英语形容词的位置

2024-10-28

英语形容词的位置(精选9篇)

1.英语形容词的位置 篇一

1. 形容词在句中主要可用作:

1)定语:

what a fine day!  多好的天气!

he is a self-made man.  他是个自学成材的人。

2)表语:

the scene was horrifying.  这景象很恐怖。

i am getting bored and homesick.  我感到有些厌烦想家。

his comments were well-meant.  他说这些都是出于好心。

3)宾语的补语(构成合成宾语):

i find this hot weather very trying. 我感到这种炎热天气很难受。

do you think it necessary?  你认为这有必要吗?

4)状语:

she was back, eager to see her friends.  她回来了,极想见她的朋友们。

she gave him the overcoat, anxious to be of service.  她把大衣拿给他,极愿为他服务。

he arrived home, hungry and tired.  他又饿又累的回到家里。

2. 形容词在句中的位置

有的形容词放在被修饰的名词之前,称为前置形容词;少数形容词放在被修饰的名词之后,称为后置形容词。

1)当名词被多个前置形容词修饰时,形容词之间有一个先后顺序问题。一般规则为:

(限定词)→一般描绘性形容词→表示大小、长短、高低的形容词→表示年龄、新旧的形容词→表示国籍、地区、出处的形容词→表示物质、材料的形容词→(名词)。 用一句话来说就是“美小圆旧黄,法国木书屋”。如:

there is a famous fine old stone bridge near the village.

村子附近有一座著名的漂亮的古代石桥。

i bought a cheap blue plastic pencil box yesterday.

昨天我买了一个便宜的蓝色塑料铅笔盒

they have got such a round brown wooden table.

他们有一张褐色的木制圆桌。

2)当形容词词组相当于一个定语从句时,或形容词用来修饰somebody, something, anything, nothing 等的时候,便会出现后置形容词。如:

the boy (who is) interested in music is my brother.

对音乐赶兴趣的那个男孩是我弟弟。

guilin is a city (which is) famous for its scenery.

桂林是一个以风景闻名的城市。

do you have anything interesting to tell us?

你有什么趣闻告诉我们吗?

there is nothing wrong with the machine.

这台机器没有毛病。

2.英语形容词的位置 篇二

一、状语短语在情态动词与动词之间

1.The state audit authorities shall, in accordance with law and through auditing, supervise stock exchanges, securities companies, securities registration and clearing institutions and the securities regulatory authorities.

国家审计机关对证卷交易所、证卷公司、证卷登记结算机构、证卷监督管理、立法审计监督。

句中in accordance with law and through auditing为状语短语, 位于情态动词shall之后, 行为动词supervise之前。

2.After the grant of the patent right for design, no entity or individual may, without the authorization of the patentee, make or sell the product incorporating its or his patented design, for production or business purpose.

外观设计专利权被授予后, 任何单位或者个人未经专利权人许可, 不得为生产经营目的制造、销售其外观设计专利品。

句中without the authorization of the patentee为状语短语, 位于情态动词may之后, 行为动词make or sell之前。

二、状语短语在if等连词与该从句主语之间

1.If, during the effective term of a takeover offer, the purchaser needs to alter any terms in the takeover offer, purchaser shall submit a report to the securities regulatory authorities under the State Council and the stork exchange in advance.

在收购要约的有效期内, 收购人需要变更收购要约的事项的, 必须事先向国务院证券监督管理机构及证券交易所提出报告。

句中during the effective term of a takeover offer在if引导的从句中的作状语, 位于if之后, 从句主语之前。

2.Where, through securities trade at a stock exchange, an investor comes to hold 5 percent of shares issued by a list of company, the investor shall, within three days from the date on which such share holding becomes a fact, submit a written report to the Securities Regulatory Authorities under the State Council and the Stock Exchange, notify the listed company and make the fact known to the public.

通过证券交易所的证券交易, 投资者持有一个上市公司已发行的股份的百分之五时, 应当在该事实发生之日起三日之内向国务院证券监督管理机构、证券交易所作出书面报告, 通知该上市公司, 并予以公告。

句中through securities trade at a stock exchange在where引导的从句中的作状语, 位于where之后, 从句主语之前。

三、简略形式从句在情态动词与动词之间

1.The Contractor shall, if called upon so to do, enter into and execute the Contractor Agreement to be prepared at the cost of the Employer in the form annexed to these conditions with such modification as may be necessary.

