透过离合器踏板进行的。
离合器盖【clutch cover 】
回转时支撑离合器结构的金属盖,装在飞轮上,将里面离合器弹簧的力量传达到压板上。离合器弹簧可分为隔膜式与线圈式。
离合器踏板【clutch pedal 】
为了在驾驶座上控制离合器而设的踏板,通常设于左脚的位置。这个踏板会压下油压活塞,或牵动缆索带动离合器。踩踏板时切断离合器,或在松开时使之结合的就称为接合离合器。
单板离合器/多板离合器
干式离合器多属只有一个离合器从动片的单板离合器,不过高马力、大扭矩的引擎为提高离合器容量而加大从动片直径,或因引擎本身过大,往往容易造成油门反应不佳,为此出现了使用两个以上离合器从动片的多板离合器。本田的nsx就是使用两片小的从动片,而使离合器的性能符合了扭矩重心低的高马力引擎。
锥形离合器【cone clutch 】
借着圆锥面的摩擦力传达动力的离合器,同样大小的圆盘式离合器相形之下,接触面大得多,在同样的负重状况下,所传达的动力与惯性力都比较大,唯须经过高精密度的加工与调整。也用在变速机的同步齿轮上。
齿式离合器【dog clutch 】
也称啮合式离合器,随着啮合式变速机,与齿轮并排轴向装置具有台型齿的离合器,藉着齿轮的组合控制离合器。因为离合器的形状如犬齿般锐利强固,因而得名。
缆式离合器
以缆索连结离合器踏板与离合器本身的方式。虽然油压离合器相当普遍,不过在小型车上操作离合器本来就不太费力,加上空间装这种离合器缆索,维修也简单,因此仍常见于小型车上。
单向离合器
就像装在后轮毂上的自由轮离合器一样,只朝单向传达回转力,反方向则空转的装置。就像单车的双层链条的内链一样,呈细齿状,以弹簧压着的爪只对前进方向有效的棘轮装置。不过在汽车零件上,以弹簧压着的爪是改用圆筒状的圆柱式与单向式。单向式是内链与外链之间装入圆粒状的倒齿,朝一个方向回转时倒齿立着可以顺向带动内外链,反向的时候,倒齿倒下形成空转,常用于自动变速机上。
电磁离合器
在两片回转的圆盘当中的一片加上电磁,当电流通过时就会吸住另一边的圆盘,使之一同回转;电磁离合器就是利用这种原理,藉着电流的开关而操控离合器。速霸陆车款在极小的间隙当中放入铁粉等,即使是汽车用的微小电流也可以正确的运作。这是自排的一种,并没有离合器踏板,只要一动排档杆就会通上电流的一种微控。
扭矩转换器型离合器
具有扭矩转换器的无排档车,这种讲法已经相当老旧,因此也有人称之为转换器型。虽然扭矩转换器也跟流体型具有同样的功能,不过其最主要的机能还是在于能依速度的变化而不分阶段的变速,并不只是在于可以轻松起步而已。
流体离合器
在充满了机油的箱内装置着对向的轮叶,一方转动就会带动另一方,利用这种原理传达动力的就称为流体离合器。实际上,引擎的动力在低回转时相当弱,到高回转时就变强。以离合器的机能而言,虽然不能100%连结或切断,不过在自排系统上堪称实用而被采用。
自动离合器
驾驶人在行车中不必操作需要微妙调节的离合器,只要踩油门就可以前进或换档的一种自动离合器,备有这种离合器的车子就称为自排车。换句话说自排车的离合器具有这种自动换档的功能,除此之外,还具有自动变速的机能。目前的自排车除了有利用机油原理传达动力的流体离合器以外,还有运用电磁原理的电磁离合器。
摩擦离合器
借着与回转盘的接触,产生摩擦力切断或连结的方法。摩擦面必须使用耐热、耐摩的来令片。可依圆盘数目分为单式与复式,甚至多板式。此外又依离合器是干的,或是置于油里而分为干式与湿式。汽车上多采用干式,又称为机械式。
油压离合器
坐在驾驶座上操控离合器板要比油门费力得多。这是因为在行驶当中,回转力愈大,需要的离合器压力就愈强,因此切换离合器时的操作力也随之加重。因为运用杠杆直接切断或接续的方法会使脚部疲累,故以油压的倍力减轻操作力。只要轻轻踩下踏板,就可以利用油的压力切断或连结离合器。
倒车误操作防止装置【reverse shift restrict 】
在前进状态下打入倒档是非常危险的排档动作,因此在机械设计上设有防止这种动作的装置,手排车惟有在中立的位置下才能打入倒档,有些则是设计成必需拉起或下押方能打入倒档的装置。自动变速机也是要在排档上按下一个按扭才能进行这个比较特别的排档,以防忙中有错。
倒档【reverse gear 】
英文的reverse就是倒退的意思,排档上的记号往往以r表示。齿轮比几乎与起步档差不在3~4:1,扭矩非常大。因为不是同步啮合,因为在前进状态下,须先等车子完全静止以后才能再打入倒档。
中立【neutral 】
传动系统停止输送力量到驱动轴的状态。排档位置中通常以n表示。
密齿轮比/远齿轮比【close ratio/wide ratio 】
在赛车跑车等,引擎尽可能将使用范围设定在最接近最高马力回转域,因此各速齿轮比都尽量设计的非常接近。相对的,各齿轮比非常分开的就是远齿轮比,这是与近齿轮比相形之下设定的名称,也就是指传动系统中每一段齿轮比都比较分开。一般汽车在起步或爬坡时须要强大回转数变大,会形成顿挫不好开的现象。须要较强力量的低速档齿轮比较大,起步档与二档的齿轮比区域较大,超过这个速域以后通常齿轮比就会比较接近。
低速档/高速档【low geared/high geared 】
本来是指最终齿轮比的大小,但变速机的齿轮也采同样的设计。低速档的齿轮比较大,重视扭矩胜于速度。高速档则恰恰相反,齿轮比小而重视速度。
超比档/od档【over top/over drive 】
指传动系统的齿轮比小于1:1。通常高速档都是在1:1左右,超比档更超过这个比例,因而得名。虽然0.8:1的减速比引擎回转还要快,但仍称为减速比。也是因此而称为超比档(od)。优点在于高速行驶时,可节省耗油量且静肃性高。
高速档【top gear 】
高速行驶时齿轮力量最弱。齿轮比为1.0:1.2,多为直结状态的汽车,而前置引擎前轮驱动车则多为0.95:1。
三档【third gear 】
起步后的加速、山路、过弯等第三大力量档位,即使常用经济性也不太差。齿轮比约在1.3~1.5:1左右。
二档【second gear 】
起步后加速,爬坡,走山路时第二需要力量时的档位,引擎回转数也相当高,常用的话不太经济。通常齿轮比为2.0:1。
起步档【low gear 】
急起动、急转弯、低速行驶等需要力量时所使用的档位,此时引擎回转数高,但经济性较差。齿轮比最大在3.0:1以上。
齿轮比【gear ratio 】
齿轮的比例之意,齿轮比也就是齿轮在使用时的减速比。2对齿轮在啮合时,减速比例因齿数(直径)而定。一般轿车的传动系统齿轮比如下,4段变速分别为3.2:1,2.0:1,1.5:1,1.0:1。不过齿轮比也是要配合汽车的特性进行分配。
全面同步啮合变速【full synchro 】
所有的齿轮皆为同步啮合式的传动系统,有些旧型车甚至在减速比很大的1速上都没有同步装置。相对的,这种全面同步啮合变速是全部设有同步装置。
同步啮合变速【synchromesh 】
行驶中换档时,因为减速比不一样的齿轮上,轮齿的圆周速度不一样,所以无法顺畅的啮合;如果勉强使之啮合的话,则会伤害齿轮发出刺耳的声音。为此,在使减速比相异的齿轮啮合前,发明了这种先使锥型圆盘的擦合回转速一致之后,再顺利啮合的装置。目前一般轿车的齿轮都是常时相吻合,同时也都在传达力量的离合器齿轮上装有同步装置,异于这种方式的还有缆索式及保时捷式等。
变速模式【shift pattern 】
指手排车传动杆的操作图形。排档杆基本上呈h型动向,横向为选档,纵向为换档之机能;中央的选择槽则称为中立位置,并未打入任何档位。选妥1-2、3-4、r当中任一位置后,将排档杆打入前或后方。5段变速中的5档是在倒档的前面,赛车则在左侧设有offset。
排档杆把手【shift knob 】
knob是指圆头式的把手,也就是设在排档杆的手握的部份。这个部份为了容易操作,有各式各样的造型。
排档杆/变速杆【shift lever/gear change lever 】
这种操控杆是用来使驾驶人直接在座位上,自由选择传动系统的齿轮档位。从传动系统到操控杆之间是以拉杆或缆索连结;限于空间的关系,必须通过狭隘的地方,又同时要保持正确操作以防引擎震动,因此其构造非常复杂。
转向柱式变速【column shift 】
这种方式就是将排档杆设在转向柱上,它最大的好处是排档时,手不用离方向盘太远。此外前座如果是三人座的连式座椅时,也不像设在地板上那样造成不便,有些大型计程车至今仍采这种方式。
直接变速【floor shift 】
指变速机的操作方式是将排档杆设置在驾座旁的地板上。可分为排档杆直接连结变速机的直接式与透过连接杆连结的遥控式。
手排档【manual shift 】
5.会计专业英语词汇 篇五
account balancde 结平的帐户
account bill 帐单
account books 帐
account classification 帐户分类
account current 往来帐
account form of balance sheet 帐户式资产负债表
account form of profit and loss statement 帐户式损益表
