英语形容词的句法功能

2024-09-19

英语形容词的句法功能(9篇)

1.英语形容词的句法功能 篇一

V-ing 的句法功能

一、V-ing 的基本时态与语态

主动 被动

一般式 doing / teaching Being taught

完成式 having done/ having taught having being taught

一般式表示的动作发生在谓语动作的同时或紧跟着之后。They began singing just now.

完成式表示的动作发生在谓语动作之前。Mike was praised for having done a good dead.

主动或被动视动词与其逻辑主语之间的关系而定。

Thank you for coming. He escaped being skilled in the battle.

二、句法功能

1. 主语 一般看作单数不可数名词,谓语使用单数形式。Looking after children is her job.

常可用it做形式主语,真正动名词短语置于句末。It is really tiring working late like this.

常用动名词作主语句型。

It is a waste of +V-ing / It is no/ little good / use + V-ing / It is worth V-ing

There is no use/ good V-ing / There is nothing worse than V-ing

动名词与no连用 表示禁止。No smoking / No parking / No spitting

2. 宾语 分为动词宾语与介词宾语。

动词后加动名词作宾语:advise consider(考虑) admit appreciate感谢感激 mind suggest 建议 fancy 想象avoid 避免excuse 原谅delay 推迟 imagine deny否认enjoy keep practise resist 抵制 escape risk冒险 allow permit forbid 禁止miss错过mind finish

动词词组:can’t help give up be worth be/get used to look forward to盼望 complain of 抱怨 object to 反对care for 喜欢 feel like insist on get down to devote to see to set about put off rely on 依靠 think of

What/ How about V-ing?

3. 表语 动名词作表语时通常不强调具体动作,表语解释主语。His hobby is collecting stamps.

现在分词作表语,表示主语所具有的特征,相当形容词,常为:令人…

This film is exciting.

4. 定语 动名词置于名词前表示名词的用途与性能: a swimming pool a waiting room a hiding place a changing room a guessing game a walking stick

现在分词作定语表示名词在进行的动作,其动作通常是与谓语动作同时或基本同时发生并在进行中。running water a flying bird a waiting car a sleeping boy

分词的完成式不能充当定语。如果动作有先后关系,则不用现在分词作定语,可改用定语从句。正: The students who have seen the film are coming out of the cinema.

误: The students seeing / having seen the film are coming out of the cinema.

5. 宾语补足语:表示动作正在进行,宾语与宾补的关系为主动being done表被动关系

I saw a girl running towards me. I saw the child being beaten by his father.

可以加宾补的动词:V+宾语+宾补 表示感觉的动词:see hear look at listen to feel watch notice observe find 使役动词:have make keep ;

send leave start set catch

6. 状语: 可作时间原因条件方式伴随或结果状语。分词表示的动作与谓语的动作同时发生或几乎同时,与逻辑主语间为主动关系(通常逻辑主语为主句的主语);若先发生则使用分词的完成式。现在分词的被动式表示动作正在被进行。

Being poor, he couldn’t afford a TV set. Working hard, you’ll surely succeed.

The boy sat in front of the farmhouse cutting the branch.

Not having received her letter for long, he felt a little worried.

Being helped by the teacher, she will learn English well.

注意 : 分词作状语时,主句前不能使用任何连词。

Being an engineer, so he can repair the engine.

7.现在分词的独立主格结构。如果主句的主语不是分词的逻辑主语,则在分词前加主语,称为独立主格结构。

The operation being over, the patient was sent back to his room.

Winter having coming, it’s getting colder and colder.

Her mother being ill, she had to look after her at home.

固定习惯语:generally/ strictly/ honestly/ frankly/ roughly speaking

talking of/ about considering judging from/ by considering

2.英语形容词的句法功能 篇二

一、信息结构和句法结构

人类借助语言传递信息, 而句子是语言传递信息的基本单位, 所以对句子进行研究成为历来各派语言学家的焦点内容。这其中一个很重要的理论就是句子功能观。句子功能观是指对话语或文本所包含的信息进行语言学分析的理论。其原则是, 话语中各部分的作用取决于该部分对全句意义的贡献, 一些捷克斯洛伐克语言学家从功能的角度出发, 认为一个句子总是包含一个“出发点 (a point of departure) ”和一个“语篇目标 (a goal of discourse) ”。出发点对说话人和听话人来说都是存在的——这是他们的结合点——交会的地方——叫做“主位 (theme) ”。语篇目标是要传递给听话人的信息, 叫做“述位”。从主位到述位的运动, 揭示了大脑自身的运动。同样, 布拉格学派的语言学家提出“功能句子观点 (functional sentence perspeetive) ”, 即所有句子都包括主位 (theme) 和述位 (rheme) 两个部分, 主位包含已知信息 (是指那些对于读者或听话者来说并非新的信息) , 述位包含新信息 (是指那些将要传送给读者或听话者的信息) 。因此, 由旧信息到新信息就是英语句子的信息功能 (information strueture) , 而按照句法规则排列的线性功能为句法功能。

二、信息功能和句法功能的几种关系

1. 信息功能和句法功能的映射关系

在口语中, 信息功能是通过语调来体现的。语调的基本单位是语调群, 一个语调单位为一个信息单位, 即包含一个语调核心的一段言语。语调核心为信息焦点 (in-formatinnfocus) 。在英语中, 通常句子的信息焦点正常位置在句子末端。例如在Mother bought a doll和John was bitten by a dog两个句子中, doll和bitten by a dog分别为这两个句子的信息焦点, 这在英语中被称为“句尾焦点”原则 (prineiple of end fo-cus) , 即语段中最重要的或新的信息集中在句子尾部。由此可见, 这一原则是从句子的信息功能角度来阐述的。

