英语语法倒置原则

2024-11-19

英语语法倒置原则(共6篇)

1.英语语法倒置原则 篇一

这5个语法误区

1. You can’t end a sentence with a preposition

1. 不能以介词结尾

一般情况因该避免以介词结尾。但以下四种情况用介词结尾却更自然。

passive structures:

被动结构:

(she enjoys being fussed over.)

(她喜欢被簇拥的感觉。)

relative clauses:

条件从句:

(They must be convinced of the commitment that they are taking on.)

(你必须相信他们的承诺。)

infinitive structures:

不定式结构:

(Tom had no-one to play with.)

(没有人可以和汤姆一起玩。)

questions beginning with who, where, what, etc.:

Who、where、what打头的问句:

(what music are you interested in?)

(你喜欢什么样的音乐?)

2. You can’t start a sentence with a conjunction

2. 不能以连词开头

Conjunctions are words such as and, but, so, and if, which are used to connect clauses, sentences, or words. This grammatical superstition arises from the thought that because these words are used to connect separate clauses.The argument against using and or but to introduce a sentence is that such a sentence expresses an incomplete thought (or ‘fragment’) and is therefore incorrect. However, this is a stylistic preference rather than a grammatical rule.

连词包括and、but、so、if等词语,用于连接从句、句子或单词。有一种说法认为这些词是用来连接单独的从句,他们建议使用时的片段出现在一个句子的开始。他们认为使用and或者but来引出句子这个句子的含义是不完整的,因此是不正确的。然而,这是一个风格的偏好,而不是语法规则。

3. Double negatives are always ungrammatical

3. 双重否定不符合语法规则

When two negatives are used to communicate a negative, then the usage is ungrammatical. The reason for this is that two negatives actually cancel each other out and create an affirmative statement. For example, the sentence ‘I don’t have nothing for you’is ungrammatical because the presence of two negatives technically switches the meaning to an affirmative one, so that it means ‘I have something for you.’

当两个否定词汇一同使用时,在语法上是不能表达否定的。原因是两个否定实际上互相抵消,表达肯定的含义。例如,这句话“I don’t have nothing for you”不符合语法,因为两个否定词汇表达肯定的含义,这意味着“我有东西给你。”

Even though the use of double negatives in formal speech and writing is nonstandard, the use of double negatives is common in areas such as informal speech and popular music.

即使在正式演讲和写作中使用双重否定是不标准的,在非正式的演讲和流行音乐等领域双重否定的使用是很常见的。

However, there is one use of double negatives that is entirely grammatical. In this use, the double negative is used to express and reinforce an affirmative.

然而,有一个双重否定的使用是完全符合语法的。在使用双重否定表达肯定时。

I couldn’t not help him. [meaning: I strongly felt I should help him]

我会帮助他。

4. Splitting infinitives is a mistake

4. 不定式不能分隔使用

For the uninitiated, splitting infinitives is the practice of placing an adverb between ‘to’and the corresponding verb, as in ‘to lightly tap.’Splitting infinitives is a common peeve of grammar enthusiasts, but like many such peeves it has been employed by well-regarded English prose stylists for centuries. However, take care before splitting those infinitives; many style guides and professors would still consider this a stylistic error.

在一般人眼中,分裂不定式是在不定式和动词之间放置一个副词,如“to lightly tap轻拍”。分裂不定式是常见的令语法爱好者苦恼的问题。但是有很多著名的英文散文家喜欢使用分裂不定式的写作方式。然而,应当小心使用分裂不定式,仍然有很多专家认为这是文体错误。

例如:

She used to secretly admire him.

她曾经偷偷欣赏他。

You have to really watch him.

你必须真的看着他。

Those who believe that split infinitives are grammatically incorrect would rewrite these sentences as:

认为分裂不定式不符合语法规范的人会主张这样改写上面的句子:

She used secretly to admire him.

她曾经偷偷欣赏他。

You really have to watch him.

你必须真的看着他。

5. You can’t start a sentence with hopefully hopefully

5. 不能作为句子开头

This use of hopefully to mean ‘it is hoped’rather than the adverbial ‘in a hopeful manner’has been disputed in the past several years, though it has found its way into general acceptance.

hopefully这个词的意思是“有希望地”,而不是状语“以一种充满希望的方式”。在过去的几年里,这种用法虽然已经被普遍接受但一直有争议的。

Hopefully and thankfully can’t be reworded along the lines of other sentence adverbs, using the constructions ‘it is hopeful that’or ‘it is thankful that’:

Hopefully 和thankfully和其他句子副词不同,可以使用‘it is hopeful that’ 或者‘it is thankful that’的结构

Hopefully, planning delays will be minimal.

希望比赛尽可能不被推迟。

It is hopeful that planning delays will be minimal.

希望比赛尽可能不被推迟。

也可以这样改写:

It is to be hoped that planning delays will be minimal.

希望比赛尽可能不被推迟。

高二的暑假怎么准备英语?

01

劳逸结合,训练英语听力

暑假毕竟是一个假期,在放松的同时,建议同学们进行一些强度较低,相对轻松的听力的训练。能力的提高是一个潜移默化的过程,听力的提高与学生的听力训练时间成正比。具体做法是:

1、每天要坚持15—20分钟的听力练习时间,多听才能增强语感,提高快速反应的能力。用MP3或者随身听练习听力不失为一个好办法。听的时候要确保用心听,碰到听不懂或理解错的部分可以在事后对照答案和参考。万万不能自以为听懂了大概却抓不住关键信息。

2、增加课外阅读,积累词汇和语法知识,了解文化背景知识。如果缺乏对英语国家的文化背景、历史知识、风土人情、宗教信仰、礼仪等方面的了解,则会对听力理解产生一定的障碍。

3、听力练习材料的选择要注意针对性和典型性。学生应根据高考说明的词汇、语法及话题要求,选择相应的内容、题材、难度的材料,听力材料中最好少有生词。建议尽量使用近三年高三一、二模听力试题做听力训练的材料。除此之外,还可以在假期多收听收看广播、电视中的英文新闻,英语电影或如电台广播VOA和BBC等。这些听力训练均为说英语国家的人士录制,有助于习惯听地道的英语语言、语调、语式,增强语感,提高听力理解的程度。

4、加强对所听材料的朗读训练。为了进一步熟悉所听材料的话题、语言结构及功能句的意义,熟悉词汇的正确发音,同学们应在做完听力训练后,利用10—15分钟的时间朗读所听材料,并根据录音纠正错误的发音,以便更加准确地理解所听材料的意义。

