小学生日常礼貌用语

2024-09-23

小学生日常礼貌用语(通用11篇)

1.小学生日常礼貌用语 篇一

日常礼貌用语

一、基本礼貌用语

1、称呼语

先生、某某先生、夫人、女士、太太、某某夫人、太太、某某小姐

2、欢迎语 晚上好,观迎光临

3、问候语

您好、早上好、下午好、晚上好、好久不见了,您好吗?

4、祝贺语

恭喜!、祝您节日愉快、祝您圣诞快乐!、祝您新年快乐!、生日快乐!

5、告别语

再见、晚安、明天见、欢迎下次光临

6、道歉语

请原谅、对不起、请不要介意、完全是我们的错,对不起

7、感谢语(致谢语)谢谢、非常感谢

8、应答语

我明白了、是的、好的、没关系、不必客气

9、征求语 还有别的事情吗?、我有什么可以帮助您吗?、您喜欢……吗?、您需要……吗?

二、基本礼貌用语十字

您好、请、谢谢、对不起、再见

三、常用礼貌用词

请、您好、您早、谢谢、对不起、请原谅、没关系、不要紧、别客气、再见。

四、夜场工作中服务礼貌用语:

1、各位,晚上好,欢迎光临!

2、我是本房服务生,很荣兴为您服务!

3、请问我现在可以为您下单了吗?

4、请问您需要些×××物品和饮品、小食

5、好的,谢谢,请稍等,我马上为您送到!

6、不好意思,打扰一下,让您久等了,这是您点的××饮品

7、请慢用,有事尽管吩咐,祝您玩的开心

8、对不起,打扰一下,为您清理台面

9、对不起,先生、小姐请检查一下是否遗留贵重物品

10、打扰一下,请问有何吩咐?买单,好的,请稍等,我马上为您结算帐目

11、各位请慢走,多谢光临,欢迎下次光临

五、夜场经典十句礼貌用语(中英文)

1.晚上好,欢迎光临!2.请问先生小姐? 3.请稍等

4、对不起,打扰一下,5.不好意思,让您久等了!

6、请慢用

7、请问还有什么需要?

8、有什么需要请尽管吩咐

9、祝您玩得开心

10、多谢光临,请慢走,欢迎下次光临

六、夜场服务工作中严禁说的话语

1、……不行,这是不可能的。

2、……不去

3、……干嘛

4、……您怎么这样

5、……我们规定是这样的

6、……你去××部门问一下,就知道了

7、……不行,我会给人骂的

8、……没有

9、……这样很麻烦的哦

10、……××部门真是,有没有搞错!

2.小学生日常礼貌用语 篇二

本文将分析中英语言中表达礼貌的不同之处。不同文化表达礼貌的方式不尽相同, 笔者将从两方面展开分析:身势语和日常对话交流。因为在不同语言环境下人们有着不同的身势语, 理解中英身体语言透出的文化暗示将会提高人们的跨文化交流能力, 从而促进中西方的文化交流。笔者主要阐述不同文化的身势语的特点和作用, 分析中英身势语的差异, 且着重从面部表情、眼神交流、手势姿势入手, 并将重点放在不同文化折射出的日常交际礼貌用语的不同, 因为礼貌用语在交际中是和身势语同等重要的。

二、中英在礼貌身势语上的文化差异

(一) 不同文化中面部表情和眼神在表达礼貌时的不同

“脸被称为‘情感的器官’, 因为我们总能由一人的面部表情读出其心之所想。脸能充分显示我们个人和周遭人们的想法。在所有的非语言表达途径中, 脸是人们情感最重要的播报者”。可看出, 脸对于人类意义重大, 也是交流者应把握的基本元素之一。而鉴于不同文化对待某一事物的传统及影响有差异, 自然表达的面部表情意义也不同。

其中一个面部表情是伸舌头。当一个中国人意识到自己的行为不合适或自感尴尬时, 他往往会一边伸舌头一边缩脖子, 特别是女孩和小孩子会这样做。但美国人不这样, 他们认为伸舌头是表示轻蔑、嘲弄或粗鲁的行为。另一个面部表情是微笑。微笑是人类的共同语言, 总的来说, 它被用来表达友好、赞允、满意、愉悦、快乐、欢喜, 但不同文化中的微笑意义也有出入。在跨文化交际中, 亦存在许多由微笑引起的误解。比如, 当一个英语国家的人在停放自行车时, 自行车意外歪倒, 这时如若有一中国人在旁笑他, 他感到的是尴尬和生气。“这样的笑声, 当然无意冒犯。它可以包含多种意义:‘别较真’, 或者‘算了, 这没什么’, 或‘都会遇到这样的情况’, 等等”。然而英语国家的人不会在那种场合置笑, 因其认为那是不礼貌、很冒犯的行为。

