个性英文名

2024-06-21

个性英文名(共8篇)

1.个性英文名 篇一

贵地(皇家城堡的牧地)Kimberly(金铂利):语源—英语

君主(难以匹敌的)——Kimi(姬魅):语源—日语

太阳情人——Kyrene(姬怜)

含义:太阳神的情人(Cyrene的异体)

中文名:太阳情人

能量天使——Cassiel(卡西欧)

语源:拉丁语

含义:能量天使、星期六的天使

代表人物:能量天使卡西欧

中文名:能量天使

宇宙——Cosima(克斯玛)

语源:希腊语

含义:宇宙、协调

中文名:宇宙

聪慧(仙后座)——Cassiopeia(卡茜欧琵雅)

三叶草——Clover(克洛娃)

含义:三叶草(三叶草的花语是幸福。而且据说找到四片叶子的三叶草就能得到幸福)

代表人物:Clamp的一本漫画。

中文名:三叶草

青绿——Cyan(诗安)

贵宾——Aida(阿伊达)

翠玉——Esme(爱丝魅)

娜娜——Nana(巴比仑女神)

恋——Jo(姣)

贝贝——Bebe

光明——Kira(姬拉)

天——Skye(丝珂)

安——An

蓝天——Ciel(希尔)

咪咪——Mimi(SeaofBitterness)

持矛帝王——Geri(婕丽)

技芸——Muse(缪斯)

微小——Demi(黛米)

银月——Luna(露娜)、Lumina(露米娜)

男女通用:

沙——Sandy(沙狄)

尘——Ash(艾什)

天使——Angel(安琪尔)

以汉语、日语、汉语为语源的MM英文名

汉语:

若兰——Ah-lam(阿拉姆)

德——De

日语:

雨夜——Amaya(哀弥夜)

宫——Miya(魅雅)

霸王——airica(爱利卡)、Erika、Ericka(艾利卡)

明君——Frederica(法兰利卡)

仁君——Derica(德利卡)

武帝——Kimi(姬魅)

女帝——Queenie(贵妮)

圣女帝——Dione((帝傲霓)

后——Regina(瑞姬娜)

天后——Juno(朱诺)、Gina(姬娜)

似乎天使的名字会给人以大家闺秀的印象,但同时似乎也会让人觉得娇惯任浴br》书记员——Dabria(黛

柏丽雅)

Dabria似乎是被上帝选为抄写经文的天使。个人认为这个名字很适合秘书。

米迦列——Michelle

嘉百列——Gabrielle

亚列——Ariel

卡西欧(查德西尔)——Cassiel

爱莱拉——Arella

穆利尔——Muriel

2.个性英文名 篇二

1 文化、地域差异的影响

对于一部电影, 其影片名是观影者对该片的第一印象, 因此, 对电影片名的翻译是离不开特定的文化、传媒背景等因素的。在中国内陆、香港以及台湾三地, 正因为拥有不同的文化、商业背景, 翻译者译出的电影片名也会有所不同。

内地和港台拥有共同祖先的血缘, 但由于其历史和地域的差别, 形成了这三个地区地域文化的特色。中国内陆以黄河为源。由于地域和历史的原因, 如今的中国大陆虽然已经完全对外开放自由, 但是相比之下, 人民的思维方式以及行为方法仍旧趋于保守内敛。在翻译过程中, 译者受到国内环境和中国传统制约相对较多, 翻译时能发挥的余地相对较少。而香港曾是英属殖民地, 受西方思维方式的影响, 文化背景与内陆相比趋于更加开放自由, 并且在商品经济发达的条件下, 电影业已经成为港台商业娱乐的重要组成部分。因此, 译者在翻译进口电影片名时发挥余地很大, 常常会引用一些人们看似比较夸大并在电影片名翻译中较为避讳的词语。另外, 港台两地, 尤其是香港地区, 为了迎合本地居民们的兴趣和语言习惯, 译者有时会习惯本地方言粤语进行翻译, 比如美国迪斯尼影片The Princess Diaries, 香港译名为《搞乜鬼夺命杂作》, 体现了香港文化中的个性姿态。

两岸三地译者对同一电影片名的翻译所呈现出的不同状态可知, 大陆翻译趋于保守, 所作译名贴近原文。相反, 港台两地文化背景更加开放自由, 加之商业化程度高的条件下, 译者在翻译片名时自由发挥, 也不乏有经典译作诞生。

2 三地翻译方法策略的区别应用

电影片名翻译主要以直译法、直译加注法、直译相溶法以及意译法四种理论进行实践。

2.1 直译法

直译是既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法或翻译文字。在一些英文电影片名翻译中, 运用直译的方法不但直观、大气, 且在原语与译语的功能上达到一种既简单又行之有效的方法。从一些直译的英美电影片名中不难发现, 这些电影片名更加切合原语, 贴近电影的内容与风格。如我们熟识的美国电影Jurassic park《侏罗纪公园》、Rain Man《雨人》等, 以及好莱坞成功之作Black Swan《黑天鹅》等, 这些都是译者运用直译法译出的影片名。

2.2 直译加注法

在诸多电影片名翻译的研究中, 都会引用著名的美国电影A Walk in the Clouds, 中文译名为《云中漫步》, 这个译名堪称经典。这里译者运用了直译加注法。由于中西方文化的差异, 一些直译的译名无法达到国内各地的商业导视效果。因此, 译者们会在允许的情况之下增添一些相关的词汇。A Walk in the Clouds原片名意为“在云上走”, 显然, 仅用“在云上走”太过直白, 对于观影者而言, 这样的译作不够吸引他们的注意。因此, 在原意的基础上增添了一个“漫”字, 同时也体现了翻译中“信”、“达”、“雅”中的“雅”的标准。

2.3 直译相溶法

直意相溶法是一种将直译法与意译法相融合的一种翻译方法。有时片名若直接采取直译的办法, 译名难免会缺乏艺术效果。直意相溶的翻译方法不但可以用直译表达原片名的表面意思, 同时, 用上了意译法可以增添片名的艺术感染力。如经典影片The Bathing Beauty《出水芙蓉》中译者将Beauty美人比喻成“芙蓉”, 这个译法再加上“出水”二字, 有一种动态的美感。

2.4 意译法

意译是根据原文的大意进行翻译, 而不是做逐字逐句的翻译。这是翻译中大家所熟识的方法。比如2009年的一部极受欢迎的3D动画影片Up《飞屋环游记》片名的译法便运用了意译的方法。仅看片名Up, 对于国内观众而言不能深刻的理解, 只能靠商业宣传等方式进一步理解。因此这部影片的翻译为这部电影在大陆市场上获得了不少的吸引力。