02

树立信心,培养解题能力

众所周知,英语试卷中的单项选择这一题型考查知识面广,需要学生有扎实的语法知识、丰富的词汇用法积累和结合语境灵活运用语言的能力,因此,不少学生感觉此项内容在考试中不易得分。

要想攻克单项填空,首先,必须对语法知识有一个系统地认识,建议大家利用暑假的时间,将上课讲过的语法知识点进行一个系统地总结。其次,我们还要养成一个良好的做单项填空题目的习惯,就是对于每一道题,不但要知道正确选项为什么正确,更重要的还要知道每一个错误选项或者干扰选项都分别错在哪里。同学们应该设立一个错题本,不时的翻阅,可以避免在以后的做题中再犯类似的错误。

03

稳中求进,提高阅读能力

英语高考阅读理解是全卷当中占分数最多的一部分,也是最重要的一部分。现在的阅读理解在题材和体裁都非常的多样化,而且文段非常的长,要求考生的阅读速度非常之快,主要是考查考生能否在较长和较复杂的文段中,体裁中获取信息的能力。

那么在暑假里如何提高阅读水平呢?

1.首先是词汇,首先考纲上的词汇一定要认识,如果考生对单词记得不太熟的话,这样对他们阅读理解有一定的难度。假期里每天应该有计划地背词汇及词组,注意积累。背单词的过程是很枯燥的,大家要勇于向老师或者优秀的同学请教方法,不能一味死记硬背。另外还要背一些短文,不仅能提高单词量,对写作也很有好处。

2.对阅读速度的要求,现在的教学大纲读速每分钟是60个字,很多在考场上往往题目做不完。同学们应充分利用暑假,每天读一些题材不同而又符合自己程度的语篇。例如:每天起床前的半小时,阅读几篇文章。务求读懂全文,切不可“浮光掠影”。对于较长较难的文章,先读问题与选项,后读文章。答完所有的题后,再快读一遍文章,逐一校对各题答案,查看答案是否前后照应,并在关键的地方结合上下文认真思考。

3.现在阅读文章的题材和体裁非常的丰富,有的是一些外国的报刊、杂志上的最新文章。所以,在假期里同学们要适当的在各个方面“充电”,增加自己的知识,丰富自己的阅历,拓宽视野。这样对于在考试做阅读答题时是有好处的。

04

持之以恒,练习写作

2.英语语法倒置原则 篇二

随着我国与外国的交流日益频繁, 社会对英语人才的要求也越来越高。社会需求促使英语教育工作者重视起对学生英语交际能力的培养。我国英语课堂一直广泛使用着传统的语法教学法。实践证明传统的语法教学培养出来的学生虽然能掌握一定的英语知识, 但往往缺乏用英语进行交际的能力。因此, 笔者认为:语法教学是培养学生交际能力的一大障碍。在语法教学中如何贯彻交际原则?在此笔者就英语语法教学提出了一些意见和建议。

二、英语语法教学的重要性极其目的

1. 英语语法教学的重要性

当前, 外国使用的交际英语教学法, 很大限度地强调英语的功能和交际作用, 使语法的地位受到削弱。部分语言学家 (如Krashen等人) 认为, 语法教学几乎没有任何地位, 等于把语法教学赶出英语教学。外国的英语交际教学法强调功能、交际, 淡化语法, 是更符合以英语为母语的学生学习语言的规律。中国学生学习英语, 一定要学好语法, 英语课完全不教语法是不符合我国实际的。因为英语作为我们的外来语言, 缺乏语言的自然环境, 学生不能通过大量的观察模仿和实践学会语言。那么, 学习语法规则就成为学好英语的关键所在。而且, 我们的汉语在语法上与英语有很大的差异, 不讲授英语语法, 就无法培养学生对汉语与英语语法之间差异的认识, 导致学生在英语实践中套用汉语的语法习惯, 因而造成一些错误, 无法提高学习效果。

另外, 大量研究表明:英语语法教学使以英语为母语的人与学生对语言材料的输入更易接受, 语法知识能帮助学生更好地理解语言, 证实对目的语语法的不自觉的假设 (束定方、庄智象, 2004) 。英语教学的第一功能就是向学生传授语法知识, 使其在实际的语言阅读和理解过程中省去部分时间。关于语法教学在英语教学的地位和作用, 已不是语法该不该教的问题, 而是怎么教的问题。

2. 英语语法教学的目的

我们运用语言进行交际, 除了具有一定的语言能力之外, 还必须具备在什么场合、对谁、用何方式、说什么的能力——交际能力。语言交际活动应该依据两个方面:一是来自语言本身的内部规律, 则语法规律;二是社会交际的原则, 则语用原则 (束定方、庄智象, 2004) 。因此, 语法教学必须充分考虑到语法规则与交际原则关系, 把语言形式和功能结合起来, 使其成为培养语言和交际技能的手段。

英语语法教学的目的是使学生更好地进行听、说、读、写、译等语言实践活动, 而非让学生死记硬背语法规则, 但长期以来, 我国语法教学注重规则的讲解和结构的记忆, 忽略语法在实际语境和语篇中的运用。学生虽然记住了大量的语法规则, 但在实际的语言交际中, 却无法根据语法规则去组织有效的句子或话语。可见我国当前语法教学存在的最大问题是理论脱离实际, 忽略了从语言知识向语言技能的转化, 削弱了语法知识的交际能力。因此, 英语语法教学必须要将语法知识与交际原则结合起来。

三、交际原则在英语语法教学中的应用。

要在语法教学中贯彻交际原则, 英语老师就要有意识地把语法教学过程交际化, 向学生展现一个丰富的语言环境, 让学生置身于一种真正“用语法”而不是“讲语法”的英语氛围中。这对于长期习惯用汉语讲解语法的老师来说, 的确是一个的挑战。不同的语法项目有不同的方法, 因而语法教学不可能有一个固定的模式, 目前只得按照交际化方向探索。笔者在多年的教学实践中做了一些尝试, 总结出以下两种方法:

1. 结合学习和生活情景用交际原则讲解语法

讲授语法, 我们必须先改变“为语法而教语法”的观念, 认识语法到语法教学只是一种手段, 是为了指导语言实践活动, 讲语言规则是为了培养语言技能。“我们不能只是单纯的让学生苦练、死背语法规则, 更重要的是要让学生掌握各种语法形式所表示的语法功能” (张国扬、黄子成, 1993) 。为达到这一目的, 教师在讲授语法时, 需有意识地创造和设想各种语言使用的情景, 即把一个语法项目的形式运用在特定的情景中。情景的创造和设想有多种办法, 如捕捉课堂的真实情景、创造和设想情景, 或者利用实物来模拟一些情景, 有条件的老师甚至可以拍摄或在网络上下载一些日常生活的真实情景, 利用学校的多媒体教学设备, 运用到语法教学中。例如, 在讲授情态动词时, 可把交通灯指示行人和车辆通过的情景拍下来, 教师可以根据画面向学生描述 (用should, must, mustn’t等词) 。通过真实的生活情景, 学生对情态动词的功能和运用就一目了然。

