学习英语的总结

2024-09-19

学习英语的总结(8篇)

1.学习英语的总结 篇一

模仿原则

作为英语学习者,必须模仿已有的东西,创新源于模仿,模仿是学习英语的基础,模仿是创新的基础。如果你要学习英语口语, 模仿亦很重要。在学口语时,要尽量模仿你已经读过的东西和已经听过的东西。如果你要学习英文写作,模仿的重要性更是显而易见。你要读各种不同类型的文章、名家的文章,重复地读过多遍而能真正理解了后,就要一丝不苟地去模仿。模仿得越像越好,这是英语学习最基本的常识。总之,外国人怎么说,我就怎么说:外国人怎么写,我就怎么写。

突击原则

你还记得你是如何学会骑自行车、游泳或开车的吗?你是否是通过短时间的“大量突击”练习才掌握这些技能的呢?是的。学习技能的要素是一样的,那就是去做无数次的突击训练。英语学习从某种意义上说是强化正确意念的过程:强化单词发音的意念,强化单词用法的意念,强化句型的意念,强化组织思想的意念。

比如,你若要突破语音,就应该安排一段时间(比如10天)。在这10天内,天天学语音,听语音,模仿语音,学得“死去活来”。10天之后,感觉语音有了大的进步,掌握得差不多了就可以停下来。请注意,在模仿的同时,你还应该把自己的语音给录下来,认认真真地找出自己发音的问题,加以纠正。过一段时间后,再按照同样的方法来突击语音。你这样反复突击五到六次,你的语音定将成为最棒的。句型、阅读、语法、听力、口语也都要有这样一种反复突击强化的过程。

兴趣原则

“兴趣是最好的老师”,应如何培养英语学习的兴趣呢?

1)、发现和挖掘兴趣

喜欢电影就看英语的,爱看小说就读英语的,热衷于广播就听英语的……只要通过英语这个媒体做你喜爱的事,你就走向了英语学习的成功之路。

2)、兴趣在“实践”中产生和发展

比如说,你刚开始学英语,就去找“老外”聊天,很快就学会口语了。还有,你想提高听力水平,恰巧你喜欢听新闻。那末,如果你坚持每天听英语的新闻,很快就会把听力提高上去。

★ 高三学习英语的方法总结

★ 学习高中化学方法总结

★ 成人英语三级考试翻译技能提高方法

★ 学习英语有什么好方法

★ 英语学习最好的方法

★ 学习英语的一种方法

★ 最好的学习英语的方法

★ 成人到底应该怎么学英语

★ 成人应该怎么学英语最快

★ 初三学习化学方法总结

2.学习英语的总结 篇二

文化学习最能体现异国风情,其次是语法,但在词汇方面就不同了,很多学生都习惯认为英汉词汇意义是“一对一”或者“一对多”的情况,且我们的英语教材中给出的词汇、词义往往也是一对一或者是一对多的。这种以含义与词汇“一一配对”的词汇表,从小学教材到大学教材,已成稳定模式,造成了很多学生误认为英汉词汇之间是“全等关系”,从而在学习和应用中四处碰壁。

建立在这样的误解基础上,英语词汇学习给学生留下的印象就是“难记、难应用、难理解”,造成了学生学习英语时心理上的障碍和困境。

笔者在教学的过程中,和很多老师一样,遇到很多因为中英文词汇意义范畴不同导致的教学困境。在本文中,笔者对中英文词汇意义范畴差别引起的英语学习的困难加以归纳总结,问题的症结加以剖析。具体阐述如下:

一、汉英语词汇意义范畴不同导致词汇拼写识记的障碍

英语是拼音文字,并非汉语中的会意文字,能讲熟练运用英文的人才更方便学习英语文字。且汉语词汇构成方式与英语的不同,单纯词所占的比例有限,只有大约22%的比例,复合词约占到汉语词汇的77%。英语则相反,现代英语的词汇据Dupuy统计,单纯词约占45%,复合词约占25%,派生词约占24%。