在被邀请签约时, 承包人应同意签订并履行合同协议书, 该协议书由业主按照本合同条件所附格式拟订, 如有必要, 可对其进行修改。该协议书的拟定和签订费用由业主承担。

句中if called upon so to do为从句简略形式, 被置于shall情态动词之后, 行为enter动词之前。

2.In such a case, the Buyer may, if so requested, send a sample if the goods in question to the Seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible.

在此情况下, 凡货物适于抽样寄送时, 卖方可按买方要求, 将样品寄交买方。

句中if so requested为从句简略形式, 被置于shall情态动词之后, 行为动词send之前。

英语语言的运用是复杂的, 英语状语短语在句子中的位置也是灵活多变的, 上述例子只是就在一般情况商务合同英语中状语短语的用法与普通英语中状语短语的用法不同而言。在实际运用中还有诸多因素决定状语短语在句子中的位置, 如保持句子结构平衡, 维持语意的连贯, 避免歧义等。

摘要:为更有效地读懂、翻译、撰写商务合同英语, 本文通过举例说明在商务合同英语中状语短语在情态动词与动词之间的用法, 状语短语在if等连词与该从句主语之间的用法以及简略形式从句在情态动词与动词之间的用法。这些用法都反映了商务合同英语中状语短语的位置与普通英语中状语短语的位置不同。

关键词:商务合同英语,状语短语,情态动词,简略形式从句

参考文献

[1]杨文慧:《现代商务英语写作集萃》中山大学出版社, 2005年

[2]桥焕然:《英文合同阅读指南》.中国法制出版社, 2008年

[3]戚云方:《合同与合同英语》.浙江大学出版社, 2004年

[4]莫再树:商务合同英语的文体特征.湖南大学学报:社会科学版, 2003年3期

[5]陈建平:经贸合同英语词法特征及其翻译.中国科技翻译-, 2006年1期

3.有形多形的英语形容词 篇三

1.数词+名词+形容词

A three-year-old and about five-meter-tall boy climbed up to the top of an over one-thousand-meter-tall tree within a two-minute-long period of time. Then he jumped into a several-hundred-metre-deep and three-thousand-kilometre-wide and five-thousand-kilometre-long swimming pool and won a ten-ton-heavy gold madal and a lot of love from many eighteen-year-old girls.

一个三岁的大约五米高的男孩爬到一棵千米高的树上,仅用了两分钟的时间。然后他又跳进一个几百米深、三千公里宽、五千公里长的游泳池,获得了一枚十吨重的金奖章和很多妙龄女孩的深爱。

2.数词+名词-ed

A one-eyed, three-headed, six-armed and eight-legged man pushed down a ten-storied building, on each floor of which there is a one-doored,six-windowed, three-roomed and two-halled house.

一个独眼的、三头、六臂、八条腿的巨人推倒了一幢十层的楼房,高楼的每层有一套一扇门、六扇窗户、三室两厅的房子。

3.形容词+名词-ed

Some warm-hearted middle-aged scientists and their hot-blooded and full-skilled helpers managed to use a cold-eyed method to change a short-armed long-legged and cold-blooded animal into the opposite.

一些热心的中年科学家和他们精力充沛且经验丰富的助手们,用冷静镇定的方法,把一只短臂(的)、长腿的冷血动物变成了相反的样子。

4.名词+过去分词

We found a hand-carved iron-willed statue on the ice-and-snow-covered ground. What a wonderful man-made work of art. However, some animal-behaved persons pushed it down to be a man-destroyed one.

这片冰雪铺盖的大地上,曾有一座手工雕刻的 显得意志坚定的名星塑像,那简直是人造的艺术精品。然而,一些兽行的恶人将其推倒成了人为毁坏的废品。

5.副词+动词-ing

A hard-working and quickly-thinking manager with high-standing-and-far-seeing opinion is getting on well with his deep-searching work to make far-jumping progress in his business to meet the demands of fast-developing economy.

一位勤奋努力、才思敏捷的有着高瞻远瞩思想的公司老总,从事着影响深远的工作,争取企业有较大跨越的进展,以迎合快速发展的经济需求。

6.形容词+名词

In a full-time school, I got a half-time job. My job is to use a new-type short-wave radio to collect four-skill words. This job calls for high-level skills and long-term efforts.