2. 通过各种交际活动进行练习和巩固

人们之间存在信息差, 就有产生信息交流的动机。英语老师要善于利用语法知识造成师生和学生之间的信息差, 从而促进各种信息传递和信息分享的交际活动, 让学生在交际活动中总结和掌握语言规律, 并在交际活动实践中培养学生运用英语的能力。设计语法教学的交际活动, 可以借助交际语言教学法的教学活动形式, 如会话、角色扮演、游戏、采访、看图说话、讨论问题, 讲故事等等。例如, 在讲授到有关被动语态句子时, 可以让学生用被动语态, 必要时也可以用主动语态来描述校园的变化, 然后就这主题, 把学生分为四人一组, 其中一人扮演记者, 负责采访其他三个学生。并要求每个小组把采访内容整理成一篇小的新闻报道, 课后让学生评比, 选出最佳的三篇新闻报道。其他的一些语法项目, 如方位介词, 可结合一些地区的地理方位或设计成猜想同学的宿舍摆设的活动;情态动词可设计成父母对子女的要求, 表示允许或禁止的对话, 部分时态练习可以设计成讲故事或采访假期经历等。通过各种交际活动给学生提供实践的机会, 让学生在运用中自然掌握语法知识及其交际功能。

四、结束语

传统的英语语法教学模式 (讲解、举例、练习) 不符合语言学习的规律和学生的认知规律, 导致语法教学耗时、低效, 众多英语教学者应走出语法教学“讲的多、记的多、就学的多”的误区, 根据我国英语教学的实际情况, 遵循语法规则与交际原则相结合的教学方法, 以培养学生的语言交际能力为语法的教学的最终目标, 努力提高我国英语语法教学的成果。

摘要:本文立足于我国英语语法教学的现状, 总结出了英语语法教学中存在的问题。并针对这些问题, 提出交际原则与英语语法教学的联系并对之进行了探讨。

关键词:交际原则,英语语法教学

参考文献

[1].Littlewood, w., Foreign and Second Language Learning.Cambridge University Press, 1984.

[2].束定芳、庄智象, 现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海外语教育出版社, 2004.

3.小学英语语法教学应遵循的原则 篇三

关键词:英语语法 遵循原则 能力培养

1.Implicit(隐性原则)

在语法教学方面,外国教育专家提出了两种方法:"Explicit grammar teaching"(显性语法教学)和"Implicit grammar teaching''(隐性语法教学)。前者侧重在教学中直接谈论语法规则,语法教学目的直接明显;后者则在教学中避免直接谈论所学的语法规则,主要通过情景让学生体验语言,通过对语言的交际性运用归纳出语法规则。"Explicit grammar teaching"需要运用抽象的思维能力,对智力还在发展的孩子采用"Implicit grammar teaching"的方法更为合适。不少教师的英语课堂枯燥乏味,其中一个重要原因是在巩固所学的语法项目时,采用了过于机械的练习形式(mechanicaldrills),也可以说是采用了过多的"Explicit grammar teaching"。例如,学习了一般将来时后,让学生做大量类似如下的练习:

依照例句改写句子:

Model:I am swimming now.(tomorrow)

→ I am going to swim tomorrow.

1)Jack is dancing now.(tomorrow)

2)Mary is drawing now.(tomorrow)

此类练习只让孩子重复操练所学的语法项目,并没有提供机会让孩子了解应用这个语言点的情景,容易使所学的语言形式与语言的使用语境、语言的意义脱节,不能很好地达成语法教学的最终目的--帮助提高学生语言的交际能力。

此外,孩子天性喜欢好玩的东西,过于严肃机械的练习不能引起他们的学习热情。因此,我们应尽可能摒弃直接的、机械的练习,多提供机会让孩子在有意义的、生动有趣的情景中练习和运用所学的新项目。例如我们可以利用讲故事、做游戏、TPR(全身反应法)、念儿歌等"间接"的方法来帮助他们巩固所学的语法。例如,我们可以采用以下的游戏来巩固be going to do something这个语法项目:

1)教师拿起粉笔,说:"I am going to draw something. But what? Can you guess?''

提示让学生使用句型"You are going to draw..."。

2)教师每次画一两笔,让学生继续猜:"You are going to draw...",直到他们猜对为止。 这个游戏给孩子们提供了一个较真实的情景去使用语言,让他们在玩乐中无意识地训练了所学的语法。当然,为了巩固孩子的语法知识,提高孩子语言的准确性,教师也要在适当时候使用 Explicit grammar teaching"。

2.Meaninggofirst(意义先行原则)

英国教育专家Jayne Moon(2000)的研究表明,孩子具有"Go for meaning"的天性,即在学习语言时,孩子的注意力通常首先放在语言的意义(meaning)上,他们很少注意到语言形式(form-指vocabulary,pronunciation,grammar structures)或语言规则。而且,孩子在特定的情景中获悉语言意义的能力很强。 由于孩子的关注点在语言的意义上,如果在开始授课时,教师首先谈论语法规则,势必导致他们不感兴趣。在教学中,我们要利用孩子的天性来帮助他们学习语言,才能真正做到"以人为本"。 在语法教学上,英国专家提倡采用这样的教学顺序:首先,让孩子在一个有意义的情景中(meaningful context)理解所教语法项目的意义;然后,提供足够的机会让孩子在较真实的语境中进 行交际性活动,运用所学的语法项目;最后,在孩子理解并会运用的基础上,教师把孩子的注意力吸引到语法规则上来,进一步巩固所学的内容。也就是说,在教学的前面两部分----"meaning"与"use"阶段使用"Implicit grammar teaching",在最后一部分----"form"阶段才采用"Explicit grammar teaching"。

3.Economy(适量原则)

除以上两点外,在解释语法项目时还要注意"economy"原则,即讲解要适时适量,解释清楚就可以了,不要罗嗦,费时费力太多,反而弄巧成拙,导致孩子糊涂及生厌。

有些教师认为只有把语法尽可能详尽地解释,才能保证孩子运用的正确性,而且往往把孩子犯的语言错误归因于语法(语言点)讲解不够。其实,学英语就象学计算机或学驾驶汽车一样,太多的理论解释反而适得其反,最关键的是实践、实践、再实践。而且,正如我们上面所说的,孩子的抽象思维能力还没有完全发展,这方面的能力比不上成人,在涉及语法解释时更应特别注意"economy"原则。

