地理专业词汇英语翻译

2024-09-16

地理专业词汇英语翻译(精选8篇)

1.地理专业词汇英语翻译 篇一

政治风险 political risk

再开票中心 re-invoicing center

现代管理会计专门方法 special methods of modern management accounting

现代管理会计 modern management accounting

提前与延期支付 leads and lags

特许权使用管理费 fees and royalties

跨国资本成本的计算 the cost of capital for foreign investments

跨国运转资本会计 multinational working capital management

跨国经营企业业绩评价 multinational performance evaluation

经济风险管理 managing economic exposure

交易风险管理 managing transaction exposure

换算风险管理 managing translation exposure

国际投资决策会计 foreign project appraisal

国际投资决策会计 foreign project appraisal

国际存货管理 international inventory management

股利转移 dividend remittances

公司内部贷款 inter-company loans

冻结资金转移 repatriating blocked funds

冻结资金保值 maintaining the value of blocked funds

调整后的净现值 adjusted net present value

配比原则 matching

旅游、饮食服务企业会计 accounting of tourism and service

施工企业会计 accounting of construction enterprises

民航运输企业会计 accounting of civil aviation transportation enterprises

企业会计 business accounting

商品流通企业会计 accounting of commercial enterprises

权责发生制原则 accrual basis

农业会计 accounting of agricultural enterprises

实现原则 realization principle

历史成本原则 principle of historical cost

外商投资企业会计 accounting of enterprises with foreign investment

通用报表 all-purpose financial statements

铁路运输企业会计 accounting of rail way transportation enterprises

所有者权益 owners equity

所有者权益 owners equity

实质量于形式 substance over form

修正性惯例 principle of exceptions

信息系统论 information system perspective

相关性原则 relevance

微观会计 micro-accounting

客观性原则 objectivity

可比性原则 comparability

谨慎性原则 prudence

金融企业会计 accounting of financial institutions

交通运输企业会计 accounting of communication and transportation enterprises

建设单位会计 accounting of construction units

记账本位币 recording currency

计量属性 measurement attributes

及时性原则 timeliness

货币计量 monetary measurement

会计准则 accounting standards

会计主体 accounting entity

会计职业道德 accounting professional ethics

会计职能 functions of accounting

会计预测 accounting forecasting

会计要素 accounting elements

会计研究 accounting research

会计学科体系 accounting science system

会计学 accounting

会计信息 accounting information

会计任务 targets of accounting activities

会计人员 accounting personnel

会计确认 accounting recognition

会计目标 accounting objective

会计理论结构 theoretical structure of accounting

会计理论 accounting theory

会计控制 accounting control

会计决策 accounting decision making

会计监督 accounting supervision

会计假设 accounting assumption

会计记录 accounting records

会计计量 accounting measurement

会计机构 accounting department

会计环境 accounting environment

会计核算 financial accounting

会计管理体制 system of accounting administration

会计分期 accounting periods

会计对象 accounting object

会计等式 accounting equation

会计本质 nature of accounting

会计报表 accounting statements

宏观会计 macro-accounting

会计 accounting

汇总报表 combination statements

划分资本性支出与收益性支出原则 distinguishment between capital expenditure and revenue expenditure

合并报表 consolidated financial statements

管理活动论 management activities perspective

管理会计 management accounting

管理工具论 management tool perspective

股份制企业会计 accounting of stock companies

公认会计原则 generally accepted accounting principle, gaap

公共会计 public accounting

工业会计 accounting of industrial enterprises

个别报表 individual statements

高新技术企业会计 accounting of high technology enterprises

负债 liability

费用 expense

反馈价值 feedback value

对外经济合作企业会计 accounting of foreign economic cooperation enter prises

对外报表 external statements

对内报表 internal statements

一致性原则 consistency

艺术论 art perspective

房地产开发企业会计 accounting of real estate enterprises

邮电通信企业会计 accounting of post and telecommunication enterprises

预测价值 forecast value

真实与公允 true and fair view

持续经营 going concern

成本报表 cost statement

财务会计原则 financial accounting principles

财务会计概念框架 financial accounting conceptual framework

财务会计 financial accounting

政府及非营利组织会计 governmental and non-profit organization accounting

重要性原则 materiality

专用报表 special purpose financial statements

资产 assets

资金 funds

资金运动 funds movement

财务报告 financial report

财务报表要素 elements of financial statements

财务报表 financial statements

币值稳定假设 constant-dollar assumption

保险企业会计 accounting of insurance companies

收入的确认 recognition of revenue

公司债券发行价格 corporate bond issuing price

固定资产折旧 depreciation of fixed assets

可转换债券 convertible bonds

公司债券利息摊销

加速折旧法 accelerated depreciation methods

营业外收支净额

公司债券利率 interest rate on debenture

应收账款出借 assignment of accounts receivable

无担保债券 debenture bonds

后进先出法 last-in, first-out, lifo

其他货币资金

应付票据贴现 discount on notes payable

先进先出去 first-in, first-out缩写fifo

在发建工程 constructions in process

固定资产更换与改良 improvements and replacements of fixed assets

实地盘存制 periodic inventory system

收益总括观点 all-inclusive concept of income

损益表法

可变现净值法 net realizable value

应付福利费

基本业务利润

固定资产扩建 additions of fixed assets

应收账款出售 sale or factoring of accounts receivable

或有负债 contingent liability

销货退回与折让 sales returns and allowances

零售价格法 retail method

现金折扣 cash discount

特定履行法

其他业务利润

公司债券 bonds payable

销售法 sale method

应付票据 notes payable

认股权 stock rights

固定资产修理 repairs and maintenance of fixed assets

有担保债券 mortgage bonds

销售费用 selling expenses

应付股利 dividends payable

应收票据 notes receivable

无形资产 intangible assets

收款法 collection method

所得税 income tax

流动负债 current liabilities

生产法 production method

计划成本核算

废弃和生置法 retirement and replacement method

盘存法 inventory method

流动资产 current assets

购货折扣 purchases discounts

商誉 goodwill

应收账款 accounts receivable

投资收益 investment income

营业利润 operating income

预提费用

股本 capital stock

公司债券偿还 redemption of bonds

坏账 bad debts

固定资产重估价 revaluations of fixed assets

银行存款 cash in bank

固定资产 fixed assets

利润总额

利益分配 profit distribution

应计费用 accrued expense

商标权 trademarks and trade names

全部履行法

净利润 net income

应付利润 profit payable

未分配利润

收益债券 income bonds

货币资金

利息资本化 capitalization of interests

公益金

工程物资

预付账款 advance to supplier

其他应收款 other receivables

现金 cash

预收账款

公司债券发行 corporate bond floatation

应付工资 wages payable

实收资本 paid-in capital

盈余公积 surplus reserves

管理费用

土地使用权

股利 dividend

应交税金 taxes payable

负商誉 negative goodwill

费用的确认 recognition of expense

短期投资 temporary investment

短期借款 short-term loans

递延资产 deferred charges

低值易耗品

当期经营观点 current operating concept of income

待摊费用

待核销基建支出[旧]

待处理流动资产损失

待处理固定资产损失

存货销售的影响 effects of inventory errors

折旧[旧]

折旧方法 depreciation method

折旧率 depreciation rate

支出 payment

直线法 straight-line

职工福利基金 welfare fund

专项拨款【旧】

专利权 patents

住房基金 housing fund

重置成本法 replacement costing

专项物资[旧]

专项资产【旧】

专有技术 know-how

专营权 franchises

资本公积 capital reserves

资产负债表 balance sheet

资金占用和资金来源[旧]