中国大陆、香港以及台湾三地对电影片名的翻译在其方法策略上有着显著的差别。中国大陆地区更加忠实于原文、较为中规中矩, 另由于中国大陆电影引进发行的特殊体制, 因此在译者翻译时能用直译法就尽可能运用直译法, 这样能保持原电影片名的原汁原味。港台两地在地域文化虽然存在着较大差别, 但在翻译方式上共性大于特性。在商业文化语境下, 港台地区电影片名的译者通常抛弃了翻译传统中信、达、雅的翻译标准, 而更为注重顺应本地的地域语言文化的特色。但港台地区也不乏翻译的经典之作, 译者们善于运用之前所提及的直译加注、直意相溶以及意译三种方法。这样不拘泥于片名的字面意思, 可以赋予观影者之遐想。美国电影Lolita讲述的是一部爱恨焦愁的不伦之恋。大陆直译为《洛丽塔》, 台湾运用意译法译为《一树梨花压海棠》。译名源于宋代诗人苏轼的一首诗“十八新娘八十郎, 苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜, 一树梨花压海棠。”其中“梨花”与“海棠”都是有寓意的。梨花为白, 指的是上了年纪的人。而海棠为红, 意为红妆, 指的是年轻人。台湾译名正是指老夫少妻之意, 将外国影视的意蕴与中国传统文化结合完美的结合一起。此片的台湾译名堪称经典译作。

两岸三地采用的翻译习惯不同, 所以不能说某地的翻译优于别处。我们再欣赏比较的时候要理性看待每一个汉译影片名的优劣势。

3 各地美学视角的分析比较

同一审美对象在不同审美者心中, 会拥有不同的审美感受。就如同同一部电影的片名在不同译者笔下, 从不同的审美角度出发, 他们会译出各具特色的译名。于友先先生在其专著《美学漫谈》中论述到审美是于审美者的阶级差异、时代差异以及民族差异相关的, 也就是说, 在不同时间、空间中一个人的审美判断是不相同的。除此之外, 审美还与个人直觉、心理结构以及文化基础也是有一定关联。著名翻译家许渊冲先生曾将鲁迅先生在《汉文学史纲要》中赞叹汉语之美时提及的“意美、音美、形美”运用到翻译领域, 将其称之为“三美”。在电影片名汉译的过程中, 做到汉语的形美、音美、词美、句美和意美是很难实现的。电影片名翻译的关键是如何做到短而精, 韵而美, 以增加传播效果。这里指的“美”就是对于译者来说, 要最大程度上做到能够符合大多数观影者的审美, 达到审美的共鸣。因此意美成为大多数译者首要注重的目标。其次, 再做到音美和形美。

3.1 意美

在英文中, 意美强调的是从朴直慎密中流露出的逻辑之美。相反, 在中文中意美则是从朦胧中演绎出来的意境, 更为抽象一些。因此, 在电影片名翻译中, 就要将意美从不同国家语言文化中进行转换。即使同属于一国的不同地区, 中国大陆、香港以及台湾对中文的意境美在片名翻译中也有不同的表现方式。比如一部经典的好莱坞影片Pretty Woman, 两岸三地有不同的译法, 大陆直译为《漂亮女人》, 香港为《风月俏佳人》, 而台湾则译为《麻雀变凤凰》。影片讲述的是一位应召女郎与都市高级白领间动人的爱情故事, 最终, 女主角成功地步入上流社会。大陆译者善用直译, 然而在这部影片中, 使用直译法不仅不利于片名的清晰度, 甚至会产生副作用。《漂亮女人》这个译名易懂, 但不够清晰, 译名不能清楚地表达出影片的意义, 也不使人印象深刻。故从意美角度, 不能说完全达到了“美”的境界。台湾译名《麻雀变凤凰》清晰易懂, 不看影片, 人们可以从片名中猜出或是获得大致的影片内容概要。但光看片名容易让人产生对影片内容上的误解。香港译名《风月俏佳人》, 意义明了, 风月暗示了女主角的职业身份, 俏佳人则体现了女主角经过努力成为了上流社会不可多得的名媛。通过意译的方式, 香港译者从意美上表达出形合、意准。从两岸三地观影者的角度, 这是一个极其吸引人的译名。

可以看出, 大陆翻译多采用直译, 通常从平凡中见其隽永, 然而取之不得其法也会造成影片名过于生硬, 了无生趣, 缺乏了意美之趣。而港台译名各有特色, 采用意译法居多, 虽然与意美的境界比较接近, 但也不乏煽情过度的情况。

3.2 音美

音美主要体现在中文的音韵上, 而英文的音韵体现在押韵和拟声上。毛荣贵先生的《翻译美学》中有写到:“语音的象征意义是语言的精粹。领会这种精粹, 将声音与意义联系起来, 既能赏心悦目, 又能促进记忆。”一个好译名, 若拥有语音之美, 附加的好处就在于能够增强观众的记忆, 达到提高收视的效果。另外, 将英文转化为中文的同时, 与中文语言习惯相统一, 更能增色不少。比如运用叠词、双音节词等在中国更受欢迎。由汤姆克鲁斯主演的影片Mission:Impossible, 受大众欢迎且熟识的大陆译名为《碟中谍》, 便是运用了叠词的效果, 音律和谐、运用巧妙, 为电影片名本身锦上添花, 更能体现出影片本身的紧张感。香港译名为《职业特工队》, 片名没有受到英文语言的限制, 这样的译名也是在情理之中, 但在音韵上与大陆译名相比没有出奇制胜的效果。台湾地区对此部影片的翻译则采用其很少使用的直译法《不可能的任务》, 与香港译名一样, 没有音韵上的优势, 于是导致译名从意美的角度上也缺乏了应有的紧张效果。

3.3 形美

形美也是英文电影片名翻译中需重视的美学标准。汉字是表意文字, 审美价值更易于体现。也正是由于汉语的形美, 才有中国博大精深的书法艺术。不仅是汉字, 汉语言文学也具有形美。从汉字中流露出的意象之美也表现在汉语言文学中。英文电影片名翻译的过程也是形美的翻译。汉语善用四字表达, 与前面所说的双音节词类似, 观影者在视觉角度上对四字词更加注重, 并且更善于记忆。这也是为何四字短语的译名在汉译名中的使用率很高的原因所在。这个现象在两岸三地都十分普遍, 译者都较为强调形美在汉译名中的重要性。

从美学角度看两岸三地英文影片汉译名有一些抽象。两岸三地受众群的审美观念类似, 但区别仍旧突出。大陆译者通常“理性翻译”, 可以译出精彩的译名, 但也有不少译名缺乏意境之美。然而当运用了中国语言习惯时, 运用押韵、格律等特色时, 又不乏意美、音美、形美“三美”结合的好译作。香港与台湾偏于对情节的意象化, 在译者翻译片名时会出现不少意美之作, 但在音美、形美方面, 港台也有忽略之处。