汉语单字的组词功能强大,比如“风”,汉语中有关于风的词都跟“风”这个字有关系。台风,飓风,龙卷风,微风,这几个词都跟“风”字有关系,理解记忆起来都不会很痛苦。但是英文中,这几种“风”是不折不扣的几个完全不相干的词(ty-phoon, furicano,tornado, breeze),而且还和“wind”的拼写和读音没有相似之处,同样是“风”,能表示的词义范畴却大不相同。

再看一组关于肉的词汇,在汉语中,只要认识“肉”字,至少能知道“猪肉、牛肉、羊肉、鸡肉”等等词汇与我们的肉食相关。但在英语中就不同了,“肉”在英文中叫“meat”, 而“猪肉”却毫不客气地叫“pork”,“牛肉是“beef”,“羊肉”却又叫“mutton”,“鸡肉”叫“chicken”,都与meat的拼写和读音没有关系。

所幸英语词汇的学习还有章可循。

英语中的复合词相对来说要简单些,是由两个或多个单纯词按一定规则汇合成的,意义多半离不开这两个或几个词,所以掌握了一定量的单纯词,复合词的习得难度就很低了。还有一类派生词,它们的构词要素为词根、词缀。英语派生词的词缀和词根都是有特定的语言意义或者语法意义的,基本上通过词缀和词根就应能知道词的大概意思。

所以在教、学英语词汇时,我们可以遵循以下两个规则:

1.注意常用词的习得,尽量避开生僻词和怪词,注意词义的归类,用“vocabulary tree”来给学生形成意义上的分类。

2.掌握词根、词缀,对同根词进行归类和总结,通过了解词汇来源猜测词汇的语用环境。虽然英语的词汇量较大,但是有的放矢必定使教学事半功倍。

二、中英文词汇意义范畴的不同导致的语法学习的障碍

汉语是独立语,词的内部结构比较稳定,基本上没有大的变化,只是通过词语排列的不同顺序来表达句子意义。而英语是屈折语,它有如下的特点:有丰富的词形变化,词与词之间的关系主要靠这种词形变化来表示;一种词尾可以表示几种不同的语法意义;词尾和词干或词根结合十分紧密,脱离了词尾,词根一般不能独立存在。

以上的特点就导致了很多以中文为母语的初中生在学习英语词汇时非常难以适应,好不容易背出来单词,应用时又是万千变幻。虽然变化是有规律的,但对初中学生来说,也加重了不少负担。所以,在教学过程中,要注意不断渗透词汇的各种语法变化形式,以让学生对变形词汇的掌握达到“熟能生巧”的境界。

当然,汉英语词汇本身的含义范畴的差别也导致了学生学习语法的一些困难,拿我们英语老师都知道的一个难点来举例:

在现在完成时中,如果句子的时间状语为for或since引导的短语时,句中谓语动词是不能用短暂性的动词的,必须要把短暂性动词变成延续性动词或者某种状态。因为for或since引导的时间状语表示的是从过去的某时间开始到现在为止的一段时间内,某种动作一直在进行。

例如:正:I have left Hong Kong with my parents.

误:I have left Hong Kong with my parents for 30 years.这种情况下要换成I have been away from Hong Kong with myparents for 30 years.

关于如何把短暂性动词换成延续性的动词,很多教材上都是列了个表格以供学生对应着换用。但由于不理解,学生不得不死记硬背,才能加以运用。

其实要理解也不难,这主要是因为英语的语法和汉语语法不同引起的。在汉语中,不仅动词可以做谓语,形容词也可以做谓语,有的动词就兼有了瞬间动作和动作完成后保持的状态。而在英语中作谓语的必须是动词,形容词是绝对不可以作谓语的。这就导致了在现在完成时中,出现了需要表示“在一段时间之内延续”的情况时,需要把短暂性动词换成延续性动词,或者是表示状态的be动词加形容词、介词短语或者名词等系表结构。

仔细分析一下,短暂性变延续性有两个规则:

第一种,以结果代动作,让瞬间动作成为结果保存下来。

如:The young man have had the novel since he graduatedfrom high school. 这句话里以买完变成“拥有”这一结果代替了瞬间动作买,不至于尴尬地让“the young man”从毕业到现在一直重复着买卖这个动作。

第二种,以系表结构表动作结束后保持的状态,来代替瞬间动作。

如:Mandee and Amanda have been married for 10 years.