我在一所全日制学校里找了份儿兼职工作。我的工作是通过收听新型的短波收音机节目来整理四会单词。这种工作要求有高标准的技巧和长期的努力。

7.副词+过去分词

A well-known(far-famed) expert made a carefully-thought plan, using easily-understood language to tell people how to make a best-prepared trip to beautifully-designed parks. And many deeply-encouraged people benefited from the wide-spread experience and treated it as a seriously-considered problem.

一位著名的专家制定了精心构思的方案,用易懂的文字告诉人们如何到设计精美的公园进行最完美准备的旅行。很多深受鼓舞的人们受益于这广泛流传的经验, 并视其为认真考虑的问题。

8.名词+动词-ing

In many English-speaking or Chinese-speaking countries, there are a lot of peace-loving people, who are protecting any grass-eating or meat-eating animals. People use seed-sowing machines and grass-cutting machines to help their work. People build enviroment-protecting paper-making factories and are better at paper-cutting art and enjoy kite-flying skills. This is really a heart-beating feeling.

在很多讲英语或讲汉语的国家,有许多热爱和平的人民,一直保护着各类草食或肉食动物。这里的人民运用播种机和割草机帮助劳动,也建立环保型的造纸厂,精通剪纸艺术和放风筝的技巧。这的确是一种激动人心的感觉。

9.名词+形容词

In our park-beautiful school, all bee-hard-working students, lion-brave boys and flower-charming girls, with their virgin-quiet-girl and running-up-rabbit-active rules and emotions, spend their gold-precious time in getting honey-sweet knowledge, preparing for their life-long education. They have fire-hot hearts. Even in ice-cold winner, sitting on iron-hard benches, with ice-freezing hands, they never stop writing on snow-white paper in coal-black ink. They are working hard to creat their dream-wonderful future.

在我们花园般美丽的学校,所有蜜蜂般勤劳的学生,不管是狮子般悍猛的男生,还是花朵般秀美的女生,都在以他们那静如处子动若脱兔般的规则和情怀,用分分秒秒黄金般珍贵的时间来获取蜜般香甜的知识,并为终生学习做准备。这是一支激情燃烧的学生群体。即使在冰冷的冬天,他们坐在钢板般坚硬的板凳上,伸出冻僵的小手,在雪白的纸上以炭黑的墨水书写人生。他们正在奋力获取梦般美好的未来。

10.数词+名词

I drove a second-hand car at a 100-metre-race speed to a four-way hall, with first-class equipment, to watch a three-act play, in which some first-rate performers performed very well and I learnt a lot of first-aid knowledge.

我驾驶一辆二手车,以百米冲刺的速度,到一座四面开门的有着一流设备的大厅,看了一场三幕的戏剧。戏中一些名流人士表演的很是精彩,我也从中了解到很多急救知识。

11.形容词+动词-ing

With long-lasting interest, sitting in Bush's comfortable-feeling chair, holding the moonbeauty's soft-touching hands in my hands, I wish to, every day, having delicious-tasting food, enjoying Song Zuying's beautiful-sounding song, watching beautiful-looking girls and handsome-appearing boys dancing, sometimes freely talking with fit-keeping old men around me, I really feel myself in the better-and-better-growing happy times.

每一天, 满怀持久的兴趣,坐着布什先生感觉舒适的椅子,握着月宫仙子很柔软的小手,口福着香美的食物,耳福着宋祖英悦耳的歌声,眼福着美女和俊男们的舞蹈,有时和身边很善保健的老人自由地谈天说地,我希望置身于越变越好的幸福年代享受乐活是福的人生。

12.名词+介词+名词

With Yang Liwei's permission, I got personto-person contact with the moon beauty. We had a face-to-face, knee-to-knee and heart-to-heart long talk about the difference between mouth-to-mouth breath and mouth-to-mouth kiss. All this went on in an eye-to-eye and honesty-for-honesty and harmonious and friendly atmosphere. Then we had a hand-in-hand, shoulder-by-shoulder and arm-by-arm walk along the Yangtse River and had a door-to-door visit to all families in the world.