英国大戏剧家莎士比亚说:“她的眼睛, 面颊和嘴唇都会说话。”而中国有句谚语:“眼睛是心灵的窗户。”也就是说, 通过看一个人的眼睛可以知道他在想什么, 从前面那句话中就可看出眼神交流的重要性。一场交流中, 西方人习惯于眼睛的直视, 他们认为直视是自信和礼貌的表现, 而飘忽的眼神暗示着不礼貌。同时西方人还说:“别信任一个不直视你眼睛的人。”然而, 中国人更多倾向于在交谈时, 避免长时直视以示尊重和礼貌, 尤其当晚辈在和长辈交谈时更应如此。于是, 当看到一个中国人在和别人交流, 他在倾听, 却并不看对方的时候, 这实属正常。

(二) 不同文化中手势在表达礼貌时的不同

手势是指我们交流表达时伴随的手及手指的活动。手势是身体语言的表达。尽管大部分人并未意识到这一点, 但在日常交际中人们总借助于手势表达。许多手势有着明显的区域和文化特征。“别觉得世上每个人都能以同样思维解读一个手势”, 因为手势的意义和文化背景息息相关。比如, 西方国家的人紧张不适时习惯转手戒, 如今中国香港和台湾人也保有这种习惯。但如果中国大陆的人做出此举, 别人会以为他在炫富。而中国人在分别时会挥手告别, 在拉美国家, 人们则会将手掌面向自己, 然后弯曲手指, 并上下移动手指, 以表示告别之意。从这儿可以很清楚地得出结论, 不同文化国家的相同手势有不同的意思, 不同国家的人们在表达相同情感时也有不同的手势。

(三) 不同文化中姿势在表达礼貌时的不同

姿势关乎人们如何坐、走、站、动, 多半是文化决定着人们采用什么样的姿势及姿势所传达的意义和情感。总的来说, 美国人的姿势较之中国人更随意。在崇尚随意和友好的美国, 人们通常很懒散地坐在沙发里或站得很随意, 女性在公共会中跷二郎腿也不是惊讶的事。而在中国, 人们的生活方式则倾向更正式化, 前面提到的姿势会被认为是粗鲁、冒犯甚至低俗的表现。再举个例子来说, 中国学生不满美国教师上课时坐在课桌上, 脚搭在椅子上, 可教师坐在课桌边缘, 甚至脚放在椅子上在欧美国家却是很受欢迎的, 没人觉得这不礼貌。

三、中英在日常交际礼貌用语上的文化差异

(一) 中英称呼用语的不同

要开始一段交流, 首先要用到称呼语, 可以说称呼语是一种特殊的语言标记, 也是交流过程中重要的组成元素。中英语言有着不同的称呼语体系, 用法自然不同。中国人有着很精确的描述家庭成员关系的称呼用语, 从单个的称呼语上便基本可判定其中的亲友关系。比如, 我们会称呼父亲兄弟的子女为“堂”兄弟姐妹, 称呼父亲姐妹的子女及母亲兄弟姐妹的子女为“表”兄弟姐妹。“堂”在汉语中意为家庭相聚的主室, 而“表”意为外或远, 这样称呼是源自传统的男尊女卑观念。再比如, 称呼儿子的子女为孙子/女, 女儿的子女为外孙子女, 称呼父亲的父母为祖父/母, 母亲的父母为外祖父/母, 道理相同。比较起来, 英语国家中表示堂亲或表亲都只用一个cousin, 也没有性别之分, 祖父母外祖父母的称呼也不存在差异。另外, 中国人认为直呼亲友的名字是不礼貌的, 名字前必须加上称呼语, 如“哥哥”“姑姑”等, 而英语国家的人们通常只会直呼亲友的名字, 并不会觉其冒犯。在称呼陌生人的时候, 中国人也会加上特定的称呼语, 如对方是年纪看起来稍大于自己的女性, 则称之为“大姐”, 对方会欣然接受, 因其知晓这是一种尊重。在西方则不然, 被称呼者会多虑, 认为这是因为自己看起来很老, 所以西方人不用表亲友的称呼语称呼陌生人。“同志”和“师傅”在“文革”期间广泛用于称呼陌生人, 现在也延用, “先生”和“小姐”则越来越广泛地用于现代社会的城市。英语国家中, 对陌生人的称呼语很少, 常用miss, mama, mister和sir。

(二) 中英文化中赞美之词的不同表达

无论在中国, 抑或英语国家, 夸赞别人都是很常见的, 却自然有文化上的差异之处。首先这文化差异体现在夸赞的对象上。英语国家的人们会夸赞自己的家庭成员, “听到一个英国女性夸赞她的丈夫工作如何努力, 事业如何有成, 这很常见。她也会同样夸赞自己的孩子, 说他们在学校表现得如何好, 在其他活动中如何得积极”。西方人的观念是, 诚实是最大的资本, 如果真的觉得自己的家庭成员在某一领域表现优异, 就应该说出来。中国人则相反, 从不在他人面前夸赞自己, 也从不在外人面前夸赞自己的家庭成员。由于中国的传统, 中国人始终遵守谦虚之道, 因此我们认为夸耀自己或家人是坏习惯, 尽管真的觉得家人在工作或学习中表现出色, 也要保持低调。但中国人时常夸赞别的家庭, 即使多半时并不真得那么认为, 可能也是种委婉语。比如说, 一个中国人看到朋友的儿子很胖, 可又想说些恭维的话让朋友高兴, 他就会说:“你儿子真壮实啊, 像头牛。”如果他这样对一个英国朋友说, 很可能英国朋友就不高兴了, 因为他觉得这是冒犯。