这句话里,Mandee和Amanda不可能一直在做结婚这件事,但他们一定是处于已婚状态的。

类似的词汇意义范畴不同的还有不少,比如,“买”这个词,在中文中的意义和用法如下:

词性:动词。意义:用货币换取实物,购进。

例子:我买了一件新衣服。

解析:这句话里的“买”,不只是说明了货币换实物这个动作,还表示这件衣服的来源是通过购买的方式获得和拥有的。如:这本书是我新买的。

但是,在英文里,buy的意思就是指“买”这个动作的进行,并不说明买完后的拥有。

如:The car prices are low, it’s a good time to buy.

如果要表达“这辆车我已经买了两个月了”也必须换成相应的结果:I have had this car for 2 months.

再比如:“加入”这个词,在中文中作动词的意义和用法如下:添加进去,参与,参加。例句:我们国家已经加入世贸组织五年了。很明显,在这个句子里“,加入”不仅仅说的是“参加”那一瞬间的事,更是“参加后成为世贸组织成员五年”的意思。

而在英文中“join”这个词,就是指“加入”这个瞬间动作,加入完就处于“属于某个组织成员”的状态了。

如:China has become a member of WTO for 5 years.

China has been in WTO for 5 years.

这样一一细细分析下来,这一语法点就不需要死记硬背了,也不会转身就忘。在笔者的教学中这样的难点基本上都不能称之为难点,学生掌握情况一直很不错。

三、中英文词汇意义范畴的不同导致的文化学习困境

众所周知的,中英文词汇很多含义的涵盖度都不一样,有很多词的词义范畴是不能一一对应的。比如,cousin,aunt,uncle这些词和汉语里所指的人的范围都不是一样大的。Cousin指的是汉语里的表兄弟姐妹,姨兄弟姐妹,堂兄弟姐妹,等等。Aunt是指父母的姐妹,以及父母兄弟的女性配偶。Uncle指的有父母的兄弟,以及父母姐妹的男性配偶。包括Grandparent,英文中爷爷奶奶姥姥姥爷全包括进去了,很明显词义所指的范畴要比中文的广很多。

而这样的现象一直被我们当做“文化差异“轻描淡写地一带而过。但是,在教学中我们不断因为遇到词义范畴不同,而导致学生难以理解,老师难以教授的困境。

最常见的就是我们教学中遇到的:一个汉语词汇对应多个英语词汇,或者一个英语词汇对应多个汉语词汇的用法。

比如“开“这个动词,在英文中对应的有很多个词:open(开门窗的时候用,如:open the door.);turn on(开跟水电气相关的设备的时候用,如:turn on the light.);come out(开花的时候用,如:Roses will come out soon.);drive(开车的时候用,如:drive a car.);run(表示开公司或者商店的时候用,如:run a new shop.)

再比如说“做”这个动词,也有不少的对应词:do(表示做,举例:do the hard work.);make(做鬼脸或者制作某物时用,如:make a face.);compose(做诗,例如:compose a po-em.);write(做文章的时候用,如write an article.);play(做游戏,比如:play games.)

又比如说“花”这个词,它对应的英语中的动词和名词也不少,如:spend,cost,take,flower,bloom,等等。

当然,play这个词在汉语中也对应了不少的汉语词汇,比如:踢足球(play football),打篮球(play basketball),打牌(play cards),弹钢琴(play the piano),播放音乐(play the mu-sic),捉弄别人(play tricks on sb.),起着至关重要的作用(playa key role in …)。

一些很难区分的单词词义间的差别,不妨用固定搭配、近义词和反义词来进行区分,方便学生快速地解决。

通过英汉词汇的对比,我们还发现有的词汇因为文化的差别会带了特殊的民族色彩。比如,在英语中,我们说“blue”是蓝色,也是指“心情不好,忧郁”的意思。I’m feeling blue.这个意思就是I am feeling bad.但在汉语里,蓝色是天空和大海的颜色,代表的是广袤无垠,是海纳百川的气度,所以,国内某品牌酒商用“蓝色”来指代“男人的情怀”,跟“心情不好”,跟“忧郁”根本不搭边。