经杨利伟准许,我与月宫仙子嫦娥取得私人联系, 进行了面对面的促膝倾心长谈,谈到人工呼吸和接吻的区别。交流在对眸相视和以诚换诚的和谐友好氛围中进行。然后我们又顺长江进行了手牵手、肩并肩、臂挽臂的漫步,并对全世界人民进行了挨门挨户的拜访。

In class, teachers should keep eye-to-eye contacts with students, ask the students to write in a top-to-bottom and left-to-right direction and study knowledge in a step-by-step method and read new words in a one-by-one order. With day-after-day and year-after-year efforts, they will make little-by-little progress and development. Teachers should develop students' generation-by-generation learning habit.

课堂上,教师应多与学生进行目光交流,要求学生按从上到下、从左到右的方向书写,以循序渐进的方法掌握知识, 按逐个击破的顺序读记生词。随着日复一日、年复一年的努力,他们将会取得点滴加点滴的进步。教师还应培养学生代代相传的学习习惯。

妙句多多,此类等等。

4.depend的形容词英语 篇四

vi. 依赖; 依靠; 信赖; 决定于;

[例句]The cooking time needed depends on the size of the potato

所需的.烹饪时间取决于土豆的大小。

[其他] 第三人称单数:depends 现在分词:depending 过去式:depended 过去分词:depended

词组

1.depend on 取决于;依赖;依靠

2.depend upon 依赖;取决于

3.depend on yourself 依靠自己

造句

1.The pitch depends on the frequency .

音调的高低是由频率决定的。

2.The tone depends on the type of exposed rock .

色调取决于出露岩石的类型。

3.It would depend on your life today .

那要看你现在的生活怎么样。

4.It all depends what you want me to do .

一切得看您让我干什么。

5.Well, i must depend on providence .

5.英语形容词的位置 篇五

一、英语中状语的位置及翻译技巧

相对于其他语言而言,英语在目前的应用和翻译当中,状语是一个比较重要的内容。状语不仅在服务范围上比较广泛,同时在很大程度上关系到整个句子甚至是段落的翻译结果。为此,在翻译英语状语的时候,必须充分考虑到状语的位置。另一方面,我们在翻译英语状语的过程中,英语的源头国家,包括英国、美国等等,他们也会对自己的语言进行研究和深化,所以,在翻译过程中还是要不断的结合英语使用国家的情况来进行,不要将英语强硬和汉语联合起来。在此,本文主要对英语中状语的位置进行论述。

1.表示程度的状语。对于英语而言,其表达的意思具有多样性的特点,不同的英语在不同的场合或者情境中,其表达的具体意思存在较大的差异。表示程度的状语,是比较常见的一种,也是学习和翻译过程中,比较突出的一类。在现阶段的英语应用中,表示程度的状语较多,诸如very、quite等等,都是表示程度的状语,该部分状语的位置,主要是用来修饰形容词或者是副词,因此其在句子中的位置,主要是放在所修饰词语的前面。将英语翻译成汉语的时候,需充分注意表示程度状语所要表达的真实意义。例如,We were verypleased at the news。听到这个消息我们感到非常高兴。由此可见,在翻译英语状语的时候,通过对表示程度状语的翻译,能够找到意思的真正翻译方式,而不是在传统上进行逐词翻译。

2.表示确定时间的状语。在英语的翻译过程中,表示确定时间的状语,也是我们经常会用到的。该状语的意义相对直接,主要是用来表示确切的时间,在对话过程中,给予时间的肯定答复。诸如today、tomorrow等等,都是表示时间的状语。表示时间的状语虽然在意思上相对简单,但其在应用过程中,需进一步的遵守应用规范。首先,表示时间的状语,在多数情况会被放在句子的末位。英语翻译与汉语不同,汉语的使用可以比较随意,而英语必须保证按照具体的标准来进行,将表示间的状语放在句子的末尾,可以起到一定的强调作用,同时也是语法的要求表现。其次,表示时间的状语,在翻译的过程中,应将其放在谓语的前面,倘若是为了表示强调的意思,则可以适当的放在句子的首位,但这种情况并不是特别多,具体还是要根据整个句子的意思或者是段落的意思。