文化差异还体现在夸赞的内容上, 根据不同文化的传统、习俗和观念, 有些东西理应避之不予夸奖, 这尤其体现在中国文化中。在西方国家, 男性赞美女性的美貌、身材都是很正常的。举个例子, 一位英国人见到朋友的妻子很美丽迷人, 他会告诉朋友:“你的妻子真的很美也很性感。”朋友会因此而感到高兴和自豪, 他的妻子也会为此高兴。同样的情形在中国会有不同的结局。假设一名中国人对他的朋友说了同样的话, 他的朋友相反会很生气, 觉得他很粗鲁无礼, 这在中国基本是个禁忌。这样的差异源于中国很保守的观念传统:“朋友之妻不可欺”和西方一直奔放的追求天性自由的传统。

在对赞美之词的回应方面, 中西方也是存在差异的, 中国式的回答可能西方人接受不了, 甚至觉得冒犯。西方人更倾向于直接地表达想法, 而中国人则更含蓄。当听到夸赞, 英语国家的人会很乐意接受, 并说“谢谢”以示感激之情, 但是中国人会尽力否认此夸赞的事实, 内心其实非常高兴, 但表面尽显谦虚。中西方人其实都在表达礼貌, 都认为自己无不妥之处:英语国家的人认为接受赞美并表达谢意即是礼貌, 这样是在避免伤害夸赞人的脸面, 中国人则要通过否认对方夸赞的内容表示谦虚, 以示礼貌尊重。举个例子来说, 当人称赞你说:“你的鞋子很好看。”时对中国人会谦虚地回答:“不不, 这只是很普通的鞋而已。”再比如, 别人夸奖你的能力, 说“你英语真好”之类的溢美之词时, 不管是否属实, 中国人都会立马贬低自己:“马马虎虎吧。”或“你过奖了。”“不不不, 你一定在开玩笑。”但西方人会大方接受, 表示感谢。在这些情境中, 西方人不了解中国人以谦虚为美德的传统文化, 便会误将这种谦虚当成无礼无趣, 甚至将这种过分谦逊看成不诚实。

四、结语

从以上对中英的身势语和日常交流用语在表达礼貌时反映出的文化差异的分析可看出, 交流必须基于对文化背景的了解之上, 否则误解将层出不穷。因此, 我们要注重研习中英文化的差异之处, 以便在多样场合中适当地表达自己, 进而促进交流, 增进中英人民的友谊。

摘要:英语和汉语有许多表达礼貌的方式, 如都用丰富的身势语和对话交流来表达礼貌, 但是在说英语的国家和中国, 身势语和对话交流又有不同的意义。这些不同的根源中, 文化占据重要地位。本文主要研究中西文化差异对身势语和日常对话交流在表达礼貌方面的影响。

关键词:礼貌,身势语,日常交流,中英文化差异

参考文献

[1]Li Li-na, Li Hua and Yao Shanglian.The Meanings andApplication of Body Language.Journal of Xichang AgriculturalCollege, 2003, (2) .

[2]Jamison John.Antoniou Peter H.Whitman Katherine.In-tercultural Communication Skills[M].广东:中山大学出版社, 2004.

[3]黄红霞.身势语中的文化差异.武汉交通科技大学学报, 2000, 13, (2) .

[4]宋莉.跨文化交际导论 (英文版) [M].黑龙江:哈尔滨工业大学出版社, 2004.

[5]范杏丽.不同文化背景下的非语言交际对比.华中理工大学学报, 2000, 14, (2) .

[6]Joseph Deveto.Body Language.College English, 2004, (5) .

[7]黄红霞.身势语中的文化差异.武汉交通科技大学学报, 2000, 13, (2) .

[8]蒋阳芬.身势语的文化差异[J].宁波高等专科学校学报, 2000, 3, 1.

[9]王振亚.语言与文化.高等教育出版社, 2000, 11.

3.小学生日常礼貌用语 篇三

发布日期:2013-06-22 核心提示: 1.迎宾时(1)先生(小姐)您好!欢迎光临!(2)中午(早上、下午、晚上)好!欢迎光临!2.引客时(1)先生(小姐),这边请

1.迎宾时

(1)“先生(小姐)您好!欢迎光临!”

(2)“中午(早上、下午、晚上)好!欢迎光临!”

2.引客时

(1)“先生(小姐),这边请!”

(2)“先生(小姐),里面请!”

(3)“先生(小姐),请跟我来!”

(4)“先生(小姐),请上楼!”

3.进入房间时

(1)“先生(小姐),您坐这里可以吗?”

(2)“先生(小姐),您喜欢这个房间吗?”

(3)“先生(小姐),您好!我们免费提供各种简餐,请问您需要用点什么?”

4、需要让客人等候时

(1)“先生(小姐),请您稍等!”

(2)“先生(小姐),麻烦您等一下!”

