纪检监察名词

2024-10-24

纪检监察名词(精选8篇)

1.纪检监察名词 篇一

不可数名词 集体名词 不规则名词单复数

不可数名词 集体名词 不规则名词单复数

【不可数名词】

1、最常见的不可数名词有:advice, baggage, change(零钱), furniture, hair, homework, information, knowledge, luggage, money, news, progress, traffic

2、其它不可数名词还有:absence, age, anger, courage, energy, equipment, experience, failure, fear, food, fun, health, ice, industry, kindness, labour, luck, marriage, music, nature, paper, peace, pleasure, power, pride, rain, research, respect, safety, salt, sand, silence, sleep, strength, snow, technology, time, trade, transport, travel, trust, truth, waste, water, wealth, weather, wind, work(工作)

【集合名词】

有些集合名词,ommittee,council,crew,crowd,family,gang,government,group,mob,staff,team, union等,在意义上是复数,但在语法形式上是单数,这类名词作主语的主谓一致问题往往遵循“语法一致”或“意义一致”原则。

例如:

The committee has/have decided to dismiss him.A council of elders governs the tribe.The present government is trying to control inflation.The school staff are expected to supervise school meals.(一)通常作复数的集体名词

包括police,people, cattle, militia, vermin等,这些集体名词通常用作复数。例如:

The British police have only very limited powers.The militia were called out to guard the borderland.It seems the cattle on the sides of the dikes were the only living creatures in these desolate surroundings.(二)通常作不可数名词的集体名词

通常作不可数名词的集体名词,包括poultry,foliage,machinery, equipment,furniture, merchandise等,这类名词后的动词用单数形式。例如:

Poultry is expensive at this time of year.That green foliage was restful.The merchandise has arrived undamaged.All the machinery in the factory is made in China.The suite of furniture he bought was of contemporary style.The equipment of the photographic studio was expensive.(三)可作单数也可作复数的集体名词

可作单数也可作复数的集体名词,包括audience, committee, crew, family, government,jury等。

例如:

The audience was/were enthusiastic on the opening night of the play.The committee has/have decided to dismiss him.The jury is/are about to announce the winners.The government has/have discussed the matter for a long time.【不规则名词】

名词复数的不规则变化

1)child---children foot---feet tooth---teeth mouse---mice man---men woman---women 注意:与 man 和 woman构成的合成词,其复数形式也是-men 和-women。如: an Englishman,two Englishmen.但German不是合成词,故复数形式为Germans;Bowman是姓,其复数是the Bowmans。

2)单复同形 如: deer,sheep,fish,Chinese,Japanese li,jin,yuan,two li,three mu,four jin 但除人民币元、角、分外,美元、英镑、法郎等都有复数形式。如: a dollar, two dollars;a meter, two meters 3)集体名词,以单数形式出现,但实为复数。如: people police cattle 等本身就是复数,不能说 a people,a police,a cattle,但可以说 a pers on,a policeman,a head of cattle,the English,the British,the French,the Chinese,the Japanese,the Swiss 等名词,表示国民总称时,作复数用。如: The Chinese are industries and brave.中国人民是勤劳勇敢的。

4)以s结尾,仍为单数的名词,如: a.maths,politics,physics等学科名词,为不可数名词,是单数。b.news 是不可数名词。c.the United States,the United Nations 应视为单数。The United Nations was organized in 1945.联合国是1945年组建起来的。d.以复数形式出现的书名,剧名,报纸,杂志名,也可视为单数。The Arabian Nights is a very interesting story-book.>是一本非常有趣的故事书。

5)表示由两部分构成的东西,如:glasses(眼镜)trousers, clothes 若表达具体数目,要借助数量词 pair(对,双);suit(套);a pair of glasses;two pairs of trousers

6)另外还有一些名词,其复数形式有时可表示特别意思,如:goods货物,waters水域,fishes(各种)鱼 【双写】 在不特殊的情况下,当原形最后一个音节为重读闭音节时,需要双写。比如:swim——swimming run——running put——putting begin——begging 想不起来都是双写的.不一定都只有一个元音字母

【规律】

除了最后一个双写比较有规律之外,都没有规律,要多读多练,慢慢就都记住了。不要花太多时间在找规律上,遇见一个记一个。

2.星星是可数名词还是不可数名词? 篇二

你读不读报上的星象版,给自己算命?

We could see the stars through an opening in the roof.

我们从屋顶的小洞能看见星星。

The nearest star to earth is about 4 light years away.

地球离最近的.恒星大约为4光年。

The stars were points of light in the sky.