3.表示不确定的时间状语。状语的类型在英语中是比较广泛的,表示不确定的时间状语,是相对特殊的一个类型。在目前的英语翻译和使用中,表示不确定的时间状语,包括always、often等等。这些状语的具体意义,在于表示时间的不确定性,通畅情况下,我们会在使用的过程中,将状语放在主要的动词之前,这是一个重要的要求,特殊情况并不多见。另一方面,表示不确定时间的状语,还必须方在be动词、助动词以及情态动词的后面,在翻译的过程中,也要遵循这样的原则,否则并不能得到正确的意思。表示不确定时间的状语,在很多方面都是需要深入分析。现阶段的英语翻译,表现出了很多的可能。放在be动词后面的不确定时间状语,翻译过程中,应将状语放在谓语的前面。经过大量的总结和分析,认为表示不确定时间状语在翻译过程中,在疑问句中表示不确定的时间状语放在主语之后,汉译时放在主要动词之前。如果疑问代词是句子的主语或修饰主语时,其语序与肯定句相同,汉译时也相同。有时为了加强语气或对比,表示不确定的时间状语可放在句首,汉译时有时亦可放在句首,或视汉语习惯而定。由此可见,表示不确定的状语,还是需要特别注意的。

4.介词短语表示原因或方式的状语。在英语应用中,部分状语的应用并不频繁,所以翻译人员也不是特别的注意。但是,近几年的翻译工作获得了社会上的广泛重视,倘若一味的不重视运用频率较低的状语,则有很大可能影响最终的翻译结果。介词短语表示原因或方式的状语,就是不经常运用的。一般来讲,该类型的状语,主要是放在修饰词的后面,而在汉语翻译的时候,可能会放在谓语的前面。从客观的角度来分析,介词短语表示原因或方式的状语,是需要特别注意的。

5.同时有表示地点的状语和方式状语。相对而言,英语中状语的位置,是一个值得深入研究的问题。除了上述的几种比较常见的状语外,部分状语所能够表达的意思具有混合性。例如,在英语的状语类型中,具有同时表示时间地点的状语和方式状语。该类型的状语,同时表示两种含义。在使用“同时有表示地点的状语和方式状语”的过程中,多数情况下,将地点状语放在方式状语之后。例如,当谓语是用及物动词表示的时候,“同时有表示地点的状语和方式状语”主要是放在整个句子的宾语之后。翻译的过程中,“同时有表示地点的状语和方式状语”会放在谓语的前面,值得注意的是,地点状语与方式状语,是完全可以互换的。由此可见,同时有表示地点的状语和方式状语在应用和翻译过程中,都要注意其特殊性。另一方面,部分“同时有表示地点的状语和方式状语”还是比较特殊的,要根据其实际的应用方法来进行应用、翻译。例如,由副词there、here表示地点的状语,必须将“同时有表示地点的状语和方式状语”,放在方式状语的前面。翻译过程中,应将状语放在谓语动词之前,方式状语和地点状语,在一定情况下,可以将其进行互换。如谓语是表示运动的动词,通常把地点状语放在其它状语之前。汉译时地点状语放在谓语之后,其它状语放在谓语之前。

6 . 同时有时间状语和地点状语。英语状语的使用和翻译,是比较特殊的部分,倘若仅仅开展简单的翻译,并不能较好的完成翻译内容;但如果将状语弄的过于复杂,势必会导致其他部分的翻译遇到较大的困难。同时有时间状语和地点状语,是比较常见的一种“特殊化状语”。在实际的应用中,同时具有时间状语和地点状语,一般我们会将地点状语,放在时间状语的前面。而对于汉语翻译而言,时间状语主要是放在谓语的前面,但是,地点状语,必须放在时间状语的后面。在部分情况下,时间状语会放在句子的首位,地点状语则需要将其放在谓语的前面。由此可见,“同时有时间状语和地点状语”在翻译和应用的过程中,需进一步根据实际的句子意思和要求,来开展翻译工作。

7.同时有几个时间状语。英语之所以能够实现一个词表达多个意思或者是一句话表达多个意思,主要是由于状语中含有较多的表示方法。同时有几个时间状语,通常把时间范围较小的放在时间范围较大之前。从客观的角度来分析,同时有几个时间状语的应用,并不是特别的复杂。其翻译工作也比较简单一些。在翻译的过程中,多数情况会将状语放在谓语的前面,但必须遵守一些重点的要求。例如,范围较大的时间状语,必须放在范围较小的状语之前,与英语的语序是相反的,这一点需要尤其注意。从以上的表述来看,英语中状语的位置及翻译,是比较重要的问题,在很多方面都是比较特殊的,遵守原则的基础上,还必须保证英语翻译符合当时的语境,因为在部分翻译的工作中,同时有几个时间状语,必须考虑到口语化的影响因素。

