宇通之歌(歌词)

2024-10-05

宇通之歌(歌词)(精选8篇)

1.宇通之歌(歌词) 篇一

节能之歌——为了明天

我们把金色的阳光,化成无穷的力量; 我们让大地的来风,点燃灯火的辉煌。节能减排,发展低碳;

青山绿水,是永远的向往。

啊~~~~,啊~~~~~,我们在祖国的北国南疆,创造着人间的天堂。我们在祖国的北国南疆,创造着人间的天堂。我们把辽阔的天空,变得更加明亮;

我们为生活的家园,重新美丽的梳妆; 聚合点滴,创生无限; 中国节能,在时代里奔跑。

啊~~~~,啊~~~~,我们在祖国的四面八方,实现着大自然的梦想。我们在祖国的四面八方,实现着大自然的梦想。啊~~~~,啊~~~~,实现着大自然的梦想。

2.草原之歌歌词 篇二

美丽的夜色多沉静

草原上只留下我的琴声

想给远方的姑娘写封信

可惜没有邮递员来传情

等到那千里雪消融

等到那草原上送来春风

可克达拉改变了模样

姑娘就会来伴我的琴声

来………

姑娘就会来伴我的琴声

来………

姑娘就会来伴我的琴声

姑娘就会来伴我的琴声

格局《草原之歌》剧情介绍

藏族青年阿布扎和姑娘侬错加是一对热恋着的情人。但他俩所属的部落却由于XX党反动派的挑拨,长期互相仇杀。在一次冲突中,阿布扎误伤侬错加的父亲,侬错加的父亲也误伤了阿布扎,使这对情人的爱情濒于破灭。这时,十年前随红军北上抗日的侬错加的哥哥回到了故乡,带领群众揭露了XX党反动派的阴谋,终于使这两个部落重归于好,阿布扎与侬错加得到了美满的.结合。

3.海洋石油之歌歌词 篇三

1)(女):啊,日月熟悉我们的身影。大海知道我们的胆量。钢铁的臂膀伸向地球深处,牵出油龙为祖国发热发光。

2)(女):啊,四海溶进我们的智慧。五洲闪烁我们的理想。滚滚的石油输送万水千山,海上油城为人类创造辉煌。

1)(男):大海知道我们的胆量。2)(男):五洲闪烁我们的理想。

(合):1)钢铁的臂膀伸向地球深处,牵出油龙为祖国、为祖国发热发光。

4.老鹰之歌的歌词 篇四

If I Could (El Condor Pasa)

发行时间

19

谱 曲

达尼埃尔·阿洛米亚·罗布莱斯

音乐风格

民谣

简介

秘鲁国家文化研究院的`学者认为,《老鹰之歌》中浓郁安第斯民族特色的音乐和奔放不羁的歌词使它具有了唤醒秘鲁民族认同感、反抗殖民主义的政治意义。长久以来,秘鲁民族主义者都认为,秘鲁不是属于白人和外国人的,而是属于安第斯山东麓的印第安人的。《老鹰之歌》的词曲作者当年正是在安第斯山矿区目睹了秘鲁劳工反抗外国企业主压榨的血泪斗争之后,写下了这部说唱剧的。在90多年前,把这样的主题搬上戏剧舞台,无疑是一个巨大的创新,因此受到了观众的热烈欢迎。仅在利马著名的马奇剧院,这部说唱剧5年内,就演出了3000余场。

创作背景

《老鹰之歌》If I Could (El Condor Pasa)——秘鲁民歌《雄鹰飞逝》(El condor Pasa),又译《老鹰之歌》、《飞逝的雄鹰》《神鹰帕萨》或《秃鹰飞过》。

El condor pasa《山鹰之歌》是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁民歌,后被Paul Simon重唱组改编,用英文翻唱。El Condor Pasa 的原版据传是基于秘鲁自由战士Tupac Amaro的故事。

1780年,他在领导一场反抗西班牙人的起义中被害,死后变成一只Condor,永远翱翔于安第斯山上。秘鲁人民暨此体现对自由的追求不息,而歌名的直译就是”雄鹰在飞”。

这首歌原本是秘鲁的民俗音乐家丹尼尔·阿罗密亚斯·罗布列斯的作品,1956年首先被艾多·阿德法尔以吉他独奏的方式发表。

1965年,欧洲著名的“印加民俗乐团”再度灌录此曲,恰巧被到巴黎旅行的保罗.西蒙听到,保罗.西蒙相当喜欢这首曲子,一时兴起填上英文歌词,后来回到美国后出版成唱片。

