日语读书心得

2024-07-31

日语读书心得(精选10篇)

1.日语读书心得 篇一

吉林大学珠海学院

读书报告

南京!南京!

南京!南京!(日文题目,居中,MS Mincho字体,一号,加黑)

(中文题目,居中,楷体_GB2312字体,一号,加黑)

作者姓名:尉瑜

班级:4班

学号:09070430

专业:日语

指导教师:

キーワード:南京、大虐殺、中日関係

MS Mincho字体,四号,加黑)(关键词3至5个,南京!南京!

(日文题目,MS Mincho字体,四号,加黑,居中)

「南京!南京!」という映画を見ていた。「南京!南京!」は、中国を侵略した旧日本軍による南京軍民に対する残酷行為を如実に再現した映画である。南京戦の一連の様子が一日本兵の視点から淡々と描かれていた。時代の臨場感を出すため、あえてモノクロ映画に仕上げられている。日本軍批判ではなく、戦争と人間性の関係、反戦をテーマにしている。陸川監督が語るように、何者も真実から目をそむけることはできない。この映画が人の心を揺さぶり、心の奥に残るものとなるのは、それが真実だからだ。(正文部分,MS Mincho字体,小四号,按照日语作文格式写)

南京大虐殺は、中日戦争初期の1937年に中日間で行われた南京攻略戦後、日本軍が中華民国の首都南京市を占領した際、約6週間~ 2ヶ月にわたって中国軍捕虜、敗残兵、便衣兵及び一般市民を不法に虐殺したとされる事件だ。

1937年8月9日から始まった第二次上海事変の戦闘に破れた中国軍は撤退を始め、当時、中華民国の首都であった南京を中心として防衛線を構築し、抗戦する構えを見せた。日本軍は、中国軍の複郭陣地を次々と突破し、12月9日、南京城を包囲し、翌日正午を期限とする投降勧告を行った。中国軍がこの投降勧告に応じなかったため、12月10日より日本軍の総攻撃が始り、12月13日、南京は陥落した。日本軍は、南京への進撃中から諸種の残虐行為を行った。その為、南京周辺の町村において、被害の報告が挙げ

られていた。また、1937年12月13日の南京陥落の翌日から約6週間にわたって行われた南京城の城内・城外の掃討でも、大規模な残虐行為が行われた。

全ての中国人は、南京大虐殺から70数年が経った今こそ、民族史上に受けた苦難をしっかりと心に刻まなければならない。しかし、1972年の中日国交回復の前後には、それを喜ばない右翼ジャーナリズムから、南京大虐殺はまぼろしだとか、虚構だとかいう議論が飛び出した。さらに1982年に、日本の歴史教科書の記述について、中国や韓国から抗議が出されたときも、これを内政干渉だとする右翼が再び南京大虐殺に対する反論をくりかえした。中には、南京大虐殺そのものがまったく存在しないという否定論まで現れた。また、2008年1月25日には「自虐史観に毒された歴史認識を打破し、南京大虐殺などは虚構であったということを証明」したいと表明する映画『南京の真実』の試写会が東京で行われた。

ただし、南京大虐殺にかかわった元日本兵の故・東史郎氏が何年も前に、7回にわたり南京を訪れ、南京市民の前に跪いて謝罪した。その行為について、「パフォーマンスにすぎず、物見遊山に来ただけだ」と評する人がいた。これは、自らの行為を反省し、謝罪に来た日本人老人を傷つける発言であり、意識的ではなくとも、南京大虐殺を否定する右翼勢力の宣伝をしているようなものだ。歴史を心に刻みつけることで憎しみが続く訳ではない。南京大虐殺の真実を暴露した中国人女流作家・張純如女史は、「日本人が特定の時間に特定の場所で行った行為に対する非難を、日本人全体に対する非難にすり替えることは、あの大虐殺で命を落とした

老若男女を傷つけるだけではなく、日本国民をも傷つけることになります」とコメントしている。このような心の広さと度量は、彼女だけに限らない。映画「南京!南京!」もまた、深く限りない力を内に秘めている。

最近、中日政府が共同で組織した中日共同歴史研究委員会が3年間にわたる努力を経て、2009年9月にも中日古代・近代史研究報告を発表、日本の中国侵略および南京大虐殺などは歴史的事実に帰属すると報告される。中国日本史学会の湯重南会長が19日、中国社会科学院が発表した『日本発展報告』を通じて明らかにした。

「日本の学者は日本が南京で罪のない市民を虐殺したことを認めている。また七七事変(盧溝橋事件)、九一八事変(満州事変)を含む中国侵略の歴史も認めている。これらの事情的見解について我々は既に問題にしていない」と湯会長は語った。しかし湯会長によると、現在でも中国と日本の間では南京大虐殺の死者数およびその他一連の詳細について依然論議が続いている。

どんな忌まわしい歴史でも、それに目を閉ざさず、真実を明らかにすることこそが、過ちをくりかえさないために必要なことである。

注意事项:

① 利用暑假,读一本和日语相关的书籍,日本文学、日本文化、日本语言等方面的都可以,最好是日文版的书籍,然后写出所感,要有自己的意见,能证明自己的见解,并有一定的合理性和条理性。

② 开学时,提交提交电子版和打印版各一份。

③ 根据日语专业培养方案,读书报告属于实践教学的环节,占有一定的学分,如没有或不合格,将不能获得相应学分。

④ 字数要求,不少于1200字,用日语写,格式、字体、字号等参照所给样本,不要任意改动。

2.日语读书心得 篇二

关键词:湖南高校,日本高校,日语教育,人才培养,课程设置,比较研究

一、研究目的

自1999年全国大规模扩招以来, 学生的质量问题成为备受关注的焦点, 入学大学生在学习成绩、文化素质等方面都有着较大的差别。这些都是提高教学质量的重要因素。在市场经济改革开放政策的引导下, 我国不断引进外资企业以及鼓励中外合资企业的创办。为此, 各大高校都纷纷加强了对外语专业的建设。其次2000年, 国家基础教育课程改革正式启动, 随之以“面向全体学生”, “促进所有学生全面发展为课程理念的基础教育日语教学大纲”——《全日制九年义务教育日语课程标准》 (2001) , 《全日制高中日语课程标准》 (2003) 相继研制完成[1]。一系列教育制度的出台, 使高校的日语教育发生了很大的变化。