account payable 应付帐款
account receivable 应收帐款
account of payments 支出表
account of receipts 收入表
account title 帐户名称,会计科目
accounting year 或financial year 会计
accounts payable ledger 应付款分类帐
Accounting period(会计期间)
are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)
资产负债表:balance sheet 可以不大写b
利润表: income statements(or statements of income)
利润分配表:retained earnings
现金流量表:cash flows
1、部门的称谓
市场部Marketing
销售部 Sales Department(也有其它讲法,如宝洁公司销售部叫客户生意发展部CBD)
客户服务 Customer Service,例如客服员叫CSR,R for representative
人事部 Human Resource
行政部 Admin.财务部 Finance & Accounting
产品供应 Product Supply,例如产品调度员叫 P S Planner
2、人员的称谓
助理 Assistant
秘书 secretary
前台接待小姐 Receptionist
文员 clerk,如会计文员为Accounting Clerk
主任 supervisor
经理 Manager
总经理 GM,General Manager
入场费admission
运费freight
小费tip
学费tuition
价格,代价charge
制造费用 Manufacturing overhead
材料费 Materials
管理人员工资 Executive Salaries
奖金 Wages
退职金 Retirement allowance
补贴 Bonus
外保劳务费 Outsourcing fee
福利费 Employee benefits/welfare
会议费 Coferemce
加班餐费 Special duties
市内交通费 Business traveling
通讯费 Correspondence
电话费 Correspondence
水电取暖费 Water and Steam
税费 Taxes and dues
租赁费 Rent
管理费 Maintenance
车辆维护费 Vehicles maintenance
油料费 Vehicles maintenance
培训费 Education and training
接待费 Entertainment
图书、印刷费 Books and printing
运费 Transpotation
保险费 Insurance premium
支付手续费 Commission
杂费 Sundry charges
折旧费 Depreciation expense
机物料消耗 Article of consumption
劳动保护费 Labor protection fees
总监Director
总会计师 Finance Controller
高级 Senior 如高级经理为 Senior Manager
营业费用 Operating expenses
代销手续费 Consignment commission charge
运杂费 Transpotation
保险费 Insurance premium
展览费 Exhibition fees
广告费 Advertising fees
管理费用 Adminisstrative expenses
职工工资 Staff Salaries
修理费 Repair charge
低值易耗摊销 Article of consumption
办公费 Office allowance
差旅费 Travelling expense
工会经费 Labour union expenditure
研究与开发费 Research and development expense
福利费 Employee benefits/welfare
职工教育经费 Personnel education
待业保险费 Unemployment insurance
劳动保险费 Labour insurance
医疗保险费 Medical insurance 会议费 Coferemce
聘请中介机构费 Intermediary organs
咨询费 Consult fees
诉讼费 Legal cost
业务招待费 Business entertainment
技术转让费 Technology transfer fees
矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees
排污费 Pollution discharge fees
房产税 Housing property tax
车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)
土地使用税 Tenure tax
印花税 Stamp tax
财务费用 Finance charge
利息支出 Interest exchange
汇兑损失 Foreign exchange loss
各项手续费 Charge for trouble
各项专门借款费用 Special-borrowing cost
帐目名词
一、资产类 Assets
流动资产 Current assets
货币资金 Cash and cash equivalents
现金 Cash
银行存款 Cash in bank
其他货币资金 Other cash and cash equivalents
外埠存款 Other city Cash in bank
银行本票 Cashier's cheque
银行汇票 Bank draft
信用卡 Credit card
信用证保证金 L/C Guarantee deposits
存出投资款 Refundable deposits
短期投资 Short-term investments
股票 Short-term investmentscorporate bonds
基金 Short-term investmentsother
短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves
应收款 Account receivable
应收票据 Note receivable
银行承兑汇票 Bank acceptance
商业承兑汇票 Trade acceptance
应收股利 Dividend receivable
应收利息 Interest receivable
应收账款 Account receivable
其他应收款 Other notes receivable
坏账准备 Bad debt reserves
预付账款 Advance money
应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable
库存资产 Inventories
物资采购 Supplies purchasing
原材料 Raw materials
包装物 Wrappage
低值易耗品 Low-value consumption goods
材料成本差异 Materials cost variance
自制半成品 Semi-Finished goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Differences between purchasing and selling price
委托加工物资 Work in process-outsourced
委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis
受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis
存货跌价准备 Inventory falling price reserves
分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages
待摊费用 Deferred and prepaid expenses
长期投资 Long-term investment
长期股权投资 Long-term investment on stocks
股票投资 Investment on stocks
其他股权投资 Other investment on stocks
长期债权投资 Long-term investment on bonds
债券投资 Investment on bonds