从句法功能来看, 按照英语民族的语言习惯, 语言学家提出“句尾重心”原则 (prineiple of end weight) , 即句子的各种成分按照从轻到重的顺序排列, 将句子里较为复杂或有分量的成分置于句子尾部, 这一原则是从句子的句法功能角度来阐述的。

由此不难看出, 英语句子顺序排列的两条重要原则都是基于信息功能和句法功能而言, 二者的相似性都是强调句尾位置的重要性, 因此, 在句尾焦点原则和句尾重心原则分别指导下的信息功能与句法功能之间往往也存在着映射关系。在英语句子中, 通常情况下, 信息功能中的已知信息和新信息与句法功能中的主语和谓语相对应。例如:Peter/broke a glass.信息结构为:已知信息 (Peter) +新信息 (broke a glass) 句法结构为:S (Peter) +VP (broke a glass) , 不难看出, 该句子的主语对应已知信息, 谓语部分对应新信息, 这就是本文所阐述的信息功能和句法功能的映射关系, 同样的例子还有:John/underwent major heart surgery, Sally/collects stamps.

2. 信息功能和句法功能相辅相成

句尾重心原则与句尾焦点原则相辅相成。依据英语民族习惯, 英语句子中某些结构较长、语义较重的成分应当后置。句尾重心原则与句尾焦点原则相辅相成的关系在这种后置现象中表现得非常突出, 共同对句子产生作用。例如:

(1) 把起强调作用的反身代词后移

John told me himself.

(2) 把比较分句后移

He gave more books than any other students in his class to the poor children. (该句通常不能说) →

He gave more books to the poor children than any other students in his class.

(3) SVOC句式中宾语的后移

He said everyone of the teacher kind.→

He said kind everyone of the teacher.

(4) 增加形式主语或形式宾语it以满足句法结构的要求, 将真正的主语或宾语移至句末, 形成句尾重心和句尾焦点。例如:

To do so is our duty.→

It is our duty to do so. (it作形式主语)

3. 信息功能对句法功能的制约

(1) 表现在句子选择方面

我们首先比较以下两个句子:

A book was in the suitcase.

很明显, 这两句话都符合英语的句法要求, 表达的意思也相同, 但从信息结构来分析, 由于book前使用了不定冠词, 通常理解为新信息, 而the suitcase前使用了定冠词, 其意义必为语境所明确, 一般理解为已知信息。因此, 如果没有特殊强调, 选用The suitcase contained a book.就比较符合一般的英语语言习惯。

(2) 表现在主动语态和被动语态的选择方面

单纯从句法结构来看, 主动句和被动句可以相互转换.例如可以把The dog bit the boy.转换为The boy wasbitten by the dog.但是, 转换前后的信息结构发生了变化。主动句中的the dog为已知信息, bit the boy则为新信息;但在被动句中, the boy成了已知信息, was bitten by the dog变成了新信息。因此, 主动结构和被动结构到底如何选择, 主要视语境的要求而定。

(3) 体现在完全倒装 (fullinversion) 句中

把整个主语放在谓语之后的倒装即完全倒装句, 主要表现在there存在句, nor/neither或so作为替代词引导的句式中。如:

(a) There are 50 students in our class.

(b) Peter does exercises everyday, so does Tom.

在 (a) 句中, 引导词there本身没有语义内容, 作为全句信息的出发点, 通过倒装, 将表达新信息的主语移到句尾焦点位置, 使之得到突出。

例句 (b) 采用倒装语序是因为在特定的语境中, 谓语do exercises everyday部分为已知信息, 不足以占据句尾焦点位置, 而主语Tom是要强调的信息或新信息, 所以从句首移到句末焦点位置, 得到了明显的强调。

4. 某些特殊句法功能对信息功能的限定

(1) 特殊疑问句

Who is your teacher?When will you come tomorrow?

Where is the pen I bought last week?

从信息功能角度分析, 问话人最关心的是特殊疑问词所代表的内容, 因而特殊疑问词是新信息, 而一般句子其余部分为已知信息。但由于受到句法结构的约束, 特殊疑问句的信息焦点不在句尾, 而是位于句首。

(2) 异常的信息排列句

在较随意的口语交际中, 讲话者因情绪激动往往迫不及待, 先脱口说出主要信息, 然后再一一补充次要信息.例如:

Lucy her name is.

Really good wok they do.

为了达到对比性的修辞目的, 书面语中有时也会采用这种结构。

(3) 某些关联词的运用

在此我们选择关联词because, since和as作比较分析。

because引导的原因状语从句既可以是句子的核心, 也可以是附加信息, 所以它既可以引出新信息, 亦可引出已知信息, 而since和as则只能引出已知信息, 所以并不能表达主要意义, 如:

As it was already rather dark, we decided not to go.

如果用since或as引出新的重要信息, 听话人就会感到莫名其妙。

参考文献

[1]Lepschy G C.A survey of structural linguistics.London:Faber and Faber, 1970.

[2]Levinson S C.Pragmatics.Cambridge University Press, 1983.

[3]张德禄.功能文体学.济南:山东教育出版社, 2006.

[4]胡壮麟.语言学教程.北京:北京大学出版社, 2006.

