航空航天的常用词汇

2024-07-14

航空航天的常用词汇(精选4篇)

1.航空航天的常用词汇 篇一

机务常用英语大全

飞机 A/C(是aircraft 的英文缩写形式)

航前检查 preflight check 航后检查 postflight check 短停检查 transit check 定检 scheduled maintenance 发现 found或revealed(注:对已发生事情的描述常用过去式)

故障 trouble 或 failure 或 fault 失效 fail 或 malfunction 不工作 inoperative 缩写 INOP 工作不稳定 rough 工作稳定 smoothly 排故 troubleshooting 为了排故 for troubleshooting 不能 fail to…或 can’t

根据 refer 或 per to 或 according to; 维护手册 AMM 更换 replaced 件号 part number 缩写P/N 时控件 time control part 拆下 removed 安装 installed 上件 part on 下件 part off 放行标准 DDG(是dispatch deviation guide的英文缩写形式)

最低设备清单 MEL(是minimum equip

ment list的缩写形式)

同意放行 dispatch approved 或 released

因为 due 或 because

因停场时间不足 due time short 没有备件 lack parts 或 no spare parts available 或 no parts in stock 待件 wait for parts

申请保留 apply for reservation 保留故障 defer defect 保留项目 defer item 保留期限 due time

关闭保留项目 close deferred item 撤消保留项目 rescind deferred item 前部 forward 缩写fwd 后部 after 缩写aft 左 left 缩写L 或 LH 右 right 缩写R 或 RH 上面 upper 下面 lower

内侧 inboard 缩写 I/B 外侧 outboard 缩写 O/B 内侧发动机 inboard engine 外侧发动机 overboard engine 起落架 landing gear 缩写 LDG 主轮 main wheel 前轮 nose wheel 测试 test

机务常用英语大全

通电测试 power-on test 安装测试 test for installation 操作测试 operational test 系统测试 test for system 正常 normal 或 OK 异常 abnormal 在空中 in flight 在地面 on ground 地面检查 GND check 试车检查 running-up test(同机)对串件 interchanged…with…(不同机间)对串件 exchanged…with… 或 robbed…from…

更新数据库 updated database 开关 switch 电门 switch 正常位 NORM 备用位 ALTN 人工 manual 自动 auto 选择 select(注:通常也用缩写形式SEL)按钮 button 旋钮 knob 按压 press 把住 hold 释放 release 顺时针 clockwise 逆时针 counterclockwise

预置 preset 重新设置 reset 一致 agree 不一致 disagree 不对称 asymmetric 卡阻 jammed

杆 lever 或 stick 或 column 操纵杆 control column 控制面板 control panel 手柄 handle

方向盘 steering wheel

放电刷 static(静电)discharge(排放)wick

遮光板 glareshield

风挡 windscreen 或 windshield 雨刷 wiper

调整 adjust 或 regulate 重新调整 readjust

销子 pin 例如 安全销safety pin 插头 plug 插座 socket 插针 pin

电阻 resistor 线路 wire

在…之间 between…and… 引线 lead

跳开关 circuit breaker(断路器)brake f

机务常用英语大全

ailure 刹车失灵 继电器 relay 螺帽 nut 螺栓 bolt 螺钉 screw 松动 loose 脱落 fall off 拧紧 tighten 丢失 lost 或 missing 鸟击 birdstrike 凹坑 dent 损坏 damaged 烧蚀 burn through扎伤 punctured 烧坏 burn out 磨损 wearing 或 worn 在范围内 within limits 超标 out of limits 见线 exposed threads 油箱 tank 燃油 fuel 滑油 oil 液压油 hydraulic fluid 泄露 leak(注:也常用名词leakage)& 是and的简写符号,表示“和”,“又”等意思

No.是number的缩写,表示号码,例如1号为No.1 机长 captain

副驾驶 first officer 缩写F/O 观察员 observer 乘务员 attendant

飞机大概

机头 nose 机腹 belly 蒙皮 skin 机身 airframe 翼肋 rib 翼梁 spar 机翼 wing 翼尖 wing tip 前缘 leading edge 后缘 trailing edge 操纵面 control surface

客舱 cabin 或 passenger compartment 座位 seat

排 row(如:第5排译作row 5)过道 aisle 地板 floor 天花板 ceiling 隔板 partition 厨房 galley 厕所 toilet 驾驶舱 cockpit 货舱 cargo

机务常用英语大全

轮舱 wheel well 缩写W/W 设备舱 bay

ATA 21空调

空调 air-conditioning 缩写a/c 空调舱 air-conditioning pack 自动驾驶 autopilot 冲压空气作动器 ram air actuator 出气活门 air outlet valve 排气活门 exhaust valve 温度控制活门 TEMP CONT valve 引气 bleed air 自动 automatic缩写AUTO 人工 manual 正常 normal 缩写NORM 备用 alternate 缩写ALTN 设备冷却 equipment cooling 排气扇 exhaust fan 供气扇 supply fan 低流量 low flow 头顶分配管 overhead distribution duct 进气管 inlet duct 主热交换器 primary heat exchanger 次热交换器 secondary heat exchanger 增压室 plenum 增压 pressurization

加热 heating

压力控制 pressure control 滤网 filter

温度指示器 temperature indicator 客舱高度 cabin altitude

压差指示器 differential press indicator 客舱爬升率 cabin rate of climb 空气循环机 air cycle machine 缩写ACM