4.Speaking(张口说英语原则)

4.基于语用原则看商务英语语法特点 篇四

关键词:商务英语语用原则; 语法特点

随着世界经济全球化发展,以语言文字为表达手段.以现代信息传输为交流载体的商务英语写作越来越受到人们的关注。商务英语写作是一门以英语为特定语言作为表达手段反映经济活动,集写作学 信息科学,语言学,逻辑学和经济学为一体的交叉边缘学科。本文基于语用学合作原则,礼貌原则关联原则及经济原则分析商务英语写作的语法特点。

一、商务英语写作的语用原则 1.合作原则

合作原则是1 967年,美国语言哲学家格莱斯(H.P Grice)在哈佛大学作讲座提出来的。他认为,语言交流受一定条件的制约,交流的主体为了保证会话顺利进行.双方必须共同遵守一些基本原则,特别是 合作原则(王宏军.1999)。格莱斯从会话含义角度认为.交际存在话语的自然意义和非自然意义两种.即人们在会话中既可以通过字面意义而获得话语含义,又可在特定情况下表达出来的交际者的语用含义(Fairclough.1 992)。根据格莱斯的这一理论.人们的言语交际总是互相合作的,言者和听者之间存在一种默契和合作.谈话双方都希望能够互相理解 共同配合,以促成言语交际的成功。格莱斯的合作原则包括量的准则.质的准则、关系准则和方式准则。合作原则诸准则并非只在交谈时需要遵守,商务英语写作也同样适用。其中,双方相互理解是合作原则的前提和基础。否则,预期的交互目的就难以实现。

2礼貌原则

关于礼貌问题,语用学家提出了许多理论。其中最重要的是美国社会学家高夫曼(Goffman)的面子理论(Face Theory)和剑桥大学著名语用学家布朗和莱文森(Brown& Levinson)的礼貌理论(Politeness Theory)。高夫曼(1 959/1 967)认为 面子是一个人在交往中按照能被其他人接受的方式有效地为自己确立的正面的社会价值。布朗和莱文森(1987)从社会因素角度对礼貌进行了研究.他们在高夫曼基础上将 面子”定义为基本需要.并提出挽救面子理论及礼貌策略。英国学者G N.Leech对于人们既然要遵守合作原则.为何又要故意违反合作原则进行了研究他提出的礼貌语用原则(Politeness Principle)堪称交际礼貌策略的代表 它包括得体 慷慨、赞誉、谦逊 一致和同情六条准则(何自然冉永平.2002)。礼貌原则解释了一些合作原则无法解释的问题。当合作原则与礼貌原则发生矛盾时.礼貌原则一般要优先于合作原则。因此,合作原则和礼貌原则在商务英语写作中具有高度的一致性(周瑞琪,2007)。

3经济原则

经济原则也称省力原则。美国哈佛大学George Kingsley Zipf(1949)是第一位明确提出省力原则的学者。他发现”语言中的短词很明显地比长词更受到人们的欢迎”,他从说话人和听话人的角度对最经济或最省力和最费力进行了辨析。他指出,只有这两种力量必须协调并达到平衡,才能实现真正的 经济”和”省力”(Zipf,1 949,PP 21-22)。继Zipf之后 法国语言学家A.Martinet在其代表作《语言演变的经济原则》中提出了语言演变的经济原则。他将”省力原则”和“交际需要”相结合概括为,一方面说话人需要传达自己的信息.表达自己的想法,从而达到交际的目的,另一方面他又要尽可能少地付出脑力、心力和体力,从而作到 最省力“(Martinet,1 962,P.139)。美国语言哲学家(Grice,1 978)基于会话含义理论提出了支持性原则,既 若无必要,不应该增加涵义”(PP.11 8—11 9).与Zipf的 省力原则和Martinet的 经济原则 有异曲同工之妙(韩芸,2007)。美国语用学家Laurence Horn将“省力原则”融入语用学研究.提出了Q原则(数量原则)和R原则(关系原则),既基于说话人和听话人双方利益的“省力原则”,两个原则互为条件.缺一不可(Horn,1 984,PP.11—42)。

4.关联原则

Sperber和Wilson(1986/1 995)在Relevance:Communication and·Cognition中从人类认知特点出发,以”省力原则”(Zipf,1949)为理论基础,提出了颇有影响的有关言语交际的、关联理论“(冉永平,2000.P.28)。该理论表明.任何示意交际行为都显示该行为自身具有最佳关联性。Sperber和WiIson认为,言语交际是一个有目的.有意图的活动,言语交际活动要涉及信息意图和交际意图两种意图,交际意图依靠授话人的明示来展现。这种新的交际观构建了有关人类交际活动的总原则:关联原则(向明友.2004)。关联原则具有最佳关联性(何自然冉永平1998)即受话人在理解时付出有效的努力之后获得的足够的语境效果.符合商务交际活动的根本目的在于最大程度盈利的目标。这要求商务人员必须选择关联原则作为其语用原则:授话人力争做到明示交际意图;受话人迅速建立合理的认知语境 推断授话人的语用涵义 使商务交际活动顺利实现。

二、商务英语语法特点 1.词汇特点

(1)正式性词语。商务英语写作中 一些普通的词汇不仅具有国际通用性.而且还常具有特殊的意义。如advice指”通知 .in favor of指 以⋯⋯为收款人,against是“凭”、”用⋯⋯交换的意思。人们常用improve而不用ameliorate,用expiry而不用end,用solicit替代seek。在使用动词时,常用单个动词而较少使用短语动词,如用appoint而不用make an appointment of,用supplement而不用add to。常用介词或连词短语,而较少使用单个介词或连词。如用in the nature of不用 e,用for the purpose of替代f0f,用in the case of替代_f.用in the event that/of而不用 在商务英语公函中.常用{nf0fm.notify或acknowledge而不用te¨。以here/there为前缀加介词构成的合成副词,如here from,here above,hereof,therein thereafter等和正式法律英语词语assist.assign,construe convene execute,interim,partake repatriate,the said等也常用于商务英语写作之中

(2)专业化词语 商务英语写作具有较强的专业化特点 常常出现大量专业词汇 To our knowledge.their financial standing is sound此句中的standing是“状况”而非“站立”之意。买卖双方进行询问、答复、磋商过程中常用inquire,offer.bid,counteroffer表示询盘、发盘、递盘,用discount,claim arbitration,draft表示优惠、索赔 仲裁、汇票等。在信用证操作中 d r aw e r.beneficiary. applicant issuing bank指出票人、受益人、申请方和开证行 商务英语中honor是 兑现、承付 的意思.dishonor则指银行 退票、拒付“。表达“保险商“,特别是 水险商 时要用underwriters 不能直译为insurance merchant,“保险费”不能译为insurance expense.而应用Degum。