3.英语形容词的句法功能 篇三

【关键词】系统功能语法 人际意义 语境

一、引言

系统功能语法认为语言是由若干子系统组成的系统网络,即意义潜势,人们使用语言的过程就是从该系统网络中进行各种有意义的选择過程。语言系统由语义层、词汇语法层和音系层(字系层)组成,各个层次之间的关系是“体现”的关系。语义层和词汇语法层之间的关系通常被看作是意义和形式之间的关系,形式体现意义,同一意义可以由不同形式体现,似乎词汇语法层和语义层不是一一对应的关系。但是,形式是意义的体现(黄国文,2007),形式和意义之间有着必然的联系。张德禄(2006)指出系统功能语法可以用于指导外语的语法教学。本文拟对Do you understand ? 和Did I make myself understood?作系统功能句法分析,以此说明系统功能句法分析可以有效地用于英语句法教学。

二、系统功能句法分析

系统功能语言学中的句法部分被称为“系统句法”或“功能句法。句法分析要遵从三个原则:功能为导向的原则,多功能性原则和意义为导向的原则(黄国文,2007)。系统功能语法认为小句同时可以实现三种元功能,即概念意义、人际意义和语篇意义。因此,我们可以同时考察Do you understand? 和Did I make myself understood? 在实现这三种意义方面的差异。概念意义通过及物性系统中的参与者、过程和环境成分实现。Do you understand?中的“you”是感知者,“understand”是心理过程动词。Did I make myself understood?中的“I”是动作者,“make”是动作过程,但是“understood”是主要动词,是表示认知的心理过程。动词是及物性系统中最重要的成分,这两个小句都使用了动词“understand”,因此表达相同的概念意义。

人际意义是指语言具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能(Thompson,2004)。人际意义主要通过语气、情态和语调来实现。英语小句有四种语气,陈述、疑问、祈使和感叹语气。这两个小句采用的是疑问语气,是向听话人获取归一性的信息。语气包括主语和限定成分,主语是命题中的重要成分,是肯定或否定一个命题的基点。也就是说,主语是对命题的有效性负责的成分,是对作为一个交际行为的小句的功能负责的成分;限定成分指表达时态或情态的助动词,它的功能是对议论命题提供参考点,将命题与交际中的语境联系起来,使其成为实际存在的、可议论的概念。一个小句中语气之外的其余部分上一剩余成分。Do you understand?中的“Do”是限定成分,“you”是主语,“understand”是剩余成分。Did I make myself understood?中的“Did”是限定成分,“I”是主语,“make myself understood”是剩余成分。我们可以看到,这两个小句所表达的人际意义存在差异,其差异主要体现在主语。第一个小句的主语是“you”,“你”对整个小句命题的有效性负责,“你”对“我”所讲的意思是否清楚主要责任在你,如果“你”没有明白“我”的意思,“你”要承担主要责任;而第二个小句中的主语是“I”,“我”对整个小句命题的有效性负责,“我把自己要表达的意思表达清楚了吗?”,如果“你”没有明白“我”讲话的意思,是因为“我”没有把意思表达清楚,“我”承担主要责任。通过以上分析可以看出,不同的词汇语法结构表达的概念意义可能相同,但是他们在表达人际意义方面可能存在着差异。选择就是意义,语言使用者只要选择了某一句法结构,也就选择了该句法结构所表达的、区别于其它句法结构的唯一意义。语言的选择就是意义的选择,语言结构的变化势必导致意义的变化(黄国文,2007)。

语言虽为人们提供了可以选择的表达各种意义潜势的资源,但是在实际交际过程中,这种选择总会受到语境因素的制约。语言是在语境中产生,情景语境制约着人们对意义潜势的选择(张德禄,2006)。语境可以分为五个类别:篇内语境、交流语境、互文语境、情景语境和文化语境。我们这里只讨论情景语境,即语言发生的直接环境。韩礼德将情景语境划分为话语范围、话语基调和话语方式。具体来说,语境因素包括交际发生的时间、地点、说话人和听话人之间的相对权势、交际双方的亲密程度以及相互之间相对的权利和义务。句法结构的选择在很大程度上是由交际双方的权势关系、社会地位和疏密程度决定的。在其它条件不变的情况下,如果说话人的身份和地位低于听话人,说话人比较倾向于选择Did I make myself understood?,因为该句式表达了对有更多权势的听话人的尊重。反之,如果说话人的身份地位高于听话者,说话者可能会比较倾向于选择Do you understand?。这就是为什么在课堂上,英语老师通常会选择Do you understand?这一表达形式,因为相对于学生而言,老师拥有更多的权势。同时,句式的选择也会构建一定的语境,例如:如果说话人选择Did I make myself understood?,我们可以推测说话人的权势地位低于听话者等等。

三、结语

本文的分析研究表明,形式是意义的一部分,一种句式只能表达唯一的语义。选择就是意义,说话人只要选择了某种句式,就选择了该句式所赋予和表达的唯一语义。系统功能句法分析可以运用于英语句法教学,它一定能对英语语法教学产生积极的作用。

【参考文献】

[1] G. Thompson. Introducing Functional Grammar [M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.

[2] 黄国文.系统功能句法分析的目的和原则[J].外语学刊,2007, (3).

[3] 张德禄.系统功能语言学在外语教学中的应用[J].外语艺术教育研究,2006, (2).