主分配管 main distribution manifold 客舱压力控制组件 cabin press control module

水分离器 water separator

压力选择面板 press selector panel 控制继电器 control relay

人工超控继电器 manual override relay 传感器 sensor

过热电门 overheat switch

压气机出口过热电门 compressor outlet overheat switch

外溢活门 outflow valve 单向活门 check valve 关断活门 shutoff valve 释压活门 relief valve

配平调节活门 trim modulating valve 风挡 windshield

ATA22 自动驾驶

机务常用英语大全

自动驾驶 autopilot 液压 hydraulic 缩写 HYD 副翼 aileron 襟翼 flap 缝翼 slat 安定面 stabilizer 方向舵 rudder 升降舵 elevator 扰流板 spoiler 减速板 airbrake 传感器 transducer 发射机 transmitter 马赫配平作动器 mach trim actuator 自动油门 auto-throttle 偏航阻尼器 yaw damper 失速管理 stall management 机长 captain 副驾驶 first officer 缩写 F/O 观察员 observer 伺服马达 servo motor 速度配平speed trim 巡航 cruise 起飞/复飞电门 takeoff/go around switch 俯仰 pitch 横滚 roll 驱动组件 drive unit 跳开关 circuit breaker

ATA23 通信

通信 communication

旅客广播 passenger address 缩写PA 天线 antenna

选呼 select call 缩写SELCAL 娱乐系统 entertainment system 磁带机 tape reproducer 内话 interphone

语音记录器 voice recorder 天线偶合器 antenna coupler 乘务员面板 attendant panel 话筒 headset 指示灯 indicator light 氧气面罩 oxygen mask

音频控制面板 audio control panel 音频选择面板 audio select panel 语音/数据继电器 voice/data relay 呼叫电门 call switch 收发机 transceiver

应急dingwei发射机 emergency locator transmitter

无线电频率组件 radio frequency unit 遥控电子组件 remote electronics unit

ATA24 电源

电源 electrical power

机务常用英语大全

电瓶 battery 电压计 voltmeter 发电机 generator 启动机 starter 静变流机 static inverter 外电源 external power 地面服务电门 ground service switch 变压器 transformer 汇流条电源控制组件 bus power control unit 备用电源控制组件 standby power control unit 变频器 converter 整流器 rectifier 保险丝 fuse

ATA25设备和装饰

设备 equipment 装饰 furnishing 医药箱 medical kit 厨房 galley 厕所 lavatory 旅客座位 passenger seat 过道 aisle 逃离绳 escape lanyard 隔板 sidewall panel 电子舱 electronics bay

旅客服务组件 passenger service unit 站位 station

逃离滑梯 escape slide 内窗 inner window 后货舱 AFT cargo

ATA26 防火

防火 fire protection

灭火瓶 fire extinguisher bottle 头顶探测器 overhead detector 龙骨梁 keel beam

过热探测器 overheat detector 发动机支架 engine strut

大翼过热探测器 wing overheat detector 主轮舱 main wheel well 烟雾探测 smoke detector

厕所烟雾指示灯 lavatory smoke indicator light

火警灯 fire warning light

过热探测控制组件 overheat detector control module

测试电门 test switch

故障/不工作和过热/火测试电门 FAULT/INOP and OVHT/FIRE test switch 灭火测试电门 extinguisher switch

ATA27 飞行控制

飞行控制 flight control

机务常用英语大全

机翼 wing 翼尖 wing tip 副翼配平作动器 aileron trim actuator 升降舵调整片 elevator tab 地面扰流板 ground spoiler

前缘缝翼 leading edge slat缩写LE slat alve

内锁活门 interlock valve 旁通活门 bypass valve 控制轮 control wheel

ATA28 燃油

后缘襟翼 trailing edge flap缩写TE flap 方向舵配平作动器 rudder trim actuator 副翼组件 aileron assembly 抖杆 stick shaker 放出 extend 收起 retract 保险 fuse 襟翼位置指示器 flap position indicator 襟翼收放测试 test for R/E(retract/ extend的缩写形式)flaps 预位 arm 转换机构 transfer mechanism 驱动电动马达 drive electric motor 驱动液压马达 drive hydraulic motor 失速警告测试面板 stall warning test panel 放下 down 收上 up 安定面配平stabilizer trim 控制杆 control column 速度刹车 speed-brake 自动缝翼控制活门 auto-slat control v

燃油 fuel

中央油箱 center tank 加油指示 fueling indicator 预选 preselect 加油喷嘴 refuel nozzle

燃油系统面板 fuel system panel 大翼加油面板 wing fueling panel 增压泵 boost pump

加油浮子电门 refuel float switch

ATA 29液压

液压 hydraulic 液压管路 hydraulic line 液压作动筒 hydraulic actuator 液压泵 hydraulic pump

压力控制活门 pressure control valve 压力传感器 pressure sensor 释压活门 relief valve

流量控制活门 flow control valve 密封圈 seals

刹车压力指示 brake press indicator

机务常用英语大全

故障探测 fault detector 热交换器 heat exchanger 排放油滤 drain filter 储油箱 reservoir 回油滤 return filter 低压电门 low pressure switch 液压过热警告电门 hydraulic overheat warning switch 压力传感器 pressure transmitter

ATA30 防冰/防雨

防冰和雨 anti-ice & rain 风挡 windshield 雨刮 rain wiper 皮托管 pitot 废物 waste 窗户加热电源 window heat power 加热面板 heat panel

总温传感器 total temperature sensor 防冰自动油门电门 anti-ice auto-throttle switch 风挡传感器电门 windshield sensor switch

热电门 thermal switch 左/右侧窗户温度热控制组件 L / R side window heat control unit

进气整流罩 inlet cowl

热防冰活门 thermal anti-ice valve

ATA31 指示/记录系统

指示 indicating 仪表 indicator 或 gauge 记录 recording 显示 display

控制面板 control panel 飞行记录仪 flight recorder 位置传感器 position sensor

起落架音响警告 landing gear aural warning

时钟显示 clock display 主警告 master caution 打印机 printer

测试接头 test connector 耦合器 coupler

马赫空速 mach airspeed

固态飞行数据记录仪 solid state flight data recorder

控制杆位置传感器 control column position sensor

控制轮 control wheel

地面扰流板内锁活门 GND spoiler interlock valve

升降舵位置传感器 elevator position sensor

机务常用英语大全

方向舵踏板位置传感器 rudder pedal position sensor 副翼位置传感器 aileron position 地面扰流板升起压力电门 GND spoiler up press switch 显示组件 display unit