自然资源 natural resources

存货 inventory

车间经费【旧】

偿债基金 sinking fund

长期应付款 long-term payables

长期投资 long-term investments

长期借款 long-term loans

长期负债 long-term liability of long-term debt

财务费用 financing expenses

拨定留存收益 appropriated retained earnings

标准成本法 standard costing

变动成本法 variable costing

比例履行法

包装物

版权 copyrights

汇总原始凭证 cumulative source document

汇总记账凭证核算形式 bookkeeping procedure using summary vouchers

工作底稿 working paper

复式记账凭证 multiple account titles voucher

复式记账法 double entry bookkeeping

复合分录 compound entry

划线更正法 correction by drawing a straight ling

汇总原始凭证 cumulative source document

会计凭证 accounting documents

会计科目表 chart of accounts

会计科目 account title

红字更正法 correction by using red ink

会计核算形式 bookkeeping procedures

过账 posting

会计分录 accounting entry

会计循环 accounting cycle

会计账簿 book of accounts

活页式账簿 loose-leaf book

集合分配账户 clearing accounts

计价对比账户 matching accounts

记账方法 bookkeeping methods

记账规则 recording rules

记账凭证 voucher

记账凭证核算形式 bookkeeping procedure using vouchers

记账凭证汇总表核算形式 bookkeeping procedure using categorized account summary

简单分录 simple entry

结算账户 settlement accounts

结账 closing account

结账分录 closing entry

借贷记账法 debit-credit bookkeeping

局部清查 partial check

卡片式账簿 card book

跨期摊提账户 inter-period allocation accounts

累计凭证 multiple-record document

联合账簿 compound book

明细分类账簿 subsidiary ledger

明细分类账户 subsidiary account

盘存账存 inventory accounts

平行登记 parallel recording

全面清查 complete check

日记总账 combined journal and ledger

日记总账核算形式 bookkeeping procedure using summarized journal

三式记账法 triple-entry bookkeeping

实账户 real accounts

试算表 trial balance

试算平衡 trial balancing

收付记账法 receipts-payment bookkeeping

收款凭证 receipt voucher

损益表账户 income statement accounts

通用记账凭证 general purpose voucher

通用日记账核算形式 bookkeeping procedure using general journal

外来原始凭证 source document from outside

现金日记账 cash journal

虚账户 nominal accounts

序时账簿 book of chronological entry

一次凭证 single-record document

银行存款日记账 deposit journal

永续盘存制 perpetual inventory system

原始凭证 source document

暂记账户 suspense accounts

增减记账法 increase-decrease bookkeeping

债权结算账户 accounts for settlement of claim

债权债务结算账户 accounts for settlement of claim and debt

债务结算账户 accounts for settlement of debt

账户 account

账户编号 account number

账户对应关系 debit-credit relationship

账项调整 adjustment of account

专用记账凭证 special-purpose voucher

转回分录 reversing entry

资金来源账户 accounts of sources of funds

资产负债账户 balance sheet accounts

转账凭证 transfer voucher

资金运用账户 accounts of applications of funds

自制原始凭证 internal source document

总分类账簿 general ledger

总分类账户 general account

附加账户 adjunct accounts

付款凭证 payment voucher

分类账簿 ledger

多栏式日记账核算形式 bookkeeping procedure using columnar journal

对账 checking

对应账户 corresponding accounts

定期清查 periodic checking method

定期盘存制 periodic inventory system

订本式账簿 bound book

调整账户 adjustment accounts

调整分录 adjusting journal entry

单式记账凭证 single account title voucher

单式记账法 single-entry bookkeeping

从属账户 secondary accounts

成本计算账户 costing accounts

财产清查 physical inventory

簿记 bookkeeping

不定期清查 non-periodic checking method

补充登记法 correction by extra recording

表外账户 off-balance sheet accounts

备抵账户 provision accounts

备抵附加账户 provision and adjunct accounts

备查账簿 memorandum

2.地理专业词汇英语翻译 篇二

关键词:英语专业词汇,学习策略,研究

高校英语专业,作为外语教学,长期以来英语的教学都是教师研究的重点,英语教学本身都是十分枯燥的,也是需要语言环境的,尤其是我国英语教学传统的教学方式都是以教师的讲授为主动的,学生在学习的过程中十分的被动,学生的学习也达不到主动学习的目的,也达不到积极学习的效果。

英语专业在学习的过程中,词汇的学习是重要的一块内容,众所周知,词汇是学习英语的基础,词汇量的积累有助于英语学习,但是,实际上,教师在进行词汇教学的时候,都会发现,让学生主动的去增加词汇量,要积累到一定的程度是很困难的,所以,在英语专业词汇的学习中如何有效的进行词汇的积累和记忆是十分重要的,学生在进行英语专业词汇的学习的时候要注意方式方法,要有一定的策略。

一、英语专业的词汇学习要有计划的学习和记忆

英语专业的词汇学习是十分枯燥额,外语的学习是没有特定的语言环境的,非母语的语言学习很难持之以恒的坚持下来,尤其是词汇积累,在达到一定量的时候就很难有质的突破,词汇量的积累就达到了一个无法突破的瓶颈。有研究表明,英语词汇的积累,一般情况下,学习者在把2000个基本的日常使用的英语词汇记得差不多的时候,要想在突破,就成为了很大的困难和瓶颈,因此在日常的英语专业的词汇学习中一定要有计划的学习和安排。

作为英语的专业词汇的学习一定要有计划的安排,词汇的学习其实就是一个量的积累,但是记忆是一个循序渐进的过程,在记忆的过程中,是一个重复的过程,计划的安排学习词汇,可以有效的帮助记忆的加强和加深。一般情况下,很多英语学习者,每天计划安排自己会学习5-10个词汇,但是这些词汇的学习并不是今天学习后,明天就学习新的了,需要的是巩固和加强记忆的过程,因此英语专业的词汇学习必须要坚持的积累和加深记忆,才能在自己的专业英语学习中加深印象,积累出更多的词汇,形成质的变化。

二、英语专业的词汇的学习要多渠道和角度的进行学习

英语的专业词汇的学习,在学习的过程中,为了保证学习的效果,学习者一定要多角度的进行词汇的学习和词汇的积累。

(一)英语专业的词汇学习需要形象记忆,才能加深记忆的印象

在英语的词汇学习中,最忌讳的就是死板的记忆和死记硬背的方式,其实词汇的学习可以通过很多途径来进行形象的记忆的,在人的记忆中,形象化的记忆可以帮助记忆者加深记忆的印象,从而一直都会留下保存记忆,而不会轻易忘掉,英语专业词汇的学习本身就是一个长期积累的过程,因此,形象的记忆是英语词汇学习的基础,学习者在学习的过程中要从多种途径加深自己学习的印象,从而增强自身学习的主动性和积极性。

形象记忆本身在记忆过程中就是最好的一种记忆方式,不经意之间就能够在有趣的环境中学习好英语,并且还不容易忘记英语,是英语专业词汇的最高学习境界,学习者在学习中要多途径的帮助自身记忆力的增加,有效积累英语词汇。

(二)英语专业词汇的学习还要在一定的语言环境中去联系句子来进行有效的学习

语言环境是英语学习的重点,在英语的专业词汇的学习中,如果把这个词汇抽出来,这样的学习方式是不能达到有效的学习效果的,单个的记忆一个词汇,学习者很容易忘记,但是有了特定的语言环境,词汇的学习在这样的语言环境中,学习起来就十分的轻松了,因此,英语的专业词汇的学习最大的助力就是把语言环境和句子联系在词汇的学习中,从而有效的借助上下环境的助力,加强记忆的效果。