天空中的点点光亮就是星星。

The best models receive star treatment.

3.纪检监察名词 篇三

飞机爬升直至穿出了云层。

The sky was full of dark masses of clouds.

天空中乌云密布。

A cloud of dust rose as the truck drove off.

卡车开过时扬起一片灰尘。

The sun disappeared behind a bank of clouds.

太阳消失在一大片云后面。

It was beginning to cloud over.

天空开始阴云密布。

The dark clouds in the sky meant that a storm was coming.

4.纪检监察名词 篇四

1、当pilot做名词时是飞行员,领航员的意思。pilot还能做人名,意思是皮洛特,皮洛。

2、当pilot做形容词,它的`意思是试点的。

3、当pilot做动词,它的意思是驾驶,领航,试用。

★ 面包是可数还是不可数名词

★ carrots是可数名词还是不可数名词

★ 炸薯条是可数名词还是不可数名词

★ email是可数名词还是不可数名词

★ fruit是可数名词还是不可数名词

★ class是可数名词还是不可数

★ city是可数名词还是不可数

★ pen是可数还是不可数名词

★ people是可数名词吗?什么是名词?

5.纪检监察名词 篇五

1、直接加-s.

如: tree-trees树, desk-desks桌 card-cards, parent-parents,

2、以s,x, ch, sh 结尾的加es.

如:bus-buses, box-boxes, watch-watches 手表, brush-brushes 刷子, glass-glasses.

3、以辅音字母+ y结尾的,改y为i再加es.

如:country-countries 国家、乡村, city-cities 城市, baby-babies, family-families,

特例::boy-boys, monkey-monkeys, toy-toys, play-plays(剧本)

4、以f或者fe 结尾的词,改f为v,再加es.

6.纪检监察名词 篇六

The Relationship Between Oscar Wilde and Dorian Gray 论英汉成语翻译

The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 175 567 12 48 中西方文化差异对代沟的不同影响研究 英汉状语语序修辞对比与翻译

On the Ways to Develop Junior Middle School Students’Autonomous Ability 从主角与配角之间关系的角度探讨《老人与海》中的生存主题 法律英语词汇特点及其翻译

任务型英语教学的理论与实践探讨 xx大学影视英语教学调查

从大卫•芬奇《七宗罪》看宗教极端主义 从女性主义角度解读《灶神之妻》

从“联想”看中国企业国际化的影响因素及其战略选择 迷信思想起源研究

幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译 论商标名称的翻译对品牌形象的影响

科马克•麦卡锡的小说《路》中的象征艺术手法 基督教及《圣经》对西方文化的影响

边缘人的挣扎——浅析《断背山》之恩尼斯

相同之爱,不同诠释——从美剧《吉尔莫女孩》看东西方母女关系之异同 汉语邀请行为的语用分析

论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤 从功能翻译理论看企业简介汉英翻译

简析狄更斯《远大前程》中的浪漫主义特征 汉语中外来词的使用现状及原因 激发幼儿学习英语兴趣

论修辞格在英语广告中的运用

奥斯卡王尔德《认真的重要性》中似非而是的隽语对现实世界的重塑 视角转换理论在英文电影字幕中汉译的应用 文化差异对英语阅读的影响

A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English 《威尼斯商人》中夏洛克形象的解构与重建

《哈克贝里·费恩历险记》中哈克和吉姆的人物形象分析 从十字军东征看中世纪宗教冲突

全身反应法在少儿英语教学中的应用——以杭州英之辅EF语言培训为例

A Contrastive Study on the Religious Constituents of Chinese and Western Christians 从《功夫熊猫》中试析中美文化的碰撞与融合

A Survey of the Manifestations of “Babel” in the Movie Babel The Self-image of Charles Dickens in David Copperfield 论《永别了,武器》的写作风格

Cultural Connotation of English Proverbs and the Translation Strategies 43 浅析商务谈判中的恭维语应用

A Study on the Factors Motivating Students’ Speaking in English Class of Junior Middle School 45 女性主义翻译视角下《紫色》汉译本对比研究

两种文化中不同的生存希望——以电影《肖申克的救赎》和《活着》人物命运分析为例

论《老友记》幽默字幕翻译

The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation 49 分析戴珍珠耳环的少女

从目的论角度看公司网页误译 51 从颜色词看中西方的文化差异

爱默生的自然观--生态批评视域下的《论自然》 53 从《雾都孤儿》看查尔斯•狄更斯的善恶观 54 国际商务中的跨文化沟通

浅谈文化差异对网络新词英译的影响 56 英语阅读理解中的若干信息处理手段 57 美国电影中的中华文化运用得与失的研究

人称代词与情态动词在英语政治演讲中的人际功能 59 海明威《太阳照样升起》的存在主义表达 60 论《喜福会》中中美文化的冲突与融合 61 字幕中的幽默翻译—以《老友记》为例 62 论《哈克贝利费恩历险记》中的对比及效果 63 谈英语电影片名的翻译