4 结束语

中国内地和港台地区对英文电影名翻译的差异体现在历史、地域、文化、常用翻译策略以及审美等多方面。我们通过三方面的比较, 得出以下启示:译者由于其所处地不同, 保留有自己地方特色的语言译作是可以接受的, 但无论如何, 译者在翻译影片名时, 保有原汁原味的同时, 还应进行多方面考虑, 最大程度满足观众需求, 达到原英文名与汉译名等效的艺术价值。通过对两岸三地英文电影片名汉译的比较, 能够促使两岸三地译者重视到各自片名翻译的不足之处, 取长补短, 增进两岸三地电影片名翻译的交流, 从而达到两岸三地翻译文化的进一步提升。

摘要:电影片名是电影的一个重要组成部分。自中国入世以来, 越来越多来自不同国家和地区的电影大片映入人们视线。中国内地、香港与台湾三地由于文化背景、翻译习惯以及审美价值的区别, 对进口电影片名的汉译也呈现出不同的特色。对两岸三地电影片名翻译区别以及特色的探讨, 有助于两岸三地影视翻译经验更进一步的交流。

关键词:英文电影片名,翻译,两岸三地,区别及特色,美学

参考文献

[1]于友先.美学漫谈[M].郑州:河南人民出版社, 2000.

[2]毛荣贵.翻译美学[M].上海:上海交通大学出版社, 2005.

[3]包惠南.文化语境与语言翻译[M].中国对外翻译出版社, 2001.

[4]马小燕.“三美”原则在英文电影片名翻译中的应用[J].现代企业教育, 2010 (10) .

[5]蒋莉.接受美学与英语电影片名翻译[J].科技创新导报, 2010 (2) .

[6]刘津津.从跨文化角度分析内地及港台电影片名翻译[J].电影文学, 2011 (6) .

3.外国球队起英文名儿 篇三

某些世界最著名的俱乐部是在19世纪末期和20世纪早期在生活或工作在当地的英国人的帮助下建立起来的。在很多情况下,这些俱乐部的名字本身就暗示了他们的起源。还有一些俱乐部的命名完全是出于对其原英国创始者的敬意。

AC Milan formed in1899 by an Englishman, Alfred Edwards, A.C. Milan have stuck to the anglicised(使英国化) version of their city’s name. In Italian, the name is Milano. Similarly, Italy’s oldest football club, Genoa, founded by Englishmen in 1893,have rejected a change of name to the city’s Italian name, Genova.

AC 米兰队

这支球队由英国人Alfred Edwards于1899年创立,A.C.米兰(Milan)遵循了这一城市的英文叫法。在意大利语中,米兰的名字是Milano。同样地,由英国人成立于1893年的意大利最古老的足球俱乐部热那亚队(Genoa)也拒绝将其名字改成这一城市的意大利语拼写Genova。

Athletic Club de Bilbao formed in 1898 by the merger(合并) of two local clubs with British members, this famous club from the Basque region of Spain has maintained the English form of “athletic” rather than adopt the Spanish“atletico”.

毕尔巴鄂竞技队

这支球队是由英国人参加的两个当地俱乐部在1898年合并而成的,这一来自西班牙巴斯克地区的著名俱乐部始终保持着其英语名称的形式“athletic”而不采用西班牙语的形式“atletico”。

River Plate—this famous Buenos Aires club adopted the anglicised name River Plate rather than the Spanish Rio de la Plata, after some of the founders spotted the name on a ship’s container down by the docks. Another favourite name in Argentinian football is the English tag Juniors (as in Boca Juniors).

河床队

这一布宜诺斯艾利斯的著名俱乐部采用了英语化的名字River Plate,而不是西班牙语的拼写Rio de la Plata,因为俱乐部的创立者看到码头上的一艘船的集装箱上写着的英文的字样。 阿根廷足球另一受欢迎的名字是英语拼写的青年(Juniors),例如博卡青年队 (Boca Juniors)。

Red Star—this old Paris club, formed in 1897 by Jules Rimet (a founding member of FIFA), adopted its English name on the suggestion of the governess of one of Rimet's associates. Red Star now play in the French third division.

红星

这一古老的巴黎俱乐部由Jules Rimet (国际足联的创始成员)成立于1897年, 其英文名字的采用是听取了Rimet一个同事的家庭教师的建议。红星现在在法国丙级联赛中踢球。

Corinthians

The Sao Paolo club formed in 1910 after its founders were inspired by the visit to Brazil of the English amateur club, also called Corinthians.

科林蒂安队

4.英文名 篇四

夜妖—狼王——Ulrica(优利卡)杀手——Quella(瑰拉)Lilith(莉丽丝)

黑百合——Mesue(魅瑟)宫——Miya(魅雅)

百合女王——Lirica、Lirika(莉莉卡)Beenle、Icey 冰 Rose 玫瑰 Sarah 公主

根据十二星座取好听的女神英文名

白羊座女性最适合的英文名字:Malcolm、Joan、Niki、Betty、Linda、Whitney、Lily 金牛座女性最适合的英文名字:Barbara、Elizabeth、Helen、Katharine、Lee、Ann、Diana、双子座女性最适合的英文名字:Judy、Doris、Rudy、Amanda、Shirley、Joan、Tracy 巨蟹座女性最适合的英文名字:Melody、Helen、Debbie、Lisa、Yvonne 狮子座女性最适合的英文名字:Shelly、Mary、Dolly、Nancy、Jane、Barbara 处女座女性最适合的英文名字:Shirley、Emily、Sophia、Vivian、Lillian、Joy 天秤座女性最适合的英文名字:Ross、Julie、Gloria、Carol 天蝎座女性最适合的英文名字:Taylor、Wendy、Grace、Vivian、Caroline、Samantha射手座女性最适合的英文名字:Maria、Kate、Demi、Sunny、Wendy 摩羯座女性最适合的英文名字:Ava、Christina、Judy、Susan、Grace、Alice 水瓶座女性最适合的英文名字:Joyce、Sally、Margaret、Rebecca、Teresa、Rita、Jessica双鱼座女性最适合的英文名字:Elizabeth、Kelly、May、Julie、Amanda、Fiona、Lynn 林恩 涵义“住在湖畔者”Leo 利奥 涵义“狮子”Lance 兰斯 涵义“长矛”Roy 罗伊 涵义“国王” Alan 艾伦 涵义“和谐的:英俊的”Alivin 阿尔文 涵义“受人喜爱的:众人的朋友”Barry 巴里 涵义“著名的射手”Felix 费利克斯 涵义“有福的,幸运的”Frank 弗兰克 涵义“自由人”女Nancy 南希 涵义“优雅”Nina 妮娜 涵义“有势力的,孙女”Lilian 莉莲 涵义“百合花”Linda 琳达 涵义“美丽的人”Lynn 琳恩 涵义“依湖而居者”