ATA32 起落架

起落架 landing gear 缩写LDG 机轮 wheel 主轮 main wheel 前轮 nose wheel 左外 left outboard 或 left outside(注:left通常可用大写L表示)左内 left inboard 或left inside 右外 right outboard 或 right outside(注:right通常可用大写R表示)右内 right inboard 或 right inside 刹车 brake 刹车蓄压器 brake accumulator 主起落架 main landing gear 上锁作动器 uplock actuator 下锁作动器 downlock actuator 前起落架 nose landing gear 转弯 steering 防滞 anti-skid 起落架锁定 gear locked

起落架舱门 wheel door 轮舱 wheel well 放轮 gear extension 收轮 gear retraction

收放测试 test for R/E(retract/ extend的缩写形式)

起落架被卡阻 gear jammed 轮胎 tyre 爆胎 burst 瘪胎 deflated tyre 轮胎被扎破 puncture 轮胎 tyre

见线 exposed threads 磨损 wear 或 worn out 裂纹 cracks 超限 out of limits 在范围内 within limits 空/地继电器 air/ground relay 自动刹车 autobrake 刹车保险 brake fuse 人工释放 manual extension

液压刹车压力指示器 hydraulic brake pressure indicator

停留刹车 parking brake 故障灯 fault light 解除预位灯 disarm light 不工作灯 INOP light 限流器 flow limiter

机务常用英语大全

扭力杆 torsion link 人工放出机构 manual extension mechanism 放下并锁上传感器 down and locked sensor 收上并锁上传感器 up and locked sensor 下锁弹簧 downlock spring 减振支柱 shock strut 侧支柱 side strut 阻力支柱 drag strut 人工放出限制电门 manual extension limit switch 刹车踏板电门 brake pedal switch 前轮转弯电门 nose wheel steering switch 防滞传感器 antiskid transducer 刹车调节活门 brake metering valve 加注活门 charging valve 选择活门 selector valve 转换活门 transfer valve 隔离活门 isolation valve 防滞活门 antiskid valve 往复活门 shuttle valve

ATA33 灯

灯 light

闪光灯 strobe light

航行灯 navigation light 缩写NAV light 防撞灯 anti-collision light 着陆灯 landing light 信号灯 signal light 下滑灯 approach light

机翼照明灯 wing illumination light 标志灯 logo light 滑行灯 taxi light

应急照明灯 emergency light 机身灯 fuselage light 转弯灯 turnoff light 尾灯 tail light 窗灯 window light 荧光灯 fluorescent lamp 地板灯 floor light 阅读灯 reading lamp

灯座 lamp socket 或 lamp base 灯架 lampholder 地图灯 cap light 灯组件 light module 明 bright 暗 dim 灯泡 bulb 烧坏 burn out 灯罩 lamp cover 灯亮 on 或 illuminate 灯灭 off 或 turn off

机务常用英语大全

ATA34 导航

导航 navigation 缩写NAV 天线 antenna 数据库 database 顶端 top 底端 bottom 下滑道 glide slope 指点信标 marker beacon 无线电高度接收机 radio altitude receiver 无线电高度发射天线 radio altitude transmitter antenna 气象雷达 weather radar近地警告 ground proximity warning 缩写 GND PROX WARN 无线电导航 radio navigation 姿态指示仪 attitude indicator 测距仪询问机 DME interrogator 应答机 transponder 收发机 transceiver 惯导 inertial reference 主注意 master caution

ATA35 氧气

氧气 oxygen

氧气面罩 oxygen mask 流量控制 flow control 充气控制 inflation control 热补偿 thermal compensator 机组氧气瓶 crew oxygen cylinder 氧气发生器 oxygen generator

氧气压力指示 oxygen pressure indicator

旅客氧气面罩 passenger oxygen mask 机组氧气面罩 crew oxygen mask 氧气系统组件 oxygen system module 氧气系统面板 oxygen system panel 安全销 safety pin

压力调节器 pressure regulator 氧气指示继电器 oxygen indicator relay

高度压力电门 altitude press switch 机组氧气传感器 crew oxygen transducer

乘务员服务组件 attendant service unit 厕所服务组件 lavatory unit

旅客服务组件 passenger service unit 超压释放活门 overpressure relief valve

ATA36 气源系统

气源 pneumatics

机务常用英语大全

引气活门 bleed air valve 双压力指示 dual pressure indicator 引气调节器 bleed air regulator 预冷控制活门传感器 precooler control valve sensor 超温电门 over temperature switch 恒温器 thermostat 总管压力传感器 manifold press transmitter APU引气活门 APU bleed air valve 单向活门 check valve 引气隔离活门 bleed air isolation valve 预冷控制活门 precooler control valve 地面气源 ground pneumatic

ATA38 水和废物

水和废物 water & waste 真空通风机 vacuum blower 排放管 drain line 排放接头 drain fitting 厕所水加热器 lavatory water heater 水压缩机 water compressor 水量指示 water quantity indicator 空气过滤 air filter 水服务面板 water service panel 控制手柄 control handle 废物量指示 waste quantity indicator

不工作/测试电门 INOP/TEST switch 逻辑控制组件 logic control module 压缩机控制继电器 compressor control relay

内锁电门 interlock switch

水压限制电门 water pressure limit switch

废物箱 waste tank 水箱 water tank 真空马桶 vacuum toilet 加注/溢流活门 fill/overflow valve 球形活门 ball valve

ATA49 辅助动力装置

辅助动力装置 auxiliary power unit 缩写APU

进气门作动器 air inlet actuator 导向叶片 guide vane 燃油增压泵 fuel boost pump 排气温度 exhaust gas temperature 缩写EGT

数据记忆组件 data memory module 滑油位传感器 oil level sensor 滑油温度传感器 oil temperature sensor

速度传感器 speed sensor

进气门位置电门 air inlet door position

机务常用英语大全

switch

热电耦 thermocouple 燃油控制组件 fuel control unit 点火组件 ignition unit 喘振活门 surge valve ATA52 门