当诗意邂逅商业---解读中英诗型广告意境之美 65 《绝望的主妇》中的中产阶级女性独立意识的研究 66 英汉基本颜色词文化内涵对比 67 浅谈跨文化视角下的英汉习语互译

从《麦田里的守望者》看霍尔顿的摇滚情结 69 《麦田里的守望者》中霍尔顿的成长三部曲 70 隐喻视野下英汉动物词汇文化内涵的比较分析 71 《呼啸山庄》中男主人公希斯克利夫复仇动机分析 72 《希腊古瓮颂》中的艺术和永恒之美 73 浅谈如何培养初中学生学习英语的兴趣 74 功能对等理论透视下的影视片名翻译

解析《红字》中清教主义对人物性格的塑造

浅析爱德华•摩根•福斯特《霍华德庄园》中的主题思想 77 English Vocabulary Teaching in Junior Middle School 78 商务英语翻译中的隐喻研究

福克纳对女性形象的塑造—以《献给艾米丽的玫瑰》和《士兵的报酬》为例 80 浅析《儿子与情人》中扭曲的人物关系 81 英语委婉语的内涵

浅谈《旧约》中女性的形象和地位 83 英语中介语无标志被动语态的错误分析

A Struggle for Survival and Mastery—on Buck’s Experience in The Call of the Wild 85 论《儿子与情人》的现实主义表现手法

女性主义视角下《傲慢与偏见》的情态意义解读

从精神分析角度解析《一位女士的画像》中伊莎贝尔•阿切尔的婚姻悲剧 88 从话语权力的角度看电影《换子疑云》 89 中美非言语交际中的时空观差异

空间介词在英汉时间表达中的隐喻性用法对比研究 91 浅析《傲慢与偏见》中伊丽莎白的性格和婚姻观 92 中式菜谱的翻译

从语用学角度分析简•奥斯丁的《爱玛》中的会话含义 94 对圣经文学性之赏析

探究语言交际中的文化差异

从功能对等的观点看京剧术语的英译 97 浅析《恋爱中的女人》中劳伦斯的爱情观

An Interpretation of A Tale of Two Cities from the Perspective of Symbolism 99 女性主义翻译研究——《简•爱》两种中文译本的比较 100 《了不起的盖茨比》中的象征手法

101(英语系经贸英语)贸易壁垒下中国企业跨国经营的突破之路—以华为为例 102 On the Features of African American Literature in Song of Soloman 103 A Comparison of the English Color Terms 104 语用预设视野下的广告英语分析

从女性主义角度对《简爱》和《红字》中女主人公的比较研究 106 英汉“悲”、“喜”情感隐喻的认知比较研究

生态翻译学视野下《背影》两英译本的对比研究 108 A Comparison of the English Color Terms 109 浅析中西方婚礼习俗的差异和融合 110 《了不起的盖茨比》中美国梦的破灭 111 肯尼迪演讲的语音衔接分析

快乐教学法在中学英语教学中的应用 113 《嘉莉妹妹》的自然主义解读

论教师的非语言行为在课堂教学中的作用

以马斯洛需求层次理论分析《傲慢与偏见》中的爱情婚姻观 116 废墟上成长起来的南方新女性 117 中西方恭维语的比较与分析

A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 119 分析年龄因素对英语学习的影响

论《厄舍古屋的倒塌》的哥特式写作风格 121 论苔丝悲剧的根源

英汉语言与文化差异对广告翻译的影响 123 论《宠儿》中的美国黑人女性的悲剧成长 124

目的论指导下《页岩》英译汉中的词类转译现象 126 On Success of Gone with the Wind 127 On the Pursuit of Ideal Home in Cold Mountain 128 浅析《小王子》的象征与哲学 129 从宴客角度探究中西方文化理念的差异 130 浅析理发师陶德一剧中歌词的妙用 131 我们如何避免翻译中的中式英语 132 从中美数字谚语看中美文化的差异

从《马丁•伊登》分析杰克•伦敦的“超人”思想

A Comparative Study on Gratitude Expressing Approaches of Chinese and Western Relatives 135 谈英汉励志谚语互译