“green”在中文中意思为绿色,象征着春天和生命,在英文中也有类似的用法。可是“green”还因为是美元的颜色,被赋予了更多的意义。比如,汉语中“眼红”为妒忌,而英语中“be green eyed”才是“眼红”,“green with envy”指的就是“妒忌”。

“dragon”在汉语中是皇权的象征,意指吉祥。但在英文中指的却是“恶龙,脾气暴躁的人”。

由于文化的不同,思维方式的不同,语言体系的不同,语法的不同,以及民风的不同,导致我们在积累英语词汇的时候遇到了不少的麻烦,但是,经过细致的学习和例举,我们不断地积累,最终也会解决这样的问题。

四、结语

教师在日常教学中必须高度重视学生的词汇积累,在教学中多想办法,才能帮助学生更好地攻克这一难关。但现在初中英语教学不强调学生对英语词汇词义的精确掌握,更多地强调学生的拼读能力,以及在情境中遣词造句的能力,却忽视了一针见血的点拨,让学生的词汇学习停留在感性认识阶段,造成了很多“百思不得其解”的学习困境,甚至让一部分孩子失去了学习英语的兴趣。

这是我们每一个初中阶段的英语老师不能不正视的问题。作为教师,我们要敏锐地发现教学中的难点,并从研究者的角度去总结归纳和剖析思考,以期逐渐摸索出让学生进行词汇积累时简单些的方式。

摘要:文章从一线工作积累入手,对比分析了英汉词汇词义范畴的不同导致初中生在英语词汇、语法和文化中的学习困境,并进行分析和总结,提出了要关注英汉词义范畴不同导致的学习英语的障碍,以期更多的老师能投入到词汇教学研究中去。

3.学习英语的总结 篇三

【关键词】英汉对比;词义范畴;英文单纯词;短暂性动词

对很多初中生来说,在英语学习中,词汇积累是个大难题。13至15岁的少年,母语思维能力已经比较完善,这个时候要学另一种语言,不可避免地会受到母语思维的影响。

文化学习最能体现异国风情,其次是语法,但在词汇方面就不同了,很多学生都习惯认为英汉词汇意义是“一对一”或者“一对多”的情况,且我们的英语教材中给出的词汇、词义往往也是一对一或者是一对多的。这种以含义与词汇“一一配对”的词汇表,从小学教材到大学教材,已成稳定模式,造成了很多学生误认为英汉词汇之间是“全等关系”,从而在学习和应用中四处碰壁。

建立在这样的误解基础上,英语词汇学习给学生留下的印象就是“难记、难应用、难理解”,造成了学生学习英语时心理上的障碍和困境。

笔者在教学的过程中,和很多老师一样,遇到很多因为中英文词汇意义范畴不同导致的教学困境。在本文中,笔者对中英文词汇意义范畴差别引起的英语学习的困难加以归纳总结,问题的症结加以剖析。具体阐述如下:

一、汉英语词汇意义范畴不同导致词汇拼写识记的障碍

英语是拼音文字,并非汉语中的会意文字,能讲熟练运用英文的人才更方便学习英语文字。且汉语词汇构成方式与英语的不同,单纯词所占的比例有限,只有大约22%的比例,复合词约占到汉语词汇的77%。英语则相反,现代英语的词汇据Dupuy统计,单纯词约占45%,复合词约占25%,派生词约占24%。

汉语单字的组词功能强大,比如“风”,汉语中有关于风的词都跟“风”这个字有关系。台风,飓风,龙卷风,微风,这几个词都跟“风”字有关系,理解记忆起来都不会很痛苦。但是英文中,这几种“风”是不折不扣的几个完全不相干的词(typhoon, furicano,tornado, breeze),而且还和“wind”的拼写和读音没有相似之处,同样是“风”,能表示的词义范畴却大不相同。

再看一组关于肉的词汇,在汉语中,只要认识“肉”字,至少能知道“猪肉、牛肉、羊肉、鸡肉”等等词汇与我们的肉食相关。但在英语中就不同了,“肉”在英文中叫“meat”, 而“猪肉”却毫不客气地叫“pork”,“牛肉是“beef”,“羊肉”却又叫“mutton”,“鸡肉”叫“chicken”,都与meat的拼写和读音没有关系。