Mary玛丽Matilda玛蒂尔达Maureen莫琳Linda琳达Tina蒂娜Hellen海伦(亦作:Helen)Henna汉纳Heidi海蒂(Adalheid, Adelaide的昵称)Hillary希拉里/希拉蕊/希拉莉Ivy艾维Regina瑞加娜Olivia奥利维亚Ophelia奥菲莉娅Jocelyn乔斯林Joliet乔莉埃特Rita丽塔(Margaret的昵称)Rose罗丝Roxanne洛克萨妮Ruth露丝Sandra桑德拉(Alexandra的昵称)Samantha萨曼莎Sami萨米Sandra桑德拉Kate凯特(Katherine的昵称)Lareina莱瑞拉 Lassie蕾西Laura劳拉(Lawrence的女性形式)Lauren罗兰/劳伦Mabel梅布尔/玛佩尔Molly茉莉Monica莫尼卡Morgan摩尔根/摩根Nancy南茜(Nan的别名)Natalie娜塔莉Natasha娜塔莎(亦作natascha))Nicole妮可摩羯座女Ava、Christina、Judy、Susan、Grace、Alice。

5.女士常见英文名 篇五

Alice(爱丽斯)高贵,浪漫、好交际Alisa(爱丽莎)快乐,漂亮、甜甜的女孩Amy(艾米)所钟爱的,沉静优雅

Angela(安琪拉)天使,豪爽、不驯、高尚Anne(安妮)充满仁慈,不浮华、心地善良Audrey(奥得丽)高贵,娇小、心细、有幽默感Autumn(奥婷)秋季,不自傲、有分寸

Barbara(芭芭拉)外地人,平凡、善良(老布什妻子之名)Bonnie(邦妮)漂亮的红发女郎,美丽善解人意Carol(卡罗尔)喜悦之歌,忠诚、风趣、爱家庭Carolyn(卡罗琳)娇小的女子,黑发、富有、甜美Catherine(凯瑟琳)纯洁,出身尊贵、美丽端庄

Charlotte(卡罗特)小美人,有爱心、不拘小节、豁达Cherie(雪莉)可爱的,身材修长、做事果断、动作敏捷

Christiana(克丽斯蒂安娜)典雅但不古板,美丽但不放纵、有头脑Claire(克莱尔)明亮的,大家风范、和善果断Daisy(戴西)雏菊,温柔、乐观、淳朴

Diana(戴安娜)月亮守卫女神,尊贵优雅、和蔼可亲(英国王妃之名)Donna(多娜)淑女,幽静寡言、友善诚恳,Dora(多拉)礼物,做事规矩、沉稳

Doris(多丽丝)富足的,健谈、清新快乐

Elizabeth(伊丽莎白)与上帝的誓约,高傲、华贵、美丽(英国女王之名)Ellen(艾伦)光明,愉快、大方、乐于助人

Emma(爱玛)宇宙的,天生随和美丽、热爱家庭Eve(伊)生命,美丽、文静、优雅Gina(姬娜)花园,笑声朗朗、漂亮Gloria(葛萝利亚)绚丽的,活泼、美丽

Helen(海伦)光明,高贵美丽、端庄贤淑(欧洲古代第一美女之名)Jamie(吉弥)继承者,性感、聪明、可爱Jane(简)上帝的恩典,可爱的邻家女孩(《简爱》女主人公之名)Jean(珍)上帝是仁慈的,温柔、干练

Jennifer(珍妮弗)轻柔雪白的,活泼、受欢迎的Jessica(杰西卡)上帝是存在的,富家女、任性甜美Joanna(乔安娜)上帝是仁慈的,善解人意、亲切聪慧Joyce(乔伊斯)快乐的,精神充沛、诚实、调皮Judy(朱蒂)受欢迎的,可爱、善良、娇小佳人June(琼)六月,中等身材、聪明健康

Katherine(凯瑟琳)纯洁,极有爱心、大家闺秀

Laura(劳拉)月桂树,漂亮的金发女郎(小布什妻子之名)Linda(琳达)美丽的,文静、漂亮

Lisa(丽莎)奉献给上帝的,肤色稍黑、漂亮、善良Lucy(露西)光明,红发女郎、风趣活泼Margaret(玛格丽特)珍珠,纯洁自重、聪明Martha(玛莎)淑女,个性坚强、容易相处Mary(玛丽)苦的,平凡、实在、可靠May(梅)伟大的,丰满漂亮、个性风趣

Monica(莫尼卡)金发女郎,教育良好,性格随和、漂亮风趣

Nancy(南希)恩典,漂亮、文静、友善(前美国总统里根妻子之名)Rose(罗丝)玫瑰花,博爱、端庄

6.城市别称英文名 篇六

1.Harbin(哈尔滨)

——the city of ice(冰城)2.Chongqing(重庆)

——the city of fog(雾都)3.Nanjing(南京)

——the city of stones(石头城)4.Guangzhou(广州)

——the city of flowers(花城)5.Lhasa(拉萨)

——the city of sunlight(日光城)6.Kunming(昆明)

——the city of spring(春城)7.Beijing(北京)

8.Kaifeng(开封)

9.Jinan(济南)

7.聚合果和聚花果英文名商榷 篇七

摘 要: 本文讨论了两个在植物学文献中使用极其混乱的果实术语——聚合果和聚花果的英文名,认为聚合果和聚花果本来的英文名应该分别是“multiple fruit”和“compound fruit”。同时,还应该考虑一些长期使用、约定俗成的英文名。因而,近期植物学课本和词典中经常使用的另外两个英文名“aggregate fruit”和 “collective fruit”分别相当于“multiple fruit”和“compound fruit”。

关键词: 聚合果,聚花果, 英文名

A Discussion on English Names of Two Fruit Terms

Wang Qi

Abstract: English names of two fruit terms—multiple (aggregate) fruit and compound(collective) fruit are discussed, for which they have been notoriously confused in botanical literatures. Present author suggests that “multiple fruit” and “compound fruit” respectively should be proper English names for “a fruit derived from many ovaries in a single flower”and “a fruit derived from many ovaries of many flowers”. Meanwhile, English names of those terms with the longer established meaning should be given consideration. Thus, another two English names, “aggregate fruit” and “collective fruit”, frequently used in recent botanical textbooks and dictionaries are respectively equivalent to “multiple fruit” and “compound fruit”.