二、英语中状语的翻译技巧

英语中状语的翻译工作,在很多方面都是需要深入讨论的。我们在翻译英语状语的时候,可尝试从一些技巧的方面来着手,以此来巩固翻译结果。结合以往的工作经验和当下的工作标准,本文认为,英语中的状语分很多种情况,有时间状语,地点状语,条件状语,原因状语,目的状语,让步状语等。多少都有点强调的意思,所以在英译汉时最好将状语放在中心语前面,表示强调。例如:He is playing under the tree.“He is playing.”本身就是一个完整的句子,再加上“under the tree”这个地点状语来使描述更加完整。所以英译汉时,应该将状语放在中心语之前。“他正在树下玩耍。”由此可见,英语中状语的翻译技巧,并不是特别的困难,在部分情况下,英语状语还是要结合多方面的因素来进行翻译。现阶段的英语使用越来越广泛,在翻译当中,除了口语化、原则化等因素,还需要积极的考虑到英语的平民化特点。

总结:本文对英语中状语的位置和翻译技巧进行讨论,从现有的翻译工作来看,多数的翻译人员,都能够较好的掌握英语状语的应用,翻译工作在部分情况下也能表现出较为积极的状态。但是,英语中状语的位置及其翻译,还是要进一步的讨论和分析,应积极建立健全的状语应用方式,翻译也应该建立针对性的方案,不能总是凭借经验来进行。相信在今后的翻译中,英语状语的翻译,会得到更高的水平。

摘要:英语中状语的位置比较灵活,几乎任何位置都可以有,这增添了状语位置的复杂性。在学习的过程中,很多学生在学习英语的时候,往往掌握不好状语的位置应用,并且在客观上导致了很多的错误出现,即便是句型应用正确,也无法满足状语的要求。从语言上来分析,英语要比汉语简单一些,但由于我们常年用汉语交流,突然要改变语法方式和说话的方法,会感觉到很大的不适应,甚至会造成语言上的较大冲突。所以,在学习英语的时候,必须掌握好英语各个部分的语法应用,确保在学习的过程中,不会犯基本的错误,这样才能保证英语的学习更加流畅。

6.巧记英语形容词顺序 篇六

如果你记住osacom这个为帮助记忆形容词排列顺序而杜撰的词, 就能掌握英语中形容词排列的顺序。这个词解释如下:

osacom词中的o代表opinion,指表示人们观点的形容词,如beautiful,horrible,lovely,nice等;

s代表shape,指表示形状的形容词,如long,short,round, narrow等;

a代表age,指表示年龄、时代的形容词,如old,new,young等;

c代表colour,指表示颜色的形容词,如red,black,orange等;

o代表origin,指表示国籍、地区的形容词,如British,Canadian,German等;

m代表material,指表示材料的形容词,如plastic,metal,aluminum等。

英语中这六类形容词连用时就按上述先后顺序排列, 如a nice long new black British plastic pen,当然,实际语言使用中不可能出现这么多形容词连用的情况。

7.q开头的形容词英语 篇七

对合格的`商务英语教师的需求日益增长。

The plan was given only qualified support.

这项计划只得到有限度的支持。

There is an urgent need for qualified teachers.

迫切需要合格教师。

The project was only a qualified success.

这个项目只取得了一般的效益。

They qualified for the World Cup.