所幸英语词汇的学习还有章可循。

英语中的复合词相对来说要简单些,是由两个或多个单纯词按一定规则汇合成的,意义多半离不开这两个或几个词,所以掌握了一定量的单纯词,复合词的习得难度就很低了。还有一类派生词,它们的构词要素为词根、词缀。英语派生词的词缀和词根都是有特定的语言意义或者语法意义的,基本上通过词缀和词根就应能知道词的大概意思。

所以在教、学英语词汇时,我们可以遵循以下两个规则:

1.注意常用词的习得,尽量避开生僻词和怪词,注意词义的归类,用“vocabulary tree”来给学生形成意义上的分类。

2.掌握词根、词缀,对同根词进行归类和总结,通过了解词汇来源猜测词汇的语用环境。虽然英语的词汇量较大,但是有的放矢必定使教学事半功倍。

二、中英文词汇意义范畴的不同导致的语法学习的障碍

汉语是独立语,词的内部结构比较稳定,基本上没有大的变化,只是通过词语排列的不同顺序来表达句子意义。而英语是屈折语,它有如下的特点:有丰富的词形变化,词与词之间的关系主要靠这种词形变化来表示;一种词尾可以表示几种不同的语法意义;词尾和词干或词根结合十分紧密,脱离了词尾,词根一般不能独立存在。

以上的特点就导致了很多以中文为母语的初中生在学习英语词汇时非常难以适应,好不容易背出来单词,应用时又是万千变幻。虽然变化是有规律的,但对初中学生来说,也加重了不少负担。所以,在教学过程中,要注意不断渗透词汇的各种语法变化形式,以让学生对变形词汇的掌握达到“熟能生巧”的境界。

当然,汉英语词汇本身的含义范畴的差别也导致了学生学习语法的一些困难,拿我们英语老师都知道的一个难点来举例:

在现在完成时中,如果句子的时间状语为for或since引导的短语时,句中谓语动词是不能用短暂性的动词的,必须要把短暂性动词变成延续性动词或者某种状态。因为for或since引导的时间状语表示的是从过去的某时间开始到现在为止的一段时间内,某种动作一直在进行。

例如:正:I have left Hong Kong with my parents.

误:I have left Hong Kong with my parents for 30 years.

这种情况下要换成I have been away from Hong Kong with my parents for 30 years.

关于如何把短暂性动词换成延续性的动词,很多教材上都是列了个表格以供学生对应着换用。但由于不理解,学生不得不死记硬背,才能加以运用。

其实要理解也不难,这主要是因为英语的语法和汉语语法不同引起的。在汉语中,不仅动词可以做谓语,形容词也可以做谓语,有的动词就兼有了瞬间动作和动作完成后保持的状态。而在英语中作谓语的必须是动词,形容词是绝对不可以作谓语的。这就导致了在现在完成时中,出现了需要表示“在一段时间之内延续”的情况时,需要把短暂性动词换成延续性动词,或者是表示状态的be动词加形容词、介词短语或者名词等系表结构。

仔细分析一下,短暂性变延续性有两个规则:

第一种,以结果代动作,让瞬间动作成为结果保存下来。

如:The young man have had the novel since he graduated from high school. 这句话里以买完变成“拥有”这一结果代替了瞬间动作买,不至于尴尬地让“the young man”从毕业到现在一直重复着买卖这个动作。

第二种,以系表结构表动作结束后保持的状态,来代替瞬间动作。

如:Mandee and Amanda have been married for 10 years.

这句话里,Mandee和 Amanda 不可能一直在做结婚这件事,但他们一定是处于已婚状态的。

类似的词汇意义范畴不同的还有不少,比如,“买”这个词,在中文中的意义和用法如下:

词性:动词。意义:用货币换取实物,购进。

例子:我买了一件新衣服。

解析:这句话里的“买”,不只是说明了货币换实物这个动作,还表示这件衣服的来源是通过购买的方式获得和拥有的。如:这本书是我新买的。

但是,在英文里,buy的意思就是指“买”这个动作的进行,并不说明买完后的拥有。

如:The car prices are low, its a good time to buy.