其他债权投资 Other investment on bonds
长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves
股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves
债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves
委托贷款 Entrust loans
本金 Principal
利息 Interest
减值准备 Depreciation reserves
固定资产 Fixed assets
房屋 Building
建筑物 Structure
机器设备 Machinery equipment
运输设备 Transportation facilities
工具器具 Instruments and implement
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves
房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves
机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves
工程物资 Project goods and material
专用材料 Special-purpose material
专用设备 Special-purpose equipment
预付大型设备款 Prepayments for equipment
为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate
在建工程 Construction-in-process
安装工程 Erection works 在安装设备 Erecting equipment-in-process
技术改造工程 Technical innovation project
大修理工程 General overhaul project
在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves
固定资产清理 Liquidation of fixed assets
无形资产 Intangible assets
专利权 Patents
非专利技术 Non-Patents
商标权 Trademarks, Trade names
著作权 Copyrights
土地使用权 Tenure
商誉 Goodwill
无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves
专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves
商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves
未确认融资费用 Unacknowledged financial charges
待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income
待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income
待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income
待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income
二、负债类 Liability
短期负债 Current liability
短期借款 Short-term borrowing
应付票据 Notes payable
银行承兑汇票 Bank acceptance
商业承兑汇票 Trade acceptance
应付账款 Account payable
预收账款 Deposit received
代销商品款 Proxy sale goods revenue
应付工资 Accrued wages
应付福利费 Accrued welfarism
应付股利 Dividends payable
应交税金 Tax payable
应交增值税 value added tax payable
进项税额 Withholdings on VAT
已交税金 Paying tax
转出未交增值税 Unpaid VAT changeover
减免税款 Tax deduction
销项税额 Substituted money on VAT
出口退税 Tax reimbursement for export
进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT
出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax
转出多交增值税 Overpaid VAT changeover
未交增值税 Unpaid VAT
应交营业税 Business tax payable
应交消费税 Consumption tax payable 应交资源税 Resources tax payable
应交所得税 Income tax payable
应交土地增值税 Increment tax on land value payable
应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities
payable
应交房产税 Housing property tax payable
应交土地使用税 Tenure tax payable
应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate
tax(VVULPT)payable
应交个人所得税 Personal income tax payable
其他应交款 Other fund in conformity with paying
其他应付款 Other payables
预提费用 Drawing expense in advance
其他负债 Other liabilities
待转资产价值 Pending changerover assets value
预计负债 Anticipation liabilities
长期负债 Long-term Liabilities
长期借款 Long-term loans
一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year
一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year
应付债券 Bonds payable
债券面值 Face value, Par value
债券溢价 Premium on bonds
债券折价 Discount on bonds
应计利息 Accrued interest
长期应付款 Long-term account payable
应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay
一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year
一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year
专项应付款 Special payable
一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year
一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year
递延税款 Deferral taxes
三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY
资本 Capita
实收资本(或股本)Paid-up capital(or stock)
实收资本 Paicl-up capital
实收股本 Paid-up stock
已归还投资 Investment Returned
公积
资本公积 Capital reserve
资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock)premium
接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve
股权投资准备 Stock right investment reserves
拨款转入 Allocate sums changeover in