(三)英语专业词汇的学习在新时代必须要有效借助新媒体

新技术条件下,新媒体和多媒体的出现,对英语专业的词汇学习带来了新的学习方向,新媒体最大的优势就是大数据,形象、丰富,并且有丰富的视频、音频资料,这些优势都为英语专业词汇的学习带来特定的语言环境和语言学习条件,新媒体的快速和便捷的优势,也为英语专业词汇学习者带来碎片化的学习方式。无论你在何时何地,只要你有网络和终端,一部手机,你就可以把你碎片化的零散时间集中起来,从而有效的在视频和音频的条件中,积累英语词汇。

新媒体的出现,对英语专业词汇的学习带来了极大的助力,这样的助力无论是在形象记忆方面还是在语言环境设定方面都是很大的帮助,尤其是在时间、计划的安排上,随时随地可以通过新媒体加深学习英语的印象,从而增强自身的语言学习和词汇学习的能力,多渠道的开拓学习和积累词汇的功能,就可以有效的突破英语词汇量激烈的瓶颈,在词汇的学习和积累中变得游刃有余。

综上,英语的专业词汇的学习是一个量变到质变的积累过程,在量变到质变的积累的过程中,在英语专业词汇学习瓶颈的突破中,需要学习者有计划有安排的安排自身的学习,并且在学习的过程中有效的借助多种手段和语言环境来帮助自己词汇量的提升,从而加深自己学习的印象和增强自身学习的记忆力,这样的学习效果才会达到事半功倍的效果。

参考文献

[1]丰玉芳.英语专业高低年级学生词汇学习策略比较研究.外语界,2003.4.

[2]张萍.硕士研究生基础英语和专业英语词汇学习策略研究.外语教学与研究,2001.11.

[3]陈辉.非英语专业的中国学生学习英语词汇的策略——一份分析词汇学习策略的调查报告.外语教学,2001.11.

[4]温雪梅.商务英语专业词汇学习策略的实证研究.外国语文,2010.10.

3.金融专业英语词汇浅析 篇三

学习金融英语的最有效方法之一就是尽量多地掌握单词、词组的含义。然而,由于在不同的语言环境中,一个单词往往会有几个不同的含义,因此,根据不同的上下文关系准确地把握某个生词或词组的确切含义就显得格外重要了。

笔者通过归纳和总结,认为可以从三个方面对金融英语词汇进行分类。

一、一词多义

这种词的几个不同的汉语含义之间的差别比较明显,比如“balance”一词,在“balance sheet”(资产负债表)中翻译为“资产负债”;而在“balance of payment”(國际收支平衡表)中则译为“平衡表”;在“the balance of account”(账户余额)中又译为“余额”。再比如“credit”一词,在“letter of credit”(信用证)中译为“信用”;而在“international credit”(国际信贷)中又译为“信贷”;而在“to credit the exporter’s account”(贷记出口方账户)中作动词用,译为“贷记”,意为“make an entry on the right side of a ledger”,其反义词是“debit”(借记);另在“sales on credit”(赊销)中译为“赊账”。(见表1)。

二、象形借用

这类金融英语词汇的金融含义,形象地借用了其基本词义,如“balloon loan”中的“balloon”,其基本词义为“气球”。气球即是一个前边小、后边大的物体。因此,“balloon loan”就译为“后涨式分期偿还贷款”,其更确切含义是:债务人在债务期内只偿还少量贷款、到期后偿还的数量更多的分期偿还贷款。再比如,“face value”(面值)就是借用了“face”的“脸面、表现”等基本词义;而“hot money”(热钱,短期游资;非法所得钱财)是借用了“hot”的“热、烫手”等基本含义。(见表2)。

表2 金融英语词汇中的象形借用例表*

注:*划线的单词为象形借用词

三、俚语借用

在金融英语课文和其他很多阅读材料中,还常常出现借用俚语的情况,比如,因为“一元美钞”的背后印有美国前总统的头像,同时又是绿颜色,所以称作“dead president”或“green back”。 再比如,用“fat snake”来表示原欧盟各国货币的汇率上下浮动空间;用“iron man”表示“银元”;用“juice man”表示“放高利贷者”;用“munis”表示“市政债券”;用“nest egg”表示“养老储蓄”;用“skyrocketing”表示“价格飞涨”。(见表3)。

表3 金融英语中的俚语借用例表

从以上分析可以看出,要想掌握更多的金融英语词汇和短语,必须首先研究和掌握其学习方法,而从上述三个方面对金融英语的词汇和短语进行分类,并在此基础上进行必要的记忆和灵活运用,不失为一种有效的方法。

参考文献:

[1]HONG KONG INSTITUTE OF BANKERS 《HONG KONG BANKING SYSTEM AND PRACTICE》November 1995 By Eric F K Chiu and T Y Choi

[2]中国人民银行金融英语委员会 《PREFERENCES FOR FINANCIAL ENGLISH CERTIFICATE TEST: BANKING COMMUNICATION》 May 1995

[3]The Chartered Institute of Bankers, Hong Kong Center 《GUIDE TO HONG KONG LAW》January 1994 By Marcus B Y Hung and Paul T P Kwan

[4]HONG KONG INSTITUTE OF BANKERS 《BANKING CERTIFICATE ACCOUNTING》June 1997 By Cecilia Ting and Alman Wong

[5]Jerry M. Rosenberg 《Dictionary of Banking》 1993 By John Wiley & Sons, Inc

[6]周丽娟王献编著:《金融英语口语与听力》1992年10月 外语教学与研究出版社

[7]林燮寰主编:《汉英国际经贸词典》,1995年6月.商务印书馆国际有限公司

[8]陈羽纶党凤德任永长张祖德合编:《英汉小词典》.1979年5月,商务印书馆

4.汽车传动专业词汇英语翻译 篇四

变速机之意。美式英文又称gear case或transmission,不过在英国transmission除了指变速机之外,通常还包括离合器到最终传动等整个驱动系统。

离合器的震动

离合器结合的时候,感觉车体震动的现象,通常这是因为离合器碟片压力不平均而造成。不过离合器震动的原因也并不完全就是出在离合器上,往往也有可能是因为引擎支撑部份出了问题。

半踩离合器

本来这是离合器的一种问题现象:紧急加速或爬坡时,引擎空转无法加速;其原因即在于离合器摩擦力不足,使引擎的动力传达不了。有可能是因为离合器来令片的磨耗,或是弹簧压力不足而造成的不正常现象。常在半踩离合器状态下滑行的话,会使来令片更提早磨损,此时也将发现耗油量骤然增高,必须及早送修。

离合器结合clutch meet

在此英文中的meet是接合的意思,透过松开离合器的动作,将摩擦片从踏着离合器踏板的状态下,放松力量以接合离合器。像赛车要以加速力一决胜负的时候,这项技巧就显得非常重要。

离合器片/离合器来令片【clutch disc/clutch lining 】

位于飞轮与压板之间,当压盘压住的时候,传达摩擦力的摩擦圆盘就是离合器片;两面分别铺有摩擦材,即为来令片。来令片是由耐热、耐磨的石棉与石墨等成份制成的板状物。此外,离合器片是在两块板中间,加了名为扭矩减震器的弹簧,藉着这个缓冲,使行车更加舒适。

离合器压板【clutch pressure plate 】

藉着离合器盖中分离轴承的滑动、前后移动,将弹簧的压力平均施压于离合器片,或使其分离。这个动作的分合是透过离合器踏板进行的。

离合器盖【clutch cover 】

回转时支撑离合器结构的金属盖,装在飞轮上,将里面离合器弹簧的力量传达到压板上。离合器弹簧可分为隔膜式与线圈式。

离合器踏板【clutch pedal 】

为了在驾驶座上控制离合器而设的踏板,通常设于左脚的位置。这个踏板会压下油压活塞,或牵动缆索带动离合器。踩踏板时切断离合器,或在松开时使之结合的就称为接合离合器。

单板离合器/多板离合器

干式离合器多属只有一个离合器从动片的单板离合器,不过高马力、大扭矩的引擎为提高离合器容量而加大从动片直径,或因引擎本身过大,往往容易造成油门反应不佳,为此出现了使用两个以上离合器从动片的多板离合器。本田的nsx就是使用两片小的从动片,而使离合器的性能符合了扭矩重心低的高马力引擎。