如果要表达“这辆车我已经买了两个月了”也必须换成相应的结果:I have had this car for 2 months.

再比如:“加入”这个词,在中文中作动词的意义和用法如下:添加进去,参与,参加。例句:我们国家已经加入世贸组织五年了。很明显,在这个句子里,“加入”不仅仅说的是“参加”那一瞬间的事,更是“参加后成为世贸组织成员五年”的意思。

而在英文中“join”这个词,就是指“加入”这个瞬间动作,加入完就处于“属于某个组织成员”的状态了。

如:China has become a member of WTO for 5 years.

China has been in WTO for 5 years.

这样一一细细分析下来,这一语法点就不需要死记硬背了,也不会转身就忘。在笔者的教学中这样的难点基本上都不能称之为难点,学生掌握情况一直很不错。

三、中英文词汇意义范畴的不同导致的文化学习困境

众所周知的,中英文词汇很多含义的涵盖度都不一样,有很多词的词义范畴是不能一一对应的。比如,cousin,aunt,uncle这些词和汉语里所指的人的范围都不是一样大的。Cousin指的是汉语里的表兄弟姐妹,姨兄弟姐妹,堂兄弟姐妹,等等。Aunt 是指父母的姐妹,以及父母兄弟的女性配偶。Uncle指的有父母的兄弟,以及父母姐妹的男性配偶。包括Grandparent,英文中爷爷奶奶姥姥姥爷全包括进去了,很明显词义所指的范畴要比中文的广很多。

而这样的现象一直被我们当做“文化差异“轻描淡写地一带而过。但是,在教学中我们不断因为遇到词义范畴不同,而导致学生难以理解,老师难以教授的困境。

最常见的就是我们教学中遇到的:一个汉语词汇对应多个英语词汇,或者一个英语词汇对应多个汉语词汇的用法。

比如“开“这个动词,在英文中对应的有很多个词:open(开门窗的时候用,如:open the door.); turn on(开跟水电气相关的设备的时候用,如:turn on the light.); come out(开花的时候用,如:Roses will come out soon.);drive(开车的时候用,如:drive a car.); run(表示开公司或者商店的时候用,如:run a new shop.)

再比如说“做”这个动词,也有不少的对应词:do (表示做,举例:do the hard work.);make(做鬼脸或者制作某物时用,如:make a face.);compose(做诗,例如:compose a poem.); write (做文章的时候用,如write an article.); play(做游戏,比如:play games.)

又比如说“花”这个词,它对应的英语中的动词和名词也不少,如:spend,cost,take,flower,bloom,等等。

当然,play 这个词在汉语中也对应了不少的汉语词汇,比如:踢足球(play football),打篮球(play basketball),打牌(play cards),弹钢琴(play the piano),播放音乐(play the music),捉弄别人(play tricks on sb.),起着至关重要的作用(play a key role in …)。

一些很难区分的单词词义间的差别,不妨用固定搭配、近义词和反义词来进行区分,方便学生快速地解决。

通过英汉词汇的对比,我们还发现有的词汇因为文化的差别会带了特殊的民族色彩。比如,在英语中,我们说“blue”是蓝色,也是指“心情不好,忧郁”的意思。Im feeling blue.这个意思就是I am feeling bad.但在汉语里,蓝色是天空和大海的颜色,代表的是广袤无垠,是海纳百川的气度,所以,国内某品牌酒商用“蓝色”来指代“男人的情怀”,跟“心情不好”,跟“忧郁”根本不搭边。

“green”在中文中意思为绿色,象征着春天和生命,在英文中也有类似的用法。可是“green”还因为是美元的颜色,被赋予了更多的意义。比如,汉语中“眼红”为妒忌,而英语中“be green eyed”才是“眼红”,“green with envy”指的就是“妒忌”。

“dragon”在汉语中是皇权的象征,意指吉祥。但在英文中指的却是“恶龙,脾气暴躁的人”。

由于文化的不同,思维方式的不同,语言体系的不同,语法的不同,以及民风的不同,导致我们在积累英语词汇的时候遇到了不少的麻烦,但是,经过细致的学习和例举,我们不断地积累,最终也会解决这样的问题。