(3)简洁化词语。缩略语的频繁使用是商务英语用词的一大特色。商业缩略语主要有(1)国际贸易术语,~I]CFR(cost and freight)成本加运费价、L/C(Letter of Credit)信用证、D/P(Documents against Payment)付款交单、CIO(cash in order)订货时付款等。(2)国际标准代码.如I SO(International 0rganization for Standardization)国际标准化组织 FS(Federal Standard)美国联邦标准等(3)常用电挂、电传常用缩略语.如DOC(document)文件或单据 G W(Gross Weight)毛重 Inc(Incorporated)有限公司、JVC(Joint Venture Corporation)合资公司等。(4)常用国际货币代码缩略语 如GBP(Great Britain Pound)英镑 USD(United states Dollar)美元、AUD(Australia Dollar)澳洲元及CNY(Chinese Yuan)中国元等。

2句形结构

(1)突出主谓语 商务英语写作时,作者应将要表达的核心内容放在主谓语中,并将其置在突出的位置以示其重要性。如We try to choose trading partners carefully You can earn percent discount when you pay cash(2)语态的使用 作者若强调责任者和传递动作的过程,常用主动语态 如:You send the customer a letter informing her about the change若要强调承受者或避免问责时.常用被动语态。如Your order was shipped December 26(3)采用平行句。平行句结构能起到传递作者的思想,突出重心,易于理解的作用 如:Should the goods be found,on their arrival at destinauon to be different from the sample if by that difference their character is not altered. or if they are-merchantable condition through inferior in quality to the sample,the buyer shall take delivery of the goods ··

(4)末尾强调型。末尾着重 在商务英语写作中能起到传递的信息有核心焦点.形成强势语态 增强对方记忆效果。如As a result of software innovation that proved extremely popular,the company declared a profit in the last quarter《商场现代化》2008年4月(上旬刊)总第535期(5)社交性用语。shall常用来表将来和双方的职责与义务,具有must的意味。如:The sellers shall be Liable for any rust,damage and loss attributed to inadequate packing by the sellers 常见的社交句型有We are pleased/surprised/sorry⋯ We regret that⋯ We wish ⋯,We d like to ⋯ .I would if you can,Could you⋯ ? Would you please⋯?等。

三、结语

5.组合性原则与逻辑语法 篇五

同转换生成语法一样, 逻辑语法认为语言是生成性的。生成性又称递归性, 通俗地讲就是由有限的语言表达式生出无限多的表达式, 也即所谓“无界语言的有限规律性”。[3]当代理论语言学把递归性看做自然语言的本质特征之一。转换生成语法认为自然语言的句法是生成性的, 一个句子无论是否第一次使用, 也无论它有多么长多么复杂, 都是由一些基本单位出发, 经过若干句法规则的计算得到。在转换生成语法里, 句法居于中心地位, 它是生成性的, 音系和语义居于从属地位, 它们是解释性的, 这个思想称为句法自主。逻辑语法则认为语义也是生成性的:我们每天都听到和说出些从来没有听到或说出的句子, 很难想象这些句子的意思我们是一个个孤立地理解和记住的, 同句子的语形一样, 意义也有递归性:由一些基本意义单位, 依照若干语义规则得到无限多的复杂意义。转换生成语法和逻辑语法的发展都得益于20世纪的科学进步, 前者更依赖计算科学里的形式语言理论, 后者更依赖数理逻辑。

组合性原则 (the principle of compositionality, 以下简称CP) 是逻辑语法最重要的方法论原则, 了解CP不仅是研究逻辑语法的起点, 也是把握其理论发展脉络、预测其发展走向的一条重要线索。[4]本文第一节阐述逻辑语法和CP提出的背景与过程, 第二节从宏观层次讨论CP对逻辑语法的方法论意义, 第三节从微观层次讨论逻辑语法如何通过范畴语法和高阶逻辑等理论构件实现CP。

一组合性原则的提出与逻辑语法的兴起

(一) 组合性原则与组合性语法理论

组合性原则又称弗雷格原则, 由德国逻辑学和数学家弗雷格 (G.Frege) 提出, 他在1884年发表的哲学著作《算术基础》的序言里阐述了他语言哲学思想的两条核心原则, 其中之一称为组合性原则:[5]

一个句子的意义是其组成部分的意义及其组合方式的函数。

函数本是数学概念, 最先由弗雷格引入逻辑学。[6]上述原则表达了三层意思:第一, 句子的意义是可计算、可生成的;第二, 句子的意义由单位意义及其相互组合的句法构造过程共同决定;第三, 求得句子意义是一种函数运算, 以较小单位意义及其相互组合的方式为输入, 以句子的意义为输出。所谓“组合”指提取词汇, 构成符串的过程, 通常是把两个表达式并联起来:给定任意表达式α和β, 二者并联得到αβ或βα。不同的表达式句法性质不同, 把它们一步步组合起来便形成一个句法结构, “组合方式”指句法结构给句子造成的意义。

人工逻辑语言遵循组合性原则。逻辑语言没有歧义和模糊, 每一基本表达式都有一明确的语义解释, 每一句法规则都有一条对应的语义规则, 句法规则说明如何造成合法的复杂表达式, 语义规则说明如何计算复杂表达式的意义, 这种对应如此规则和严整, 使得贯彻CP近乎一个自动机制, [7]换句话说, CP对于逻辑语言的意义更多是哲学特征的抽象提炼。

逻辑语法首次把CP引入自然语言研究, 迄今已发展出蒙太古语法、类型逻辑语法等多种理论。CP对于逻辑语法具有根本性的方法论意义。以CP为根本方法论原则的语法理论又称组合性理论, 道蒂 (D.Dowty) [9]从方法论的角度提出了建立和评价组合性理论必须考虑的三个因素, 分别是组合透明性 (compositional transparency) 、句法经济性 (syntactic economy) 和结构语义经济性 (structural semantic economy) , 这三个因素彼此相联、相互制约。所谓组合透明性是指语义组合在多大程度上可以从句法结构上一目了然, 句法经济性指服务于语义组合生成的句法结构是否简单, 结构语义经济性指语义组合生成所涉及的意义单位以及定义在这些单位上的语义操作是否简易。可以看出句法经济性和结构语义经济性分别涉及意义计算过程中的句子生成和语义生成问题, 组合透明性则涉及二者之间的接口问题, 作语法分析必须综合考虑这三个因素, 无论忽视语义生成的句法分析还是不顾句法的语义分析都是不可取的。