锥形离合器【cone clutch 】

借着圆锥面的摩擦力传达动力的离合器,同样大小的圆盘式离合器相形之下,接触面大得多,在同样的负重状况下,所传达的动力与惯性力都比较大,唯须经过高精密度的加工与调整。也用在变速机的同步齿轮上。

齿式离合器【dog clutch 】

也称啮合式离合器,随着啮合式变速机,与齿轮并排轴向装置具有台型齿的离合器,藉着齿轮的组合控制离合器。因为离合器的形状如犬齿般锐利强固,因而得名。

缆式离合器

以缆索连结离合器踏板与离合器本身的方式。虽然油压离合器相当普遍,不过在小型车上操作离合器本来就不太费力,加上空间装这种离合器缆索,维修也简单,因此仍常见于小型车上。

单向离合器

就像装在后轮毂上的自由轮离合器一样,只朝单向传达回转力,反方向则空转的装置。就像单车的双层链条的内链一样,呈细齿状,以弹簧压着的爪只对前进方向有效的棘轮装置。不过在汽车零件上,以弹簧压着的爪是改用圆筒状的圆柱式与单向式。单向式是内链与外链之间装入圆粒状的倒齿,朝一个方向回转时倒齿立着可以顺向带动内外链,反向的时候,倒齿倒下形成空转,常用于自动变速机上。

电磁离合器

在两片回转的圆盘当中的一片加上电磁,当电流通过时就会吸住另一边的圆盘,使之一同回转;电磁离合器就是利用这种原理,藉着电流的开关而操控离合器。速霸陆车款在极小的间隙当中放入铁粉等,即使是汽车用的微小电流也可以正确的运作。这是自排的一种,并没有离合器踏板,只要一动排档杆就会通上电流的一种微控。

扭矩转换器型离合器

具有扭矩转换器的无排档车,这种讲法已经相当老旧,因此也有人称之为转换器型。虽然扭矩转换器也跟流体型具有同样的功能,不过其最主要的机能还是在于能依速度的变化而不分阶段的变速,并不只是在于可以轻松起步而已。

流体离合器

在充满了机油的箱内装置着对向的轮叶,一方转动就会带动另一方,利用这种原理传达动力的就称为流体离合器。实际上,引擎的动力在低回转时相当弱,到高回转时就变强。以离合器的机能而言,虽然不能100%连结或切断,不过在自排系统上堪称实用而被采用。

自动离合器

驾驶人在行车中不必操作需要微妙调节的离合器,只要踩油门就可以前进或换档的一种自动离合器,备有这种离合器的车子就称为自排车。换句话说自排车的离合器具有这种自动换档的功能,除此之外,还具有自动变速的机能。目前的自排车除了有利用机油原理传达动力的流体离合器以外,还有运用电磁原理的电磁离合器。

摩擦离合器

借着与回转盘的接触,产生摩擦力切断或连结的方法。摩擦面必须使用耐热、耐摩的来令片。可依圆盘数目分为单式与复式,甚至多板式。此外又依离合器是干的,或是置于油里而分为干式与湿式。汽车上多采用干式,又称为机械式。

油压离合器

坐在驾驶座上操控离合器板要比油门费力得多。这是因为在行驶当中,回转力愈大,需要的离合器压力就愈强,因此切换离合器时的操作力也随之加重。因为运用杠杆直接切断或接续的方法会使脚部疲累,故以油压的倍力减轻操作力。只要轻轻踩下踏板,就可以利用油的压力切断或连结离合器。

倒车误操作防止装置【reverse shift restrict 】

在前进状态下打入倒档是非常危险的排档动作,因此在机械设计上设有防止这种动作的装置,手排车惟有在中立的位置下才能打入倒档,有些则是设计成必需拉起或下押方能打入倒档的装置。自动变速机也是要在排档上按下一个按扭才能进行这个比较特别的排档,以防忙中有错。

倒档【reverse gear 】

英文的reverse就是倒退的意思,排档上的记号往往以r表示。齿轮比几乎与起步档差不在3~4:1,扭矩非常大。因为不是同步啮合,因为在前进状态下,须先等车子完全静止以后才能再打入倒档。

中立【neutral 】

传动系统停止输送力量到驱动轴的状态。排档位置中通常以n表示。

密齿轮比/远齿轮比【close ratio/wide ratio 】

在赛车跑车等,引擎尽可能将使用范围设定在最接近最高马力回转域,因此各速齿轮比都尽量设计的非常接近。相对的,各齿轮比非常分开的就是远齿轮比,这是与近齿轮比相形之下设定的名称,也就是指传动系统中每一段齿轮比都比较分开。一般汽车在起步或爬坡时须要强大回转数变大,会形成顿挫不好开的现象。须要较强力量的低速档齿轮比较大,起步档与二档的齿轮比区域较大,超过这个速域以后通常齿轮比就会比较接近。

低速档/高速档【low geared/high geared 】

本来是指最终齿轮比的大小,但变速机的齿轮也采同样的设计。低速档的齿轮比较大,重视扭矩胜于速度。高速档则恰恰相反,齿轮比小而重视速度。

超比档/od档【over top/over drive 】

指传动系统的齿轮比小于1:1。通常高速档都是在1:1左右,超比档更超过这个比例,因而得名。虽然0.8:1的减速比引擎回转还要快,但仍称为减速比。也是因此而称为超比档(od)。优点在于高速行驶时,可节省耗油量且静肃性高。

高速档【top gear 】

高速行驶时齿轮力量最弱。齿轮比为1.0:1.2,多为直结状态的汽车,而前置引擎前轮驱动车则多为0.95:1。

三档【third gear 】

起步后的加速、山路、过弯等第三大力量档位,即使常用经济性也不太差。齿轮比约在1.3~1.5:1左右。

二档【second gear 】

起步后加速,爬坡,走山路时第二需要力量时的档位,引擎回转数也相当高,常用的话不太经济。通常齿轮比为2.0:1。

起步档【low gear 】

急起动、急转弯、低速行驶等需要力量时所使用的档位,此时引擎回转数高,但经济性较差。齿轮比最大在3.0:1以上。

齿轮比【gear ratio 】

齿轮的比例之意,齿轮比也就是齿轮在使用时的减速比。2对齿轮在啮合时,减速比例因齿数(直径)而定。一般轿车的传动系统齿轮比如下,4段变速分别为3.2:1,2.0:1,1.5:1,1.0:1。不过齿轮比也是要配合汽车的特性进行分配。

全面同步啮合变速【full synchro 】

所有的齿轮皆为同步啮合式的传动系统,有些旧型车甚至在减速比很大的1速上都没有同步装置。相对的,这种全面同步啮合变速是全部设有同步装置。

同步啮合变速【synchromesh 】

行驶中换档时,因为减速比不一样的齿轮上,轮齿的圆周速度不一样,所以无法顺畅的啮合;如果勉强使之啮合的话,则会伤害齿轮发出刺耳的声音。为此,在使减速比相异的齿轮啮合前,发明了这种先使锥型圆盘的擦合回转速一致之后,再顺利啮合的装置。目前一般轿车的齿轮都是常时相吻合,同时也都在传达力量的离合器齿轮上装有同步装置,异于这种方式的还有缆索式及保时捷式等。