Key words:[WT]multiple (aggregate) fruit, compound (collective) fruit, English namesオ

一、引言

果实在植物分类中是一个重要的生殖性状。然而,果实的分类学研究并未受到应有的重视,其术语长期处于混乱状态[1,2]。聚合果和聚花果就是一对很好的例子[3]。许多植物一朵花中仅有一个雌蕊,后来形成一枚果实,这叫单果 (simple fruit)。有些植物(例如莲和玉兰)一朵花中具有许多聚生在花托上的离生雌蕊,以后每一个雌蕊形成一枚小果,许多小果聚生在花托上,这叫聚合果;还有些植物(例如桑和无花果)的果实是由一个花序发育而成的,这叫聚花果。由于语言的差异和使用习惯的不同,植物学文献和教科书中聚合果和聚花果的英文名使用极其混乱。常见的有4个词组:aggregate fruit,multiple fruit,collective fruit和compound fruit。本着“疑义相与析”的古训,笔者讨论了这些果实术语的英文名,略表浅见,以期与大方之家商榷。

二、聚合果和聚花果的分类历史

早在1751年,Linnaeus在其著作玃hilosophia Botanica中就划分了3种不同类型的花:单花(simplex flos)、聚合花(aggregatus flos)和复合花(compositus flos),他还识别了8种果实类型,但是并未对其进行详细划分,其中把多心皮形成的果实泛称为复合果(fructus compositus)。Gaertner[4]在其著作獶e Fructibus et Seminibus Plantarum中对Linnaeus的果实类型进一步做了一些阐述。他首先讨论了单果(fructum simplicem)和多果(fructus multiplices)的概念,指出多果来源于一朵花中多个子房形成的果实,而复合果(fructus compositus)是由一朵以上的花中子房融合形成的果实。Link[5]在其著作玃hilosophiae Botanicae Novae中明确使用了多果(fructus multiplices)这个术语,并且指出多果具单果皮。实际上,这些早期文献中的果实术语已经奠定了今天经常使用的单果、聚合果或聚花果术语的英文名和概念基础。然而,后期的植物学家并未完全使用这些术语,尽管有时也使用了早期的聚合果或聚花果术语,但其英文名却不尽相同或使用的意思恰恰相反。关于聚合果和聚花果的分类历史详见Spjut和Thieret[3]的评述,结合近期的文献可以列成如表1。

三、聚合果和聚花果英文名的商榷

早在1880年de Candolle就建议,选择术语应该注重其定义使用的持久性,而不是严格地遵循术语发表的优先律,只有当术语不明确时,才应该考虑术语发表的先后问题[3]。从上面的列表可见,聚合果和聚花果英文名使用非常混乱,相同的英文名(如multiple fruit和aggregate fruit)有时代表聚合果,有时代表聚花果。因此,如何统一正确地使用它们的英文名已经成为一个亟待解决的重要问题。

中国的植物学课本和词典中将multiple fruit都译为复果或聚花果(见表1),一些西方的植物学家也用multiple fruit来表示聚花果,包括常见著作《植物鉴定术语:图解词汇》(玃lant Identification Terminology, an Illustrated Glossary)[6]。然而,multiple fruit在最早期的植物学文献中是聚合果的意思[4,7]。笔者同意Spjut和Thieret[3]的意见,优先使用Gaertner[4]关于聚合果和聚花果的概念和术语,即聚合果(multiple fruit)和聚花果(compound fruit)。Spjut[1]在其著作《果实类型的系统分类》(獳 Systematic Treatment of Fruit Types)中进一步重申了这个观点。寇香玉等[2]简要地介绍了这个新的果实分类系统,表达了相同的观点。另外,Collective fruit最早由Lindley[8]用来定义一种聚花果,后期的植物学文献中都沿用了这个英文名。Aggregate fruit最早由de Candolle[7]用来定义聚花果,但是后期绝大多数植物学家用这个术语作为聚合果的英文名。考虑到科学术语定名所遵循的“科学性”和“约定俗成”的原则,植物学课本和词典中常用的这两个词组aggregate fruit和collective fruit也可以分别作为聚合果和聚花果的英文名。因此,聚合果的英文名应该为multiple fruit或aggregate fruit,而聚花果的英文名应该为compound fruit或collective fruit。笔者希望这些英文名在今后植物学名词术语的审定工作中能够得到重视和考虑。同时欢迎有兴趣的读者与笔者探讨(happyking@ibcas.ac.cn)。オ

参考文献

[1]Spjut R W.A Systematic Treatment of Fruit Types. Bronx: the New York Botanical Garden. Memoirs of the New York Botanical Garden, 1994.70.

[2]寇香玉,谢磊,颜平辉,吕静. 果实类型的一个新系统.植物科学进展,2003,5: 53-65.

[3]Spjut R W, Thieret J W.Confusion between Multiple and Aggregate Fruits. The Botanical Review,1989,55 (1): 53-72.

[4]Gaertner J.De fructibus et Seminibus Plantarum. Vol. 1. Typis Academiae Carolinae, Stuttgart.1788.

[5]Link H F.Philosophiae Botanicae Novae. C. Dieterich, Gottingae.1798.

[6]图解植物学词典. 王宇飞等译.北京: 科学出版社,2001.

[7]Candolle A P de. Théorie élémentaire de la botanique. Paris:Chez Déterville, 1813.