3)“先生(小姐),我马上就来!”

5、奉茶时

“先生(小姐),这是您的茶水和点心,请慢用!”

6、为客人提供松骨足疗服务的过程中

(1)“先生(小姐)您好!**号为您服务,可以吗?”

(2)“先生(小姐),真对不起!**号技师还没有下钟,**号为您服务可以吗?”

(3)“先生(小姐),很荣幸为您服务!”

(4)“先生(小姐),请问您需要做什么服务项目?我们这里有„„”

(5)“先生(小姐),现在是**点**分,做脚和全身共100分钟,下钟时间为**点**分!”

(6)“先生(小姐)请问您需要换睡衣吗?”

(7)“先生(小姐),请问水温右以吗?”

(8)“先生(小姐),你觉得这个水温可以吗?”

(9)“先生(小姐),请问您觉得这样按舒服吗?”

(10)“先生(小姐),请问这样力度可以吗?”

(11)“先生(小姐),请问需要加点水吗?”

(12)“先生(小姐),请问您还需要其它什么简餐吗?”

(13)“先生(小姐),请您放松一点好吗?”

14)“先生(小姐),请问您觉得我们的服务(技术、场馆环境)如何?”

7、对客人表示感谢时

(1)“谢谢!”

(2)“谢谢您!”

(3)“谢谢您的帮助!”

8、接受客人吩咐时

(1)“听明白了!”

(2)“清楚了,请您放心!”

9、对在等候的客人

(1)“先生(小姐)让您久等了!”

(2)“对不起,让你们等候多时了!”

10、打扰或给客人带来麻烦时

(1)“对不起!”

(2)“实在对不起!”

(3)“打扰您了!”

(4)“对不起,打扰一下!”

11、由于失误表示歉意时

(1)“很抱歉!”

2)“实在很抱歉!”

12、当客人向你致谢时

(1)“请别客气!”

(2)“不用客气!”

(3)“很高兴为您服务!”

(4)“这是我应该做的!”

13、当客人向你致歉时

(1)“没有什么!”

(2)“没关系!”

14、当听不清客人问话时

“很对不起,我没听清楚,请您重复一遍发吗?”

15、当要打断客人谈话时

(1)“对不起,我可以占用一下您的时间 吗?”

(2)“对不起,耽搁您的时间了!”

16、足疗结束时

(1)“先生(小姐),请问您对我们的服务满意吗?”

(2)“先生(小姐),请问您需要加钟吗?”

(3)“先生(小姐),我们的免费项目有刮痧、烫背、拔罐,请问您需要做哪项?”

(4)“先生(小姐),现在带您到楼下结帐好吗?”

(5)“先生(小姐),请带好您的随身物品!”

17、送客时

(1)“先生(小姐),请慢走,欢迎下次光临!”

(2)“先生(小姐),再见!”

4.小学生礼仪培养之礼貌用语 篇四

1.正确使用敬语。如贵方、久仰、包涵、拜托、令尊、贵庚、高寿等等。

2.熟练掌握您好、请、谢谢、对不起、再见十字文明礼貌用语。

3.能够使用谦语。如:家父、舍妹、鄙人等。

4.学会问候。如:您好、早上好、你好、晚上好等。

5.学会告别。如:再见、晚安等。

6.学习使用雅语。如:请喝茶、请慢用、请笑纳等。

7.学会感激:无论何时何地,只要别人为你提供了帮助,你都应该表示感谢。

8.需要别人帮助,应请字当先。

9.与人交谈,应态度诚恳、语言文雅、声调平稳、神情自若、面带微笑、保持适度距离。

5.礼貌与礼貌用语 篇五

谢谢

在西方国家,无论别人给予你的帮助是多么微不足道,你都应该诚恳地说声“谢谢”。正确地运用“谢谢”一词,会使你的语言充满魅力,使对方备感温暖。道谢时要及时注意对方的反应。对方对你的感谢感到茫然时,你要用简洁的语言向他说明致谢的原因。对他人的道谢要答谢,答谢可以“没什么,别客气”、“我很乐意帮忙”、“应该的”来回答,

对不起

社交场合学会向人道歉,是缓和双方可能产生的紧张关系的一帖灵药。如你在公共汽车上踩了别人的脚,一声“对不起”即可化解对方的不快。道歉时最重要的是有诚意,切忌道歉时先辩解,好似推脱责任;同时要注意及时道歉,犹豫不决会失去道歉的良机。在涉外场合需要烦人帮忙时,说句“对不起,你能替我把茶水递过来吗”,则能体现一个人的谦和及修养。

6.小学生日常礼貌用语 篇六

在交际中,人们使用礼貌用语通常要做到“四有四避”,即有分寸、有礼节、有教养、有学识,要避隐私、避浅薄、避粗鄙、避忌讳。

“四有”:第一是有分寸。这是语言得体、有礼貌的首要问题。要做到语言有分寸,必须配合以非语言要素,要在背景知识方面知己知彼,要明确交际的目的,要选择好交际的体式,同时,要注意如何用言辞行动去恰当表现。当然,分寸也包括具体的言辞的分寸。