目前, 我国的高校毕业生已经进入了自主择业的阶段。随着就业压力的增大和竞争的激烈, 大学生要有自己的优势才能在激烈的求职竞争中脱颖而出。而在大学中人才培养方案作为教学工作的指导性文件, 为提高教学质量, 培养适应市场需要的人才提供了必要的依据。本文主要从制定合理的高校人才培养方案的必要性出发, 运用以湖南高校日语专业的人才培养方案与日本几所具有代表性的高校日语专业的人才培养方案进行对比的研究方法, 分析目前湖南省高校日语专业人才培养方案中存在的一些问题, 提出相关的解决方案, 并探讨日本高校的日语教育给予我们的启示。以期对湖南高校日语专业人才培养方案的合理制定, 以及今后日语教育的稳健发展起到一定的推动作用。

二、研究内容

(一) 高等教育人才培养的政策

人才培养方案是提高教学质量和实现人才培养目标的重要保证, 是组织教学过程, 安排教学任务, 确定教学编制的基本依据。应根据《国家中长期教育改革和发展规划纲要》和教育部《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》等文件, 结合社会经济发展和高等教育大众化对人才培养规格多元化需求, 不断修订人才培养方案, 满足经济建设人力资源强国的人才需要。

1. 指导思想

科学的指导思想是修订人才培养方案的重要基础。要以现代教育理念为指导, 坚持科学发展观, 树立素质教育观, 确立现代质量观, 强化和谐成才观, 进一步促进学生健康、协调、和谐全面发展。人才培养目标需定位准确, 注重学生综合素质的提高, 实践能力的增强, 合作精神和创新意识的培养。课程体系的构架, 教学内容的规划以及学时, 学分的分配要科学合理, 进而达到培养学生的目的。

2. 基本原则

在修订人才培养方案过程中确定的主要原则要符合国家需求、社会发展、高校运行和学生要求。要突出实践, 创新, 应用型人才的培养;要优化课程体系, 增强课程内涵建设;要凸显国际化, 以及大众与精英教育相结合。因此, 湖南各高校要在国家教育政策的指导下制订切合实际人才, 顺应人才市场的日语人才培养方案。

(二) 高校人才培养方案的对比

作为本文研究对象的湖南高校以及留学生比较集中的具有地域代表性的日本关东、关西地区的高校, 其属性如表1。

专业日语的教育要培养学生的语言运用能力, 单从“教”来培养学生的日语基本技能是远远不够的。为了适应市场的需求, 跟得上时代的要求, 我们必须要培养高素质的人才。简言之, 高校人才培养方案的制定对学生的未来乃至中国社会的未来都起着至关重要的作用。本研究就以下几个方面对湖南高校日语专业的人才培养方案与日本国内具有代表性的几所高校日语专业的人才培养方案进行了对比。

1. 培养目标差异

湖南高校日语专业人才培养的目标概括为:掌握扎实的日语基础和比较广泛的科学文化知识, 深入地了解日本的文化。能在外事、经贸、文化、新闻出版、旅游等部门从事翻译、教学、管理等工作的日语复合型、实用型专门人才。毕业生主要从事日资、中日合资企业的翻译以及管理、海关报关员、国际导游、日语教师、对外贸易等工作。

而日本高校日语专业的人才培养目标则体现为:注重每个学生兴趣爱好的培养。首先让学生对所学知识产生兴趣, 之后有目的的去引导学生学习。与掌握扎实的日语基础知识相比, 日本高校则更加强调日语口语的练习以及语言在日常生活中的运用, 为学生提供种类多样的课程来满足学生自主学习的要求。要让学生从被动的接受者转换成主动的学习者。

2. 培养规格要求差异

人才培养的规格要求可以分为知识要求, 能力要求以及素质要求三个方面。本文从这三个方面对湖南省高校和日本高校日语专业的人才培养方案的规格要求进行了对比。通过表2可以看出湖南高校人才培养的规格要求有待提高。

上述对比结果可归纳为以下几点。从知识要求来看, 日本高校更注重知识的广泛性。众所周知, 了解一个国家的历史, 时事以及文化对于学习外语来说具有非常重要的意义。既便如此, 湖南高校的日语专业大部分只是开设了日本文化选修课程, 仅有一两所高校开设了日本历史课程。而对日本的时事政治以及地理知识的学习目前还没有开设任何课程。

其次从能力要求来看, 与湖南高校注重人际交往能力培养的能力要求相比, 日本高校则更加注重对学生独立思考能力以及团队协作能力的培养。这一点表现在做作业上。日本高校学生的作业主要是通过书写小论文的形式来完成的。小论文的书写首先是要发现问题, 然后经过一系列的书籍查阅和实际调查后展开论述, 最终要表达出自己的观点和对问题的看法[2](14)。而在小论文的调查研究以及书籍查阅阶段, 大多数的日本高校是采用小组分工协作的方法进行的。将整个班级分为人数近乎相等的几个小组。每个小组成员负责不同书籍的查阅和实际的调查工作。通过这样的学习方法, 在锻炼学生的独立思考能力的同时也培养了学生的团队协作能力, 为今后进入工作环境奠定了良好的基础。

从素质要求来看, 两者也有着质的差别。湖南高校主要是培养学生的心理和生理素质。与此相比, 日本高校则有很大的不同。在日本很大一部分的学生是要自己贷款付学费, 毕业工作后慢慢还清。其次生活费用也主要是靠自己打工换取。所以在日本高校的学生绝大部分是半工半读的生活状态。这样不仅练就了他们独立的生活能力, 更加培养了他们对社会对自己行为的责任感。