外币资本折算差额 Foreign currency capital
其他资本公积 Other capital reserve 盈余公积 Surplus reserves
法定盈余公积 Legal surplus
任意盈余公积 Free surplus reserves
法定公益金 Legal public welfare fund
储备基金 Reserve fund
企业发展基金 Enterprise expension fund
利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment
利润 Profits
本年利润 Current year profits
利润分配 Profit distribution
其他转入 Other chengeover in
提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus
提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds
提取储备基金 Withdrawal reserve fund
提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion
提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and
welfare fund
利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment
应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable
提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund
应付普通股股利 Common Stock dividends payable
转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to
assets(or stock)
未分配利润 Undistributed profit
四、成本类 Cost
生产成本 Cost of manufacture
基本生产成本 Base cost of manufacture
辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture
制造费用 Manufacturing overhead
材料费 Materials
管理人员工资 Executive Salaries
奖金 Wages
退职金 Retirement allowance
补贴 Bonus
外保劳务费 Outsourcing fee
福利费 Employee benefits/welfare
会议费 Coferemce
加班餐费 Special duties
市内交通费 Business traveling
通讯费 Correspondence
电话费 Correspondence
水电取暖费 Water and Steam
税费 Taxes and dues
租赁费 Rent
管理费 Maintenance
车辆维护费 Vehicles maintenance
油料费 Vehicles maintenance
培训费 Education and training
接待费 Entertainment
图书、印刷费 Books and printing
运费 Transpotation
保险费 Insurance premium
支付手续费 Commission
杂费 Sundry charges
折旧费 Depreciation expense
机物料消耗 Article of consumption
劳动保护费 Labor protection fees
季节性停工损失 Loss on seasonality cessation
劳务成本 Service costs
五、损益类 Profit and loss
收入 Income
业务收入 OPERATING INCOME
主营业务收入 Prime operating revenue
产品销售收入 Sales revenue
服务收入 Service revenue
其他业务收入 Other operating revenue
材料销售 Sales materials
代购代售
包装物出租 Wrappage lease
出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue
返还所得税 Reimbursement of income tax
其他收入 Other revenue
投资收益 Investment income
短期投资收益 Current investment income
长期投资收益 Long-term investment income
计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves
补贴收入 Subsidize revenue
国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country
其他补贴收入 Other subsidize revenue
营业外收入 NON-OPERATING INCOME
非货币性交易收益 Non-cash deal income
现金溢余 Cash overage
处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets
出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets
固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit
罚款净收入 Net amercement income
支出 Outlay
业务支出 Revenue charges
主营业务成本 Operating costs
产品销售成本 Cost of goods sold
服务成本 Cost of service
主营业务税金及附加 Tax and associate charge
营业税 Sales tax
消费税 Consumption tax
城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities
资源税 Resources tax
土地增值税 Increment tax on land value
5405 其他业务支出 Other business expense
销售其他材料成本 Other cost of material sale
其他劳务成本 Other cost of service
其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge
费用 Expenses
营业费用 Operating expenses
代销手续费 Consignment commission charge
运杂费 Transpotation
保险费 Insurance premium
展览费 Exhibition fees
广告费 Advertising fees
管理费用 Adminisstrative expenses
职工工资 Staff Salaries
修理费 Repair charge
低值易耗摊销 Article of consumption
办公费 Office allowance
差旅费 Travelling expense
工会经费 Labour union expenditure
研究与开发费 Research and development expense
福利费 Employee benefits/welfare
职工教育经费 Personnel education
待业保险费 Unemployment insurance
劳动保险费 Labour insurance
医疗保险费 Medical insurance
会议费 Coferemce
聘请中介机构费 Intermediary organs
咨询费 Consult fees
诉讼费 Legal cost
业务招待费 Business entertainment
技术转让费 Technology transfer fees
矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees
排污费 Pollution discharge fees
房产税 Housing property tax
车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)
土地使用税 Tenure tax