(二) 逻辑语法的兴起及其理论构件

在逻辑语法之前很长一段时间内, 自然语言的意义问题被排斥在逻辑学和理论语言学之外。19世纪末、20世纪初, 以罗素 (B.Russell) 等人为代表的分析哲学家认为自然语言充满了歧义、模糊等不精确现象, 应创制一种完美的人工语言作为科学研究的表达手段。从美国结构主义到转换生成语法, 理论语言学都只关注自然语言的句法形式方面。

20世纪上半叶, 数理逻辑飞速发展, 出现了许多强大的数学和逻辑学工具:罗素建立了类型论, C.I.刘易斯 (C.I.Lewis) 创立了模态逻辑的句法学, 塔士基 (A.Tarski) 建立了外延语义学, 丘奇 (A.Church) 提出了兰姆达演算, 卡尔纳普 (R.Carnap) 发展了逻辑语义分析方法, 提出了外延内涵法, 并首先试图把内涵的概念形式化, 克里普克 (S.Kripke) 提出了可能世界语义学, 给出了内涵的形式定义, 建立了模态逻辑的语义学。这使蒙太古 (R.Montague) 和D.刘易斯 (D.Lewis) 等一些逻辑学家和语言学家逐渐认识到运用逻辑语言的技术和方法来研究自然语言的意义问题是可能的。蒙太古[9]认为自然语言和人工语言之间不存在重大理论差异, 可以通过一套理论框架统一解答这两类语言的句法和语义问题, 他把这种普遍语法称为通用语法 (Universal Grammar) 。转换生成语法学家也要建立一套普遍语法, 目的是如何生成并且只生成所有的自然语言。

20世纪70年代初, 蒙太古语法的出现标志着逻辑语法的形成。当时, 转换生成语法正处于标准理论时期, 还没有建立自己的语义学;另外蒙太古认为转换生成语法业已建立的句法理论“没有太多的语义学意义”[9]110, 用道蒂的理论来讲就是组合透明性和句法经济性比较差, 很难透过多层次的生成和转换以及繁复的句法规则建立有效的语义学。要建立充分而全面的自然语言语义学, 需要一种更简便的句法理论。于是蒙太古采用了范畴语法 (categorial grammar) 这种没有转换机制的单层次语法来生成自然语言的语符串, 他还运用高阶逻辑来表达和生成自然语言的语义, 这就形成了蒙太古语法。[10]此后的逻辑语法理论, 比如类型逻辑语法 (TypeLogical Grammar) 继承和发展了蒙太古语法, 主要体现在更好地贯彻了CP, [11]显现了CP对逻辑语法的重要意义。

二CP对逻辑语法的方法论意义

CP意味着句法不是自主的, 语义也并非处于从属地位, 句法和语义是语法系统里地位相等、密不可分的两个部门, 句子及其意义是同步生成的。因此加缪 (L.T.F.Gamut) [7]215把CP称为转换生成语法和逻辑语法之间的“分水岭”。

意义以语言符号为载体, 根据CP, 一个复杂意义体的意义既取决于单位意义体的意义, 又取决于它们相互组合的方式和过程。符号连缀在一起构成符串的运算属于句法学问题, 符串意义的生成属于语义问题, 符串的每一次组合都带来一步新的语义计算, 造成一个新的意义结构体, 句法和语义互为表里。贯彻CP意味着句法和语义之间的对应关系越简单、越直接越好, 也就是要有较高的组合透明性。逻辑语法由于采用了范畴语法, 大大简化了句法运算, 又由于内涵高阶逻辑集成了类型论和兰姆达演算, 最终使得句法生成和语义生成严格对应、同步联动, 语法系统每进行一步句法运算, 就相应地进行一步语义运算, 句子生成完毕, 意义计算也同时结束。

具体说来, 逻辑语法以如下方式做句法和语义的同步运算:范畴语法首先生成语符串, 并消除语符串的歧义。逻辑语法认为歧义是句法组合过程不同造成的, 从结果看相同的句子, 其生成过程并不相同。逻辑语法用生成树演示句法生成, 一个歧义句对应多棵生成树, 每棵生成树说明造成一种解释的句法生成过程。接着逻辑语法对自然语言作间接的语义解释, 即先把自然语言翻译为某种逻辑语言, 再对后者作语义解释。在间接语义解释的模式下如何使句法和语义严格对应、同步联动?首先, 高阶逻辑每一表达式都有一句法范畴, 俗称语义类, 自然语言每一表达式都归属范畴语法的某个或某些范畴, 每一范畴通过赋类函数对应且仅对应一个语义类。第二, 自然语言每一基本表达式都有一高阶逻辑翻译式, 这个翻译式根据自然语言表达式的语义特征, 依照逻辑语言的句法规则写出。第三, 逻辑语言的语义学部分赋予每一基本逻辑表达式一个明确的语义值, 并有若干规则说明如何计算复杂表达式的语义值。第四, 范畴语法的每一运算规则都有一条对应的逻辑表达式的运算规则, 逻辑语言的每一句法规则又对应一条语义计算规则, 使得自然语言每做一次句法运算, 便相应进行一次语义运算。这种句法和语义同步生成的结果是每一棵句法生成树都对应一棵结构相同的逻辑表达式生成树, 可在前者每一节点上同时标记相应语义运算的结果, 把二者结合起来。

三范畴语法与高阶逻辑———实现CP的手段

本节结合类型逻辑语法, 在微观层次讨论逻辑语法如何实现CP。具体说来有两种手段:范畴语法和高阶逻辑, 前者使逻辑语法获得了一种较之转换语法更具语义学意义的句法理论, 后者则为处理复杂的自然语言意义问题提供了必要的技术手段。

(一) 范畴语法与句法/语义的同步生成

范畴语法是一种单层次的句法理论, 所谓单层次指仅有一个句法表达层次, 不存在转换语法那样的深层结构、表层结构、逻辑形式等多个句法表达层次。范畴语法属于词汇主义语法, 词库内容丰富, 句法规则极少。

CP要求句法和语义同步运算, 可以想见, 如果句法生成机制过于复杂, 整个系统的效率难免低下。范畴语法最大的优势在于可以一种简洁明晰的方式生成自然语言的语符串, 并且可以跟语义表达式 (即高阶逻辑表达式) 形成直接而严格的对应, 从而取得较好的句法经济性和组合透明性。囿于篇幅, 本文无法全面介绍范畴语法, 仅结合主题介绍几个方面。