本文系2013年度湖北科技学院校级科研项目“系统功能语言学的语篇分析模式在英语教学中的应用研究”(项目编号:KY13020)的阶段性成果

4.谈英语广告的句法特点 篇四

摘要:作为推销商品手段的广告不仅要达到视觉、听觉效果,还应该有独具风格的广告词以及各种修辞手段。归纳了英语广告的语言特色,主要从句法和修辞两个方面作了尝试性的探讨。

关键词:英语广告;句法特点;修辞

英语广告语言因其生动感人、形象鲜明,具有强大的感染力和表现力,不仅提高了商品的知名度,也已经成为商品销售过程中不可或缺的推动力,构成了日常生活中一道亮丽的风景。了解英语广告的语言特点和修辞方式,不仅可以拓宽我们的视野,也有助于我们进一步了解西方社会。英语广告常常使用陈述句、简单句、疑问句、祈使句、疑问句和设问句等,并且使用诸如比喻、拟人、双关、夸张甚至押韵等修辞手段,用艺术的形式实现商业的价值。本文运用实例,主要从句法和修辞格两个角度进行尝试性分析。英语广告的句法特点

英语广告的必须富有感情色彩和感染力,并力求简洁、生动和形象。从句式上看,英语广告中,各种句式往往交替使用。

1.1常用陈述句

英语广告中常用陈述句来阐明某种观点、情况和事实的,最为常见的陈述句的句型为主谓结构。例:The taste is great.味道好极了。这是一则雀巢咖啡的广告,用陈述句表达了一种观点,简洁明了。又如:To me,the past is black and white,but the future is always color.对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。这是轩尼诗酒的广告,也是采用陈述句的形式。

1.2多用简单句

英语广告中简单句使用较多,很少使用复合句,这是因为广告用语必须以最精炼的语言,传递出最多的信息,从而激发读者的购买欲望。例:

We integrate,you communicate.我们集大成,您超越自我。这是三菱电工的广告,使用两个简单句,选词对称,紧凑明快。又如Impossible made possible.使不可能变为可能。这是佳能打印机的广告,这则广告设计的非常巧妙,Impossible和possible两个词相对应,意义上又互为反义,使读者印象深刻。

1.3使用疑问句

有些广告在标题或正文的开头使用疑问句,不仅能激发读者的好奇心理,也能增加阅读兴趣,从而也刺激购买欲望。例:

What’s so special about Lurpark Danisb butter? Well,can you remember what butter used to taste like-real fresh from house butter? Do you remember how you used to enjoy it when you were young? Today,the taste of Lurpark bring it all back to you-that’s why it’s so special.这则广告多次使用疑问句,从第一句“黄油的特点是什么?”入手,一环扣一环,抓住读者的心理,增加了读者的兴趣,突出了这种黄油的特点。又如:Arthritis pains? All you need is Bayer Aspririn!您正在忍受关节炎的痛苦吗?“拜耳”阿司匹林使您药到痛除。这是拜耳公司的阿司匹林广告,开头用疑问句引起读者的兴趣,紧接着引出正题——突出拜耳公司的阿司匹林功效。

1.4巧用祈使句

祈使句本身含有请求、号召人们做某事的意思,具有非常强的劝说性,英语广告中常常采用具有鼓动性的语句直接劝说消费者去购买商品。例:

Just do it.只管去做。这是耐克运动鞋的广告,口语化极强,仅仅三个词组成的祈使句很富有感染力,吸引消费者进行消费。

又如: Take time to indulge. 尽情享受吧!这是雀巢冰激凌的广告,祈使句的使用,具有很强的劝说性。

1.5常用省略句

省略句往往给人以简洁明快的感觉,结构简单,语言果断自然。省略句的使用可以使得尽可能多的信息在有限的篇幅里得以传递。例:

Deliciously simple.Simply delicious.(颇具美味的简单,颇为简单的美味)

这则食品广告虽然只是两个简单的副词和形容词的重复,却把该食品味美和食用方便等特点深深印在读者的脑海中。

又如:You’ll enjoy relaxed sunny days.Warm crystal clear lagoons.Cool green foliage.Waterfalls.Flowers.Exotic scents.Bright blue skies.Secluded beaches.Graceful palms.Breathtaking sunsets.Soft evening breezes.And food that simply outstanding.(您会享受这阳光明媚的轻松日子。温暖,清澈的环礁湖,清凉,碧绿的树叶,瀑布,花丛,异样的芬芳,明亮的蓝天,幽静的海滩,优美的棕榈,壮丽的日落,轻柔的晚风。还有那绝妙的食物。)从“温暖,清澈的环礁湖”到“轻柔的晚风”,一连串名词短语代替了You’ll enjoy„„的句子.不仅简洁紧凑,而且又鲜明有力。

1.6使用设问句

设问是用反问句来表示或强调一个概念,设问句的使用别具一格,用提问的形式引起读者思考,吸引读者的注意力,突出产品的性能,强调产品特点。

如:Do you want to make the most to the business opportunities created by the Beijing Olympic Games? Do you want to know how to do business in Beijing? Market Promotion Conference on Olympic Economy——China Daily,200

4这是一则吸引客商在北京投资的广告。它采用了两个反问句的形式,引起客商的注意,对客商很有吸引力。英语广告的修辞技巧

在广告语言中,除了各种句式的使用,各种修辞手段的运用也达到了淋漓尽致的地步,这使得原本简单的语言产生了独特的效果,不仅幽默风趣、生动形象,而且耐人回味,刺激消费者的购买欲望。

2.1比喻

比喻手法使语言描述更为形象,具体。将抽象、枯燥的事物与生动的、具体的事物进行类比,能使抽象概念简单化、具体化,并且能够丰富内涵,深化主题,给人留下深刻的印象。例:

Featherwater: light as a feather.(法泽瓦特眼镜:轻如鸿毛)这则广告标题很短,但由于喻体选择恰当、形象,将法泽瓦特眼镜形容为像羽毛一样轻,使读者感受到佩戴该眼镜的舒适感。

2.2拟人

拟人句的运用就是根据想象把物当做人来叙述或描写,使“物”具有人一样的言行、神态、思想和感情。拟人赋予事物以生命,使描述更具活力,使物具有生命力、个性和情感。例:It may be your car but it’s still your baby.(汽车广告)这则汽车广告就是运用拟人的手法,赋予汽车生命力,从而使购买者倾入个人情感。

又如:Unlike me,my Rolex never needs a rest.(劳力士手表广告)