印花税 Stamp tax
财务费用 Finance charge
利息支出 Interest exchange
汇兑损失 Foreign exchange loss
各项手续费 Charge for trouble
各项专门借款费用 Special-borrowing cost
营业外支出 Nonbusiness expenditure
捐赠支出 Donation outlay
减值准备金 Depreciation reserves
非常损失 Extraordinary loss
处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets
出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets
固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss
债务重组损失 Loss on arrangement
罚款支出 Amercement outlay
所得税 Income tax
6.经管专业英语词汇 篇六
Business 企业profits利润economic system 经济体系capital 资本 Factors of production生产要素labor劳动力entrepreneur 企业家physical resources物质资源 Information resources信息资源planned economy计划经济 market 市场market economy市场经济
Input market投入市场output market产出市场capitalism资本主义privatization私有化
Socialism社会主义demand需求supply供给law of demand需求法则
Law of supply供给法则demand and supply schedule需求和供给表demand curve 需求曲线
Supply curve供给曲线market price市场价格surplus过剩shortage 短缺
Private Enterprise私有企业competition竞争perfect competition完全竞争 monopoly垄断
Monopolistic competition垄断竞争natural monopoly自然垄断 business cycle商业周期aggregate output总产出
Standard of living生活水平gross domestic product国内生产总值productivity生产率 national debt国有债务
Stability稳定inflation通货膨胀unemployment失业recession衰退
Consumer price index消费者价格指数depression萧条fiscal policies财政政策monetary policies货币决策
第四单元
Globalization 全球化import进口产品export 出口产品
General Agreement on tariffs and trade 关贸总协定North American free agreement 北美自由贸易协定
Europe Union 欧盟world trade organization 世界贸易组织Absolute advantage 绝对优势comparative advantage 比较优势National competitive advantage国家竞争优势balance of trade 贸易差额Trade deficit 贸易赤字trade surplus 贸易盈余balance of payments 国际收支平衡 Exchange rate 汇率euro欧元exporter 出口商Importer 进口商international firm国际企业multinational firm 跨国企业Independent agent 独立代理商licensing arrangement 许可协议 branch office 分支机构Strategic Alliance 战略联盟foreign direct investment 外国直接投资quota 配额Embargo禁运tariff 关税subsidy补贴Protectionism 保护主义local content law 本地内容法business practice law 企业业务法 Cartel 卡特尔dumping 倾销
第五单元
Goal 目标strategy 战略corporate strategy 公司战略 Business(or competitive)strategy 经营(或竞争)战略functional strategy 职能战略 Mission statement 使命陈述书long-term goals 长期目标intermediate goals 中期目标 Short-term goals 短期目标strategy formulation 战略制定strategic goal 战略目标 SWOT analysisSWOT分析environmental analysis 环境分析organizational analysis 组织分析strategic plan 战略计划tactical plan 策略计划operational plan 经营计划contingency planning 应急计划crisis management 危机管理management 管理planning 计划organizing 组织directing 指挥controlling 控制top managers 高层管理者middle managers 中层管理者first-line managers 一线管理者technical skills 专业机能human relations skills 人际关系技能conceptual skills 概念思考技能decision-making skills 决策技能 management skills 时间管理技能corporate culture 企业文化
第六单元
organizational structure 组织结构organization chart组织图chain of command 指挥链job specialization 工作专业化departmentalization 部门化profit center 利润中心customer departmentalization 客户部门化product departmentalization 产品部门化process departmentalization 过程部门化 geographic departmentalization 地区部门化functional departmentalization 职能部门化responsibility 职能authority 职权delegation 授权accountability 责任centralized organization 集权式组织decentralized organization 分权式组织flat organizational structure 扁平式组织结构tall organizational structure 直线式组织结构span of control 控制幅度line authority 直线职权line department 直线部门staff authority 参谋职权staff members 参谋人员committee and team authority 委员会和团队职权functional organization 职能组织divisional organization 事业部组织division 事业部matrix structure 矩阵结构international organizational structure 国际化组织结构informal organization 非正式组织grapevine 葡萄藤intrapreneuring 内部创业
第八章
Human resource management人力资源管理job analysis工作分析job description工作描述job specification工作规范
Replacement chart调配图employee information system雇员信息系统recruiting招聘internal recruiting内部招聘 External recruiting外部招聘validation确认on the job training在职培训off the job training工作外培训 Vestibule training模拟培训performance appraisal绩效培训compensation system薪酬体系wages工资