门 door 登机门 entry door 警告电门 warning switch平衡组件 counterbalance assembly 紧急出口 emergency exit 货舱门闩 cargo door latch 接近面板 access panel 门上锁面板 door unlock panel 安定面配平stabilizer trim

ATA56 窗

窗 window 门窗 door mounted window 旅客窗 passenger compartment window

ATA71 动力装置

动力装置 power plant 发动机 engine 发动机短舱 nacelle

发动机吊舱 pod 风扇 fan

风扇叶片 fan blade 进气罩 inlet cowl

涡流控制装置 vortex control device 缩写VCD

释压门 pressure relief door 接近门 access door 滑油箱 oil tank 风扇罩 fan cowl 铰链 hinge

风扇罩面板闩 fan cowl panel latch 发动机架 engine mount

发动机燃烧室 engine combustor 高压涡轮组件 high pressure turbine assembly

附件齿轮箱 accessory gearbox 传动齿轮箱 transfer gearbox 转子,叶轮 spinner

气缸 cylinder

转速 revolution per minute 缩写RPM 尾喷管 nozzle 磁堵 magnetic plug 发动机慢车位 idle 发动机喘振 surge

发动机停车 engine shutdown 发动机熄火 engine flame out

机务常用英语大全

ATA73 发动机燃油和控制

发动机燃油和控制 engine fuel & control 燃油系统 fuel system 燃油箱 fuel tank 通气孔 vent 加油栓 fuel hydrant 燃油管路 fuel line 放油活门 dump valve 燃油泵 fuel pump 燃油滤 fuel filter 接头 joint 燃油流量表 fuel flow indicator 导线束 wiring harness 燃油总管 fuel manifold 燃油喷嘴 fuel nozzle 发动机控制面板 engine control panel 插头 plug 备用电源继电器 alternate power relay 风扇进气温度传感器 fan inlet temperature sensor 压差电门 differential pressure switch 电子发动机控制 electronic engine control 缩写EEC 燃油流量传感器 fuel flow transmitter

ATA74 点火

点火 ignition

点火激励器 ignition exciter 发动机起动电门 engine start switch 发动机点火电门 engine ignition switch

ATA75 发动机空气

发动机空气 engine air

可变引气活门 variable bleed valve 缩写VBV

高压涡轮间隙活门 HP turbine clearance valve 缩写HPTCV

低压涡轮间隙活门 LP turbine clearance valve 缩写LPTCV

位置传感器 position transducer 过渡引气活门 transient bleed valve

ATA76 发动机控制

发动机控制 engine control 起动杆 start lever 点火电门 ignition switch

ATA77 发动机指示

发动机指示 engine indicating

机务常用英语大全

ATA78 排气

排气 exhaust 反推 thrust reverser 套筒 sleeve 同步锁 SYNC lock 顺序电门 sequence relay 控制电门 control switch 发动机附件组件 engine accessory unit

ATA79 发动机滑油

发动机滑油 engine oil 润滑剂 lubricant 润滑 lubrication 滑油管路 oil line 探测器 detector 回油 scavenge 回油过滤 scavenge filter 主滑油/燃油热交换器 main oil/fuel heat exchanger 滑油压力传感器 oil pressure sensor 滑油压力表 oil pressure indicator 滑油温度表 oil temperature indicator 滑油散热器 oil cooler 滑油温度传感器 oil temperature sensor 滑油滤旁通警告电门 oil filter bypass warning switch

滑油箱 oil tank

滑油量传感器 oil quantity transmitter 润滑组件 lubrication unit 常用语句 ……检查发现……

1.航后检查发现左后航行灯不亮。Postflight check found L AFT NAV light not on.2.短停检查发现右前轮见线。Transit check found R nose wheel exposed threads.3.航前检查发现2号ATC故障。

Preflight check found No.2 ATC fault.4.航后检查发现左外刹车组件指示销磨损超标。

Postflight check found L outboard brake ASSY indicating pin worn out of limits.5.航后检查发现左起落架一液压管漏油超标。

Postflight check found a hydraulic line of L LDG leakage out of limits.更换(件)……,检查 / 测试正常 1.短停更换前轮,检查正常。In transit replaced R nose wheel,check OK.机务常用英语大全

2.更换2号ATC收发机后,测试正常.After replaced No.2 ATC transceiver,test OK.3.航后更换左主轮,检查正常。Replaced L main wheel in postflight,check OK.4.更换左外刹车组件,增压检查正常。Replaced L outboard brake ASSY,pressurization check OK.5.更换左发右点火导线,测试正常。Replaced L engine right ignition lead,test OK.6.更换前起落架减振支柱充气活门,地面检查无渗漏。

Replaced nose gear shock strut charging valve,no leakage in GND check.7.更换左发17号风扇叶片,地面检查正常。下:M/W31162,上M/W30966 Replaced L engine No.17 fan blade,GND check OK.part off: M/W31162,part on:M/W30966 8.更换APU起动机,启动APU工作正常。

Replaced APU starter,APU start OK.参考/按……更换……(件),测试…… 1.根据工卡3821040001,更换电子/电

气冷却供气风扇气滤,通电测试正常。Per job card 3821040001,replaced E/E cooling fan air filter,test ok.2.参考AMM33-43-11,更换左后航行灯灯泡,通电测试正常。

Refer AMM33-43-11,replaced L AFT NAV light bulb,power-on test OK.3.按工卡505005921 NR/1,更新FMC导航数据库。

Per to job card 505005921 N/R1,updated FMC NAV database.4.参考AMM32-31-00,更换液压管,测试无渗漏。

Ref AMM32-31-00,replaced hydraulic line,no leakage found in test.5.根据工卡37B241112A内容,更换时控件电瓶,安装固定测试工作正常。Refer job card 37B241112A,replaced battery,test for installation OK.……检查发现……故障,按……保留,……号/类别,同意放行