8.英语c开头的形容词 篇八

caac 中国民航

cab n. 计程车,出租汽车,出租单马车

cabal n. 徒党,秘密结社,(尤指政治上的)阴谋

cabbage n.洋白菜,卷心菜

cabin n.小屋;船舱,机舱

cabinet n.橱,柜;内阁

cable n.海底电报

cablegram n. 海底电报

caboose n. (载货火车最后一节的)守车,

cacao n. 可可子,可可树

cache v. 贮藏,隐藏,n. 藏物处

cackle n. 咯咯声,高笑声,饶舌,闲谈

cacophonous a. 刺耳的;不协调的

cacophony n. 刺耳的声音

cacti n. 仙人掌

cactus n. 仙人掌

cad n. 卑鄙的男人,下流人,无赖

cadaver n. 尸体

cadaverous adj. 像尸体的,(形容)枯槁的

cadence n. 韵律,抑扬,调子,节奏

cadet n. 军校或警官学校的学生

cadre n. 干部

caesura n. 休止

cafe n.咖啡馆;小餐厅

cafeteria n.自助食堂

cage n.畜养禽、兽的笼子

cail v. 脱帽;低垂

cain n. 该隐;杀弟者,凶手

cairn n. 石堆纪念碑,石冢,堆石界标

cairo n. 开罗(埃及首都)

caitiff a. 卑劣的

cajole v. (以甜言蜜语)哄骗

cake n.蛋糕,饼,糕

cakes 蛋糕

calais n. 加来(法国港市)

calamitous adj. 造成灾祸的

calamity n. 大灾祸,不幸之事

calcify v. 使硬化,钙化

calcimine n. 墙粉(一种涂料)

calcine vt.vi. 烧成石灰,锻烧

calcium n. 钙

calculate vt.计算;估计;计划

calculated a. 精心制作的

calculating adj. 精于打算的;深谋远虑的,精明的

calculation n.计算,计算结果

calculator n.计算器,计算者

calculus n.微积分;结石

calcutta n. 加尔各答(印度)

caldron n. 大锅,大汽锅

calendar n.日历,历书;历法

calender n. 研光机

calf n. 小牛,小牛皮,腓,小腿

caliber n. 口径,才干,器量

calibrate vt. 使标准化,校准,标定,分度,测量…的口径

calibration n. 校准;标定,刻度;核定

calibre n. (枪等)口径,(人或事)品质,才能

calico n. 印花棉布,白洋布

calif n.哈利发,回教国国王

california n. 加利福尼亚(美国)

californian a. 加利福尼亚州的

calipers n.pl. 弯脚器,测径器

caliph n. 哈利发,回教国国王

calk vt. 填...以防漏,使不漏水,装尖铁,

call vt.把…叫做;叫,喊

called a. 被称呼的

caller n. 访客,召集员,传唤员

calligraphy n. 书法

calling n. 职业,行业,邀请,召集

callipers n. 弯脚规,测径器

callous adj. 结硬块的,无情的

callow adj. (鸟)未生羽毛的,(人)未成熟的

callus n. 老茧,皮肤硬厚处

calm adj.平静的;沉着的

calmly adv.平静地;沉着地;无风浪地;镇静地

calmness n.平静,镇静,冷静

calomel n. 甘汞

calorie n. 卡路里

calorific adj. 生热的

calumniate v. 诽谤,中伤

calumnious adj. 诽谤的,中伤的

calumny n. 诽谤,中伤

calves calf的.复数

calyx n. 花萼

cam n. 凸轮

cambric n. 一种亚麻布或棉布

cambridge 剑桥大学;剑桥(英格兰东部一城市)

came vi.come(来)的过去式;come(来)的过去分词

camel n.骆驼

camellia n. 茶花,山茶

cameo n. 刻有浮雕的宝石或贝壳

camera n.照相机

cameraman 摄影师

camouflage n./v. 掩饰,伪装

camp n.野营,营地,兵营

campaign n.战役;运动

campaigner n. 从军者,出征者,竞选者

camper n. 露营者

camphor n. 樟树,樟脑

camping n. 野营

campsite n.露营场地 ,营地

campstool n. 折椅

campus n.校园,学校场地

camshaft n. 凸轮轴

can n.罐头,听头

canada n.加拿大(北美洲)