变速模式【shift pattern 】

指手排车传动杆的操作图形。排档杆基本上呈h型动向,横向为选档,纵向为换档之机能;中央的选择槽则称为中立位置,并未打入任何档位。选妥1-2、3-4、r当中任一位置后,将排档杆打入前或后方。5段变速中的5档是在倒档的前面,赛车则在左侧设有offset。

排档杆把手【shift knob 】

knob是指圆头式的把手,也就是设在排档杆的手握的部份。这个部份为了容易操作,有各式各样的造型。

排档杆/变速杆【shift lever/gear change lever 】

这种操控杆是用来使驾驶人直接在座位上,自由选择传动系统的齿轮档位。从传动系统到操控杆之间是以拉杆或缆索连结;限于空间的关系,必须通过狭隘的地方,又同时要保持正确操作以防引擎震动,因此其构造非常复杂。

转向柱式变速【column shift 】

这种方式就是将排档杆设在转向柱上,它最大的好处是排档时,手不用离方向盘太远。此外前座如果是三人座的连式座椅时,也不像设在地板上那样造成不便,有些大型计程车至今仍采这种方式。

直接变速【floor shift 】

指变速机的操作方式是将排档杆设置在驾座旁的地板上。可分为排档杆直接连结变速机的直接式与透过连接杆连结的遥控式。

手排档【manual shift 】

5.会计专业英语词汇 篇五

account balancde 结平的帐户

account bill 帐单

account books 帐

account classification 帐户分类

account current 往来帐

account form of balance sheet 帐户式资产负债表

account form of profit and loss statement 帐户式损益表

account payable 应付帐款

account receivable 应收帐款

account of payments 支出表

account of receipts 收入表

account title 帐户名称,会计科目

accounting year 或financial year 会计

accounts payable ledger 应付款分类帐

Accounting period(会计期间)

are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)

资产负债表:balance sheet 可以不大写b

利润表: income statements(or statements of income)

利润分配表:retained earnings

现金流量表:cash flows

1、部门的称谓

市场部Marketing

销售部 Sales Department(也有其它讲法,如宝洁公司销售部叫客户生意发展部CBD)

客户服务 Customer Service,例如客服员叫CSR,R for representative

人事部 Human Resource

行政部 Admin.财务部 Finance & Accounting

产品供应 Product Supply,例如产品调度员叫 P S Planner

2、人员的称谓

助理 Assistant

秘书 secretary

前台接待小姐 Receptionist

文员 clerk,如会计文员为Accounting Clerk

主任 supervisor

经理 Manager

总经理 GM,General Manager

入场费admission

运费freight

小费tip

学费tuition

价格,代价charge

制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special duties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and dues

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Education and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

总监Director

总会计师 Finance Controller

高级 Senior 如高级经理为 Senior Manager

营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel education

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance 会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

印花税 Stamp tax

财务费用 Finance charge

利息支出 Interest exchange

汇兑损失 Foreign exchange loss

各项手续费 Charge for trouble

各项专门借款费用 Special-borrowing cost

帐目名词

一、资产类 Assets

流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents

现金 Cash

银行存款 Cash in bank

其他货币资金 Other cash and cash equivalents

外埠存款 Other city Cash in bank

银行本票 Cashier's cheque

银行汇票 Bank draft

信用卡 Credit card

信用证保证金 L/C Guarantee deposits

存出投资款 Refundable deposits

短期投资 Short-term investments

股票 Short-term investmentscorporate bonds

基金 Short-term investmentsother

短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves

应收款 Account receivable

应收票据 Note receivable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应收股利 Dividend receivable

应收利息 Interest receivable

应收账款 Account receivable

其他应收款 Other notes receivable

坏账准备 Bad debt reserves

预付账款 Advance money

应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable

库存资产 Inventories

物资采购 Supplies purchasing

原材料 Raw materials

包装物 Wrappage

低值易耗品 Low-value consumption goods

材料成本差异 Materials cost variance

自制半成品 Semi-Finished goods

库存商品 Finished goods

商品进销差价 Differences between purchasing and selling price

委托加工物资 Work in process-outsourced

委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis

受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis

存货跌价准备 Inventory falling price reserves

分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages

待摊费用 Deferred and prepaid expenses

长期投资 Long-term investment

长期股权投资 Long-term investment on stocks

股票投资 Investment on stocks

其他股权投资 Other investment on stocks

长期债权投资 Long-term investment on bonds

债券投资 Investment on bonds

其他债权投资 Other investment on bonds

长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves

委托贷款 Entrust loans

本金 Principal

利息 Interest

减值准备 Depreciation reserves

固定资产 Fixed assets

房屋 Building

建筑物 Structure

机器设备 Machinery equipment

运输设备 Transportation facilities

工具器具 Instruments and implement

累计折旧 Accumulated depreciation

固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves

工程物资 Project goods and material

专用材料 Special-purpose material

专用设备 Special-purpose equipment

预付大型设备款 Prepayments for equipment

为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate

在建工程 Construction-in-process

安装工程 Erection works 在安装设备 Erecting equipment-in-process

技术改造工程 Technical innovation project

大修理工程 General overhaul project

在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves

固定资产清理 Liquidation of fixed assets

无形资产 Intangible assets

专利权 Patents

非专利技术 Non-Patents

商标权 Trademarks, Trade names

著作权 Copyrights

土地使用权 Tenure

商誉 Goodwill

无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves

商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves

未确认融资费用 Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income

待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income

二、负债类 Liability

短期负债 Current liability

短期借款 Short-term borrowing

应付票据 Notes payable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应付账款 Account payable

预收账款 Deposit received

代销商品款 Proxy sale goods revenue

应付工资 Accrued wages

应付福利费 Accrued welfarism

应付股利 Dividends payable

应交税金 Tax payable

应交增值税 value added tax payable

进项税额 Withholdings on VAT

已交税金 Paying tax

转出未交增值税 Unpaid VAT changeover

减免税款 Tax deduction

销项税额 Substituted money on VAT

出口退税 Tax reimbursement for export

进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT

出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax

转出多交增值税 Overpaid VAT changeover

未交增值税 Unpaid VAT

应交营业税 Business tax payable

应交消费税 Consumption tax payable 应交资源税 Resources tax payable

应交所得税 Income tax payable

应交土地增值税 Increment tax on land value payable

应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

payable

应交房产税 Housing property tax payable

应交土地使用税 Tenure tax payable

应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate

tax(VVULPT)payable

应交个人所得税 Personal income tax payable

其他应交款 Other fund in conformity with paying

其他应付款 Other payables

预提费用 Drawing expense in advance

其他负债 Other liabilities

待转资产价值 Pending changerover assets value

预计负债 Anticipation liabilities

长期负债 Long-term Liabilities

长期借款 Long-term loans

一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year

一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year

应付债券 Bonds payable

债券面值 Face value, Par value

债券溢价 Premium on bonds

债券折价 Discount on bonds

应计利息 Accrued interest

长期应付款 Long-term account payable

应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay

一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year

一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year

专项应付款 Special payable

一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year

一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year

递延税款 Deferral taxes

三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY

资本 Capita

实收资本(或股本)Paid-up capital(or stock)

实收资本 Paicl-up capital

实收股本 Paid-up stock

已归还投资 Investment Returned

公积

资本公积 Capital reserve

资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock)premium

接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve

股权投资准备 Stock right investment reserves

拨款转入 Allocate sums changeover in

外币资本折算差额 Foreign currency capital

其他资本公积 Other capital reserve 盈余公积 Surplus reserves

法定盈余公积 Legal surplus

任意盈余公积 Free surplus reserves

法定公益金 Legal public welfare fund

储备基金 Reserve fund

企业发展基金 Enterprise expension fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