用拟人的手法把Rolex表人格化,从其不需休息这一点暗指该表走时准确、劲力十足,其质量值得消费者信赖。

2.3双关

双关(Pun):是利用词语或句子的意义条件,用一个形式表达双重意义的修辞手段。例如:Start ahead.成功之路.从头开始。这是大家熟知的洗发水飘柔(Rejoice)的广告语,译文采用了双关的手段,表达了既要从“头”开始(突出洗发水的功能),又表达了另一重意义。又如:Philips,The light that’s always shining.这则广告中的light 一词既可以指该公司所生产的电灯,又可以指飞利浦公司的光芒,因而可以理解为“飞利浦公司,与其生产的电灯一样永远发光。”

2.4夸张

夸张作为一种修辞手法,指为了启发听者或读者的想象力和加强所说的话的力量,用夸大的词语来形容事物。英语广告中使用夸张是为了宣传产品,最大限度地刺激消费者的购买欲望。例:Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。这是麦斯威尔咖啡的广告词,作者使用夸张的手法,突出麦斯威尔咖啡的香浓,吸引读者一尝为快。

再如:The first ever,the last you’ll ever need.一朝拥有,别无所求。这是精工手表的广告,夸张手法的使用,让读者觉得拥有一块精工手表是身份的象征,从而最大限度地刺激消费者的购买欲。

2.5对比

对比是利用两个意义相反或矛盾得词以达到强化印象的效果使句子结构整齐匀称,读起来节奏强烈,富有气势,给人留下深刻的印象。例:

Tide’s In.Dirt’s Out.(汰渍洗衣粉广告)

通过“tide”与 “dirt”和“in”与“out”两种情形的对比形象地显示出汰渍洗衣粉的去污力。简明扼要,通俗易懂。又如:We lead. Others copy. 我们领先,他人仿效。(理光复印机),作者使用“lead”和“copy”这两个意义上相反的词,不仅使句子结构对称,而且富有气势,突出其产品的领先地位,使人印象深刻。

2.6排比排比是三个或三个以上意义相关或相近,结构相同或相似和语气相同的词组(主谓/动宾)或句子并排,达到一种加强语势的效果。它可使文章的节奏感加强,条理性更好,更利于表达强烈的感情。排比不仅能营造声势,而且读起来琅琅上口,富有节奏美。例:Call it Wrigley,Call it Spearmint,Call it Gum-Wrigley.(口香糖广告)

这则口香糖的广告中运用排比修辞,使得语句层层递进,加强语势。

No problem too large,no business too small.没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。(IBM广告)

No„,no„形成排比结构,不仅看来整齐醒目,而且听来有节奏感,表明IBM公司雄厚的实力,又体现了其想顾客之所想以及事无巨细的合作与实干精神。

结语

广告作为信息的载体,与人们的生活密切相关。随着时代的发展,英语广告逐渐增添了新的内容,形成了自己的特色。掌握英语广告的语言特色和翻译技巧不仅有利于学好英语,也有利于了解英语国家的文化、价值观念,扩大视野,提高英语的理解力和鉴赏力。参考文献

[1]赵静.广告英语[M].北京:外语教学与研究出版社,1992.[2]谭卫国,英语广告句式及其功能[J].外语与外语教学,2000(2):35-36.[3]汪滔.广告英语[M].合肥:安徽科学技术出版社,2000.[4]黄国文.语篇分析的理论与实践—广告语篇研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000:

5.侗语形容词功能及后缀的比较研究 篇五

侗语形容词功能及后缀的比较研究

本文通过汉语、侗语、英语形容词的语法功能及形态变化进行比较,找出不同语言之间的`不同点与相同点,从而帮助人们更好地了解侗语,学习侗语,从而加强各民族间的文化交流.

作 者:田铁 Tian Tie 作者单位:贵州民族学院,贵州,贵阳,550025刊 名:贵州民族学院学报(哲学社会科学版)英文刊名:JOURNAL OF GUIZHOU UNIVERSITY FOR ETHNIC MINORITIES(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCE EDITION)年,卷(期):“”(3)分类号:H014关键词:形容词 功能 后缀 比较

6.中考英语句法知识考题演练及答案 篇六

1. the teacher told the children that the sun____ round.

a. was b. is c. were d. are

2. i believe that our team____ the basketball match.

a. win b. won c. will win d. wins

3. i don’t know____ to visit the old man.

a. whether b. if c. that d. who

4. i hear mr. green ____for new york last week.

a. have left b. leaves c. leave d. left

5. i think the boy____ already his homework.

a. does; do b. did; do

c. is; doing d. has; done

6. mr. green asked____ to school late.

a. who did often come

b. who does often come

c. who often comes

d. who often came

7. the boys said they____ themselves very much last night.

a. enjoyed b. are enjoying

c. enjoy d. enjoys

8. please tell me____ .

a. where lucy lives

b. where does lucy live

c. where did lucy live

d. where lucy does live

9. ——does she like to have tea or coffee?

——it is unknown____ she would like to have.

a. how b. as c. that d. which

10.the teacher told the children____ .

a. that beijing was the capital of china

b. beijing is the capital of china

c. beijing the capital of china is

7.解析英语广告的句法特征 篇七

关键词:英语广告,句法特征,句子类型,句子结构

在现代社会中, 广告已渗透到了人们生活的各个方面。它是商品服务介绍和商品信息宣传的载体, 是以简单明了的语言表达最复杂含义的艺术。在广告中各类句子和不同结构灵活运用, 各具功能, 为广告的总体功能服务。其中使用最为频繁的是陈述句, 其次是祈使句、疑问句和感叹句。从句子结构来看, 省略结构、比较结构和排比结构屡见不鲜。本文主要从句子类型和结构两个方面分析英语广告的句法特征。

1. 句子类型

1.1 陈述句

广告不仅要引起消费者的注意与兴趣, 而且要使他们信服, 所以单凭空洞的鼓动是无济于事的, 因此陈述句在英语广告中应用最为普遍。有时, 简单的肯定的陈述句往往取得出人意料的效果。例如:

(1) It’s a powerful PC with a Pentium processor and Windows 95 preloaded.