第二是有礼节。语言的礼节就是寒暄。有五个最常见的礼节语言的惯用形式,它表达了人们交际中的问候、致谢、致歉、告别、回敬这五种礼貌。问候是“您好”,告别是“再见”,致谢是“谢谢”,致歉是“对不起”。回敬是对致谢、致歉的回答,如“没关系”、“不要紧”、“不碍事”之类。第三是有教养。说话有分寸、讲礼节,内容富于学识,词语雅致,是言语有教养的表现。尊重和谅解别人,是有教养的人的重要表现。尊重别人符合道德和法规的私生活、衣着、摆设、爱好,在别人的确有了缺点时委婉而善意地指出。谅解别人就是在别人不讲礼貌时要视情况加以处理。

第四是有学识。在高度文明的社会里,必然十分重视知识,十分尊重人才。富有学识的人将会受到社会和他人的敬重,而无知无识、不学无术的浅鄙的人将会受到社会和他人的鄙视。

“四避”:第一是避隐私。隐私就是不可公开或不必公开的某些情况,有些是缺陷,有些是秘密。在高度文明的社会中,隐私除少数必须知道的有关人员应当知道外,不必让一般人员知道。因此,在言语交际中避谈避问隐私,是有礼貌的重要方面。欧美人一般不询问对方的年龄、职业、婚姻、收入之类,否则会被认为是十分不礼貌的。

第二是避浅薄。浅薄,是指不懂装懂,“教诲别人”或讲外行话,或者言不及义,言不及知识,只知柴米油盐,鸡猪猫狗,张长李短,男婚女嫁。言辞单调,词汇贫乏,语句不通,白字常吐。如果浅薄者相遇,还不觉浅薄,但有教养、有知识的人听他们谈话,则无疑感到不快。社会、自然是知识的海洋,我们每个人都不可能做万能博士或百事通。我们应当学有专攻又知识渊博,但总有不如他人之处,总有不懂某种知识之处,要谦虚谨慎,不可妄发议论。

第三是避粗鄙。粗鄙指言语粗野,甚至污秽,满口粗话、丑话、脏话,上溯祖宗、旁及姐妹、下连子孙、遍及两性,不堪入耳。言语粗鄙是最无礼貌的语言。它是对一个民族语言的污染。第四是避忌讳。忌讳,是人类视为禁忌的现象、事物和行为,避忌讳的语言同它所替代的词语有约定俗成的对应关系。社会通用的避讳语也是社会一种重要的礼貌语言,它往往顾念对方的感情,避免触忌犯讳。下面是一些重要避讳语的类型:

首先是对表示恐惧事物的词的避讳。比如关于“死”的避讳语相当多,就是与“死”有关的事物也要避讳,如“棺材”说“寿材”、“长生板”等。

其次是对谈话对方及有关人员生理缺陷的避讳。比如现在对各种有严重生理缺陷者通称为“残疾人”,是比较文雅的避讳语。

最后是对道德、习俗不可公开的事物行为的词的避讳。比如把到厕所里去大小便叫“去洗手间”等。

见面语

“早上好”、“下午好”、“晚上好”、“您好”、“很高兴认识您”、“请多指教”、“请多关照”等 感谢语

“谢谢”、“劳驾了”、“让您费心了”、“实在过意不去”、“拜托了”、“麻烦您”、“感谢您的帮助”等 致歉语

7.酒店常用礼貌用语 篇七

1、迎客时说“欢迎”、“欢迎光临”、“您好”等。

2、感谢时说“谢谢”、“谢谢您”、“ 谢谢您的帮助”等。

3、听取客户意见时说“听明白了”、“清楚了,请您放心”等。

4、不能立即接待客户时说“请您稍等”、“麻烦您等一下”、“我马上就来”等。

5、对在等待的客户说“让您久等了”、“对不起,让您等候多时了”等。6、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起”、“实在对不起,给您添麻烦了”等。7、表示歉意时说“很抱歉”、“实在很抱歉”等。、当客户向你致谢时说“请别客气”、“不用客气”、“很高兴为您服务”等。9、当客户向你道歉时说“没有什么”、“不用客气”、“很高兴为您服务”等。

10、当你听不清客户问话时说“很对不起,我没听清楚,请重复一遍好吗”等。

11、送客时说“再见,一路平安”、“再见,欢迎下次再来”等。

12、当要打断客户的谈话时说“对不起,我可以占用一下您的时间吗?”等。

酒店礼貌用语

1、迎客时说“欢迎”、“欢迎光临”、“您好”等。

2、感谢是说“谢谢”、“谢谢您”、“ 谢谢您的帮助”等。、听取客户意见时说“听明白了”、“清楚了,请您放心”等。、不能立即接待客户时说“请您稍等”、“麻烦您等一下”、“我马上就来”等。5、对在等待的客户说“让您久等了”、“对不起,让你等候多时了”等。