8.莲花 英文名 篇八

Nelumbo 花语:脱俗持久,恩爱关怀 莲花 花语:忠贞和爱情埃及 天山有一种蓝色的莲花,俗称蓝莲花,能使死去的人复生。因为开在寒冷的雪山上,也用来作为孤傲、冰清玉洁、自由脱俗的象征 它有2个花语: 一个是永恒等待.一个是梦中的恋人 花意: 永恒等待着期望的爱不管是否会实现我无怨的等待 哪怕是在梦中的一刻也情愿.满天星的花语有很多的版本,总结一下差不多就是这几个: 满天星: 配角,但不可缺 满天星花语:真心喜欢、关心、纯洁!满天星的花语是清纯、思恋 其实花语是与一份作品同时出现的 可以是博大的爱也可以是清纯脱俗也可以用来填补空间就象人一样有时是主角有时是配角有时是领导有时是下属就看是在什么场合,花当然也一样,就看配什么花了.它只是配花,花语并不是很重要,主要要看和什么花搭配在一起!满天星的花语——喜悦,守望爱情 满天星的花语:思念、清纯、梦境、真心喜欢 传说桔梗花开代表幸福再度降临.可是有人能抓住幸福有的人却注定与它无缘抓不住它也留不住花.于是桔梗有着双层含义___永恒的爱和无望的爱.整个夏天我都在注视着一株桔梗.它就开在我的窗前但不属于我也不属于谁.它真的整整灿烂了一个季节一簇兰紫色的火焰怒放着直把我的心也点燃 我于是有一种冲动想为自己摘下一朵花来.但几次抚摸它都没有勇气将它摘下它还有好长好美的路要走...在天气微微转凉时我才有了一朵自己的桔梗.以为我找到的是幸福但我抓住的却是无望的爱: 紫色的花迅速的退色了一直一直在变淡最后成为一朵白花--鲜艳的生命在转瞬间竟变得苍白 在我为得到它的喜悦还未消退时我便又要面对失去它的悲愁.怎么会这样呢 这就是桔梗吗 我再不敢轻易的去留一朵花我留不住花.最后心碎的是我也是它.传说桔梗花开代表幸福再度降临.可是有人能抓住幸福有的人却注定与它无缘抓不住它也留不住花.于是桔梗有着双层含义___永恒的爱和无望的爱......永恒的爱对我来说也许最好的方式就是远远的看着我的桔梗花.也有痛苦的思念但是痛苦的不是我爱的花....桔梗花语: 不变的爱、诚实、柔顺、悲哀 普通牡丹花是夜晚会发光的植物,所以会被认为跟月光有很深的关系。因此它的花语是-月光。月光自古以来就被认为是会诱人发狂的东西。受到这种花祝福而生的人言行举止也稍微比平常人古怪一些,不过这是为了追求人生的真实,达成真挚的愿望所采取的态度。所以要去找一位可以了解这点,具有包容力的伴侣。牡丹的花语寓意为:圆满、富贵 花的数量及代表的含义 1 朵 你是我的唯一 2 朵 你浓我浓 3 朵 我爱你 4 朵 誓言;承诺 5 朵 无悔 6 朵 顺利 7 朵 喜相逢 8 朵 弥补 9 朵 坚定的爱 10 朵 完美;十全十美 11 朵 一心一意 12 朵 心心相印 13 朵 暗恋 17 朵 好聚好散 20 朵 此情不渝 21 朵 最爱 22 朵 双双对对 24 朵 思念 33 朵 我爱你;三生三世 36 朵 我心属于你 44 朵 至死不渝 50 朵 无怨无悔 56 朵 吾爱 57 朵 吾爱吾妻 66 朵 真爱不变 77 朵 喜相逢 88 朵 用心弥补 99 朵 长相厮守、坚定 100 朵 白头偕老、百年好合 101 朵 唯一的爱 108 朵 求婚 111 朵 无尽的爱 144 朵 爱你生生世世 365 朵 天天想你 999 朵 天长地久 1001 朵 直到永远 黑色曼陀罗花语:-------无间的爱和复仇 代表不可预知的死亡和爱。粉色曼陀罗花语——适意。黑色曼陀罗是一种凄美而诡异的花朵她是美丽的阴郁的.传说中用心培育的黑色曼陀罗能够通灵.曼陀罗花代表了不可预知的死亡和爱。曼陀罗—Datura,又名天使的号角。黑色的曼陀罗是这类花中最高贵的品种,是高贵典雅的神秘花朵.黑夜里的曼陀罗很象百合,花香清淡幽雅,但闻多了会让你产生轻微幻觉。而且据说只要用心培育,黑色曼陀罗就能够通灵。曼陀罗:沙漠中生长的被诅咒的花朵,大漠中,没有一个找到曼陀罗的人能够安然离开。清丽,枝叶妖娆,有剧毒。无解,也称情花。佛曰:“一花一世界,一叶一如来。”藏传佛教里有关微观宇宙的模型就叫“曼陀罗”。曼佗罗(Datura),又名天使的号角(Angel’s Trumpet),一年生。叶有麝香味;花喇叭状,气味独特;蒴果上有尖刺。叶互生,叶片卵圆形,边缘具不规则的波状浅裂或疏齿,具长柄。脉上生有疏短柔毛。花单生在叶腋或枝叉处;花冠漏斗状,白色至紫色。蒴果卵圆形,表面有硬刺,熟时四瓣裂。种子稍扁肾形,黑褐色。

分为大花(白花)曼佗罗、红花曼佗罗、紫花曼佗罗等种类。曼佗罗花全株有毒,以果实以及种子毒性最大,干叶的毒性则比鲜叶小,其叶、花、籽均可入药。黑色的曼佗罗是曼佗罗当中最高贵的品种,是高贵典雅而神秘的花儿。黑色曼佗罗还有一个传说,每一盆黑色曼佗罗花中都住着一个精灵,他们可以帮你实现心中的愿望!但是,他们也有交换条件,那就是人类的鲜血!只要用你自己的鲜血去浇灌那黑色妖娆的曼佗罗花,花中的精灵就会帮你实现心中的愿望!只能用鲜血浇灌,因为他们热爱这热烈而有致命的感觉!只要用心培育的黑色曼荼罗能够通灵,因此它的花语是不可预知的死亡和爱。菊花也有称之为花中君子,她作为傲霜之花,一直为诗人所偏爱,古人尤爱以菊名志,以此比拟自己的高洁情操。菊花隽美多姿,不以娇艳姿色取媚,却以素雅坚贞取胜。中国赋予它高尚坚强的情操,以民族精神的象征视为国萃受人爱重。不同颜色不同种类的菊花各有着不同的花语 菊花经历风霜,有顽强的生命力,高风亮节,因陶渊明采菊东篱下,菊花由此得了“花中隐士”的封号。在日本,菊花是皇室的象征。菊花的颜色多种多样,含意也不尽同。黄色的菊花:淡淡的爱 白色的菊花:在我国哀挽之意,一般用于追悼死者的场合;在日本,则是贞洁、诚实的象征。暗红色的菊花:娇媚 菊花象征久长:菊花在秋季开放,故为秋的象征,人们甚至把九月称“菊月”,因为菊与“据”同音,“九”又与“久”同音,所以菊花也用来象征长寿或长久;并且以农历九月初九重阳节这一天采的菊花更有意义,多用其精制菊花茶,更有人将这一天采的菊泡陈年米酒,或者是用菊花沐浴,皆取“菊水上寿”之意。如果在一个画面上画有菊花和九个鹌鹑,因为“鹌”的发音与“安”相同,就有“九世居安”的意思。菊与松树画在一起,叫做“松菊永存”,表示祝愿接受此画的人长寿。还有人把一只蝈蝈儿画在菊花之上,因“蝈”与“官”同音,即表示祝愿别人长久