It’s a CD player-for Audio CD, photo CD, Video CD, and CD ROM...

It uses your TV as afull screen monitor.

例 (1) 是一则广告正文的一部分, 全由陈述句所组成, 形成一目了然的平行结构, 将产品的构成、特性与作用表达得真真切切, 令人坚信不移, 怦然心动。虽然这些陈述句朴实无华, 但因为设计合理、句式醒目、重点突出, 所以成功地实现了广告功能。

1.2 祈使句

广告的功能之一为劝说功能, 即劝使消费者心动, 采取消费行动。英语广告撰写者往往采用一些祈使句, 因为祈使句具有直接劝说、直接鼓动的作用。例如:

(2) Buy your new suit direct from the UK’s premier manufacturer and save literally hundreds of pounds. (Times, 15th Dec.1995)

这则广告为直接或间接为消费行为带来了好处。

(3) New!Take one biscket!

这一则食品广告文字简洁, 用词简单。祈使句的恰当运用极具鼓动性地向受众发出品尝邀请。

英语广告中的祈使句比比皆是, 而且一般没有please这样的表示礼貌婉转的词, 也一般没有表示客气、缓和祈使语气的情态动词 (如could, would等) 。英国著名语言学家Leech (1966:80) 对此作了最好的说明:广告撰稿人自然而然地认为, 公众习惯于接受祈使句表达的有益于他们的劝告、勉励和指令, 所以, 他们大量采用祈使句来达到劝说成功的目的。

1.3 疑问句

疑问句在英语广告中的应用也相当频繁。英国学者Greg Myers (1994:49) 指出, 疑问句如同祈使句意味着对读者直接说话, 通常被视为需要作出反响, 就像电话响了需要回话一样。疑问句还有更为微妙的作用—————包含预设 (presuppositions) 。例如:

(4) See those little words beneath our badge?The ones say Volkswagen Group?

例 (4) 是一则以疑问句开始, 又以疑问句结尾的广告正文。开头的疑问句将读者的注意力引向名牌生产集团 (Volkswagen Group) , 末尾的两个疑问句强调的意思相同, 直接向读者提问, 引起读者思考, 激起读者的购买欲。

1.4 感叹句

感叹句通常包含强烈的感情色彩, 表达非同一般的信息, 起到激励消费者行动的作用。它往往需要重读, 经常以感叹号结尾。例如:

(5) I’m lovin’it! (Mc Donald’s)

世界最大的快餐公司麦当劳计划在其五十年店庆时, 在全球范围推出的一个新的广告口号。这个新推出的口号是“我就喜欢———I’m lovin’it!”这个广告模拟消费者的口吻, 道出了人们对该品牌产品的喜爱之情。麦当劳公司用了感叹句式, 并且改动了动词时态, 就是为了拉近与青少年这个目标消费群体的距离。

2. 句子结构

英语广告的常用结构及其功能从结构看, 英语广告中常见的有省略结构、句子片断、比较结构和排比结构。这些结构在广告中的使用频率远远高于一般其他类型的篇章, 特别是句子片断几乎是广告中的特有语言现象。

2.1 省略结构

广告需要在有限的时间空间和费用内, 达到最佳的宣传效果, 因而省略句被广泛采用。它结构简单, 使语言果断、有力和自然, 使广告在有限的篇幅里传达尽可能多的信息, 加强广告的传播效果。例如:

(6) Deliciously simple.Simply delicious. (颇具美味的简单, 颇为简单的美味。)

这是一则食品广告。虽然只是两个简单的副词和形容词的重复, 却把该食品味美和食用方便的特点深深印在读者的脑海中。

2.2 排比结构

排比结构在广告英语中应用非常广泛。例如,

(7) Earth is a person to be cared for.

Earth is a home to be managed.

Earth is a ball to be played with.

Earth is a pad for spaceships.

Earth is an eye watching us.

例 (7) 由五个结构相似并含有比喻修辞格的平行单句成, 各单句的主语、系动词和不定冠词相同。整个广告篇文字工整, 节奏感强, 寓意深刻, 言简意赅, 顺畅达意。

广告英语的写作是一项非常繁杂和细致的工作。广告大师雷蒙·罗比凯曾说过:“上乘广告的最好标志是, 它不仅能使观众争相购买它的产品, 而且能使观众和广告界都把它作为一种可钦可佩的杰作而长久不忘。”因此, 如何正确使用各类句子和不同结构, 使其在英语广告中大展风采, 各有千秋, 各具特色, 各自显示出独特的功能需要看广告的具体内容、要求和目的。

参考文献

[1]崔刚.广告英语[M].北京:北京理工大学出版社, 1993.

[2]Geoffrey N, Leech.English in Advertising[M].Longman Group Ltd, 1966.

[3]王燕希.广告英语一本通[M].北京:对外经济贸易出版社, 2004.