6、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起”、“实在对不起,给您添麻烦了”等。

7、表示歉意时说“很抱歉”、“实在很抱歉”等。

8、当客户向你致谢时说“请别客气”、“不用客气”、“很高兴为你服务”等。

9、当客户向你道歉时说“没有什么”“不用客气”、“很高兴为您服务”等。

10、当你听不清客户问话时说“很对不起,我没听清楚,请重复一遍好吗”等。

11、送客时说“再见,一路平安”、“再见,欢迎下次再来”等。

12、当要打断客户的谈话时说“对不起,我可以占用一下您的时间吗?”等。

酒店礼貌用语

1、迎客时说“欢迎”、“欢迎光临”、“您好”等。

2、感谢是说“谢谢”、“谢谢您”、“ 谢谢您的帮助”等。

3、听取客户意见时说“听明白了”、“清楚了,请您放心”等。

4、不能立即接待客户时说“请您稍等”、“麻烦您等一下”、“我马上就来”等。

5、对在等待的客户说“让您久等了”、“对不起,让你等候多时了”等。

6、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起”、“实在对不起,给您添麻烦了”等。

7、表示歉意时说“很抱歉”、“实在很抱歉”等。

8、当客户向你致谢时说“请别客气”、“不用客气”、“很高兴为你服务”等。

9、当客户向你道歉时说“没有什么”“不用客气”、“很高兴为您服务”等。

10、当你听不清客户问话时说“很对不起,我没听清楚,请重复一遍好吗”等。

11、送客时说“再见,一路平安”、“再见,欢迎下次再来”等。

12、当要打断客户的谈话时说“对不起,我可以占用一下您的时间吗?”等。

酒店礼貌用语

1、迎客时说“您好欢迎光临”。、当要打断客户的谈话时说“对不起打扰一下“。3、对在等待的客户说“ 对不起让您久等了”。

4、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起给您添麻烦了”。5、不能立即接待客户时说“对不起请您稍等”。

6、送客时说“欢迎下次再来请慢走”

酒店礼貌用语

1、迎客时说“您好欢迎光临”。、当要打断客户的谈话时说“对不起打扰一下“。3、对在等待的客户说“ 对不起让您久等了”。

4、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起给您添麻烦了”。5、不能立即接待客户时说“对不起请您稍等”。

6、送客时说“欢迎下次再来请慢走”

酒店礼貌用语

1、迎客时说“您好欢迎光临”。、当要打断客户的谈话时说“对不起打扰一下“。3、对在等待的客户说“ 对不起让您久等了”。

4、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起给您添麻烦了” 5、不能立即接待客户时说“对不起请您稍等”。

6、送客时说“欢迎下次再来请慢走”

酒店礼貌用语

1、迎客时说“您好欢迎光临”。、当要打断客户的谈话时说“对不起打扰一下“。3、对在等待的客户说“ 对不起让您久等了”

4、打扰或给客户带来麻烦时说“对不起给您添麻烦了”。5、不能立即接待客户时说“对不起请您稍等”。

8.常用礼貌服务用语 篇八

1、打招呼用语。

要求;说话亲切,礼貌待人。热情招呼,谈吐自然。

(1)您好!(2)您早!(3)早晨好。(4)请!(5)请问。(6)请坐。(7)请稍等。(8)请原谅。(9)请您走好。(10)请多关照。(11)请多多指教。(12)没关系。(13)对不起。(14)不要紧。(15)别客气。(16)您贵姓。(17)打扰您了。(18)谢谢。(19)晚上好。(20)晚安。(21)再见。

(22)欢迎您再来。

2、称呼用语。

要求:笑脸相迎,亲切称谓。落落大方,宾至如归。

(24)同志。(25)先生。(26)女士。(27)小姐。

3、征询应答用语。

要求:热情有礼,认真负责,恭耳细听,解客之难。

(28)请问有什么可以帮到您的吗?(29)请问您有什么事?

(30)请问我能为您做点什么吗?(31)您有别的事吗?(32)这会打扰您吗?(33)您需要××吗?(34)您喜欢××吗?(35)您能够××吗?(36)请您讲慢一点。

(37)请您再重复一遍好吗?(38)好的。(39)是的。(40)我明白了。

(41)这是我应该做的。(42)我马上去办。

(43)不,一点都不麻烦。(44)非常感谢!(45)谢谢您的好意。

4、道歉语。

要求:态度诚恳,语言温和。虚心倾听,谋求谅解。

(46)实在对不起。(47)这是我的过错。

(48)不好意思,打扰您了。

(49)是我工作马虎了,一定改正。(50)这完全是我工作上的失误。(51)是我搞错了,向您道歉。

(52)说话不当,让您不愉快,请谅解。

9.迎宾礼貌用语 篇九

1.贵宾晚上好,欢迎光临!

2.我是本房服务生,很高兴为您服务!

3.请问您需要**酒水和**小吃

4.您好,您一共点了**酒水**小吃,您还有其他需要吗?

5.现在可以为您下单了吗?

6.好的,请稍等,您点的东西马上为您送到!

7.对不起,打扰一下,让您久等了,这是您点的**物品。

8.贵宾请慢用,您还有其他需要吗?祝您欢唱愉快、玩的开心!

服务中

9.打扰一下,为您清理一下垃圾。可以吗?