salary薪水incentive program激励计划bonus资金merit salary system绩效工资制 pay for performance按绩效付酬制profit sharing plan利润分享计划gainsharing plan收益分享计划pay for knowledge按知识付酬计划 workers’ compensation insurance员工工伤补偿保险cafeteria benefit自助式福利计划 equal employment opportunity平等就业机会equal employment opportunity commission平等就业机会委员会 protected class受保护阶层affirmative平权措施计划sexual harassment性骚扰 quid pro quo harassment交易性性骚扰 hostile work environment不良工作环境骚扰employment at will雇用自由workforce diversity劳动力多样性 knowledge workers知识型员工contingent worker临时员工labor Union工会labor relation劳资关系 collective bargaining集体谈判cost of living adjustment生活费用调整方案wage reopener clause工资重新协商条款 strike罢工economic strike经济罢工sympathy strike同情罢工wildcat strike自发罢工picketing纠察boycott联合抵制slow down怠工lockout停工 strikebreaker破坏罢工者 mediation 调停voluntary arbitration自愿仲裁compulsoryarbitration强制仲裁
第十章
Marketing营销value估价utility效用consumer goods消费品 Industrial工业品services服务relationship marketing关系营销external environment外部环境 Substitute product替代品 brand competition品牌竞争 international competition国际竞争marketing manager营销经理 Marketing plan营销计划 marketing mix营销组合product产品product differentiation产品差异化 Distribution分销target market目标市场marketing segmentation市场细分geographic variable地里变量 Demographic variables人口变量 Psychographic variables心理变量 consumer behavior消费者行为 brand loyalty品牌忠诚度 Rational motives理性动机 emotional motives情感动机data warehousing数据仓库data mining数据挖掘 Industrial market工业市场 reseller market经销商市场institutional market机构市场feature特征 Value package价值包convenience good 便利产品shopping good选购产品specialty good特殊产品 Expense item费用产品capital item 资本项目product mix产品组合product line产品线 Speed to market加速上市 product life cycle产品生命周期branding品牌推广branding awareness品牌意识 National brand全国性品牌 licensed brand特许品牌private brand自有品牌packaging包装
第十三章
Accounting会计bookkeeping记录controller总会计师financial accounting system财务会计系统 Accounting information system会计信息系统management accounting system管理会计系统
Certified public accountant注册会计师audit审计generally accepted accounting principles公认会计原则 Management advisory services管理咨询服务private accountant私人会计asset资产 Certified management accountant执业管理会计师liability负债owners‘equity所有者权益 Double-entry accounting system复式会计系统financial statement财务报告balance sheet资产负债表 Current asset流动资产liquidity流动性account receivable应收账款merchandise inventory商品库存 Prepaid expense预付费用fixed asset固定资产depreciation折旧intangible asset无形资产 Goodwill商誉current liability流动负债account payable应付账款long-term liability长期负债 Paid-in capital实收资本retained earnings留存收益income statement损益表revenues收入 Cost of goods sold产品销售成本gross profit总利润operating expenses营业费用operating income营业收入 Net income净收入statement of cash flows现金流量表budget预算solvency ratio偿付能力比率 Profitability ratio获利能力比率 activity ratio活动比率liquidity ratio流动比率current ratio流动比率 Working capital营运资金debt ratio负债比率debt-to-owners’ equity ratio权益负债比率debt负债
7.地理专业词汇英语翻译 篇七
词汇在英语学习中起着非常重要的作用, 不管一个人的语法学得多好, 不管语音有多漂亮, 如果没有足够的词汇量, 就无法用英语和别人进行交流, 更谈不上用英语写文章。凡是学英语的人都知道, 他们的大多数时间都用在词汇上, 一个人的词汇量越大, 阅读准确率就越高。所以说, 掌握英语词汇是提高英语水平的一个重要方面。语言学家们指出, 在学习语言的过程中, 由于词汇具有数量大、没有很系统的规律性和难以控制等特点, 它常给学习者带来很大的困难。
为了分析非英语专业大学生学习英语词汇时所遇到的一些问题, 以及遇到这些问题时所存在的原因, 笔者采用问卷调查、课堂观查及直接面谈等形式进行了调查分析研究。
二、词汇学习调查情况
1. 调查对象
调查对象是本校2007届入学的中文班和数学班的学生, 问卷调查时中文班有49人, 数学班有40人。当时他们刚进入二年级第二学期, 大部分学生已经掌握了基本的语音和语法知识, 能基本熟练地运用英语进行简单的听、说、读、写。选择他们作为此次调查的对象是因为:一, 他们参加过普通高考, 二, 他们有过一些英语词汇学习的经历;三, 作为二年级的学生, 他们想迫切地扩大英语词汇量, 把已经掌握的语法知识付诸于听、说、读、写的实践中, 有一部分学生想通过国家英语四级考试;四, 因为在学习英语词汇的过程中, 他们可能碰到了一些不知道怎样解决的实际问题, 并希望能尽快找到解决这些问题的办法。
2. 调查手段
本次调查采用了课堂问卷、课堂观察和直接面谈的形式。课堂问卷共有10个问题, 目的是为了了解学生们词汇学习的方法和他们对词汇学习的看法。课堂观察是通过课堂提问的形式, 了解学生对各种词汇的掌握情况。直接面谈是为了了解学生在回答课堂问卷时的真实性, 抽出一部分学生进行了面对面的交谈。在整个调查过程中, 学生们都表现得很积极。
问卷调查:
(1) 英语词汇学习是否重要?
(2) 是否对词汇学习感兴趣?
(3) 是否经常使用英语词典?是袖珍词典还是英汉双解词典?
(4) 词汇学习中遇到的问题是否比语音和语法多?
(5) 学习新单词后, 是否反复读这些单词 (死记硬背) , 一直读到记牢为止?
(6) 是否把词根相同的词放在一起记?
(7) 是否根据发音规则记单词, 一边念一边拼写?
(8) 是否把用法相同的词 (如“复数名词”、“接动名词的动词”等) 放在一起记忆?
(9) 是否通过上下文的意思来猜测生词的意思?
(10) 在碰到生词查词典时, 是否要把这个词的各种意思都了解一下?