8.中考英语句法知识考题演练及答案 篇八

a. learn b. who

c. that learns d. who learn

2. anyone____ this opinion may speak out.

a. that against

b. against that

c. who is against

d. who are against

3. mr. herpin is one of the foreign experts who____ in china.

a. works b. is working

c. are working d. has been working

4. have you seen the girl____ ?

a. that i told

b. i told you of

c. whom i told you

d. i told you of him

5. can you lend me the novel____ the other day?

a. that you talked

b. you talked about it

c. which you talked with

d. you talked about

6. all the apples____ fell down were eaten by the pigs.

a. that b. those c. which d. what

7. this is the biggest laboratory____ we have ever built in our school.

a. which b. what c. where d./

8. please pass me the dictionary____ cover is back.

a. which b. which of c. its d. whose

9. is this museum____ some german friends visited last wednesday?

a. that b. where

c. in which d. the one

10. she heard a terrible noise,____ brought her heart into her mouth.

9.英语形容词的句法功能 篇九

摘 要: 任务型教学法引入我国后,引起国内学术界的广泛注意,但近几年很少有学者把这一教学理论运用到英语专业教学实践中。基于这种研究背景,作者以英语语言学课程为例,结合教学实践探讨如何把任务型教学法这一理论具体应用到句法(Syntax)课堂教学之中。

关键词: 任务型教学法 英语专业教学 英语语言学课程 句法

1.引言

任务型教学法(Task-based Language Teaching,TBLT)是指教师通过引导学习者完成任务开展教学,强调“在做中学”(Learning by doing)[1]。它一出现就立刻在教育界引起广泛注意,随后逐渐引入我国的基础英语课堂教学,是我国外语教学改革的一个“趋势”[2]。但是,通过对中国知网(CNKI)近5年相关文章的搜索,笔者发现从2010年至今,相关的几十篇论文大都围绕非英语专业,涉及英语专业的文章仅搜索到6篇,其中有关语音教学1篇、高级英语教学1篇、语法教学2篇、英语语言学教学2篇。即便有涉及英语语言学教学的两篇文章,但由于篇幅因素,作者也未深入探讨如何把TBLT理论运用到具体的各章节教学实践中。在英语语言学中,句法(Syntax)一章,尤其是画树形图分析句子结构,历来是中国学生最头疼的问题。因此,基于这种研究背景,笔者拟就英语语言学课程为例,结合几年来的教学实践探讨如何把任务法应用到句法课堂教学之中,如何进行本章教学的“任务”设计,以期给广大同仁以启示和思考。

2.“任务”设计过程中应注意的几个问题

任务法强调学生的“主体性”和教师的“主导性”[3],是一种以学生为主体(Student-centered)的教学方法”。使用这一方法设计“任务”时应处理好以下几个问题:

2.1任务

无论是定义名称还是特点,“任务”都是重中之重,也是首要问题。“任务”通过教师事先设计好的课堂教学活动(Classroom activity)体现和实现。因此,教师必须首先了解“任务”与传统课堂练习的本质区别,然后设计出相应的“任务”。一般来讲,“任务”与传统的课堂活动区别有四:首先,“任务”的目的具有教学性和非教学性双重意义,课堂练习通常只具有教学目的。其次,“任务”通常会产生非语言性结果,课堂练习总是产生语言性结果。再次,“任务”具有开放性,“任务”并非有一套预定的模式、途径和统一的结果。最后,“任务”具有交际性或互动性,“任务”的履行是以生生之间、师生之间及学生材料之间的双边或多边互动方式进行。“任务”是抽象的,具有非语言性特点。

2.2学生主体性

任务法以交际互动为主要特色,而交际互动主要在学生之间进行。要成功运用这一方法,学生的配合是关键,需要他们大量的信息产出(Output)。因此,教师要想方设法调动学生的积极性,只有学生积极配合,“任务”才会成功,这就是学生主体性的意义。

2.3教师的主导性

教师的主导性含义有二:一是提供有效的信息输入(Input data)。任务法理论认为,掌握一门语言主要是依靠大量可理解的语言信息输入(Comprehensible input),形成“习得”(Acquisition)。“习得”的知识以产出的形式体现正确性。人类获得知识是在长期不断的实践总结后慢慢建构的,人类知识体系的建构是以产出形式体现的。总之,任务法的具体实施是个双向过程,即信息输入和信息产出,教師首先要给学生输入正确的有效信息。

教师主导性的第二个含义,就是有效监控学生“任务”的有效产出,使任务法的具体实施过程得以全部实现。

3.“任务”设计、实施与分析

3.1“任务”设计

“任务”的设计要事先了解“任务”的实质,要发挥教师的“主导性”,就是教师如何处理有效信息输入,如何把握精讲内容。下面笔者以《新编简明英语语言学教程》[4]第4章Syntax学习为例,结合几年来的教学实践说明如何具体设计英语语言学课堂教学中的“任务”。

本章实质就是向中国学生介绍西方现代语言学如何用新方法、新角度、新术语解释英语句子现象。本章分为6小节,即句法定义、词汇分类、短语规则、短语成分、句子(树形)结构、句子转换,其中画树形图分析句子结构、C的概念、成分位移(Movement)令学生十分头疼,这正是他们感到困惑之处。另外,本章大部分树形图画得很随意,容易给学生造成混淆。例如P54—57各图,均在S结构下分为NP+Infl+VP,甚至P58例子中,时而把Infl并入VP,时而把两者分开,甚至同一张图处理也不一致(分别见该页图Figures 4—17,18)。因此,教师只需重点讲解这些地方,确保输入信息精准有效,消除学生的错觉,然后针对实际情况,设计“任务”,具体表现就是要求全班学生课堂讨论和回答以下问题:

1.What does C stand for?

Does it represent complement,complementizer,clause or all?

2.What about CP?Does C here mean complement or complementizer?

How is CP related to complementizer?

3.In English language,which particular words can function as complementizer?