四、结语

教师在日常教学中必须高度重视学生的词汇积累,在教学中多想办法,才能帮助学生更好地攻克这一难关。但现在初中英语教学不强调学生对英语词汇词义的精确掌握,更多地强调学生的拼读能力,以及在情境中遣词造句的能力,却忽视了一针见血的点拨,让学生的词汇学习停留在感性认识阶段,造成了很多“百思不得其解”的学习困境,甚至让一部分孩子失去了学习英语的兴趣。

这是我们每一个初中阶段的英语老师不能不正视的问题。作为教师,我们要敏锐地发现教学中的难点,并从研究者的角度去总结归纳和剖析思考,以期逐渐摸索出让学生进行词汇积累时简单些的方式。

【参考文献】

[1]Dupuy H J.The Rationale,Development and Standardization of a Basic Word Vocabulary Test[M]. Washington,D.C.: U.S. Government Printing Office, 1974

[2]于海阔,李如龙.《从英汉词汇对比看对外汉语词汇教学》[J].山西大学学报.2011.34(3):71-78

[3]叶蜚声, 徐通锵.《语言学纲要》[M].北京:北京大学出版社,2003

4.英语口语学习的总结 篇四

首先,基础是很重要的。我认为在练习英语口语的同时,还必须有大量的词汇量和熟练的语法知识。没有这两样,根本不存在英语句子,更不用谈英语口语。所以,词汇和语法不分家,它们是一体的,缺了哪一样都可能练不好口语。

其次,要明确练习英语口语的目的。英语是当今国际流行的一种语言,学习英语的目的是交流和沟通,而非枯燥的学习语言本身。交流的目的是让对方明白你的意思。所以,我们在交流的时候,把自己的意思如何正确传达给对方这个问题摆在首位,如果你在表达自己意思的时候,一时想不起某个词,可以选择用同义词代替。所以,这又回到了第一点,积累大量的词汇。

再次,多了解以英语为母语国家的文化背景和思维方式。由于各个民族的历史不一样,生活和工作也是不同的。所以,在与这些人交流时,你必须先了解他们。所谓“知己知彼,百战不殆”嘛,当然,这里是指如何让对方明白你的意思。当今不是“文化障碍”问题盛行吗?这就跟文化差异有关系。不然,我给大家举个例子,这也是我从别处看来的。说一个外国人在长城上游玩,突然问一个中国人,“Excuse me,may i go someway?“(请问厕所在哪里?)而中国人以为学习了几句英语,这意思简单,我懂,立即回答:”Yes,you can go anyway.“(任何都可以)结果,老外目瞪口呆。知道为什么吗?就是英语没有学到家,不了解外国人的思维方式,这里老外问厕所在哪里,而中国人说你随意,不是叫人随地大小便吗?还有一个问题,我们现在学的英语基本上是书面语,而交流当中多用口语,英语口语很地道,一般不容易明白。所以,有必要多读一些口语,如“You are impossible”.在没见过前这个句子之前,我只知道“It is impossible...”这个用法。没想到主语换成人称代词后,意思是“你无药可救了”。

5.高中学习英语的方法总结 篇五

2.背。我一般喜欢早上起来背单词,单词是英语的基础,只有你的词汇量上去了,你的阅读面就会扩大了,你的阅读量就会上去了,你自然而然的就会喜欢上英语。

3.读。早上除了背单词,你还可以读课文,还有平时做过去的完形填空、阅读七选五…把选项对应的句子单词填进去,连起来反复读,这样有助于你培养语感,时间久了当你碰到你不会做的了,你也会选出正确答案,这个时候语感的重要性就体现出来了。

4.写。背单词不要生硬地单纯的去背,要边背边写,写可以加深记忆,如果觉得自己背过了,可以默写一下检验一下自己,然后更好的查缺补漏。

5.语法。语法在英语学习中非常重要,最基本的时态语法还是要搞清楚的,要回分析句子成分,懂得构词法。

6.作文。针对于作文,审清题意,看清要求,字数合格,注意时态,分层级结构写。然后平常多背一些固定的句式和固定单词短语用法,多采用一些高级句式和高级短语,但是不要使用一些过于偏僻的短语,因为那样可能老师也不认识,所以不要追求高级而去使用那些过去生疏的词语。