(九)占据官位,其画名为“官居一品”。而在罗马神话里 雏菊是森林中的妖精快活。受到这种花祝福而诞生的人 可以过着像妖精一样 明朗、天真快活的人生。只不过有时会被能言善道的人 菊花:清净、高洁、我爱你、真情 翠菊:追想、可的爱情、请相信我 春菊:为爱情占卜 六月菊:别离 冬菊:别离 法国小菊:忍耐 瓜叶菊:快乐 波斯菊:野性美 大波斯菊:少女纯情 万寿菊:友情 矢车菊:纤细、优雅 麦杆菊:永恒的记忆、刻画在心 鳞托菊:永远的爱 非洲菊花语 非洲菊(扶郎花):神秘、兴奋 雏菊花语 雏菊(延命菊):愉快、幸福、纯洁、天真、和平、希望、美人 康乃馨花语解读: 她可以寓意为热情、魅力、使人柔弱的爱、真情、母亲我爱你、温馨的祝福、热爱着你、温馨、慈祥、不求代价的母爱、宽容、母亲之花、浓郁的亲情、女性之爱、亲情思念、清纯的爱慕之情、热恋、热心、伤心与懊悔、痛苦、伟大,神圣,慈祥,温馨的母亲、慰问、心灵的相通、真挚、走运 白色:甜美而可爱、天真无邪、纯洁的爱、给女性带来好运气的礼物、纯洁、纯洁的友谊、我活生生的爱情、吾爱永在、信念、雅致的爱、真情、尊敬 粉色:我永远不会忘了你、美丽、年青、热爱、祝母亲永远年轻美丽;感动、亮丽、母爱、女性的爱、我热烈地爱着你 红色:我的心为你而痛、赞赏、崇拜、迷恋、母爱、亲情、热烈的爱、热情、受伤的心、思念、相信你的爱、祝母亲健康长寿、祝你健康 黄色:你让我感到失望、抛弃、藐视、长久的友谊、对母亲的感谢之恩、拒绝、侮讳、侮蔑、永远感谢、友谊深厚 米红色:伤感 深红色:热烈的爱 桃红色:热爱着你 杂色:拒绝你的爱 紫色:任性、变幻莫测 有斑纹的:拒绝、我不能和你在一起 有条纹的:对不起 365469552 2007-11-19 14:45 检举 康乃馨花语康乃馨———温馨 大部分康乃馨都代表了爱、魅力和尊敬之情。浅红色代表钦佩,深红色代表深深的爱和关怀。纯白色代表了纯洁的爱和幸运;花纹康乃馨代表拒绝求爱时的道歉。粉红色康乃馨具有最重要的象征和历史意义,因此粉红色康乃馨成为了不朽的母爱的象征。康乃馨: 伟大、神圣、慈祥的母亲 红康乃馨: 祝母亲健康长寿 粉康乃馨: 祝母亲永远年轻,美丽 黄康乃馨: 长久的友谊 白康乃馨: 纯洁的友谊 勿忘我的花语寓意为永恒的爱,浓情厚谊 勿忘我是“请不要忘记我真诚的爱”或代表“请想念我,忠贞的爱情”。勿忘我是从英文名称Forget-me-not直译过来的。这花的名字颇为浪漫,而关于她的传说,更确定了其花中情种的地位。相传古欧洲的一位骑士,付出生命的代价为心爱的女友采来一束花,这花就是勿忘我。勿忘我花是紫草科的一种一、二年生草本植物,茎10-50m,特别在野生状态中,尤为细小纤弱,花杂蓝色。有变种白花勿忘我与红花勿忘我。青年男女互赠勿忘我,以表达深切情意。现今花卉市场中,有一种被大家称为勿忘我的花,可以长久不凋,与我们前面所提的并非一种。她是属蓝雪科补血草属多年生或二年生草本。全株具粗糙毛,株高可达60cm以上,花枝长可达成1m,花序枝具3-5翼,小花穗上3-5杂花着生于短小的花穗一侧,花杂干膜质,有紫、淡紫、玫瑰粉、蓝、红、白、黄各色品种。将补血草称为勿忘我,实为误称。但勿忘我这一名字的确非常令人心动,正因为人们珍惜这种情感,所以把别的花误称为勿忘我也就情有可原了 但是勿忘我有一个缺点,那就是没有香味。或许上帝真是公平的,他给万物很多优点的同时,也不忘让每一样事物拥有缺陷。薰衣草的花语是“等待爱情”。学名:Lavendula vera DC.别名:香草 科属:唇形科 分布:原产地中海地区。形态特征:多年生草本或小矮灌木,多分枝,株高可达1米,叶对生,叶缘反卷。轮生花序顶生,长15--25厘米;每轮花序有小花6--10朵;花冠下部筒状,上部唇形,上唇2裂,下唇3裂;花长约1.2厘米,淡蓝紫色,或粉红至粉白。花期春秋,全株浓香。应用:枝叶丰满,蓝紫色花序颖长秀丽,是庭院中一种新的多年生耐寒花卉,适宜花径丛植或条植,也可盆栽观赏。它还是当今全世界饿重要香精原料。熏衣草又可作药用,还是良好的蜜源植物。向日葵的花语有很多种(1)生日花:向日葵(Sunflower)花 语:太阳(The Sun)向日葵具有向光性,人们称它为「太阳花」,随太阳回绕的花。在古代的印加帝国,它是太阳神的象徵。因此向日葵的花语就是-太阳。受到这种花祝福而诞生的人,具有一颗如太阳般明朗、快乐的心。他是许多人倾慕、仰赖的对象,也因此他始终无法安定下来,并认真的接受一份感情,具有晚婚的倾向。(2)生日花:野生向日葵(Perennial Sunflower)花 语:投缘(Affinity)野生向日葵的用途很广:种子可以做成点心、还可以提炼食用油、叶片是家畜喜爱的饲料、花可以做成染料等。它和我们的日常生活可是息息相关的,是一种和人类相当投缘的植物。因此,它的花语是-投缘。受到这种花祝福而生的人是理想的情人,更是最佳的终生伴侣。为了让你的他(她)早日出(3)光辉、高傲、忠诚、爱慕(4)向日葵的花语是勇敢的去追求自己想要的幸福(5)向日葵花语:爱慕、光辉、忠诚 6)向日葵的花语是——沉默的爱.向日葵又叫望日莲一个很美的名字当文森特把自己身体的那一小小部分送给他所爱是人时那不只是沉默的爱 百合花语意为:顺利、心想事成、祝福、高贵 百合(香水):纯洁、婚礼的祝福、高贵 百合(白):纯洁、庄严、心心相印 百合(葵):胜利、荣誉、富贵 百合(姬):财富、荣誉、清纯、高雅 狐尾百合:尊贵、欣欣向荣、杰出 玉米...百合花语 百合:顺利、心想事成、祝福、高贵 百合(香水):纯洁、婚礼的祝福、高贵 百合(白):纯洁、庄严、心心相印 百合(葵):胜利、荣誉、富贵 百合(姬):财富、荣誉、清纯、高雅 狐尾百合:尊贵、欣欣向荣、杰出 玉米百合:执著的爱、勇敢 编笠百合:才能、威严、杰出 圣诞百合:喜洋洋、庆祝、真情 水仙百合:喜悦、期待相逢 玫瑰:爱情、爱与美、容光焕发 玫瑰(红):热情、热爱着您 我爱你、热恋 希望与你泛起激情的爱 玫瑰(蓝):敦厚.善良.玫瑰(粉红):感动、爱的宣言、铭记于心、初恋 喜欢你那灿烂的笑容 玫瑰(白):天真、纯洁、尊敬、谦卑 玫瑰(黄):不贞、嫉妒 欢乐 高兴 道歉 玫瑰(紫):忧郁.梦幻爱做梦.玫瑰(捧花):幸福之爱 玫瑰(橙):羞怯 献给你一份神秘的爱 玫瑰 花苞: 美丽和青春 玫瑰(橘):欲望。玫瑰 红白: 共有 玫瑰 红黄: 快乐 玫瑰(黑):你是恶魔,且为我所有 玫 瑰:纯洁的爱、美丽的爱情、美好常在 红玫瑰:热恋、热情、热爱着你 粉玫瑰:初恋、求爱、爱心与特别的关怀、永远的爱 黄玫瑰:失恋、褪去的爱 橙玫瑰:富有青春气息、初恋的心情 白玫瑰:天真、纯洁、纯纯的爱 绿玫瑰:纯真简朴、青春长驻 红白玫瑰:战争 1朵:你是我的唯一(一见钟情)2朵:世界