1.短停发现前服务话筒失效,按MEL23-20保留,保留号GY05-0040.Transit found FWD attendant microphone malfunction,ref MEL23-30 defer,No.GY05-0040.2.按MEL34-36保留,C类,同意放行。Per MEL34-36 defer category C,releas

机务常用英语大全

ed.3.按航线维护手册,操纵测试正常,渗油量符合放行标准,同意放行。

Per AMM,control test OK,leakage within limits,released.按…..,更换……件,测试正常,撤消 / 关闭……保留

1.按AMM23-20,更换前服务话筒,测试正常,撤消GY05-0040保留。Refer AMM23-20,replaced fwd attendant microphone,test OK,rescind defer item GY05-0040.2.更新FMC导航数据库,通电测试工作正常,右HIS地图方式正常,并关闭MEL保留。

Update FMC NAV database,power-on test OK,R HIS map OK,closed defer item.3.清洁并重装左GPS天线,地面测试正常,撤消000573页上的GY050113保留。Clean and reinstall L GPS antenna,GND test OK,rescind defer GY050113 on page 000573.遭遇鸟击

1.雷达罩和右发进气道口有鸟击痕迹。Check found birdstrike on radome and

R engine air inlet.2.地面检查雷达罩和右发进气道正常,右发风扇叶片正常,涵道正常。

GND check found radome & R engine normal,engine fan blades & bypass normal.……(件)不工作 / 故障 / 故障灯亮 1.左发右点火器不工作。L engine igniter INOP.2.右HIS地图显示故障。R HIS map display fault.3.巡航过程发现左右管道压力相差过大。When cruised,found L & R duct pressure much different.4.设备冷却系统供气正常位不工作。Equipment cooling system supply air INOP on NORM.5.第二部应答机“ATC FAIL”灯亮。No.2 transponder “ATC FAIL”light on.6.空中气象雷达失效。In flight weather radar failed.7.副翼操纵作动筒漏油。

Aileron control actuator leaked fluid.8.自动驾驶B通道无法接通。Autopilot channel B can’t engage.9.空调流量小,制冷效果差。

Air-conditioning flow small,cooling poo

机务常用英语大全

r.发现故障原因

1.航后发现前起落架镜面太低,结果发现是充气活门锁不死漏气所致。

Postflight found nose gear mirror too low,check found due charging valve csn’t lock,leak air.2.航后发现左外主轮扎伤见线。Postflight check found L outboard main wheel exposed threads due punctured.3.短停发现右外主轮磨损见线。Transit check found R outboard gear exposed threads due wearing.4.航后检查发现左主轮磨损见线。Postflight check found L main gear exposed threads due wearing.为判断……故障/因为航材缺件,对串……件,测试……

1.与B-5041飞机对串磁带放像机,通电测试正常。

Exchange tape reproducer with A/C B-5041,power-on test normal.2.为判断B-5067自动刹车故障,将P2-2面板与B-5041对串,通电测试正常。

For troubleshooting autobrake fault of A/C B-5067,robbed P2-2 from A/C B5041,power-on test OK.3.由于航材缺件,为判断故障,左右发对串引气调节器,试车检查右发引气压力正常。

Due lack parts,for troubleshooting,interchanged bleed air regulator of R engine with L engine,running-up test normal.4.根据非例行工卡,将APU滑油量传感器与B-5041飞机对串,测试正常。Refer NRC,exchanged APU oil QTY sensor with A/C B-5041,test OK.更换……件,试车检查……

1.更换右发引气调节器,试车正常,左右压力一致。

Replaced R engine bleed air regulator,running-up test OK,pressure same.清洗……件,测试……

1.清洗设备冷却供气低流量传感器及插头,测试正常。

Clean equipment cooling supply air low flow sensor & plug,test OK.2.地面对DFCS做系统测试正常,清洁MCP板后插头,测试B通道正常。

机务常用英语大全

GND test for DFCS OK,clean MCP aft plug,test for channel B OK.……测试……

1.地面对ATC通电测试工作正常。Ground power-on test for ATC OK.起落次数的增减

1.接生产调度通知,5067飞机起落次数少记2个,现已更正。

Production notify two cycles added on A/C B-5067.2.接生产调度通知,2582飞机起落次数多记3个,现已更正。

Production notify three cycles reduced on A/C B-2582.3.接生产调度通知,机身加58分,左发减2分,右发减2分。

Production notify fifty-eight minutes added on airframe,two minutes reduced On L and R engine.4.接生产调度通知,正常起落减1个。Production notify one cycle reduced.CHAPTER TITLE(章节主题)SA 4047-76C-2 Manual Front Matter

Chapter 6 Dimensions And Areas

尺寸和面积

Chapter 7 Lifting

升力

Chapter 8 Leveling And Weighing

水平测量和称重

Chapter 9 Towing And Taxiing

牵引和滑行

Chapter 10 Parking And Mooring

系留

Chapter 11 Placards And Markings

标牌和标志 Chapter 12 Servicing

维修 Chapter 18 Vibration Analysis

振动分析

Chapter 20 Standard Practices

标准施工

Chapter 21 Air Conditioning

空调系统

Chapter 22 Auto Flight

自动飞行

Chapter 23 Communications

通信系统

机务常用英语大全

Chapter 24 Electrical Power

电源系统

Chapter 51 Structures 结构 Chapter 52 Doors

Chapter 25 Equipment/Furnishings

Chapter 53 Fuselage 机身 装备/客舱设备

Chapter 26 Fire Protection

Chapter 55 Stabilizers 安定面 Chapter 56 Windows

窗户 防火

Chapter 28 Fuel

燃油 Chapter 29 Hydraulic Power

液压

Chapter 30 Ice And Rain Protection

防冰和防水 Chapter 31 Indicating/Recording Systems

指示和记录系统 Chapter 32 Landing Gear

起落架

CHAPTER TITLE Chapter 33 Lights

缩略语:LTS

Chapter 34 Navigation

导航缩略语:NAV

Chapter 39 Electrical Panels and Components 电子面板和组件

Chapter 65 Rotors

转子 Chapter 66 Powertrain 传动系统Chapter 67 Flight Controls 飞行控制

Chapter 71 Power Plant

动力装置

Chapter 73 Engine Fuel and Control

发动机燃油和控制 Chapter 75 Air 空气 Chapter 76 Engine Controls

发动机控制

Chapter 77 Engine Indicating

发动机指示

Chapter 78 Exhaust

排气,消耗,排气装置

Chapter 79 Oil

滑油系统 Chapter 80 Starting

启动

机务常用英语大全

Bracket—Mounting

支架安装

indicating fuse 中文:指示熔断器

Table of Contents 目录 Instrument(s)