3. 调查结果
(1) 词典使用不当
在学习英语的过程中, 我们都离不开一本好词典, 不少语言学家多次强调了使用词典的重要性。但调查发现只有10%的学生经常使用英语词典, 并且大部分都是英语袖珍词典。
(2) 死记硬背的现象严重
死记硬背对于出学英语的学生来说显然是一种有效强化记忆的方法, 但一门语言的词汇并不是由许多一个个孤立的单词堆积在一起的。词与词之间、词义与词义之间存在着一定的联系。所以在学习单词时, 不能光靠死记硬背 (rote-learning) 的方式背诵那些按照字母顺序或在课文中先后出现的时间顺序排列的、并脱离了上下文语境 (context) 的单词, 而是应该在上下文的语境中理解词与词之间的搭配, 或通过理解词与词之间的语义关系, 如近义关系、反义关系或上下义关系等来学习英语单词。
调查结果表明, 有87%的学生采用死记硬背的方法。主要是按照课文后的单词表的顺序逐个记忆单词, 仅仅背拼写和中文译文。使单词脱离了上下文的语境, 词与词之间不再有任何语义关系, 而成了一个个孤立的词。结果因学生们没有掌握有效记忆单词的方法, 使记忆单词耗时多、效果差。
(3) 通过上下文猜测词义的能力不够
在阅读中遇到生词时, 学生不应该马上停下来查阅词典或问其他人, 这样会降低阅读速度, 影响阅读质量, 因为此时的任务是理解文章的大意, 而不是单个词的意思。如果这个词在文章中是关键词, 学生应该尽量利用上下文提供的各种线索, 尤其是通过分析正在讨论的话题对这个单词的意思进行猜测。
在调查中发现, 有60%的学生遇到生词时会去查阅词典, 20%的学生根据上下文去判断, 另外20%的学生因无法进行阅读而采取放弃的态度。
(4) 词汇学习兴趣不浓
著名教育学家乌申斯基说:“没有任何兴趣, 而被迫进行的学习, 会扼杀学生掌握知识的意愿。”孔子曰:“知之者不如好知者, 好之者不如乐之者。”许多心理学家和教育学家都有过这样的感慨。在词汇学习中也不例外, “兴趣”是词汇学习最好的老师。经过本次调查发现, 承认对词汇学习感兴趣的学生只有36%。大多数学生认为词汇学习太枯燥、没意思、耗时太多, 而且他们学习英语的动机大多出于应试, 这种被动的学习动机势必会影响英语词汇学习的效果。
三、词汇学习策略
大多数学生缺乏词汇学习策略, 基本沿用中学时的传统方法 (死记硬背) 来记忆单词, 对课文中出现的大量生词, 他们不知所措, 即使了解了一些词汇学习策略, 也缺乏足够的自我管理和监控能力。
通过非英语专业大学生英语词汇学习分析调查, 笔者提出了以下词汇学习策略:
1. 在语境中学单词, 学会猜测单词词义。
2. 尽量运用英语去思考和理解英语单词, 直接在大脑中建立单词和实物的链接。
3. 适当进行英汉词汇特点的对比, 了解英汉表达的差异。
4. 经常把已学词汇进行归类, 建立自己的英语词汇系统。
5. 注意比较近义词之间的细微差别, 学会根据交际话题、场合和人际关系等因素来选择适当的词语进行表达和交流。
6. 积极参加各种英语词汇活动, 增加词汇学习兴趣, 轻松学习英语词汇。
四、建议
词汇学习不仅仅指掌握一定数量的单词或词组, 它还包括正确运用词汇的能力, 所以正确的词汇学习对学生来说是非常重要的。首先, 学习词汇是一项长期的工作、正确的词汇学习能使学生独立于老师, 自己有效地学习词汇;其次, 词汇总在不断地变化和扩大, 正确的词汇学习可以使学生在任何时候都可以进行有效的词汇学习。针对调查中所出现的问题, 现提出以下建议。
(1) 教师应建议学生尽量避免使用袖珍英汉字典, 帮助他们逐步适应从使用英汉字典———英汉双解字典的转换过程, 以便更准确地掌握词义的用法。
(2) 在上英语课时, 教师应在词汇上多花一些时间, 不仅仅是向学生讲解关键词汇的具体用法, 更重要的是应该向学生传授学习词汇的方法, 并运用不同类型的练习来引导有效的词汇学习, 从不同的方面训练学生学习词汇的技巧。
(3) 教师应该让学生意识到死记硬背带来的负面影响, 帮助学生克服死记硬背的习惯, 运用多种有效的方法学习词汇。例如可以通过词根词缀记忆法、联想记忆法及语境记忆法, 帮助学生更加深刻地了解单词的用法和多种意义。
8.浅析石油技术专业英语词汇的特点 篇八
【关键词】石油技术专业;英语词汇;特点
随着改革开放的不断深入发展,石油行业也取得了令人瞩目的成就,主要体现在各种勘探技术日新月异及各种新工艺和设备应用更新也越来越频繁方面,同时在石油开采加工的各个环节都取得了新的进展。其中与之相关的各种英语新词汇也大量涌现,让该专业英语词汇学习者面临新的挑战。因此,有必要对该专业英语词汇特点进行探讨。
一、石油技术专业英语名词化结构的使用特点
名词化结构的大量使用是石油专业英语的特点之一。具体体现在日常英语或其它题材和功能的文章里使用动词和形容词充当某种语法成分,而相对的在专业英语里往往会转化成由名词充当该种语法成分。名词化结构的特点就是用具有动作意义的名词+of+修饰语形式的句子来表示句子的意思。比如:An improvement of its performance can be effected by the use of super-heated steam(可使用超热蒸汽以改进性能).经过名词化处理的句子变成了只有一个主谓结构的简单句,从而简练了句子的结构,而且使其更加严谨;同时使句子的主体更加正式,因为原来人称代词作主语的形式被抽象名词代替。
专业英语动词名词化的结果是让行为名词出现更加频繁。这类名词除表示动作外,还可表示手段、状态、结果以及存在,其构成可以是-sion,-ment,-ance,-xion,-ence等后缀。其中以-ment为后缀的此还可表示工具或事物。比如:A number energy conversion systems are now in transportation(许多能量转换系统现已应用于运输方面).