另外,著名瑞士乐团班得瑞(Bandari)也在专辑《寂静山林》(Silence with Sound from Nature)中重新演绎了这首乐曲。

所获荣誉

《老鹰之歌》If I Could (El Condor Pasa)于1970年风行全球,

这首曲子因此成为南美洲最具代表性的一首民谣。 美国男歌星安迪·威廉姆斯演唱的版本,是更贴近现代流行风味的版本。

这首旋律已经被列入联合国世界文化遗产了.宁静,深邃,高远. 让人心境明澈,是不可多得的优秀作品.

中英歌词

《老鹰之歌》If I Could (El Condor Pasa)英文歌词 和中文歌词

I’d rather be a sparrow than a snail 我宁可是只麻雀,也不愿做一只蜗牛

Yes I would, if I could, I surely would 没错,如果可以,我会这样选择

I’d rather be a hammer than a nail 我宁可是支铁锤,也不愿是一根铁钉

Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择

Away, I’d rather sail away 我愿航行到远方

Like a swan that’s here and gone 像来了又去的天鹅

A man gets tied up to the ground 一个人如果被束缚在地上

He gives the world its saddest sound他 会向世界发出最悲伤的声音

Its saddest sound

I’d rather be a forest than a street 我宁可是座森林,也不愿是一条街道

Yes I would, if I could, I surely would 没错,如果可以,我会这样选择

I’d rather feel the earth beneath my feet 我宁可感受大地就在你的脚下

Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择.

歌曲用途

《老鹰之歌》最早是秘鲁人们用来表达他们对英雄的缅怀之情。现在常用于背景音乐,伴奏,或者押尾。歌曲轻缓抒情,可以适当缓压

演奏乐器

5.高考励志歌曲《高三之歌》歌词 篇五

手拿考场号 命运更改轨道

开考前 心开始狂跳

脑海中空白一片 全是问号

心中气焰燃烧 额头青筋暴冒

考题似乎在对我叫嚣

怎能忘 艰辛的成长

多少人因为做题做到疯狂

习题漫天飞扬 凌晨情绪高涨

咖啡是必备的干粮

十二年苦寒窗 锥刺股头悬梁

只为拼搏这一场

大综合计算忙 弯脊梁状元郎

一夜白头又何妨

语言没商量 之乎者也最擅长

ENGLISH 要做到比美国人棒

物理算什么 爱因斯坦没我强

化学无意间配出核弹配方

手中笔一挥 宇宙中星球相撞

中国高考生 智商全球无双

(高考啊 到来啦)

这世界 分数是王道

标准答案是唯一 不准改造

考试注重技巧 只要能抄就抄

是在不行编个答案也好

高中后 就不断畅想

传说中大学就是人间天堂

只要能够考上 哪怕面瘦肌黄

范进是我们的榜样

风里来天苍苍 雨里去夜茫茫

胜利终点在何方

上帝啊 OH MY GOD 佛祖啊 玛丽亚

请赐我伟大力量

考个三百分基本已注定灭亡

四五百分还有那么一点希望

六百分似乎才值得举杯欢唱

七百分以上世界为我癫狂

自古考场是没有硝烟的战场

高三学子们全能无人抵挡

试卷长心别慌 兄弟们别紧张

模拟考已无数场

左彷徨右张望 提起笔想爹娘

怎能辜负这期望

大脑超负荷时间曾几度凝固

ABCD选择是命运的赌注

无情的分数 注定了我们的全部

敢为未来人生是谁主沉浮

不要担心高考失败穷途末路

大不了落榜明年重踏征途

你可能感兴趣的文章:

1.适合高三学生的励志歌曲50首

2.高考励志歌曲排行榜

3.高考励志歌曲

4.高考英文励志歌曲排行榜

5.高考励志歌曲歌词精选

6.高三班歌励志歌曲大全

7.献给高考生的励志歌曲

8.2014高考经典励志歌曲

6.宇通之歌(歌词) 篇六

老师你就像是我天边最亮的一颗星,照亮着我前进的.方向;老师你就像是那天边的太阳,那么温暖,充满能量。今天是你的节日,让我用诗歌,歌颂您的伟大,感恩您的师恩之情

《园丁之歌》

左手一根教鞭

右手粉笔握在手里面

一边写一边念

书本翻过一页又一页

知识传播了一遍又一遍

身姿挺拔站在讲台前

一边祈祷一边祝愿

他们一天强过一天

你很开心地生活在这片

这片默默耕耘的乐园

忙碌奔波一心牵

苦和累放在心里面

你那无怨无悔的付出

成就他们的明天

烧菜不离油盐

难点重点不离圆圈

一边画一边写

上课必须着重讲解

像只领头的大雁

羽翼百展翱翔天际边

一边引导一边发现

他们一年胜过一年

你很快乐得诲人不倦

你很快乐得不知疲倦

智力成长一脉相连

不懂的问题点一点

为人师表不得闲

学海泛舟起歌声

他们一年胜过一年

你很快乐得诲人不倦

你很快乐得不知疲倦

智力成长一脉相连

不懂的问题点一点

为人师表不得闲

学海泛舟起歌声

为人师表不得闲

7.宇通之歌(歌词) 篇七

ma ini chi hi gashizu mu ma de do ro ma mi re ninarinagara每天当夕阳西沉,满身泥泞 无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど

mu jakinisu go shi ta hi bi mosuteka ta ike re do虽然难舍天真烂漫的日子 梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから

yu me mi rubogugaitemo so re wa so re de bogu da kara就是做梦,我还是我 ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い

jigu so pa zuru mi ta ini ha ma tenakutei不用想拼图那样沉醉其中 谁かの「Yes」が君にとって

gaki mi ni to te就像别人的“YES”da reka no「Yes」 「No」であるのと同じように

「No」de a ru no to onajiyo u ni对你来说就是“NO” いつだって自由なはずだから

itsu da tejiyu u na ha zu da kara总是自由自在 明日风が通り抜けた时に

a shi ta kazegato ori nu ke ta to kini明日当风吹过 パズルが欠けていたとしても

pa zurugakaketei ta to shitemo即使拼图被吹离失散 谁もそれを责めたりしないよ

da remo so re o se me ta rishinaiyo我也不会怪罪谁 あの日梦见た仆らは间违いじゃないと信じて

a no hi yu me mi da bokurawa ma jigaijanai to shi n jite相信哪天做梦的我们没有错 荒くうねる海原を渡って行ける

a rakufu re ru u nabara o wa ta teikeru横渡惊涛骇浪的大海 君の胸の痛みだって仆らは知っているから

ki mi no mu ne no i ta mi da tebogurawashiteirukara你心中之痛,我能明了 もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても

moshimoki mi gako no fu ne o oritejiga u se kainii ta to shitemo就算你下了这船,前往不同的世界

最后にはきっと笑えるよ

sai go niwakii to wara e ruyo也一定会笑到最后 今でも仆らは梦を见ているよ

i ma de mobogurawayu me o mi teiruyo现在我们也在做梦 托されたその想いも乗せて

ta kusa re ta so no o moimo承载这被寄托的梦想 荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く

no setea re ta ko no u nabara o i ta mi to ta takatekyomoiku今天也要与惊骇大海作战 约束が嘘にならないように

yaku so guwa u so ninaranaiyo u ni为不让约定成为谎言 そしていつか

so shiteitsuka而且总有一天

仆らの船を下りた违う世界に居る君に bogura no fu ne o ori ta jiga u se kainiiruki mi ni在我们下船后的不同世界 完成したパズルを届けよう

8.爱国歌曲:《七子之歌》歌词 篇八

作词:闻一多

演唱:容韵琳

你可知“MACAU”不是我真姓?

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

你可知“MACAU”不是我真姓?

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

三百年来梦寐不忘的生母啊!

请叫儿的乳名,叫我一声“澳门”!

母亲!母亲!我要回来,母亲!母亲!

你可知“MACAU”不是我真姓?

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

三百年来梦寐不忘的生母啊!

请叫儿的乳名,叫我一声“澳门”!

三百年来梦寐不忘的生母啊!

请叫儿的乳名,叫我一声“澳门”!

母亲!母亲!我要回来,母亲!母亲!

你可知“MACAU”不是我真姓

上一篇:节假日安全管理制度【2015-2016】下一篇:描述收音机的抒情散文_抒情散文