3. 主干学科与主要课程差异

课程的设置是大学人才培养的核心内容, 其是否科学、合理对高校能否实现人才培养的目标至关重要。要想实现大学生素质的全面发展, 就必须要确保专业主干课程。本文通过表3来论述湖南高校与日本高校主干学科及主要课程的不同。

湖南高校日语专业的主干学科主要以日本文学为主, 加之以适应市场经济的需求, 设置了商务日语专业。这样也为学生今后的就业奠定了一定的基础。主要课程则以精读, 泛读, 写作为主。可以看出作为一门外语, 日语的学习在湖南高校还停留在注重语法的学习上。此外在专业课程设置方面, 由于学校类型的不同, 专业课程设置也各有特色。如师范类学校设置了日语教育专业, 综合类高校则为了适应市场的需求, 分别设置了日汉翻译和商务日语等主要专业课程。

一方面在日本, 对照语言学是日本高校一门很重要的学科。是运用母语与日语进行对比的方法学习日语, 以便更好地掌握日语基础[3](4)。同时, 日本的非师范类院校也同样将日语教育设为主要专业。也就是说培养今后从事日语教育工作的学生与学校的性质没有直接的关系。此外, 学校更加注重学生与老师间以及学生与学生间的交流, 为此专门设置了相互交流 (communication) 课程, 在培养学生人际交往能力的同时也让学生更加积极主动的参加到课堂学习中, 从而摆脱了传统的老师“教”, 学生“听”的授课模式[2]。

4. 课程安排差异

由于我国与日本国情的不同, 以至高校人才培养方案中的课程安排也存在着很大的差别。对此, 本文将通过表4将进行详细的论述。

通过对比可以发现, 两者首先是在公共课程的安排上有很大的差别。与日本高校相比我国高校有它的特殊性。湖南高校依据国家各项教育政策的要求, 都开设有相应的公共课程。公共课程又分为必修课和选修课, 并且在总学分中占有20%-30%的比例。于此不同的是, 日本高校的课程安排中则没有开设公共课程。只是有些高校开设有时事政治及自然科学等课程作为选修课程供学生选择。除此之外学校还规定, 日语专业的学生可以选修其他专业的课程, 关联性大的课程 (课程名称会在学生的课程表上体现) 可以抵学分, 关联性不大的课程则不被授予学分。

二是专业选修课程设置的不同。日本高校日语专业的人才培养方案中专业选修课占总课程的比例为40%-45%, 远远高于湖南高校。在日本, 学校会尽可能的为学生提供种类多样的选修课供学生选择。另一方面学生可以根据自己的兴趣喜好选择课程, 也可以根据自己对知识的掌握程度选择课程。可见日本高校不仅可供学生选择的课程范围比较大, 而且学生的自由选择度也比较大。而就本文所研究的湖南省高校日语专业的人才培养方案中的选修课程来看, 虽然各大高校也都开设有选修课程, 但是选修课占总课程的比例还不到20%。选修课的设置还具有很大的局限性。事实上学生不能够根据自己的兴趣以及结合自己的实际情况选择课程[4]。由此可见学生对课程选择的自由选择度较低。

三是毕业论文课时安排的不同。湖南高校日语专业毕业论文的课时为8-10周左右。在日本, 从大学3年级开始就要根据自己的论文研究方向选择导师。每10-20人为一组 (在日本, 这种授课方式称为ゼミ) , 在同一个老师的指导下学习并完成毕业论文的书写。各高校将毕业论文的课时安排为一个学年, 即第4学年, 共计20周左右。日本高校对毕业论文的要求一般是, 学生要通过一定的问卷调查, 录音访问以及书籍查阅等方法来完成毕业论文的书写。因此日本高校的学生还要进行一些相关科目的学习, 如问卷调查的制作、统计等知识。而这些科目大部分都被设置为选修课程。而湖南高校本科毕业论文的书写还主要是通过对文献的参考研究来完成的。这一点也充分体现出了湖南高校与日本高校人才培养方案中的培养目标的区别。

5. 实践课程差异

湖南各大高校的实践课主要是以工厂、公司实践为主, 即就业实习。同时课时由实践课时和教授课时组成。教育政策也规定高校的实践课时不得低于总课时的20%。

日本高校则将实践课时贯穿于整个教学过程中, 大部分课程的授课方法都由理论加实践组成。教科书中学习的内容, 在现实社会中去实际观察, 结合实际, 最终予以掌握[5]。对于学生也是百闻不如一见。更加能够调动学生对知识学习的主动性和积极性。

三、研究结果

通过与日本高校日语专业人才培养方案的对比研究, 不难发现湖南高校日语专业人才培养方案中存在如下问题。

1.专业课程设置缺乏特色

每所高校肩负的人才培养任务都会根据自身所处的地域、层次和发展来对人才的需求做出确定。不同类型的高校, 它的学术贡献、人才培养层次、为社会服务的方式以及在高等教育中发挥的功能和作用也会有所不同。但是, 目前湖南高校的日语专业在课程设置上就存在专业设置雷同的弊端。各高校为了适应市场和企业需求, 纷纷开设了商务日语课程, 造成了一边倒现象的出现。各高校都没有设置属于自己学校所特有的专业课程。甚之, 各高校都存在商务日语课时分配过少的问题。致使学生学到的知识很有限, 与企业的要求也相差甚远, 湖南高校的日语教育可以借鉴日本高校的做法, 适当增加选修课的数量, 让学生自主地选择课程去学习。

2.实践课时设置偏少

实践是对学生进行应用能力的训练, 是培养人才的重要手段之一。目前, 对于湖南各高校的学生来讲, 实践已被考试、课堂的理论教学所掩盖, 实践仅仅是课堂理论教学的重复。对于上实践课来说, 学生也仅仅满足于如何完成教师布置的作业, 而没有很好的理论联系实际, 到社会实践中学习知识、掌握知识。实践课程的安排与市场和企业的要求还存在很大的差距。