利润 Profits

本年利润 Current year profits

利润分配 Profit distribution

其他转入 Other chengeover in

提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus

提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds

提取储备基金 Withdrawal reserve fund

提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion

提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and

welfare fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable

提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund

应付普通股股利 Common Stock dividends payable

转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to

assets(or stock)

未分配利润 Undistributed profit

四、成本类 Cost

生产成本 Cost of manufacture

基本生产成本 Base cost of manufacture

辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture

制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special duties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and dues

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Education and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

季节性停工损失 Loss on seasonality cessation

劳务成本 Service costs

五、损益类 Profit and loss

收入 Income

业务收入 OPERATING INCOME

主营业务收入 Prime operating revenue

产品销售收入 Sales revenue

服务收入 Service revenue

其他业务收入 Other operating revenue

材料销售 Sales materials

代购代售

包装物出租 Wrappage lease

出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue

返还所得税 Reimbursement of income tax

其他收入 Other revenue

投资收益 Investment income

短期投资收益 Current investment income

长期投资收益 Long-term investment income

计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves

补贴收入 Subsidize revenue

国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country

其他补贴收入 Other subsidize revenue

营业外收入 NON-OPERATING INCOME

非货币性交易收益 Non-cash deal income

现金溢余 Cash overage

处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets

出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets

固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit

罚款净收入 Net amercement income

支出 Outlay

业务支出 Revenue charges

主营业务成本 Operating costs

产品销售成本 Cost of goods sold

服务成本 Cost of service

主营业务税金及附加 Tax and associate charge

营业税 Sales tax

消费税 Consumption tax

城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

资源税 Resources tax

土地增值税 Increment tax on land value

5405 其他业务支出 Other business expense

销售其他材料成本 Other cost of material sale

其他劳务成本 Other cost of service

其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge

费用 Expenses

营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel education

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance

会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

印花税 Stamp tax

财务费用 Finance charge

利息支出 Interest exchange

汇兑损失 Foreign exchange loss

各项手续费 Charge for trouble

各项专门借款费用 Special-borrowing cost

营业外支出 Nonbusiness expenditure

捐赠支出 Donation outlay

减值准备金 Depreciation reserves

非常损失 Extraordinary loss

处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets

出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets

固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss

债务重组损失 Loss on arrangement

罚款支出 Amercement outlay

所得税 Income tax

6.经管专业英语词汇 篇六

Business 企业profits利润economic system 经济体系capital 资本 Factors of production生产要素labor劳动力entrepreneur 企业家physical resources物质资源 Information resources信息资源planned economy计划经济 market 市场market economy市场经济

Input market投入市场output market产出市场capitalism资本主义privatization私有化

Socialism社会主义demand需求supply供给law of demand需求法则

Law of supply供给法则demand and supply schedule需求和供给表demand curve 需求曲线

Supply curve供给曲线market price市场价格surplus过剩shortage 短缺

Private Enterprise私有企业competition竞争perfect competition完全竞争 monopoly垄断

Monopolistic competition垄断竞争natural monopoly自然垄断 business cycle商业周期aggregate output总产出

Standard of living生活水平gross domestic product国内生产总值productivity生产率 national debt国有债务

Stability稳定inflation通货膨胀unemployment失业recession衰退

Consumer price index消费者价格指数depression萧条fiscal policies财政政策monetary policies货币决策

第四单元

Globalization 全球化import进口产品export 出口产品

General Agreement on tariffs and trade 关贸总协定North American free agreement 北美自由贸易协定

Europe Union 欧盟world trade organization 世界贸易组织Absolute advantage 绝对优势comparative advantage 比较优势National competitive advantage国家竞争优势balance of trade 贸易差额Trade deficit 贸易赤字trade surplus 贸易盈余balance of payments 国际收支平衡 Exchange rate 汇率euro欧元exporter 出口商Importer 进口商international firm国际企业multinational firm 跨国企业Independent agent 独立代理商licensing arrangement 许可协议 branch office 分支机构Strategic Alliance 战略联盟foreign direct investment 外国直接投资quota 配额Embargo禁运tariff 关税subsidy补贴Protectionism 保护主义local content law 本地内容法business practice law 企业业务法 Cartel 卡特尔dumping 倾销

第五单元

Goal 目标strategy 战略corporate strategy 公司战略 Business(or competitive)strategy 经营(或竞争)战略functional strategy 职能战略 Mission statement 使命陈述书long-term goals 长期目标intermediate goals 中期目标 Short-term goals 短期目标strategy formulation 战略制定strategic goal 战略目标 SWOT analysisSWOT分析environmental analysis 环境分析organizational analysis 组织分析strategic plan 战略计划tactical plan 策略计划operational plan 经营计划contingency planning 应急计划crisis management 危机管理management 管理planning 计划organizing 组织directing 指挥controlling 控制top managers 高层管理者middle managers 中层管理者first-line managers 一线管理者technical skills 专业机能human relations skills 人际关系技能conceptual skills 概念思考技能decision-making skills 决策技能 management skills 时间管理技能corporate culture 企业文化

第六单元

organizational structure 组织结构organization chart组织图chain of command 指挥链job specialization 工作专业化departmentalization 部门化profit center 利润中心customer departmentalization 客户部门化product departmentalization 产品部门化process departmentalization 过程部门化 geographic departmentalization 地区部门化functional departmentalization 职能部门化responsibility 职能authority 职权delegation 授权accountability 责任centralized organization 集权式组织decentralized organization 分权式组织flat organizational structure 扁平式组织结构tall organizational structure 直线式组织结构span of control 控制幅度line authority 直线职权line department 直线部门staff authority 参谋职权staff members 参谋人员committee and team authority 委员会和团队职权functional organization 职能组织divisional organization 事业部组织division 事业部matrix structure 矩阵结构international organizational structure 国际化组织结构informal organization 非正式组织grapevine 葡萄藤intrapreneuring 内部创业

第八章

Human resource management人力资源管理job analysis工作分析job description工作描述job specification工作规范

Replacement chart调配图employee information system雇员信息系统recruiting招聘internal recruiting内部招聘 External recruiting外部招聘validation确认on the job training在职培训off the job training工作外培训 Vestibule training模拟培训performance appraisal绩效培训compensation system薪酬体系wages工资

salary薪水incentive program激励计划bonus资金merit salary system绩效工资制 pay for performance按绩效付酬制profit sharing plan利润分享计划gainsharing plan收益分享计划pay for knowledge按知识付酬计划 workers’ compensation insurance员工工伤补偿保险cafeteria benefit自助式福利计划 equal employment opportunity平等就业机会equal employment opportunity commission平等就业机会委员会 protected class受保护阶层affirmative平权措施计划sexual harassment性骚扰 quid pro quo harassment交易性性骚扰 hostile work environment不良工作环境骚扰employment at will雇用自由workforce diversity劳动力多样性 knowledge workers知识型员工contingent worker临时员工labor Union工会labor relation劳资关系 collective bargaining集体谈判cost of living adjustment生活费用调整方案wage reopener clause工资重新协商条款 strike罢工economic strike经济罢工sympathy strike同情罢工wildcat strike自发罢工picketing纠察boycott联合抵制slow down怠工lockout停工 strikebreaker破坏罢工者 mediation 调停voluntary arbitration自愿仲裁compulsoryarbitration强制仲裁