仪表

缩略语:INST(s)

system components

系统组件

single engine

单引擎 FAR-----英文:Federal Aviation Regulation 中文:联邦航空条例

Turning Radius 转弯半径 certified for

保证…… VFR 英文:Visual flight rules 中文:目视飞行规则 IFR 英文:Instrument flight rules 中文:仪表飞行规则

Bonded 中文:粘接的 block 中文:组件,制动装置 Contactor 缩略语:CNTOR 中文:接触器 abreast configuration 三并联座布局 aileron 副翼

air maneuvers 空中机动动作 airframe components 飞机机体部件

airline capacity 航空运力 alternate 备降场 angel view 全角视野 annunciation 显示 anti-skid braking 防滑刹车 AOA 攻角

AOG support 紧急定货支援 approach 进场

机务常用英语大全

ATC 空中交通管制 average margin平均裕度 avionics specialist 航空电子专家

baggage compartment 行李舱 baggage suppression 行李抑制balance 配重

baseline system 基准系统 bleed 引气

bleed air management 引气管理

British Aerospace 英国宇航 C Check C检

center fuselage 中央机身 CIS 客户综合系统 commonality 通用性 corporate aircraft 公务机 cost of ownership 购置成本 cross section 横截面 customization 客户化 Dash 7 冲锋7 data acquisition unit 数据采集

装置

deliveries 已交付 deplaning 离机 discreet 离散的 dispatch 签派

distribution center 供货中心 DOC 直接运营成本 doors 仓门

electrical & electronic systems 电气和电子系统 elevator 升降舵

EMB 121 Xingu EMB 121新谷EMB 312 Tucano EMB 312巨嘴鸟

Embraer 巴西航空工业公司 empennage 尾翼 enplanements 登机的旅客 e-ticketing 电子出票 fairing 整流罩 fault warning 故障告警 ferry flights 转场飞行 field support 外场支援

机务常用英语大全

filter 滤波器 final assembly 总装 firm orders 确认定单 flap 襟翼

flat panel display平板显示 flight control surfaces 飞行操纵面

flight director 飞行指引仪 fly-by-wire 电传操纵系统 Fokker 27 福克27 fuel 燃油

fuel gauging 油量计量 general aircraft familiarization 飞机入门

ground handling 地面工作 GSE 地面支援设备

guidance controller 导引控制器 Gulfstream 湾流 gyro 陀螺

horizontal stabilizer 水平安定面hub 枢纽机场

hull insurance 机身保险

human centered cockpit 以人为本的驾驶仓

illustrated parts 图解零件 initial 初始 in-service 服务中

instrument system 仪表系统 interline 中转 inventory 保有量

inventory consignment 寄售仓库

IPL 首批定货清单 landing gear 起落架 leading edges 前缘 lessor 租赁公司 load factor 上座率

mainline carrier 干线航空公司 major airline 干线航空公司 material support 航材支援 mechanics 机械师 MLG Doors 主起落架舱门 MTOW 最大起飞重量 nacelles 短舱

机务常用英语大全

narrow body fleet 窄体飞机机队

nose wheel steering 前机轮转弯 oil 滑油

on-site representative 派住现场的代表 operation 运营 options 意向定单 overhaul 大修

overhead bins 头顶行李架 passenger cabin 旅客座舱 pax insurance 旅客保险 pitch 排距 planing 登机 plant area 厂房面积 pneumatics 冷气 powerplant 动力装置 precision machined parts 精密机加部件

preparatory meetings 预备会议 pressurization control 增压控制

primary flight display 主飞行显示器

probe heat 探测器加温 proximity sensing 接近报警 pylon 吊架 rack 安装架

radio altimeter 无线电高度表 radome 雷达罩 range 航程 Raytheon 雷神公司 redeliver 返租 redundancy 裕度 refreshment 复训 regional aircraft 支线飞机 replacement 替换机型 responsiveness 响应性 retractable overhead bins 收放式头顶行李架 retrenchment 精简 roll 横滚

rotables 旋转部件 rudder 方向舵

机务常用英语大全

sale-leaseback 售后回租 sector distance 航段距离 sensor 传感器

Shorts 330/360 肖特330/360 sideline 跑道侧方

simulator flight 飞机模拟机 sliding door 滑动门 slot 可用机位 spare parts 航材支援 spare parts pool 航材共享库 spare slots 备用槽 spoiler 扰流板 stall warning 失速告警 start-up team 启动小组 support package 支援服务包 symbol generator 符号发生器 tail cone 尾锥

taxi allowance 滑行油量 terrain map 地形图 troubleshooting 排故 turbofan 涡扇

turbulence detection 紊流探测

turn-around-times 周转时间 Twin Otter 双水獭 vertical fin 垂尾

warranty claims 保证期索赔 Weybridge 惠桥 wheel 机轮

windshield heat 风档加温 windshield wiper control 风档雨刷控制

winglet flight test 翼尖小翼试飞 wings 机翼 wiring 布线

yaw damper 偏航阻尼器

机务常用英语大全

2.描述人性格的常用词汇 篇二

Amusing, energetic, funny, intelligent, kind, lively, nervous, organized, patient, popular, serious, shy, strict, stupid, Honest, loyal, brave, reliable, outgoing, shy, rude, warm-hearted, creative, frank, generous, gentle, humorous, lazy, industrious ,critical, confident, modest, sensitive ,independent, selfish, responsible, optimistic, passionate, romantic, smart, dull, stubborn, mean, rough, Self –discipline, self-motivated