反复在格特鲁德•斯泰因的作品《三个女人》中的运用 137 《推销员之死》中主角威利的性格分析 138 《纯真年代》中爱伦和梅的对比分析

男权社会下康妮女性身份的诉求--D.H.劳伦斯《查泰莱夫人的情人》的研究 140 《弗兰肯斯坦》的悲剧性

英汉语篇衔接手段对比研究——以《荷塘月色》英译本为例 142 会话含义的语用初探

浅析马克思主义女性主义视角下的凯瑟琳 144 中国英语学习者在词汇方面的迁移 145 从《女勇士》中的女性形象看文化差异

“龙”和“Dragon”的语义与文化内涵比较 147 透过《傲慢与偏见》看现代社会爱情观 148 家庭生活中的瑞普凡温克尔

论劳伦斯《儿子与情人》中的“爱” 150 跨文化因素对字幕翻译的影响

151 爱丽丝•默多克《黑王子》中布莱德•皮尔森艺术观的分析 152

153 现代英语新词分析

154 浅析中美两国隐私观的差异

155 简析《麦田里的守望者》中霍尔顿的人格特征 156 英语口语教学中的不足之处以及改善方法 157 英汉委婉语及其相关文化心理解读 158 美国梦和中国梦的内涵对比研究

159 The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching 160 运用“第三空间”解析《女勇士》中的文化现象 161 The Racial Stereotypes in American TV Media 162 从依恋理论看《呼啸山庄》主人公希斯克利夫悲剧性格的形成(开题报告+论)163 约翰•斯坦贝克女性观流变初探

164 A Comparison of the English Color Terms 165 The Comparison of Symbolic Meaning of Animals in Chinese Culture and Western Culture in the Aspect of Literary works 166 A Study of the Oedipus Complex in Sons and Lovers 167 衔接理论在科技语篇英译汉中的应用 168 《远离尘嚣》人物分析及悲剧写法 169 简析比喻在《围城》中的运用 170 从礼貌原则探析酒店服务英语 171 英语法律文本翻译原则 172 从关联理论看家庭会话冲突

173 在概念整合理论下探讨英语复合词教学 174 英汉禁忌语对比分析

175 肯尼迪的政策对美国黑人民权运动的影响 176 The Symbolism in The Scarlet Letter 177 《三国演义》不同译本中回目英译比较研究 178 浅析眼神交流在非语言交际中的作用 179 高中英语写作中母语负迁移现象分析 180 English to Chinese Translation Methods 181 英汉句子状语的对比与翻译 182 广告英语修辞特点及其翻译

183 对《大地》中女性人物的生态女性主义解读

184 言语行为理论在戏剧《芭芭拉少校》对白分析中的应用 185 《时时刻刻》中女性自我构建的研究

186 通过弗洛伊德人格结构理论分析弗兰纳里•奥康纳《好人难寻》的主人公性格 187 中英爱情隐喻的对比研究

188 An Application of Schema Theory in Interpreting 189 系统功能语法视角下的语篇分析和阅读理解 190 《野性的呼唤》中的自然主义

191 A Brief Comparison Between the Two Translation Versions of D.H.Lawrence’s The Woman Who Rode Away 192 英语抽象名词和物质名词的数概念分析 193 女性意识在《红字》中的表现

194 On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation 195 浅谈电影台词的翻译技巧--以《追求幸福》为例 196 《老人与海》中的孤独

197 Culture Teaching in College English Listening Classrooms 198 论跨文化交际中的中西文化冲突 199 英语词汇的记忆方法

7.纪检监察名词 篇七

所有主菜都配有色拉或蔬菜。

Growing your own vegetables sounds like a lot of sweat.

自己种菜吃,这恐怕很累吧。

The vegetables are stirred into the rice while it is hot.

趁米饭热时把蔬菜拌进去。

Fruit and vegetables grew in abundance on the island.

8.纪检监察名词 篇八

一、可数名词变复数规则变化及发音:

1、绝大多数的可数名词在词尾加上s ; eg:book→books;desk→desks;pen→pens;car→cars s遇t读浊辅音[ts],遇d读清辅音[dz] eg:friend→friends;cat→cats;2.、以s、x、ch、sh结尾的单词,在该词末尾加上-es;读音规则:读[iz]; eg:bus→buses;box→boxes;watch→watchches;dish→dishes

3、以辅音字母+y结尾的名词,要把y变为i,再加-es;读音规则:读[z]。

eg:fly→flies;baby→babies;元音字母加y结尾的单词直接加s;eg:toy→toys;boy→boys;