在日本, 各高校的日语教育实践课时与理论课时的比例几乎是相等的。引导学生参与实践, 使他们得到更好的锻炼和提升知识运用的能力

在对学生考核方面, 日本高校的考核方式主要是通过书写和发表小论文的形式来测验学生对知识的掌握程度。充分的锻炼学生的独立思考及创新的能力。而湖南各高校对学生考核, 则测重于试卷考核的方式来进行。

3.实用型课程设置缺乏。

“让无业者有业, 让有业者乐业”现代著名教育家黄炎培先生的这番话不仅适用于职业教育, 同样也适用于高校。我国传统的教育模式和社会需求之间存在一定的偏差和距离。如何缩小课堂知识及教学模式与企业实践应用之间的差距是我国未来一段时间需要长期解决的问题。目前能采取的解决方式之一就是借助建立实训基地, 帮助大学生们完成通向就业的路程。

随着湖南市场经济发展, 日本一大批企业在湖南落户。如:汽车制造、椽胶制造等产业需要一大批生产技术人才和管理人才。目前湖南高校面向企业培养实用型人才步子迈得较慢, 一方面企业所需要的人才难求, 另一方面毕业生走上社会难以找到适合自己工作的现象。而日本高校是根据国内或地区产业实际, 设置与产业结构, 人才需求相适应的课程, 为企业源源不断的培养实用型人才。

我们深知, 作为发展中国家, 中国的教育必将面临诸多的课题, 这也是中国教育的必经阶段。对于高校来说, 一个主要的功能就是培养高级专门人才。在科学技术日益发展、政治、经济、文化发生了巨大变化, 并深刻地影响着高等教育的形势下, 如果不改变课程设置, 不调整人才培养方案, 就很难培养出适应时代需要的高素质人才。高校如何根据社会和市场的发展需求制订人才培养方案, 对于湖南日语教育的发展, 是一个新的课题。

参考文献

[1]冷丽敏.关于高等学校外语教育理念的研究与探索[J].日语学习与研究, 2011 (2) :99-106.

[2]林大.日本語教育ハンドブック[M].東京:大修館書店,1990.

[3]崔崟.现代日语语言学概论[M].北京:外文出版社, 2009.

[4]赵晓霞.大学精神与我国人才培养模式改革的几个原则[J].中南大学学报 (社会科学版) , 2012, 10 (5) :241-246.

3.变化的日语不变的日语 篇三

语言总处在不断变化之中,这种趋势是人力无法阻止的,也不应该阻止。从另一方面看,语言本身还带有“美”的概念,因此它又伴有一定的保守性。所有的语言的变化,对于年长者来说,他们都感觉那是一种“混乱”。那么在最近一百年来,日语又发生了怎样的变化、现在正在经历怎样的变化、将来又会如何变化呢?

在此,我想剖析一下日语口语的变化,以及这种变化对日语教育产生的影响。

Ⅰ.日语发生了多大程度的变化?

将1901年发行的与谢野晶子的《乱发》和1998年发行的俵万智的《巧克力语翻译<乱发>》进行比较来探讨日语的变化。

同时考察与谢野晶子《乱发》发行期的20世纪初的日语变化状况。

1900年代是近代日语基本成型的时期,那个时期曾发生哪些变化呢?

Ⅱ.口语的变化

日语是一种主语常常被省略的语言,在口语中,主语即使省略也不会影响意思传达,一般都认为是有赖于助词、助动词的功用。

但是这些助词、助动词在词性中是个变化很大的群体,有关日语口语最近约一百五十年的演变史,我们可以简单地把它理解为助词、助动词变化的历史。

而且,这些变化是一直持续至今的。

我想通过“ら抜き言葉”、“トカ弁”等为例进行分析。

Ⅲ.创造对话语言

日语的助词、助动词问题与现在的性别问题直接相关。

我想思考在日语近代化过程中遗留的问题,探索新时代日语的发展方向。

特别是要明确口语的范畴,我觉得确立“对话”的概念,是新时代日语最为重要的事情。

而且这个问题也是思考今后日语教育发展方向的一个重要视点。

Ⅳ.操纵冗长率

在句子中,包含有多少与意思传达无关的语句称之为“冗长率”。

在口语范畴中,冗长率最高的就是“对话”。

以前,日本的国语教育或日语教育的方针,一直重视的是降低“冗长率”。但是,我觉得真正重要的恰恰是要掌握操纵冗长率的能力。

4.日语学习心得 篇四

怎样才算是系统而完整的日语呢?作为一种语言,日语必然会发生听说写以及理解(即是译)的动作,而其中第一位的就是“说”和“听”(其中“理解”是自然的事情,在自学中不必单独分出),然后才是“写”。这一点在李阳的疯狂英语学习法中有强调指出。语言是相通的,学习英语的方法,只要是好的,大可用到学日语中。而李阳的疯狂学习法已被事实证明是有效的,那么在学日语的过程中当然可以采用,也应该采用。

笔者认为:我国的传统的以写和记为主的学习方法,对于自学来说,远远不如李阳的以用和说为主的“疯狂学习法”有效。英语是这样,对于日语也是这样。

但是,疯狂学习法不免枯燥,需要很强的学习意志,有没有较为轻松有趣的学习方法呢?回答是肯定的。如绕口令学习法,漫画学习法(报纸及杂志等),影视学习法,卡拉OK学习法(歌曲学习法),思维学习法等,以我个人的体验来讲,效果也都不错。

1.绕口令学习法

日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。

因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。

但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。

2.漫画学习法(报纸及杂志等)

一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。

一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。

笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。

日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。

3.影视学习法

现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。

当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。

看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,同时又学习了日语,何乐而不为?

此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。

4.卡拉OK学习法(歌曲学习法)

一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?