范畴语法首先有一个递归定义的句法范畴集合Cat:

1. n、np、s属于Cat

2. 如果A、B属于Cat, 则A/B、BA属于Cat

3.其他都不属于Cat

n、np、s是初始范畴, 分别代表普通名词, 名词短语和句子。应用第二步的递归, 可得到无限多的派生范畴。每一表达式都根据其语法特征被指派一个范畴, 比如不及物动词的范畴是nps, 意思是要跟左侧一个np范畴的表达式组合得到s范畴的表达式。再比如修饰普通名词的形容词其范畴是n/n, 意思是要跟右侧一个n范畴的表达式组合得到另一个n范畴表达式。需指出的是, 并非所有范畴都在自然语言里有用武之地, 这种冗余换来的是整个系统的数学精确性。

范畴语法的特点是小句法、大词库, 词库记录基本表达式的语形、逻辑翻译式和句法范畴, 句法规则说明表达式合法的组合方式。所谓“大词库”一方面指许多歧义问题在词库里解决, 比如某个有歧解的词在词库里有多个词条, 每一词条反映一层意思。这里的歧解并不仅仅指一般意义上的歧义词语, 比如bank、corn等, 还指句法行为上的多功能, 比如happy既可以跟普通名词 (比如kid) 组合构成另一个n范畴表达式 (比如happy kid) , 也可以做谓语, 这样就在词库里有两个词条:

1.happy1 λPλx.happy (P) (x) :n/n

2.happy2 λx.happy (x) :nps

另一方面, 句法范畴内置了许多句法组合信息, 比如上面提到的nps和n/n。这使“小句法”成为可能。类型逻辑语法所采用的范畴语法只包括斜线消去规则和斜线引入规则, 可格式化地表达如下:

A/B B→A/E (顺向斜线消去)

B BA→AE (逆向斜线消去)

A→A/B B/I (顺向斜线引入)

A→B BAI (逆向斜线引入)

高阶逻辑的语义类集合Typ也是一个无限集, 可递归定义如下:

1.Ind, Bool属于Typ

2.如果α、β属于Typ, 则 (α→β) 属于Typ

3.其他都不属于Typ

逻辑语法里有一个赋类函数 (type assignment function) T, 它为范畴语法的每一范畴指派且仅指派一个语义类:

1.T (np) =Ind, T (n) =Ind→Bool, T (s) =Bool

2.T (A/B) =T (BA) =T (B) →T (A)

赋类函数建立了自然语言和逻辑语言句法范畴上的对应。斜线消去规则和斜线引入规则分别对应函数应用和函数抽象这两条逻辑句法规则。所谓函数应用指给定语义类为σ→τ的表达式α和语义类为σ的表达式β, 二者做函数应用的运算得到语义类为τ的表达式α (β) 。函数抽象指给定语义类为τ的表达式α, 经函数抽象得到语义类为σ→τ的表达式λx.α (x) , 其中x是语义类为σ的变项。这便建立了两种语言句法运算上的对应。高阶逻辑的语义学部分赋予每一合法表达式一个明确的语义值, 函数应用和函数抽象的运算也各有其真值条件, 这样逻辑翻译式每组合一次, 所得结果的语义值也同时求出, 当整个句子生成完毕, 其语义值也就算出来了。

(二) 高阶逻辑与CP的实现

逻辑语法里的高阶逻辑应用了类型论和兰姆达演算, 前者使得每一逻辑表达式都有一句法范畴, 即语义类, 后者使得每一步句法运算的结果都能得到准确、系统的表达。

逻辑语法遵循CP, 并作间接语义解释, 要把自然语言一步步翻译为逻辑语言, 而自然语言的意义问题纷繁复杂, 传统一阶谓词逻辑不敷其用, 主要表现在两个方面:第一, 有许多自然语言表达式无法翻译。一阶谓词逻辑只有项词、谓词和命题这三类表达式, 相当于高阶逻辑里的Ind类、 (Ind→Bool) (或者Ind→ (Ind→Bool) 、Ind→ (Ind→ (Ind→Bool) ) 等, (视谓词要求的论元数而定) 类、Bool类。句子a happy kid sings很简单, 但happy既不是项词也不是谓词更不是命题, 它是谓词修饰语, 一阶谓词逻辑无法翻译它。第二, 用一阶谓词逻辑处理自然语言的语义问题不能很好地贯彻CP。贯彻CP意味着每做一次句法组合运算, 就要生成一个复杂逻辑表达式, 但一阶谓词逻辑无法表达那些生成过程中出现的表达式, 比如要生成Julie loves Pooh, love先要跟Pooh组合构成谓语, love可译成二元谓词love, Pooh可译成项词pooh, 但是love Pooh怎么翻译?love (pooh) (x) 显然不行, 因为这是一个命题函数, 里面有一个自由变项x, 粗略地说这是he/she loves Pooh的翻译式。这些问题可在应用了兰姆达演算的高阶逻辑里轻松解决。

兰姆达 (λ) 是一个希腊字母, 兰姆达算子是兰姆达演算的核心内容。兰姆达演算由丘奇提出, 原本是为了提供一种准确而统一的语言来表达函数。[13]兰姆达算子的抽象和变换 (-abstraction) 运算可以解决上述一阶谓词逻辑遇到的难题, 从而实现CP。Julie loves Pooh的逻辑翻译式是love (pooh) (julie) , 要求得love Pooh的翻译式, 可以用类型为Ind的变项x去替换love (pooh) (julie) 里同属于Ind类的常项julie, 得到love (pooh) (x) 。然后用兰姆达算子去约束它, 得到λx.love (pooh) (x) , 这就是love Pooh的翻译式, 这个过程称为兰姆达抽象, 又称函数抽象。λx.love (pooh) (x) 是一个语义类为 (Ind→Bool) 的表达式, 而谓语的范畴nps被指派的语义类正是 (Ind→Bool) , 二者相同, 说明λx.love (pooh) (x) 是正确的翻译式。当love Pooh再跟Julie组合得到Julie loves Pooh时, λx.love (pooh) (x) 又跟Julie的翻译式julie组合在一起做函数应用的运算, 得到 (λx.love (pooh) (x) ) (julie) 。由于julie的语义类是Ind, 跟变项x的语义类相同, 可以用julie去替换算子λx所约束的表达式里的x, 结果得到love (pooh) (julie) , 这个过程称为兰姆达变换。类似地, a happy kid sings里的happy运用兰姆达算子翻译为λPλx.happy (P) (x) , 其中P是 (Ind→Bool) 类的变项, x是Ind类变项。