4、以-f或-fe结尾的名词,要将-f或-fe变为-v,再加es;读音规则:读[vz];

eg:knife→knives;leaf→leaves;

5、以-o结尾的名词,初级阶段只有三个单词要加-es,其余都加-s;读音规则:读[z]。

eg:tomato→tomatoes西红柿;potato→potatoes土豆;hero→heroes英雄;Negro—Negroes 口诀:“黑人英雄喜欢吃土豆和西红柿” 其余eg:zoo→zoos;hippo→hippos;

名词变复数不规则变化:

1.单词内部发生变化:口诀“oo常常变ee,男人女人a变e”

eg:foot→feet脚;tooth→teeth牙齿;man→men男人;woman→women女人; 2.单复数相同:“羊鱼小鹿无变化,单数复数是一家” eg:sheep→sheep绵羊;fish→fish鱼;deer→deer鹿;

3.不规则变化:child→children孩子;mouse→mice老鼠;German→Germans德国人; 4“某国人”的复数有三种类型: 口诀“中日不变,英法变,其它S加后边”(1)Chinese, Japanese单数复数同形,不需加s;

(2)Englishman, Frenchman, Dutchman复数要把 man 变为men;

(3)其他各国人以–an,-ian收尾的均直接加s。如:Americans, Australians, 5.单复数相同(不变的)有:fish, sheep, Chinese, Japanese,police,class,family 6.一般只有复数,没有单数的有:people, shoes, glasses, gloves, shorts clothes, socks 7.代词的复数。It he she I you this that

二.不可数名词:

⒈不可数名词概念:不可以数出数目的名词叫做不可数名词。包括物质名词(表示无法分为个体的物质)和抽象名词(表示抽象概念的词)。⒉不可数名词特点:

⑴不可数名词没有复数形式,也不能与a, an及数词连用,常作单数看待。例: water

There’s some water in the bottle.food

My favourite food is noodles.⑵不可数名词如表数量,常和a bottle of, a glass of a pieces of 等名词词组连用。如表示复数,只把量词改为复数。

例:a bottle of pop一瓶汽水 , two glasses of orange juice 两杯桔子汁,three cups of tea 三杯茶,a piece of paper一张纸

⑶有些物质名词有时可数,有时不可数,要根据上下文决定,其意义也有所不同。

Glass(玻璃)glasses(眼镜)

⑷集体名词看作整体时,谓语用单数;指成员时,谓语用复数。

His family is a large family.His family like animals.指整体

指成员 ⑸有的名词单复数意思不同:

例:hair 和fruit 通常作单数,表示总体。My hair is black.我的头发是黑色的。

I like fruit.It’s good for you.我喜欢水果,水果对你的身体有好处。但如果表示若干根头发或各种水果,则需用复数形式.Danny has three hairs.丹尼有三根头发。

She likes pears, peaches and other fruits.他喜欢梨,桃和其它水果。

名词单复数练习

Ⅰ.写出下列单词的复数形式:

fish-

boy-

watch-

knife-

leaf-

wife-

baby-

family-

man-

woman-

child-

tooth-

goose-

mouse-

sheep-

peach-

picture-

Chinese-

he-

his-

I-

this-

is-

it-

that-

Ⅱ.将下列句子改为复数句子: 1.He is looking after the baby.___________________ 2.It’s a big heavy box.___________________________ 3.This picture is nice.__________________________ _ 4.She is a beautiful woman.____________________

Ⅲ.将下列句子改为单数句子:

1.These are red coats.____________________

2.They’re my students.____________________________ 3.They’re women workers here.____________

4.Those are beautiful flowers.__________________

Ⅳ.划出下列单词中的不可数名词: meat food knife snow water ice orange truck car ear

bread milk

eraser clothes

Ⅴ 根据括号内的词填空

1.Is this your __________(notebook)

.2.Those are my two ________(brother).3.That’s my ________(sister).4.They’re his _________(parent).5.These are my ________(friends).6.Is she your ________(aunt)? 7.Here is my family _______(photo).8.Here are your ____________(math book).名词单复数中考习题集锦

【2013四川遂宁】22.I’m so hungry.Please give me ______ to eat.A.three bread B.three pieces of bread C.three pieces of breads

【2013湖南娄底】29.—What can I do for you? —Err, I want a glass of milk, some bread and_________.A.some chickens B.any chickens C.some chicken

【2013 甘肃白银】51.Just search the internet, you can get almost all the ______ you need.A.informations B.information C.picture D.story

上一篇:生命词语的含义及同义词下一篇:交通行政处罚规范