5.思维学习法

语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。

任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。

一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。

5.日语心得 篇五

1.首先一定要掌握好五十音图的读音、读法、书写及一些日语的基础句型。五十音图是基础,也是最关键的所在.刚开始的时候一定要注意:记熟,按照行和段都要能背下来.发准,多听几遍把发音练到标准.不然以后要改起来可就麻烦大了!

2.记住了五十音图以后接下来就是要做一件事“背”!单词,课文.看到什么都把它背下来,不懂的就查词典,实在不行就找人问.刚开始先不要管语法.那样会打击你的积极性,而且容易学看越糊涂.等你背的课文多了你会发现:原来语法不用使劲看就能明白了!

3.看日剧的时候就别光注意剧情了,仔细听听人家的发音,领会一下意思.碰见不懂的就记下然后去查查,以后印象就深刻了.至于书嘛~我学的是上外的<新编日语>,这套教材比较深语法也全很适合考级使用,不过自学的话好象有点难度.另外听大家说<标准日本语>这套教材也不错.你自己选择一下.4.初学日语首先要注意发音,因为刚开始的发音很重要,一旦养成了习惯就难改了,至少买本专门教发音的书(当然要带磁带),当然你也可以到网上下载某些软件。

下面是相关的学习方法,你可以根据自己的习惯来学习。

6.日语心得 篇六

班级:

姓名:

学号:

日语心得

我学日语是从看动画片、听日本音乐开始的,由于自己对日本动画片和音乐产生了浓厚的兴趣,故使我对学日本语言也产生了强烈的愿望。日本动画片在世界独领风骚,所配音乐优美动听,要想看最新原版的动漫,就得学习日语。现在听音乐是比较方便的,随时随地都可以听日语歌曲,也有助于强化听力能力。因为我对日语有了浓厚的兴趣,所以学起来就特别自觉,既不感到枯燥无味,也不觉得有什么负担和压力了。

日语入门是较容易的,因为五十音图发音较为容易掌握,不过,う音和带有浊点的鼻浊音想发得很标准有些难度,但经过训练后就好了。日语的四大独特音为“长音”、“促音”、“拗音”和 “拨音”。“长音”就是发音拖长一拍,不然,就容易造成误会。“促音”就是停顿一拍不发音,为发下一个音作准备,指っ(つ的小写),发音错误,也会引起误会。长音相当于音乐里的“增时线”,促音相当于“休止符”。“拗音”就类似于古代汉语中的反切,也类似于英语中的连读,不过不连读,也会发生误会。“拨音”类似普通话中的前后鼻音。

日语属于音拍型语言,汉语属于音节型语言,汉语有四声,日语也有每个词汇乃至是每个句子的音值和音调,音调型都分好几类,如果读错,也容易让人觉得似是而非,不知所云。有趣的是大多数日语词汇,都有两种读音(音读和训读)乃至多种读音,在不同的场合,不同的组合,不同的句子中,采取相应的读音,这应该是日语学习的一个难点。

日语属于粘着语,主要靠助词来连接句子的各种成分,常用的助词有へ、を、は、の、に、な、て、が、で、い、ゃ、と等等。日语词汇的浊化现象也非常普遍,也算是日语学习的一个难点。日语的句子是主语+宾语+谓语的结构,时态和肯否定形式等等都是靠句末的动词词形变化来实现的。

日语句子各部分位置较为灵活,不像汉语主要靠语序来表情达意。日语是一种精细化的语言,动词还分自动词和他动词,针对不同对象,句子采取礼貌体和普通体,寒暄语多,敬语丰富,稍微不注意都可能有失礼(しつねい)之嫌。日本人写东西,多采用竖写的方式,自己也造些所谓的漢字(かんじ),简化的漢字有的与中国大陆的简化字大相径庭,如図与图,有的所谓的漢字让初学者觉得怪异不已。不过,日语学习有利于从中考察中国古代汉语和文学的痕迹。

日语学习是一件辛苦的事情,要花大量的时间和精力,贵在一贯的坚持和热爱,只要每天扎花点时间扎实实地学习,久而久之,肯定会有大幅度地提高的。我曾经也涉猎过韩国语,但后来发现韩国语发音很有难度,而且韩国语在中国的重视程度不高,韩国本身文化不是很深厚甚至是较为肤浅的民族,韩国的文字也并不美观,遂终止了对韩国语的学习。其他的如法语、德语、俄语等等,学习更是难如上青天,不学也罢。

凡事靠自觉,学习就更需要高度自觉性。除上课认真听讲外,课余时间应自行安排点与日语有关的事情干。我是看动画片,听日语音

乐。在看动画片时,能不看字幕尽量不看,这样可以练习听力。喜欢的话,可以跟着重复几句那就更好了。听歌也是,对照歌词边听边看,了解大意即可,能跟着哼两句最好。

7.日语读书心得 篇七

商务日语人才大多在日资企业和在日本的中资企业就业, 据国家统计局贸易外经统计司发布的统计年鉴显示, 2010年中国的外资企业 (除港澳台资企业) 共138298家, 其中日资企业共22307家, 占16.13%。按平均每家日资企业雇用138人的基数计算, 日资企业在中国直接雇用了约300万人。值强调的一点是, 这并不包括间接产生的雇用……2005年—2008年, 中国的日资企业数连续三年增长。2008年中国的日资企业数量攀至峰值, 共25796家。受经济危机影响, 2009年的日资企业减少到22263家。中国外资企业 (不含港澳台资企业) 的总数也从2008年的251064家暴跌至2009年的139037家。2010年, 日资企业数量轻微增长至22307家。同年, 在中国的欧资企业共19606家, 美资企业共21617家, 均比日资企业要少。换言之, 除港台企业之外, 日企比任何一个国家和地区在华投资设立的企业都要多。 (1) 据日本贸易振兴机构 (JETRO) 日前发布的最新调查显示, 现在在日外资企业达4276家, 雇用人数为102万3441人, 占日本整体雇用人数的2.4%。其中, 在日中国大陆企业为61家, 居第九位。 (2) 因此, 我们认为, 一方面需求较大, 另一方面对该人才质量要求越来越高。国内高等院校必须进行教学改革, 首先是基础日语教学改革。尤其是国外大学很少设立的院校的独立学院, 国外这样的研究文献较少。但即使在我国国内, 独立院校日语专业起步较晚, 基础较为薄弱, 教学相应的软件硬件设备都不够完备。学生整体水平与一本、二本院校相比有一定差距。而商务日语专业带有较为明确的就业指导性, 需要教学与实践的紧密配合。既要培养学生对日语学习的兴趣, 又要使他们掌握相当的国际贸易理论知识和实际操作能力, 即培养学生将日语知识和与商务实际业务相结合的能力, 使学生既学好日语, 又能满足企业需求。如何让入学时日语基本是零起点的学生达到上述目标, 成为日语教师应考虑的问题。