Single out the words from the following that

can act the role of C: what,which,who,whose,whom,where,when,why,how many/much,whether,if,can,may,must,need,should,shall.4.Discuss the interconnection between S,IP,CP,Why all English sentences can be interpreted as CP?

5.Draw tree structure of the following sentences:

1)Which of the following words is a derivational one?

2)Which words are derivational ones?

3)The teacher of English language is discussing some important issues about English syntax which are very tough to the students whom he taught.4)What language do Americans speak in their daily life?

3.2 “任务”实施

在“任务”实施操作层面,要充分发挥学生的“主体性”作用,要千方百计甚至“软硬兼施”地让学生积极配合。比如,软办法是积极鼓励,甚至施点“小恩小惠”,给点“小刺激”。硬办法就是学期开课第一天就给班级分若干小组,每组4人—6人为宜,平时每次课堂活动均有记录、记成绩,成绩有时以小组为单位,有时以个人为单位,到期末一起算账,作为课程总评成绩的一部分。

具体操作步骤,在每次3课时120分钟时间段内,教师讲解应放在第1节课进行。教师只需重点讲授单句结构、复合句结构、一次位移(movement)、二次位移和几个概念,如C,IP和CP等,然后给学生演示画上述各类句子树形图的全过程,随即展开活动。其余概念类的基础知识,如短语结构、NP、VP等概念等交给学生自行处理。这里必须注意的有两点:第一,在知识讲解,演示画图方面用多媒体,还是用传统的板书不是关键,关键是要把知识点讲透,确保信息输入有效;第二,并不是所有内容都要讲授、后面练习都要做完,给学生留出思考的余地,以配合后续“任务”。

上述5个问题安排在第2—3节课(共80分钟)进行。教师在完成精讲后,让全班稍作休息5分钟左右,马上布置任务1,即让全班以小组为单位用30分钟左右时间讨论准备上述5个问题。在全班讨论过程中,教师要巡视教室以监控(monitoring)学生的讨论活动,必要时要对学生讨论进行干预(mediation),确保各组按老师要求进行讨论,确保学生有效产出。

30分钟后,进行任务2,教师让每小组派人到讲台前抽签决定各组的具体“任务”题号,然后各组依次派代表向全班口头或口头加板书形式报告讲解各题的答案,整个汇报环节控制在35—45分钟。在汇报环节中,教师随时对学生提供的答案进行质疑,以引起全班更深入的思考,之后当场与全班共同评判各组答案,给出成绩,记录在案,总时间控制在80分钟,刚好两节课。

3.3任务分析

任务法是指教师通过引导学习者在课堂上完成任务开展的教学。这种方法有以下关键:完成任务、做中学、学生主体性、教师主导性等。上述任务设计与操作均体现了这些特点。首先,两大任务,耗时两节课,说明学生至少2/3时间沉浸在课堂活动之中,通过组内讨论,课上汇报答案等具体环节充分体现任务、学生主体和交际互动等。另外,学生主体性、以生为本还体现在具体操作上。在此,笔者采用让其抽纸条抓阄的方法决定各自的任务和汇报次序,从而达到上述的“小刺激”,有时给最佳组的代表发块巧克力以示“小恩小惠”,鼓励刺激大家积极参与课堂活动。

其次,教师事先选择几个概念、图形甚至包括书中处理不当之处进行简单的讲解,活动中加强巡视、对学生所提供答案的质疑和讲解也体现了师生互动,同时对题目要求讲解、对答案质疑一方面保障输入信息的正确性,另一方面确保活动在正确方向、正确轨道运行,指導帮助学生的产出活动,助其内化知识、树立方法意识、构建句法知识的整个体系,从而体现教师的主导性。

再次,上述任务设计与操作体现了任务与课堂练习的主要区别。5个具体问题不是单纯的练习活动,而属于“任务”范畴。这是因为5个问题不只是语言性的,问题3—5均超出课本范围,有延伸,发散学生考虑问题、解决问题的思维,具有非语言性。比如,Question 3,对C群的筛选拓宽了学生的思路,不只是单纯的答案筛选。Question 5中的1—2,4—5小句,等做完后发现答案并非开始想象那么难,并非不可驾驭。这些练习不仅仅在于语言练习,更在于它培养了学生透过现象看本质的思维方法和求实的理念。

3.4教学意义

作为英语专业学生必修的一门专业理论基础课,《英语语言学教程》历来被视为理论性强,较为枯燥,授课形式大都为传统的讲座式(Lecture-based)。通过上述对句法学教学任务型尝试,我们完全有理由相信,只要想到了,完全有可能把“貌似”困难、枯燥的句法学课,语言学乃至所有英语专业课变成简单、有趣的课程。任务型教学法不仅属于语言学,更有时属于文学课的,这便是此番尝试最大的教学意义(Pedagogical significance)。

4.结语

通过上述对句法学教学任务型的尝试,笔者认为,只要教师想到了,完全有可能把任务法运用到句法学课程、语言学课程及所有英语专业课甚至英语文学课程。

诚然,笔者在教学实践中发现任务型教学法的实施存有一定局限。例如,笔者发现有相当数量的学生受惯性使然,课前不预习、课中不配合,“懒”字当头,这使任务法的实施效果大打折扣。如何加强学生思想教育,使其转变学习观念是摆在广大英语教师面前的一项研究课题。

尽管如此,在高校英语专业教学中实施任务型教学法仍是非常必要的,具有双赢效果。对于英语专业的学生来讲,语言本身就是一种交流工具,具有很强的应用性。如果处在国际前沿的英语课堂还在沿用传统的“一言堂”的教学方式,本身对21世纪的英语教学来说就是一个“莫大的讽刺”[5]。

上一篇:《狗尾巴草》教案下一篇:高中数学有效教学初探