二.搭配动名词作宾语的动词:

• 考虑建议盼原谅considersuggestadvise look

forward to excuse pardon • 承认推迟没得想admit delay put off fancy • 避免错过继续练avoid miss keep practice • 否认完成停欣赏deny finish enjoy appreciate • 不禁介意准逃亡can’t help mind allow escape • 不准冒险凭想像forbid risk imagine

搭配动名词作宾语的动词词组:

• Give up, insist on, burst out , put off • be busy, be worth • feel like doing • would like to do • like doing / to do

动名词作介词宾语:

stop sb.from doing

lead to doing Think of doing

dream of doing pay attention to doing

object to doing look forward to doing

set about doing

be used to doing

succeed in doing get down to doing

devote...to doing be interested in doing

be afraid of doing as a result of doing

be tired of doing because of doing

be fond of doing [practice ] 1.As a young man from a rich family, can you imagine ______ in such a small and dirty place?

A.to work

B.yourself to work

C.working

D.work 2.We should keep ________ English every day.A.to practise speaking B.practise speaking

C.practising

speaking

D.practising to speak

3.The discovery of new evidence(证据)led to ____________________.A.the thief having caught B.catch the thief

C.the thief being caught

D.the thief to be caught 含有动名词的句型:

3.教育相关的常用英语词汇 篇三

primary school:小学

coeducational:男女合校教育的

certificate:毕业证书(指中学的)

school term:学期

good grades:好分数

Freshman:大学一年级学生(美语)

Junior:大学三年级学生(美语)

middle school:中学

Secondary school:中学

graduate school:研究院

undergraduate:大学毕业生

college of arts:文学院

board and room:膳宿

credits:学分

kindergarten:幼稚园

public school:公立学校

diploma:文凭(指大学的)

school year:学年

semester:学期(美语)

full marks:满分

laboratory fee:实验费

to go to college:入学院读书

to majOr in literature:主修文学

college Of engineering:工程学院

degree of bachelor(master,doctor):学士学位(硕士学位,博士)

application for entrance examination:申请入学考试

matriculation:大学入学考试(英语)

Sophomore:大学二年级学生(美语)

Senior:大学四年级学生(美语)

high school:中学(美语)

college:学院,大学

graduate:毕业生

flunk:不及格

tuition:学费

4.文革时期的常用词汇及口号 篇四

“文革”常用词汇选注

再教育:“文化大革命”中改造知识分子的方针。

全面夺权:“文化大革命”初期,以上海 “一月风暴”为开端的遍及全国各部门、各地方的全国性大夺权。

文斗、武斗:“文化大革命”中,用以批斗干部、群众。

文攻武卫:“文化大革命”初期,江青提出的一个挑动武斗造成严重后果的口号。

一斗二批三改;“文化大革命”的任务和目的的简称。即斗垮走资本主义道路的当权派,批判赞产阶级的反动学术权威,批判资产阶级和一切剥削阶级的意识形态,改革教育,改革文艺,改革一切不适应社会主义经济革础的上层建筑。又称“斗批改”。

大批判:“文化大革命”初期,在“斗批改”阶段提出的一种搞运动的形式,实际贯穿在“文化大革命”的全过程中。

大串连:1966年夏,为在全国发动“文化大革命”而采取的一种特殊方式。1966年8月一些外地学生到北京上访,参观学习北京的经验;北京的学生也到外地去“煽风点火”,造地方各级党委的反,这种行为被称为大串连。

斗私批修:1967年夏毛泽东在视察华北、中南和华东地区过程中,提出的一个“左”倾错误口号。

吐故纳新:“文化大革命”中,毛泽东关于吸收和清除党员的形象说法。1968年10月16日《人民日报》转载《红旗》杂志1968年第四期社论《吸收无产价级的新鲜血液》中,第一次公开发表的毛泽东的这段话:“一个人有动脉,静脉,通过心脏进行血液循环……”

工人阶级占领上层建筑:1968年夏,北京派出工人宣传队,进驻清华大学、北京大学等学校。此后,各地纷纷仿效北京的做法。名曰“工人阶级占领上层建筑”。

贫下中农管理学校:“文化大革命”中配合“工人阶级占领上层建筑”而在农村采取的措施。各地纷纷选派贫下中农去领导农村的中学和小学。

五七干校:“文化大革命”期间,以贯彻毛泽东《五七指示》和接受贫下中农再教育的指示,将党政机关干部、科技人员和大专院校教师等人员下放到农村,进行劳动的场所。牛棚:“文化大革命”初期由造反派、群众专政组织用来关押“牛鬼蛇神”的地方。

四大:大鸣、大放、大辩论、大字报的简称。文革期间曾写入宪法。1980年9月10日,第五届全国人大决定,从宪法中取消这一规定。黑帮分子:反党反社会主义反毛泽东思想者。

反动学术权威:自以为有专长、有成就、有名望的知识分子。牛鬼蛇神:坏人。

三反分子:即“反党、反社会主义、反毛泽东思想分子”的简称。臭老九:知识分子。

可以教育好的子女:“文化大革命”初期,指那些所谓的“牛鬼蛇神”、“三反分子”等的子女。被称作“可以教育好的子女”的人,仍然受到歧视,不能与别人受到平等的待遇。黑修养:“文化大革命”中指刘少奇所著《论共产党员的修养》一书。