从基础日语教学现状来看, 依然以教师讲授为主要授课方式, 摆脱不了“满堂灌”的传统教学模式, 无法满足用人单位的要求。为此, 我们希望通过独立学院商务日语本科专业基础日语教学改革这一项目的研究, 推动独立院校商务日语专业的教学发展。从日常的日语教学中的小细节抓起, 为大家今后的日语学习打下良好基础, 勤练习, 多实践, 体现商务日语专业特色。商务日语专业既要求学生有扎实的日语基本功及较强的听、说、读、写、译能力, 又要求其能用日语处理日资企业的行政及外贸等工作, 能较熟练地运用日语处理外贸往来单证、商务文书及日常翻译工作, 而学生课堂上的学习时间有限, 因此难免会出现“满堂灌”的情况, 而学生能完全集中精力的时间更有限, 这样就出现了学生对语言的实际运用能力不足, 不能满足企业的需求的情况。因此, 需要对此进行改革。

二、独立学院商务日语专业基础日语教学改革

独立学院商务日语本科专业基础日语教学改革项目面临以下问题:独立学院商务日语本科专业课程设置不完善, 尤其是专业类课程不尽合理;基础日语教学内容不够丰富, 教学方式单一;学生日语运用基础日语能力不足;学习基础日语的学生对于基础日语课堂教学和课外活动的参与度低;独立学院商务日语本科专业课程基础日语教学方法落后, 教学效果不理想。独立学院商务日语本科专业基础日语通过教学改革和活动, 提高学生的日语学习兴趣;在生活中多运用、多提高, 真正地寓教于乐;培养学生较强的听、说、读、写、译能力和与商务实际业务相结合的能力。

1. 课程设置的改革

首先, 在低年级阶段, 可开设中文的国际贸易实务类课程, 在中高年级阶段, 逐步把日语和商贸的课程整合起来, 开设经贸日语、商务日语视听说、商务日语报刊文摘选读、商务日语贸易函电等实用性强的课程。其次, 可将听力、口语和视听说等实训课程统一整合为“视听说”课, 采用统一的教材和课件, 声、像结合, 使多感官得到刺激, 从而以听力促进会话, 以会话增强听力, 在综合训练当中使学生的日语实际应用水平得到提高。

2. 教学内容的改革

首先教师应在讲课过程中补充相关日本文化知识, 让学生不仅掌握语言知识, 更了解其文化背景, 可每周安排学生看日本电影或电视剧, 了解日本的方方面面。其次学生要养成自觉学习的习惯, 如多浏览日本网站, 关注日本新闻, 了解日语新动态。

3. 课堂内外结合的改革

课堂内外结合的改革, 一改以往比较枯燥的老师教、学生学的教学模式, 加强老师与同学的互动, 鼓励学生自己体验日语学习的乐趣, 通过各项活动的开展, 体现日语学习的价值, 为今后的工作打下良好的基础。年度定期开展日语演讲比赛、日语写作比赛、或外文卡拉OK大赛定期组织日语角活动, 每期有一个主题, 如学做寿司、日本和服、女孩节等, 希望外教和老师多参与。还可以同学校里的一些社团, 如“动漫社团”等一起组织一些大家可以共同参与的活动。

4. 教学方式的改革

利用建构主义教学法在日语教学中的应用和推广, 利用合作学习法、发现学习法、个别教学法等, 强调自上而下的教学。采用互动式教学, 并实现教学手段多样化。例如:课文讲完后, 或设置相关的场景, 或让学生自己设置场景, 利用所学语法分组编对话, 提高学生兴趣, 寓教于乐

利用图示教学法在日语教学中的应用和推广。例如:在学习基础日语1《新编日语第一册》的大学文化节这一课时学习牛肉盖浇饭的做法, 可以利用图示介绍做日本饭菜的基本顺序并学习烹调时所用到的各种调味料的名称及烹调方法等的日语表达。通过多种教学手段, 如成败经验、替代经验、言语鼓励、情绪唤醒等多方面进行激励, 提高学生的自我效能感, 从而改善其学习动机, 提高学生学习成绩。

三、独立学院商务日语专业基础日语课堂外教学实践

首先, 根据本学期的教学任务和课表状况, 将日语本科111班、112班、113班每个班级的学生作为一个小组, 分成3个小组, 由小组内学生民主选定小组长, 由日籍教师面试决定。

其次, 分别把各班的小组长召集起来, 将每一次日语角所进行的各个话题内容, 以自选或抽签的方式, 安排给各个小组, 告知小组长每个话题, 让小组长翻译给其他成员, 确保其他人员均能听懂话题的内容和进行更好的互动。

再次, 课堂教学时, 日籍教师首先介绍本次话题的内容和背景知识, 对该知识进行讲解, 再由其他成员进行知识补充或进行会话练习。之后, 由老师对表达出现的错误进行指正, 进行一两句话的评价, 对该话题进行补充性讲解和强调, 重点对句型和词汇的应用进行说明。