客人买单;

10对不起,打扰一下,您买单是吗?好的,请稍等,我马上为您结算。

11.谢谢光临,请慢走,带好随身物品,欢迎下次光临!

企业文化;

口号;团结拼搏,永争第一,我能!挑战自我,再创佳绩,我行!

10.服务行业礼貌用语 篇十

称呼语:XX总、XX老板、X哥、X叔、大姐,阿姨、您好!

欢迎语:您好,欢迎光临!

问候语:您好、早安、午安、早、早上好、下午好、晚上好、路上辛苦了。

祝贺语:恭喜、祝您节日愉快、祝您一路平安、欢迎您下次再来。

道歉语:对不起、请原谅、打扰您了、失礼了。

道谢语:谢谢、非常感谢。

应答语:是的,好的,我明白了,谢谢您的好意,不要客气,没关系,这是我应该做的。

征询语:请问您有什么事?(我能为您做什么吗?)需要我帮您做什么吗?您还有别的事吗?您喜欢(需要,能够、、、、、、)?请您、、、、好吗?

基本礼貌用语10字:您好、请、谢谢、对不起、再见。

常用礼貌用语11个:请、您、谢谢、对不起、请原谅、没关系、不要紧、不客气、您早、您好、再见等等。

礼貌服务用语在对客人服务时应注意以下几点:(1)三人以上对话,要用互相都懂的语言;

(2)不得模仿他人的语言,声调和谈话;

(3)不得聚堆闲聊、大声讲、大声笑、高声喧哗;

(4)不得以任何借口顶撞、讽刺、挖苦客人;

(5)不讲过分的玩笑;

(6)不准粗言恶语、使用蔑视和侮辱性的语言;

(7)不高声辩论、大声争吵、高谈阔论;

(8)不讲有损餐厅形象的语言。

作为服务人员我们每天面对的是每一个各不相同的客人,个性、心境、期望各不相同的团体。所以我们既要有个性化的表达沟通,又必须掌握许多有共性的表达方式与技巧来为客人服务。同时作为服务员我们也要通过沟通和交流来了解客人的爱好。而酒店服务交往的沟通方式主要有有声语言、书面、无声等沟通方式。

1、有声语言沟通(1)用语。用语言沟通的时候,同样一句话,你用了这种语气,或者用了另一种表达方式,可以达到不同的效果。而在酒店服务交往中的用语是相当丰富的。在运用中我们要注意使用礼貌用语。

(2)语气与声调。在与客人服务过程中我们要注意我们的说话语气和声调,语气要文雅、亲切、声调要适合。不能过于高低,这样才能更好的为客人服务。

2、书面语言沟通

书面语言沟通在服务行业也是较为常见的,往往通过书面语言沟通来了解客人对我们服务是否满意。同时亦可以通过书面语言沟通来宣传餐厅的文化与特色。

3、无声语言沟通 在餐厅服务交往中,不仅依靠有声语言沟通、书面语言沟通来传递所要表达的思想与感情。而是要结合无声语言沟通(表情、手势)。通过这三种语言来为客人服务。才能做到最好,使客人满意我们的服务。

(1)表情语、他是一种来自面部的表情交流方式。他是一种无声语言,但他比有声语言沟通更富有色彩感与表达力,在传达信息起着重要作用。如;在为客人服务中我们要注意我们的表情,要面带微笑。

(2)手势语、说话时配以适当的手势。在侃侃而谈的叙述时,加上富有感染力和说服力的手势,可以起到渲染气氛,同时也能吸引听话人的注意力,同时亦能把话说得更有声有色,增强有声语言的表达力。有时在某种情况下手势亦能体现人们的内心思想活动和对待他人的态度,热情和勉强在手势上可以明显地反映出来。在服务行业中有时无声语言沟通亦能起到“无声胜有声”。

但是当我们在为客人服务时我们要以有感染力和说服力的手势加表情(微笑)再与有声语言沟通相结合的这种沟通方式来服务我们的客人。这样能使我们更好的服务好每一位客人。从而提高我们的服务质量与名誉度。

每一位服务人员都应该掌握好礼貌规范的服务用语。礼貌规范的服务用语在餐厅是很重要的。他是餐厅服务质量的核心、亦是餐厅赢得客源的重要因素。礼貌服务用语使用规范

1、万言开头请字先,在同客人沟通的任何场景下均需使用“请”字。请问您用餐吗?请问您几位?等等。

2、在餐厅的任何区域内见到客人均需微笑的、礼貌的打招呼,您好、早上好、晚上好、中午好等;见到领导、同事仍需微笑问候。要求为一米之内注视并快步迎上前去,一步之内问候对方,做到不笑不开口。

3、当因餐厅或自己的工作失误给客人带来不便时,需真诚的向客人道歉,并给予委婉的解释不得将个人意见强加到客人身上避免引起客人的再次不满。例如:对不起!麻烦借过一下!;对不起!请稍等一下;对不起,麻烦您重新报一遍;你好,麻烦请核对下账单!您的牛腩粉卖完了,给您换成牛肉或牛杂可以吗?