第十章

Marketing营销value估价utility效用consumer goods消费品 Industrial工业品services服务relationship marketing关系营销external environment外部环境 Substitute product替代品 brand competition品牌竞争 international competition国际竞争marketing manager营销经理 Marketing plan营销计划 marketing mix营销组合product产品product differentiation产品差异化 Distribution分销target market目标市场marketing segmentation市场细分geographic variable地里变量 Demographic variables人口变量 Psychographic variables心理变量 consumer behavior消费者行为 brand loyalty品牌忠诚度 Rational motives理性动机 emotional motives情感动机data warehousing数据仓库data mining数据挖掘 Industrial market工业市场 reseller market经销商市场institutional market机构市场feature特征 Value package价值包convenience good 便利产品shopping good选购产品specialty good特殊产品 Expense item费用产品capital item 资本项目product mix产品组合product line产品线 Speed to market加速上市 product life cycle产品生命周期branding品牌推广branding awareness品牌意识 National brand全国性品牌 licensed brand特许品牌private brand自有品牌packaging包装

第十三章

Accounting会计bookkeeping记录controller总会计师financial accounting system财务会计系统 Accounting information system会计信息系统management accounting system管理会计系统

Certified public accountant注册会计师audit审计generally accepted accounting principles公认会计原则 Management advisory services管理咨询服务private accountant私人会计asset资产 Certified management accountant执业管理会计师liability负债owners‘equity所有者权益 Double-entry accounting system复式会计系统financial statement财务报告balance sheet资产负债表 Current asset流动资产liquidity流动性account receivable应收账款merchandise inventory商品库存 Prepaid expense预付费用fixed asset固定资产depreciation折旧intangible asset无形资产 Goodwill商誉current liability流动负债account payable应付账款long-term liability长期负债 Paid-in capital实收资本retained earnings留存收益income statement损益表revenues收入 Cost of goods sold产品销售成本gross profit总利润operating expenses营业费用operating income营业收入 Net income净收入statement of cash flows现金流量表budget预算solvency ratio偿付能力比率 Profitability ratio获利能力比率 activity ratio活动比率liquidity ratio流动比率current ratio流动比率 Working capital营运资金debt ratio负债比率debt-to-owners’ equity ratio权益负债比率debt负债

7.地理专业词汇英语翻译 篇七

词汇在英语学习中起着非常重要的作用, 不管一个人的语法学得多好, 不管语音有多漂亮, 如果没有足够的词汇量, 就无法用英语和别人进行交流, 更谈不上用英语写文章。凡是学英语的人都知道, 他们的大多数时间都用在词汇上, 一个人的词汇量越大, 阅读准确率就越高。所以说, 掌握英语词汇是提高英语水平的一个重要方面。语言学家们指出, 在学习语言的过程中, 由于词汇具有数量大、没有很系统的规律性和难以控制等特点, 它常给学习者带来很大的困难。

为了分析非英语专业大学生学习英语词汇时所遇到的一些问题, 以及遇到这些问题时所存在的原因, 笔者采用问卷调查、课堂观查及直接面谈等形式进行了调查分析研究。

二、词汇学习调查情况

1. 调查对象

调查对象是本校2007届入学的中文班和数学班的学生, 问卷调查时中文班有49人, 数学班有40人。当时他们刚进入二年级第二学期, 大部分学生已经掌握了基本的语音和语法知识, 能基本熟练地运用英语进行简单的听、说、读、写。选择他们作为此次调查的对象是因为:一, 他们参加过普通高考, 二, 他们有过一些英语词汇学习的经历;三, 作为二年级的学生, 他们想迫切地扩大英语词汇量, 把已经掌握的语法知识付诸于听、说、读、写的实践中, 有一部分学生想通过国家英语四级考试;四, 因为在学习英语词汇的过程中, 他们可能碰到了一些不知道怎样解决的实际问题, 并希望能尽快找到解决这些问题的办法。

2. 调查手段

本次调查采用了课堂问卷、课堂观察和直接面谈的形式。课堂问卷共有10个问题, 目的是为了了解学生们词汇学习的方法和他们对词汇学习的看法。课堂观察是通过课堂提问的形式, 了解学生对各种词汇的掌握情况。直接面谈是为了了解学生在回答课堂问卷时的真实性, 抽出一部分学生进行了面对面的交谈。在整个调查过程中, 学生们都表现得很积极。

问卷调查:

(1) 英语词汇学习是否重要?

(2) 是否对词汇学习感兴趣?

(3) 是否经常使用英语词典?是袖珍词典还是英汉双解词典?

(4) 词汇学习中遇到的问题是否比语音和语法多?

(5) 学习新单词后, 是否反复读这些单词 (死记硬背) , 一直读到记牢为止?

(6) 是否把词根相同的词放在一起记?

(7) 是否根据发音规则记单词, 一边念一边拼写?

(8) 是否把用法相同的词 (如“复数名词”、“接动名词的动词”等) 放在一起记忆?

(9) 是否通过上下文的意思来猜测生词的意思?

(10) 在碰到生词查词典时, 是否要把这个词的各种意思都了解一下?

3. 调查结果

(1) 词典使用不当

在学习英语的过程中, 我们都离不开一本好词典, 不少语言学家多次强调了使用词典的重要性。但调查发现只有10%的学生经常使用英语词典, 并且大部分都是英语袖珍词典。

(2) 死记硬背的现象严重

死记硬背对于出学英语的学生来说显然是一种有效强化记忆的方法, 但一门语言的词汇并不是由许多一个个孤立的单词堆积在一起的。词与词之间、词义与词义之间存在着一定的联系。所以在学习单词时, 不能光靠死记硬背 (rote-learning) 的方式背诵那些按照字母顺序或在课文中先后出现的时间顺序排列的、并脱离了上下文语境 (context) 的单词, 而是应该在上下文的语境中理解词与词之间的搭配, 或通过理解词与词之间的语义关系, 如近义关系、反义关系或上下义关系等来学习英语单词。

调查结果表明, 有87%的学生采用死记硬背的方法。主要是按照课文后的单词表的顺序逐个记忆单词, 仅仅背拼写和中文译文。使单词脱离了上下文的语境, 词与词之间不再有任何语义关系, 而成了一个个孤立的词。结果因学生们没有掌握有效记忆单词的方法, 使记忆单词耗时多、效果差。

(3) 通过上下文猜测词义的能力不够

在阅读中遇到生词时, 学生不应该马上停下来查阅词典或问其他人, 这样会降低阅读速度, 影响阅读质量, 因为此时的任务是理解文章的大意, 而不是单个词的意思。如果这个词在文章中是关键词, 学生应该尽量利用上下文提供的各种线索, 尤其是通过分析正在讨论的话题对这个单词的意思进行猜测。

在调查中发现, 有60%的学生遇到生词时会去查阅词典, 20%的学生根据上下文去判断, 另外20%的学生因无法进行阅读而采取放弃的态度。

(4) 词汇学习兴趣不浓

著名教育学家乌申斯基说:“没有任何兴趣, 而被迫进行的学习, 会扼杀学生掌握知识的意愿。”孔子曰:“知之者不如好知者, 好之者不如乐之者。”许多心理学家和教育学家都有过这样的感慨。在词汇学习中也不例外, “兴趣”是词汇学习最好的老师。经过本次调查发现, 承认对词汇学习感兴趣的学生只有36%。大多数学生认为词汇学习太枯燥、没意思、耗时太多, 而且他们学习英语的动机大多出于应试, 这种被动的学习动机势必会影响英语词汇学习的效果。

三、词汇学习策略

大多数学生缺乏词汇学习策略, 基本沿用中学时的传统方法 (死记硬背) 来记忆单词, 对课文中出现的大量生词, 他们不知所措, 即使了解了一些词汇学习策略, 也缺乏足够的自我管理和监控能力。

通过非英语专业大学生英语词汇学习分析调查, 笔者提出了以下词汇学习策略:

1. 在语境中学单词, 学会猜测单词词义。

2. 尽量运用英语去思考和理解英语单词, 直接在大脑中建立单词和实物的链接。

3. 适当进行英汉词汇特点的对比, 了解英汉表达的差异。

4. 经常把已学词汇进行归类, 建立自己的英语词汇系统。

5. 注意比较近义词之间的细微差别, 学会根据交际话题、场合和人际关系等因素来选择适当的词语进行表达和交流。

6. 积极参加各种英语词汇活动, 增加词汇学习兴趣, 轻松学习英语词汇。

四、建议

词汇学习不仅仅指掌握一定数量的单词或词组, 它还包括正确运用词汇的能力, 所以正确的词汇学习对学生来说是非常重要的。首先, 学习词汇是一项长期的工作、正确的词汇学习能使学生独立于老师, 自己有效地学习词汇;其次, 词汇总在不断地变化和扩大, 正确的词汇学习可以使学生在任何时候都可以进行有效的词汇学习。针对调查中所出现的问题, 现提出以下建议。

(1) 教师应建议学生尽量避免使用袖珍英汉字典, 帮助他们逐步适应从使用英汉字典———英汉双解字典的转换过程, 以便更准确地掌握词义的用法。

(2) 在上英语课时, 教师应在词汇上多花一些时间, 不仅仅是向学生讲解关键词汇的具体用法, 更重要的是应该向学生传授学习词汇的方法, 并运用不同类型的练习来引导有效的词汇学习, 从不同的方面训练学生学习词汇的技巧。

(3) 教师应该让学生意识到死记硬背带来的负面影响, 帮助学生克服死记硬背的习惯, 运用多种有效的方法学习词汇。例如可以通过词根词缀记忆法、联想记忆法及语境记忆法, 帮助学生更加深刻地了解单词的用法和多种意义。

8.浅析石油技术专业英语词汇的特点 篇八

【关键词】石油技术专业;英语词汇;特点

随着改革开放的不断深入发展,石油行业也取得了令人瞩目的成就,主要体现在各种勘探技术日新月异及各种新工艺和设备应用更新也越来越频繁方面,同时在石油开采加工的各个环节都取得了新的进展。其中与之相关的各种英语新词汇也大量涌现,让该专业英语词汇学习者面临新的挑战。因此,有必要对该专业英语词汇特点进行探讨。

一、石油技术专业英语名词化结构的使用特点

名词化结构的大量使用是石油专业英语的特点之一。具体体现在日常英语或其它题材和功能的文章里使用动词和形容词充当某种语法成分,而相对的在专业英语里往往会转化成由名词充当该种语法成分。名词化结构的特点就是用具有动作意义的名词+of+修饰语形式的句子来表示句子的意思。比如:An improvement of its performance can be effected by the use of super-heated steam(可使用超热蒸汽以改进性能).经过名词化处理的句子变成了只有一个主谓结构的简单句,从而简练了句子的结构,而且使其更加严谨;同时使句子的主体更加正式,因为原来人称代词作主语的形式被抽象名词代替。

专业英语动词名词化的结果是让行为名词出现更加频繁。这类名词除表示动作外,还可表示手段、状态、结果以及存在,其构成可以是-sion,-ment,-ance,-xion,-ence等后缀。其中以-ment为后缀的此还可表示工具或事物。比如:A number energy conversion systems are now in transportation(许多能量转换系统现已应用于运输方面).

表示状态或行为的名词一般属于抽象名词,相比类似内容的普通英语,专业英语行文的抽象程度更高。它大量使用表明专业英语借助抽象思维的逻辑性和概念化,追求表述的简练、客观、凝重和浓缩,这与具体形象描述为主要表现手段的文学语言形成了比较鲜明的对比。比如:The temperature of the liquid on the shell side is,therefore,nearly contact at any section so that the only variation is in an axial direction.所以,壳程流体的温度在任意截面上都是接近恒定的,结果温度知识沿着轴线方向才有变化。(其中划线部分为名词化结构)

二、石油技术专业英语词汇的词义特点

(一)词义比较专一

石油技术专业英语词汇词义相对比较专一,在表达专业方面含义时比较确切。例如:plyelectrolyte(聚合电解质)。一般的英语词汇含义没有这样精准,尤其是那些动词,比如make,have,do等,在不同语言环境下有不同含义和用法。石油技术专业英语词汇必须严谨表达专业要求,避免出现一次多义现象。

(二)部分词汇来自于通用英语,但词义有变

比如:productive通用词义为“高产的,生产的”,而石油技术专业词义为“产油的”。再如:plate通用词义为“板、盘、条、片”,而专业词义为“屏极、极板”。

(三)行文严谨客观、注重全面

是由技术专业英语词汇是EST词汇的一个分支,无贬义,既可表示肯定,又可表示否定,并不想通用英语词汇那样具有较强的感情色彩。其词义专一,描述事物时比较客观,不具有主观色彩。

三、石油技术专业英语词汇的构词特点

石油技术专业英语词汇比较庞杂,初学者难以掌握,但经仔细研究,发现其与通用英语有着密切的联系。石油技术专业英语词汇中包含大量复合词、缩略词和派生词。毕竟该专业英语来源于通用英语,它不可能“另起炉灶”,创造一套专属词汇。从石油专业英语词典中,我们会发现大量加缀、缩略或符合的单词,其词义与通用英语有所差别而已。如果从英语构词法层面分析石油技术专业英语词汇构词特点,就能发现其中的规律。具体来讲,英语词汇的构成主要有:invention(生造);compounding(复合);blending(混成);abbreviation(缩略);acronym(首字母缩列);back-formation(逆构词);borrowing(介词);derivation(派生)。

(一)复合法

石油技术专业英语词汇中比较常见的是由复合法构成的,这种方法是将两个或多个词基结合形成新的词汇。在石油科技英语中,大多数复合词是分写式且无连字符的,例如:flow line(输油管线),overall drilling speed(总钻进速度)。

石油专业英语中复合词可以由不同词类构成,主要有如下几种:①名词加名词(noun+noun)。这种形式的构词在石油专业英语中比较常见,例如:swing line(联合抽油装置传动绳),swivel eye(旋转环),oil salvage(废油再生)。②形容词加名词(adj.+noun)。项目分类时,可使用此类构词,如:alkaline mud(碱性泥浆),sweet crude(低碳原油),allochemical rock(异化石)。③动词加副词(verb+adverb)。例如:true up(调整、调准),sweep-out(扫除、扫油、驱除),try out(提炼)。④动词-ing形式加名词。该类构词在表达具体油田作业条件或状况时比较常见,比如:producing pressure(产油压力),staging the pipes(分段下钻),operating pressure(工作压力)。

(二)缩略法

石油技术专业英语中所写形式常有:取词的一部分,如pr=pressure(压力);以每个词首字母构成缩写词,如PL=pipe line(管道、管路)等。缩略词在石油专业英语中应用比较频繁,通常以单位名称、重要机构名称和常见设备等缩写,目的是提高信息交换的频率。

此外还有词缀法和混成法,通过加前后缀方法,让石油技术专业英语词汇具有很强的派生能力,如decomposition(分解),geodynamics(地球动力学)等;而混成法是将两个词中在读音和拼写上比较适合的部分叠合形成构词法,如petroleum(石油)+physics(物理学)构成petrophysics(岩石物理学)等。

四、结束语

综上所述,掌握石油技术专业英语词汇的词义和构词方面的特点,可以帮助学习者更有效地学习和掌握该技术专业的英语词汇,只有掌握该技术专业英语词汇,才能为进一步掌握石油科技英语提供便利。

【参考文献】

[1]陈友松.浅析石油工程专业英语特点及翻译对策[J].文教资料,2013(26).

上一篇:网络营销方案的实施下一篇:树叶粘贴画小学作文