最后, 由日籍教师布置其他日语会话练习, 进行监督, 并对角色会话练习的情况进行评价, 教师在必要时进行分组重复练习。

通过课堂内外相结合的改革促使学生对自己感兴趣的知识形成更深入的了解。而课余活动的丰富, 使每一位日语专业的学生都可以在自己有兴趣的点上发挥自己的特长, 真正地体会到日语学习的乐趣, 并且感受到日本的文化与特色。通过课程设置方面的改革将视、听、说三者结合, 让学生学起来不会因个别的专项训练觉得累、无趣, 切实提高学生的综合能力。通过教学方式方面的改革, 采用建构主义教学法学习基础日语, 知识建构的主动权回归学习者本人。通过多种教学手段, 通过成败经验、替代经验、言语鼓励、情绪唤醒等进行激励, 提高学生的自我效能感, 从而改善其学习动机, 调动学生的积极性和主动性, 最终达到提高学习成绩的目的。通过教学内容改革将日语和商务结合起来, 使其更能满足企业需求。

摘要:在各类课程教学改革如火如荼的今天, 独立学院的商务日语专业基础日语教学如果不进行改革, 则无法顺利达到教学目标。独立学院商务日语专业基础日语教学改革内容, 除了课程设置的改革、教学内容的改革、课堂内外结合的改革、教学方式的改革等课堂内系统性教学改革外, 离不开课堂外教学, 要把课堂内的日语听说读写译训练延伸到课堂外。

关键词:独立学院,基础日语,商务日语专业,课程教学,教学改革

参考文献

[1]周林娟等.中日商务人才需求与商务日语教学改革[J].日语学习与研究, 2009.2.

[2]李广贞.东京大学课堂教学中的研究性学习及启发[J].山东外语教学, 2012.1.

8.日语读书心得 篇八

关键词:日语外来语;日语语言;文化特点研究

1.日语外来语

1.1日语外来语的概念

日本外来语主要是外国语言引进日本,所谓外来语就是非本国的学习语言,日本外来语不仅可以促进当地的发展,还可以不断完善本国的固有文化。日本先是对汉语进行适当的引进,后来随着文化在发展中的需求,日本文化学者会进行必要的创新,以汉语为基础进行再度创造,这就是日与外来语。随着时代的不断发展,日本逐渐对外来引进文化进行再创造,渐渐融入本国的文化,尤其是语言文化类。日本各方面逐渐加强对外来语的研究,增加了日语语言文化的创造性、简并性和传承性。

1.2日语外来语的种类

日语外来语种类主要包括英语和其它语言,汉语并不是日语外来语,在明治维新时期的前期,汉语在日语中占据着主要地位,大多数日本文字都是根据中国的汉字所改变创造的。日本由于历史短暂,没有形成自己特有的本土文化,所以字体与文化都是借鉴其他国家拼凑而来的,所以日语外来语的种类较为复杂。日语主要开始创建自己的语言是在明治维新之后,所以要想详细掌握日语外来语的种类,必须在明治维新之后开始计算。首先日本先是对汉语进行适当的引进,后来随着文化在发展中的需求,日本文化学者会进行必要的创新,以汉语为基础进行再度创造,所以种类较为繁多,既有汉语也有改变版的汉语。

1.3日语外来语的產生原因

因为日本的文化较为短暂,所以要想在极短的时间内形成自己本国的特有文化,就需要吸收外国先进的文化,用来充盈自己本土的语言文化。日本人自身的性格特点就喜歡猎奇,本身就喜欢外来的文化,喜欢学习新鲜的外来文化,其次是日本年轻人喜欢追逐新鲜的事物。中国文化博大精深,其文字更是具有独特的魅力,日本也是抗拒不了其文化的魅力,因此,以汉语为基础,创建本国的日本文字。日本由于历史短暂,没有形成自己特有的本土文化,所以需要外来语言文化的支持,只有吸收外来文化才能使自己的国家得到稳定而持续的发展,以上就是日本外来语产生的原因。

2.日语语言文化的特点

2.1日语语言文化的创造性

日本国家的自身文化具有创造性,因为日本的文化较为短暂,所以要想在极短的时间内形成自己本国的特有文化,就需要吸收外国先进的文化。但是吸收的同时必须要保持本国的特色,所以要具有创新的精神,对外来文化进行适当的改革和整编。首先日本先是对汉语进行适当的引进,后来随着文化在发展中的需求,日本文化学者会进行必要的创新,以汉语为基础进行再度创造。将汉语的本身含义进行延伸,将汉字的繁体类型进行简化,就算是创造但是也逃不过文化简易的特点。

2.2日语语言文化具有吸收性

日本民族是一个具有兼容性文化的国家,其独特的语言文化具有吸收性,日语外来语可以算是日本民族自身文化与外国文化之间的交流。日语并不是日本本土文化形成的,而是以汉语为主导地位而形成的,中国文化博大精深,其文字更是具有独特的魅力,日本也是抗拒不了其文化的魅力,因此以汉语为基础,创建本国的日本文字。由此看来,汉语在日语外来语中占有举足轻重的地位,除此之外,在明治维新的后期,日本开始将西方国家的语言文化吸收到本国的语言之中。日本向各个国家借鉴先进的文化,这些文化可以促进日语本国文化的发展。

2.3日语语言文化具有差异性

日语语言文化具有许多鲜明的特点,其中最显著的就是日语文化的差异性,从古至今日语外来语就颇受争议,在日本明治维新时期,日语外来语处于发展中的一个转折点。在明治维新时期的前期,汉语在日语中占据着主要地位,大多数日本文字都是根据中国的汉字所改变创造的,日本由于历史短暂,没有形成自己特有的本土文化,所以字体与文化大都是借鉴其他国家拼凑而来的。在明治维新后期,日本开始节俭欧洲西方的字体文化,并对其文字进行改编,形成自己的文字,在吸收与再创造的同时,难免存在着差异化。日本不规律的文化变化,致使日语外来语存在着年龄上的差异化,年轻人较喜欢用西化的日语作为常用语,但是老人还是比较接受中化的日语。