表示状态或行为的名词一般属于抽象名词,相比类似内容的普通英语,专业英语行文的抽象程度更高。它大量使用表明专业英语借助抽象思维的逻辑性和概念化,追求表述的简练、客观、凝重和浓缩,这与具体形象描述为主要表现手段的文学语言形成了比较鲜明的对比。比如:The temperature of the liquid on the shell side is,therefore,nearly contact at any section so that the only variation is in an axial direction.所以,壳程流体的温度在任意截面上都是接近恒定的,结果温度知识沿着轴线方向才有变化。(其中划线部分为名词化结构)
二、石油技术专业英语词汇的词义特点
(一)词义比较专一
石油技术专业英语词汇词义相对比较专一,在表达专业方面含义时比较确切。例如:plyelectrolyte(聚合电解质)。一般的英语词汇含义没有这样精准,尤其是那些动词,比如make,have,do等,在不同语言环境下有不同含义和用法。石油技术专业英语词汇必须严谨表达专业要求,避免出现一次多义现象。
(二)部分词汇来自于通用英语,但词义有变
比如:productive通用词义为“高产的,生产的”,而石油技术专业词义为“产油的”。再如:plate通用词义为“板、盘、条、片”,而专业词义为“屏极、极板”。
(三)行文严谨客观、注重全面
是由技术专业英语词汇是EST词汇的一个分支,无贬义,既可表示肯定,又可表示否定,并不想通用英语词汇那样具有较强的感情色彩。其词义专一,描述事物时比较客观,不具有主观色彩。
三、石油技术专业英语词汇的构词特点
石油技术专业英语词汇比较庞杂,初学者难以掌握,但经仔细研究,发现其与通用英语有着密切的联系。石油技术专业英语词汇中包含大量复合词、缩略词和派生词。毕竟该专业英语来源于通用英语,它不可能“另起炉灶”,创造一套专属词汇。从石油专业英语词典中,我们会发现大量加缀、缩略或符合的单词,其词义与通用英语有所差别而已。如果从英语构词法层面分析石油技术专业英语词汇构词特点,就能发现其中的规律。具体来讲,英语词汇的构成主要有:invention(生造);compounding(复合);blending(混成);abbreviation(缩略);acronym(首字母缩列);back-formation(逆构词);borrowing(介词);derivation(派生)。
(一)复合法
石油技术专业英语词汇中比较常见的是由复合法构成的,这种方法是将两个或多个词基结合形成新的词汇。在石油科技英语中,大多数复合词是分写式且无连字符的,例如:flow line(输油管线),overall drilling speed(总钻进速度)。
石油专业英语中复合词可以由不同词类构成,主要有如下几种:①名词加名词(noun+noun)。这种形式的构词在石油专业英语中比较常见,例如:swing line(联合抽油装置传动绳),swivel eye(旋转环),oil salvage(废油再生)。②形容词加名词(adj.+noun)。项目分类时,可使用此类构词,如:alkaline mud(碱性泥浆),sweet crude(低碳原油),allochemical rock(异化石)。③动词加副词(verb+adverb)。例如:true up(调整、调准),sweep-out(扫除、扫油、驱除),try out(提炼)。④动词-ing形式加名词。该类构词在表达具体油田作业条件或状况时比较常见,比如:producing pressure(产油压力),staging the pipes(分段下钻),operating pressure(工作压力)。
(二)缩略法
石油技术专业英语中所写形式常有:取词的一部分,如pr=pressure(压力);以每个词首字母构成缩写词,如PL=pipe line(管道、管路)等。缩略词在石油专业英语中应用比较频繁,通常以单位名称、重要机构名称和常见设备等缩写,目的是提高信息交换的频率。
此外还有词缀法和混成法,通过加前后缀方法,让石油技术专业英语词汇具有很强的派生能力,如decomposition(分解),geodynamics(地球动力学)等;而混成法是将两个词中在读音和拼写上比较适合的部分叠合形成构词法,如petroleum(石油)+physics(物理学)构成petrophysics(岩石物理学)等。
四、结束语
综上所述,掌握石油技术专业英语词汇的词义和构词方面的特点,可以帮助学习者更有效地学习和掌握该技术专业的英语词汇,只有掌握该技术专业英语词汇,才能为进一步掌握石油科技英语提供便利。
【参考文献】
[1]陈友松.浅析石油工程专业英语特点及翻译对策[J].文教资料,2013(26).
【地理专业词汇英语翻译】推荐阅读:
地理专业学生的自我鉴定08-02
初中地理教师专业化发展总结07-21
地理教育专业毕业生自荐信格式08-08
船舶与海洋工程专业专业英语词汇07-19
课文翻译专业英语07-17
工业工程专业英语翻译06-17
机械专业英语论文翻译08-02
考研专业课 英语专业英美文学模拟试题08-19
专业英语论文07-02
英语专业考研计划08-11