Canadian n.加拿大人

canal n.运河;沟渠;管

canard n. 虚报;谣言;假新闻

canary n. 金丝雀,女歌星

cancel vt.取消,撤消;删去

cancellation n. 取消,作废,注销戳

cancer n.癌,癌症,肿瘤

candelabrum n. 枝状大烛台

candid a. 坦白的,率直的,公正的

candidacy n. 候选人的地位,候选资格

candidate n. 候选人

candidature n. 候选人的,资格

candle n.蜡烛

candlestick n. 烛台

candor n. 坦白,直率

candour n.公正,坦率

candy n.糖果;砂糖结晶

cane n.手杖

canel n. 运河,沟渠

canine adj. 犬的,似犬的

canker n. 溃疡,弊害

canned a. 罐装的,录音的,被囚的,刻板的,

cannibal n. 食人者,食同类的动物

cannibalism n. 同类相食

canning n. 罐头制造

cannonade n. 炮击

9.谈英语的副词在句中的位置 篇九

英语的副词在英语句子中的运用比其他词语的运用广泛并具有一定的特殊性,它不可随意放置,应遵循一定的规律。下面笔者就谈谈英语的副词在句中的位置。

一、疑问副词

疑问副词是疑问句中用来提问的副词,如when, where, why, what, how等。疑问副词可以用来表示时间、地点、原因、方式等,放在句子的开头。例如:

Where did her brother get the information?

Why don’t you help your friends with their lessons?

How do you like this book?

When will you have a meeting?

二、关系副词和连接副词

关系副词和连接副词放在所连接的从句开头。例如:

I finished my homework, then I went out for a walk.

He must be quick, otherwise he will be late.

I should like to know when the new term will begin.

That is the place where he was born.

三、一般副词

一般副词的位置大体有五种情况:

1.修饰形容词、副词时,一般放在被修饰词之前。例如:

She speaks English quiet fluently.

副词enough 总是放在被修饰的形容词或副词之后。例如:

One can never be careful enough.

2.副词作定语时,放在被修饰的名词之后。例如:

I like the atmosphere here.

但是quite位于名词的前面。例如:

Their English teacher is quite a character.

3.副词修饰动词时,一般有三种位置:

(1)程度副词(如 almost, nearly, rather, fairly等)和频率副词(如always, never, often, seldom等)常位于所修饰词之前。例如:

The boy nearly fell into the river.

The children are seldom ill.

Nothing ever surprised me more than this attitude of hers.

但是如果有情态动词、助动词或be动词时,就要放在这些动词和主要动词之间。例如:

Mary is always late for the meeting.

We must always remember our friends.

I have never been to London.

Post-codes are now being introduced by the post office and will soon cover the whole country.

My father can seldom find time for reading newspaper.

(2)時间副词和地点副词常位于所修饰词之后。例如:

It was hot yesterday.

They went upstairs.

但有的副词前后都可放置,意义不变。例如:

In that restaurant, meals are served very quickly.

He quickly opened the door and ran out.

有的副词,如sometime, often, soon, perhaps等,可以置于句首、句中或句尾,意思没有什么区别。例如:

Sometimes she comes late.

She sometimes comes late.

She comes late sometimes.

有些表示强度的副词(如only),可以放在句子的任何位置,但因强调的成分不同,句子的意思也大相径庭。例如:

Only he has been there two or three times.(只有他曾经去过那儿两三次。)

He has only been three two or three times.(他只是曾经去过那儿两三次。)

He has been there only two or three times.(他去过那儿只有两三次。)

第一句强调的是“只有他”;第二句强调的是“只是曾经去过”;第三句强调的是“只有两三次”。

至于very much在近代英语中,有把它直接放在谓语动词前面的趋势。例如:

Mary very much looks forward to hearing from a friend of hers who has just been out of the Seaside Sanatorium.

(3)有时为了强调,一些表示时间的副词如nowadays, yesterday, tonight, today和一些修饰整个句子的副词放在句。例如:

Tomorrow we are going to have a test in english.

4.表示地方和方向的副词一般放在句子的末尾。例如:

Jane put the coat there.

They went off.

Third-year students of our school are all here.

5.表示看法(观点)、意志的副词通常置于句首。例如:

Fortunately, he succeeded in the examination.

Intentionally, he didn’t write to his parents about anything unexpected occurred recently.

但在下列情况下,应注意副词的搭配及位置:

(1)修饰状语从句时,副词总是放在从句之前。例如:

We arrived home just as it began to rain.

(2)当几个副词拥在一起时,通常的顺序是:地点副词—时间副词—方式副词—目的副词或地点副词—方式副词—时间副词—目的副词。例如:

He went to Beijing the day before yesterday by air to have a meeting.

They went to the park just now on foot.

The little boys played outdoors happily yesterday.

上一篇:最新2021高三誓师大会发言稿下一篇:慈溪市最好的小学排名