三旧:“文化大革命”初期,对中共中央宣传部、国务院文化部、中共北京市委的诬称。“早请示,晚汇报”:“文化大革命”初期、活学活用毛泽东著作运动中出现的一种形式主义的做法。每天早已开始工作前,集体站在毛泽东像前,先三鞠躬,手握《语录》贴着心窝,再呼喊祝毛主席万寿无疆、林副主席身体健康。边喊边把语录有节奏地挥向头顶前。然后,由领队人领念几段语录,再讲当天准备做什么 事。这套动作被称为“早请示”。“晚汇报”与之基本一样,只是在晚上。忠字舞:“文化大革命”初期,对毛泽东个人崇拜的一种形式主义做法。每当集会,边唱边手舞足蹈、以表达对毛泽东的忠心。

红海洋:1966年下半年,有些地方将整条街、整块墙壁,用红油漆涂上,书写语录和大标语。这种做法被称为“红海洋”。

天天读:“文化大革命”初期,出现的一种形式主义学习制度。最高指示:指毛泽东言论的一个用语

口号类 崇拜类:

首先,让我们共同敬祝:全世界人民心中最红最红的红太阳,伟大的导师,伟大的领袖,伟大的统帅,伟大的舵手,我们最最最最敬爱的毛主席,万寿无疆,万寿无疆,万寿无疆。让我们共同敬祝:毛主席的亲密战友,我们最最最最敬爱的林副统帅,永远健康,永远健康,永远健康。

爹亲娘亲不如毛主席亲。

为了向毛主席敬献忠心,我们可以牺牲一切。一心想着毛主席,一切为了毛主席。生为毛主席而生,死为毛主席而死。毛主席支持我支持,毛主席反对我反对。

把对毛主席的忠诚,融化在血液中,铭刻在脑海里,落实在行动上。

三忠于四无限:忠于毛主席,忠于毛泽东恩想,忠于毛主席的革命路线。对毛主席要无限热爱、无限敬仰、无限崇拜、无限忠诚!

读毛主席的书,听毛主席的话,照毛主席的指示办事,做毛主席的好战士(林彪语)。服从毛主席要服从到盲从的地步,相信毛主席要相信到迷信的地步(柯庆施语)。毛主席著作,一天不读问题多,两天不读走下坡,三天不读没法活(门合语)。大海航行靠舵手,干革命靠毛泽东思想。

跟着毛主席,永远闹革命!跟着毛主席,世界一片红!主席教导光芒照,革命战士逞英豪。

战无不胜,攻无不克的毛泽东思想万岁!万岁!万万岁!

仇恨类:

谁敢反对毛主席,就全国共讨之,全党共诛之(林彪语)。

谁敢反对毛主席,就砸烂谁的狗头!打翻在地,再踏上一只脚,让他永世不得翻身。千万不要忘记阶级斗争!阶级斗争,一抓就灵!

与天斗,其乐无穷;与地斗,其乐无穷;与人斗,其乐无穷!共 产党的哲学就是斗争哲学,八亿人,不斗行吗!要斗私批修!对人民的要求类:

一不怕苦,二不怕死(最高指示)。一不为名,二不为利(最高指示)。

党叫干啥就干啥,做一个齿轮与镙丝钉。宁可前进一步死,不可后退半步生。革命战士是块砖,哪里需要哪里搬。毛主席的战士最听党的话,哪里需要哪里去,哪里艰苦哪安家。狠斗私字一闪念,灵魂深处爆发革命(林彪语)。宁可少活二十年也要拿下大油田(大庆人语)。公家的事再小也是大事,个人的事再大也是小事。先治坡后治窝,先生产后生活。

苦不苦,想想红军二万五,累不累,想想革命老前辈。

工作指导类:

领导我们事业的核心力量是中国共产党,指导我们思想的理论基础是马克思列宁主义。农业学大寨,工业学大庆。抓革命,促生产。

深挖洞,广积粮,不称霸。要准备打仗。

以钢为纲,以粮为纲。路线是个纲,纲举目张。

行动战斗化,思想革命化,组织军事化,领导一元化。亿万人民亿万兵,万里江山万里营!三面红旗:总路线,大跃进,人民公社。用十五年时间赶英超美(大跃进时期)。

一天等于20年,跑步进入公产主义(大跃进时期)。二年进入公产主义(大跃进时期)。

知识青年到农村去,接受贫下中农再教育,很有必要。广阔天地,大有可为。

上山下乡,接受贫下中农再教育。

文革派仗类:

向文艺革命伟大旗手江青同志学习。向伯达同志学习,向伯达同志致敬。向江青同志学习,向江青同志致敬。向康生同志学习,向康生同志致敬。誓作中央文革的铁拳头。

拿起笔做刀枪,集中火力打黑帮,文化革命齐造反,革命路上当闯将。

忠于毛主席忠于党,党是我们的亲爹娘,谁要是敢说党不好,马上叫他见阎王。红色恐怖万岁!横扫一切牛鬼蛇神!

老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋。知识越多越反动!

坚决粉碎资产阶级反动路线的新反扑!毛主席呀,毛主席!造反派战士想念你!革命方觉北京近,造反倍觉主席亲!

偷有理,抢无罪,革命的强盗精神万万岁!文攻武卫,针锋相对。踢开党委闹革命。头可断,血可流,誓死不低革命头!打倒彭罗陆扬。

宁要社会主义的草,不要资本主义的苗。

(火车)宁要社会主义的晚点,不要资本主义的正点!这个新生的政权机构,叫做革命委员会好!解放干部看干部要看大节(忠不忠),不要纠缠小节(生活问题)(林彪语)

国际类:

打倒美帝,打倒苏修,打倒各国反动派。

我们一定要解放世界上四分之三生活在水深火热之中的劳动人民。幸福的中国人民深情惦记着生活在水深火热之中的美国人民。把红旗插遍全球,插上白宫和克里姆林宫。中阿(阿尔巴尼亚)友谊万古长青。

中朝两国用鲜血凝成的友谊牢不可破。中国是越南人民最强大的后盾,中国辽阔的国土是越南人民的可靠后方,中国愿为越南人民付出最大的民族牺牲。

上一篇:三类经济:中小企业非公有制企业经济运行分析报告下一篇:小额担保贷款政策宣传