最后以Julie loves Pooh为例, 说明类型逻辑语法如何同步生成自然语言的句法和语义, 实现组合性原则。Julie、love、Pooh在词库中记录如下:

蒙太古语法用两张树图分别演示自然语言句法表达式和语义表达式的生成过程, 上文提到这两者结构相同, 到了类型逻辑语法就用一张树图同时演示, 更好地体现了句法和语义严格对应、同步生成的运行机制。Julie loves Pooh的句法和语义生成过程如下:

love (pooh) (julie) :s

Lx表示从词库提取出的词条, 横线上是语形信息、横线下是逻辑翻译式和句法范畴, /E和E表示顺向斜线消去和逆向斜线消去规则。loves先跟右侧的Pooh组合, 得到范畴为nps、翻译式为λx.love (pooh) (x) 的表达式loves Pooh, 然后loves Pooh再跟左侧的Julie组合得到Julie loves Pooh, 其范畴为s, 翻译式为love (pooh) (julie) 。

本文论述了组合性原则及其对逻辑语法的重要意义, 它既是逻辑语法和转换语法的分水岭, 也是逻辑语法发展和嬗变的主要动因。范畴语法和高阶逻辑使得逻辑语法实现了句法和语义的严格对应和同步推演。

摘要:组合性原则是逻辑语法的根本原则。文章阐述逻辑语法和组合性原则提出的背景与过程, 从宏观层次讨论组合性原则对逻辑语法的方法论意义, 从微观层次说明逻辑语法如何通过范畴语法和高阶逻辑等理论构件实现组合性原则。

6.英语语法倒置原则 篇六

关键词:初中英语;语法教学;微课制作;原则及方法

中图分类号:G633.41 文献标识码: A 文章编号:1992-7711(2016)10-095-01

随着我国科技的发展以及网络的普及,微课运用到了初中英语教学课堂上,并逐渐受到越来越多教师与学生的喜爱。与传统的英语教学方法相比,微课教学在短时间内成功吸引学生的注意,激发英语学习兴趣,尤其在难度较大的语法学习中发挥了重大的价值与作用。

1.初中英语语法教学微课的制作原则

1.1易用性原则

教师制作微课的目的就是方便学生使用,而学生使用微课的目的则是将英语学习化难为易,因此,微课的制作要遵循易用性原则。微课设计通常比较短小,但如果教师过于设计过于短小,更精练语言,那么学生在理解的过程中就会非常费力,也就导致微课的作用价值得不到发挥。有的微课中会涉及到一些图形或短片,有助于知识在表达与传播中更为具象化,这也体现了微课易用性原则。

1.2实用性原则

实用性是微课制作最实际的作用,因此,教师在设计时必须保证微课中包含了教材内容,用以成功解决学生语法问题。例如,学生基本掌握了现在完成时以后,很有可能在对比一般过去时混淆不清。针对这个问题,教师的微课制作就要紧密联系这两者的区别进行重点的设计,帮助学生通过微课展示更深入理解这两种时态的差别及运用方式。

1.3趣味性原则

趣味性原则也是微课制作的重要原则之一,有助于引导学生主动利用微课进行学习。如今互联网与学生的日常生活密切相关,学生在遇到头疼的英语语法知识时,往往会望而生畏,提不起兴趣。如果微课的内容没有达到吸引学生注意力,提高学生学习兴趣的目的,那么就是这种教学手段功能的丧失。因此,教师必须充分利用微课的趣味性特征,以吸引的形式让学生主动求学。

2. 初中英语语法教学微课应用方法

英语语法知识,在初中英语教学内容中是非常重要的部分,不同时间发生的事情,在英语的表达上就要注意选用不同的动词时代。微课应用于初中教学课堂上,大幅度提高了学生的学习效率。

2.1语法知识讲解过程中微课的制作方法

在进行英语语法教学前,教师首先要明确教授的英语内容,这才是微课制作内容中最主要的元素。例如,很多学生容易将过去进行时与一般过去时、现在完成时弄混淆,那么教师就要注意,制作微课的内容必须将三者的区别放入其中,并罗列具体,让学生在对比分析过程中了解三种时态的异同。比如,教师选择了学生非常感兴趣的野炊话题,通过网络寻找一些包括时间元素的视频,继而向学生提问:“What was he doing at 6 oclock?”教师让学生复述这个问题,随即立刻引导学生展开对有关具体时间内容的过去进行时的表述,并转用正确的时态进行回答,比如以下这段对话:A:What was Lily doing near the river?B:She was pushing the car.A:What were the girls doing?B:They were talking under the tree。教师让学生认真观察上述对话所运用的时态语法,随后播放一段如Lily and Lucy正在吵架的视频,并告知学生现在两人已和好,那么该怎样用现在完成时与过去进行时表述。通过认真的课件制作以及反复的练习,学生很容易掌握相关语法的知识。

2.2课堂英语练习过程中微课的实践应用

学生通过微课制作了解了重点语法知识以后,为了深化记忆,巩固知识,教师还要针对微课的具体内容将各种环节设计到练习中,才能保证学生学以致用。比如,教师在课堂教学结束后可以让学生积极参与到微课的制作中去,并认真观看微课视频,通过视频了解大致需要学习的内容后,强化课堂相关知识点的训练。练习方式多种多样,引入各式教学情境,使得对话过程生活化。正如视频观看乔丹的篮球比赛时,让学生在课堂的现场做讲解员角色的扮演,以讲述曾经发生事情的语法时态表述。又或者是在具体的一次活动中,教师进行了这样的讲解:Good morning everyone, I will introduce the tug of war held in last week. There were 12 classes took in part of game, according the game principle grade 1 class 3 win the game at last.随后让学生模拟上述的各时态表达各种活动过程。微课在英语语法练习中发挥了不可或缺的作用,在举一反三中提高学习效率,更是营造了良好的英语练习氛围。

2.3转变教学模式过程中微课的应用

英语是非常重要的语种,需要特定的学习环境和训练环境。而学生由于具有差异性的特点,不同的学生对英语语法练习产生不同的兴趣,展现不同的学习能力,大多在小学阶段接触英语的学生进入初中后,英语能力与口语水平基本已出现了分层。因此,教师必须根据学生之间的差异性因材施教,进行分层教学,保证微课制作与应用具有分层异步教学的作用。具体到英语语法学习的教学课堂中,教师还要采用微课,转换各种不同的教学方式为学生寻求适合的学习方法,总之,微课在初中英语语法教学课堂的出现,扭转了英语语法教学难点效率低下的局面。

3. 结语

上一篇:货运车辆租赁合同下一篇:教职工晨检工作制度