上只有你和我(你浓我浓)3朵:I LOVE YOU 4朵:至死不渝 5朵:由衷欣赏 6朵:互敬,互爱,互谅 7朵:我偷偷的爱着你 8朵:感谢你的关怀扶持及鼓励 9朵:长久 10朵:十心十意,十全十美,无懈可击 11朵:一生一世只爱你一个 12朵:对你的爱与日俱增 13朵:友谊长存 14朵:骄傲 15朵:歉意 16朵: 一帆风顺,顺利,顺心 17朵:好聚好散 18朵:永远年轻、真诚、坦率 19朵:爱到永久 20朵:此情不渝,永远爱你 21朵:真诚的爱 22朵:双双对对 24朵:思念、纯洁的爱 25朵:祝你幸福 27朵:吾爱吾妻 28朵:好好爱你 30朵:请接受我的爱 33朵:三生三世的爱恋 36朵:浪漫 40或44朵:誓死不渝的爱情 48朵:挚爱 50朵:无悔的爱 51朵:我心中只有你 52朵:吾爱 57朵:吾爱吾妻 66朵:我的爱永远不变 77朵:相识自是有缘 88朵:用心弥补 99朵:天长地久 100朵:白头偕老、百年好合 101朵:唯一的爱 108朵:求婚 111朵:无尽的爱 144朵:爱你生生世世 365朵:天天想你 999朵:无尽的爱 1001朵--直到永远 1314朵 一生一世 9394朵 永生永世 花语传情 送花、收花,其实是一件风雅又动人的事。是利用花儿来表达你的心,那不是更能增添你俩情投意合的默契吗?俗话说:数多便是美,虽然一点都不错,不过一年难得送她一大束花,倒不如细水长流,随时送她一束馨香。保证她会打从心底对你献上体贴与温顺。不信的话,你试试看就知道啦!!但是,男生请注意,不是花送得越多就代表感情越深,一定要结合自己的经济实力,不要打肿脸充胖子。对于女生而言,一朵十几朵几十朵几百朵意义都一样,关键是你的诚意!勇气之花---欧石南 所谓欧石南树丛原意是指荒野,因为它是生长在荒凉野地的植物,是一种在恶劣的环境中能勇敢生长的植物。因此它的花语是-勇敢。凡是受到这种花祝福而诞生的人责任感很强,而且非常努力,在深夜还努力加班工作的你,让人看了会非常佩服。还有一说的花语是:孤独与冷漠...紫杉又名红豆杉,由于它生长着与红豆一样的果实,它隶属于红豆杉(Taxaceae)红豆杉属Taxus,是一个珍贵和第三纪孑遗树种.......受到这种花祝福而诞生的人,是属于只以自己价值观判断是非曲直,不在乎别人怎么说的人。因自视甚高,即使情人要弃他远走,也不会加以挽留,并且绝对不可能舍弃自傲;但如果稍微软化,也许能挽回一切也说不定哦!朱顶红又名百去莲、朱顶兰等,为石蒜科多年生球根花卉。孤挺花会散发出一股浓郁的香气,如果把它种在一楼的窗口边,屋内将会充满甘美的芬芳。因此它的花语是-芬芳。。受到这种花祝福而生的人,精神面与生活态度都非常有弹性,不管对方的心情 如何,他都有恰到好处的应对态度,所以很容易交到知心的朋友。但,也要在这些 朋友当中,找出最适合你的对象哦 孔雀草原本有一个俗称叫「太阳花」,后来才被向日葵抢去。它的花朵具有日出开花、日落紧闭的习性,而且以向光性方式生长,因此它的花语是-晴朗的天气,引申为:爽朗、活泼。睡莲是5月8日诞生花,花语:洁净、纯真、妖艳。相传睡莲是山林沼泽中的女神。其属名Nymphaea,意思便是“水中的女神” 古埃及人称睡莲为“尼罗河的新娘”,经常把它当作壁画上的主题。凡是受到这种花祝福而生的人,天生具有一股异性难以抗拒的魅力,可是却难以和同性朋友和平相处。因此谈恋爱的时候,绝大部份的阻力都是来自第三者,也就是情敌,可要多加小心啊!紫罗兰花语: 永恒的美;质朴,美德。紫罗兰兰色让我们抓住幸福的机会吧 紫罗兰的传说: 据希腊神话记述,主管爱与美的女神维纳斯,因情人远行,依依惜别,晶莹的泪珠滴落到泥土上,第二年春天竟然发芽生枝,开出一朵朵美丽芳香的花儿来,这就是紫罗兰。紫罗兰原产欧洲南部,在欧美各国极为流行并深受喜爱。它的花有淡淡幽香,欧洲人用它制成香水,倍受女士们青睐。在中世纪的德国南部还有一种风俗,把每年第一束新采的紫罗兰高挂船桅,祝贺春返人间。中华网上说:紫罗兰的花语是永恒的美丽,最适合送给天秤的淑女。中华农历网上说:紫罗兰(commoon stock)的花语是清凉(cool)紫罗兰是一种盛开在五、六月间,成鞋钉状的花卉。这种花的香气逼人,虽然属於野生植物,但是园丁特别喜欢把它种在窗台下。主要是希望藉由紫罗兰,把芬芳的香气带进屋子里。因此紫罗兰的花语是-清凉。凡是受到这

上一篇:家委会精彩发言稿下一篇:乌石岩游记