结语:综上所述,随着时代的不断发展,日语外来语也在不断的发生着变化,日语外来语的不断丰富可以推动日语的全面发展。各方面加强对外来语的研究可以增加日语语言文化的创造性、简并性和传承性,日语本身枯燥难学,通过研究日语外来语,可以降低日语的学习难度。

参考文献

[1] 张婷.日语外来语与日语语言文化特点[J].辽宁科技大学学报,2010

[2] 范冬妮.日语中的外来语及日语语言文化特点分析[J].辽宁师专学报,2015

[3] 闫志章.日语外来语及其社会文化背景[D].山东师范大学,2007

[4] 闫志章.语言文化与日语外来语的发展趋势[J].内蒙古农业大学学报,2006

9.日语学习心得 篇九

到了大二,觉得有了学习压力,每天课很多,虽然有时会觉得很枯燥,但老师有时会给我们看一些和日本文化有关的视频、图片,同我们一起讨论日本的文化风俗。总之,大二大三的记忆是忙碌的,不过忙碌的结果到现在来看也只是通过了专业四级和能力二级而已,总想着一级才能足够证明自己是学习日语专业的,不过遗憾的是到现在还没考过。

三年半的日语学习生活犹如漏斗中的沙石已悄然流进昨日,在曾经的学习中遇到过挫折,有一些在当时看来是难以克服,不过当坚持和勇敢面对后都成功渡过难关了。现在觉得每一次经历都是值得的,每一次的磨难都会让你的内心变得强大。面对困难,我们需要的不仅是坚韧的意志,还要以积极的心态去应对困难,相信方法总比问题多,态度决定一切,只要踏实认真去做就问心无愧了。

其实在日语学习中,给我最多的感受是学会严谨、谦虚、细心和坚持。学习了日本的文化,日本礼仪,日本文学等,从中让我明白我们必须要学会如何做人、如何处理人际关系、如何应对困难和生活中

不得不面临的无可奈何。

外教教授的课程记忆犹新,课堂是自由活跃的,作业是开放式的,传递的更多是人生感悟等。

大学生活中最深的记忆是每晚的自习和图书馆生活。虽然一成不变,但乐在其中,最起码有或大或小的收获,有喜悦和充实。受日本文学课的影响,课外也读了一些日本文学作品,体会字里行间的细腻和多愁伤感。

学习日语以来的生活是充实的,在过程中自学能力得到提高,也学会了独立地支配学习时间,自觉地、主动地、有目标地学习。日语学习中需要更多的是智慧、毅力和恒心。而这些正是生活中不可缺少的。

大学生活是丰富多彩的,学习日语的过程中体会到了不一样的色彩。在这个过程中学到不仅是一种知识,更是一种人生最宝贵财富。

到了大四,不再觉得学习是最重要的了,毕业找工作等一下子都来临了。有点手足无措的感觉,在还没有心理准备的时候就面临了。真的有种被逼着长大的感觉。大学所有的课程都结束了,毕业论文写作开始了,大四上学期即将结束。

10.学习日语的心得 篇十

日语的语法这个东西,是非常微妙的。随便找一个单词可能就会产生和它搭配的语法,而单单一个“にして”也可能代表万千的含义。重要的是理解,不是死记硬背。在前面,我提到过要去做日语三级的真题,为的是掌握基本的语法。日语的很多语法,都是在基本语法上的一些变形。把三级的语法完全弄懂,是掌握二级、一级语法的钥匙。但是,千万不要有能够背出所有语法这种想法,这是不切实际的,就算是教日语的老师也不能百分百的弄懂每一个。把每个等级要去的基本的语法掌握好,绝对就已经可以得出一个好分数了。把四级、三级、二级、一级的语法逐个地学习、运用好,在考试中能够正常发挥很重要的。还有就是多做题目,培养语感。不是每个题目都能在预料之中的,在非常时期,凭语感得出的答案,绝对比瞎猜的正确率高。

20xx年开始,日语等级考试要实行新的考试方法,估计大家都已经都知道了吧。官方的说法是,要着重运用能力,不再单单只是各类项目的测试,而是一个综合的测试了。但是,因为这样一说,一些同学会想,反正都已经不注重单词语法之类的了,不去认真复习也不要紧吧?那么,我想说的是,有这种想法的学生,是绝对不可能在新的能力考试中合格的。综合能力不是说不考,而是要求更高了才对。不只是机械的背诵,还要会用,才能考出好成绩。

以后日语等级考试的方法会分为两种,N5~N3为一种,N2~N1为一种。看到N2~N1的考试的第一部分,让我想到的是考研的考试形式。可能很多人都知道,考研时候的英语考试有多么困难吧?所以大家准备七月份开始的,要认真复习啊!如果需要进一步了解考试形式的同学,可以登录教育部考试中心海外考试报名信息网,查询公告栏过去的通知,有各个等级考试的样张。

以上就是一些个人的日语学习经验,可能并不是完全适合每个人,但是希望可以作为大家学习的参考方法。同时,也指出了一些误区,希望大家能够好好的学习。

另外,还要建议大家,要了解考试的时间、安排之类的问题,经常关注报名网站的动向。我的很多同学,都是到了考试才开始慌慌张张的问我一些基本的问题,其实在网站上都有详细的说明,大家在看的时候,务必要仔细一些。

最后我要说的是,日语学习是一个连续的过程,不是说考试结束就可以扔掉的。语言毕竟是一个实用的工具,必须要经常去复习。并不是一定要一本正经的拿出单词表或者一篇阅读什么的,可以是一些报纸杂志,也可以看些电视剧或者听些新闻。现在网络很发达,可以很容易找到用于各种学习的资料。另外,去一些日本人开的店,可以发现有免费的新闻赠阅,扫一下新闻,也可以帮助自己的日语学习。还有就是,有很多的字幕组之类的,大家大可以用于锻炼自己,报名去翻译一些电视剧或者杂志什么的。

希望大家在日语考试中,都能考出好成绩!

上一篇:《地球的形状》研究性学习教学设计下一篇:平安夜致辞