4、在引导客人去某一个方向时,应使用“您好!这边请。”或“先生,里边请”。

5、在与客人道别时,请各位嘉宾慢走,欢迎您下次光临(或加上个性化的祝福语)

6、当客人订餐时,请问您几位、怎么称呼您、晚上大约几点到、麻烦您留一下联系方式,以便有事可以直接与您联系等等。

7、当客人落座后,请问您喜欢吃点什么,需要我帮您推荐一下吗?我们餐厅为您准备了。。。重复菜单时,需讲“请允许我重复一下您刚才点的菜”

8、当要打断客人讲话时,需礼貌的说:抱歉,打扰您一下。。。

10、当确认客人身份或姓氏时必须以客人的职务和姓氏来称呼客人,让客人找到被尊重的感觉。“您好!王总,您今天还是吃牛肉粉吗?”

11、当需要客人久等时,需礼貌向客人致歉“对不起,先生让您久等了,因为面煮的时间较长,请慢用”或“对不起,让您久等了!

服务行业礼貌用语 1)基本服务用语

①“您好,欢迎光临!”、“欢迎您”、“您好”,用于客人来到餐厅时,迎宾人员使用。

②“谢谢”、“谢谢您”,用于客人为服务员的工作带来方便时,本着感谢的态度说。

③“请您稍侯”或“请您稍等一下”,用于不能立刻为客人提供服务,本着认真负责的态度说。

④“请您稍侯”或“请您稍等一下”,用于因打扰客人或给客人带来不便,本着歉意的心情说。

⑤“让您久等了”,用对等候的客人,本着热情的态度表示歉意。

⑥“对不起”或“实在对不起,用于因打扰客人或给客人带来不便,本着真诚而有礼貌地说。

⑦”再见“、”您慢走“、”欢迎下次光临",用于客人离开时,本着热情而真诚地说。

2)日常服务用语

--“早上好”(XX总、XX老板等)--您好!欢迎光临,请这边点餐。

--对不起!请稍等一下,我先把这单点完。--请问需要来杯豆浆或是蛋酒吗?--想吃的什么,我们有„„--您想吃干的还是汤的--您想喝的什么

--请问,您还需要什么?我们这里有...--真对不起,这个需要一点时间,您多等一会儿好吗?--真对不起,这个卖完了。

--您点了„„一共消费XX元。找你XX元。

--您直接找位置坐下就好,我们有服务员送餐的。--对不起!„您换下其他的可以吗?--您这里吃还是打包带走?--对不起!我帮您跟进下

--对不起!我帮您催下厨房。

--好的,麻烦您跟那边的服务员讲下。--如果您不介意的话,我向您推荐„„--您的餐上齐了,请慢用。

--对不起!这是我们工作的失误。我帮您换一份可以吗?--对不起!你点XX卖完了,帮您换成XX可以吗?--对不起!帮你拿到厨房加工下可以吗?--对不起!煎包大概需要等5分钟可以吗?--您好!打扰一下,有什么可以帮到您的?

--谢谢!感谢您的宝贵建议,我们一定会改进的。--您为赶时间对吗?那我为您推荐这些快餐。--对不起,让您久等了,这„„--真抱歉,耽误您很长时间。--请原谅,我把您的...搞错了。--实在对不起,我马上为您重新...--先生,这是您要的。--先生(小姐),您的餐齐了,请...。--您还需要些什么食品 饮料?--您的...吗?

--对不起,我马上问清后告诉您。--谢谢您的光顾。--谢谢您的帮助。--先生您的找钱。

11.礼貌用语礼貌原则开题演讲稿 篇十一

中国学者中,礼貌研究的代表人物主要是徐盛桓和顾曰国。徐盛桓提出礼貌原则的新构想。1992年,顾曰国总结了中国文化礼貌中的四个基本要素,即尊敬他人、谦虚、态度热情和温文尔雅;归纳了与汉语言文化有关的五条礼貌准则。1997年,蒋玉新提出,正是文化差异导致了行为举止、问候语、社会价值观等方面的差异。2002年,戈玲玲认为语用失误主要源自不同的文化背景。

本选题在以往研究范围的基础上,基于礼貌原则的理论研究,将英汉礼貌用语进行对比研究,旨在探究跨文化交际中礼貌用语使用失误的内在原因,以礼貌原则的视角探究中西方礼貌用语的文化差异和语用差异,这样即可以更透彻的了解中国文化,也有助于跨文化交际的顺利进行。

本选题侧重对礼貌用语的概念,分类和使用不当的原因进行阐述、对比,以英汉礼貌用语为主要研究对象,运用对比分析的研究方法,具体分析英汉礼貌用语在内涵,使用方法,文化背景上的差异,结合Grice的合作原则,Leech的礼貌原则和顾曰国的中国礼貌研究等相关理论,和一些跨文化交际双方礼貌用语使用失误进行典型案例分析。重点在于运用语言学和语用学理论以及礼貌原则的视角来解决跨文化交际中的实际问题。

上一篇:廉政家书倡议书范文下一篇:机载天线电磁兼容分析