7.听力。感觉自己听力不好的,可以自己买录音带或者下载录音,多听反复听,一开始可以对着译文听,慢慢练,然后开始裸听,有助于听力水平的提升。

8.书写。英语书写一定要规范,尤其是在单词还有作文当中显得格外重要,单词拼写注意大小写和派生词的变化。

6.初中英语的学习方法总结 篇六

初中英语学习方法总结

在经历了小学简单的英语学习之后,进入到初中开始正规系统的学习了,这段时间是非常重要的,它是英语的打基础阶段,这段时间的英语学习一定要形成良好的学习态度,习惯还有方法,它一直可以影响到以后直到大学的英语学习,况且初中生正在处于青春期发育阶段,良好的学习方法可以辅助形成健全的人格。以下是一些英语学习的tips,希望对大家有点帮助。

学习方法:

小学的英语学习其实是简单的,单一的,它没有完整的知识系统。小学英语学习最主要的就是积累简单常用的词汇,诸如:banana,house,family等等,另外就是树立对外国语言的学习兴趣,这是小学英语学习的最主要功能。然而进入初中之后,词汇量的大量增加,系统语法知识的庞大,短语搭配的增多,课文文章的加长,还有中考应试的压力,这一切都让初中学生可能感到不知所措,很茫然。所以要形成正确的英语学习方法和技巧,这一定对你以后学习有重大帮助。

1.单词的记忆。

其实英语的学习历来都把单词的学习作为重点,初中也不例外。我们一定要记住,单词记忆切忌孤立地,单纯地背诵单词。我们中学最习惯的背诵方法就是背拼写,比如what这个单词我们一般都是这么背what what,这样只是记住了几个孤立的字母而并没有记住单词,过不了几天就会把这个单词忘掉。那么我们就要把单词放在一个整体或者环境中背诵,比如我们不如记住下面一句话:What is your name?(你的名字叫什么)那么就不容易忘掉了。也就是说每记一个单词都要相应地记住用这个单词在内的一个例句,因为单词的意思只能在句子中体现,有意思我们才不容易忘掉,而孤立的无意思的不容易记住。另外记忆单词要利用一切可能的办法去记住,比如分类记忆:我们把动物的有关词汇放在一起,把有关校园的有关词汇放在一起,或者天文,地理,等等。当然我们也可以利用谐音的方法自己编写些小段子记住单词。

2.语法的学习。

初中是开始学习系统语法知识的重要阶段。这阶段语法学习好了,以后语法就会感到很轻松。首先应该明确是初中的时候我们学习的更多的是词法而不是句法,因为毕竟从简单开始吧,就算是中考题也基本上没有多少句法的题,所以初中一定要把重心放在词法上,就是名词,介词,冠词,代词,形容词等上面,而这些东西是最零碎的也是最头疼的,我们就更要有细心和耐心。建议每学习一个语法点,在学校教室里抄过一遍笔记后,回家静下心来,再重新整理一遍笔记,去粗取精,这其实是回顾温习的过程,并且要做好分类,不同重要程度的或者难易程度的要用不同的颜色 区别对待,并时常翻阅。此外课堂上的语法知识往往和教材同步而并不系统,我们还可以再有一本语法书籍,甚至可以买高中语法,这样有知识的拓展。

3.文章的学习。

现在的教材文章普遍较难。所以阅读文章难度是相当大的。学生在学习文章前一定要预习老师即将要讲的内容,事先把自己认为比较难的单词语法和句子划出来,这样就可以有的放矢。课本上的文章一定要精读,不能说看懂了就可以,而是要把每一个重要的单词和句子都要吃透。同时对文章中的经典词汇和段落要记笔记,甚至要会背诵,为后面的写作打基础。加强英语学习,阅读是重点,课堂上的文章太过教条和局限,可能缺乏生动性和乐趣性。因此课后也要多读些课外文章。建议读些国内出版的浅显的英语文章,比如象“英语沙龙初级版”英汉对照着看,一定会有兴趣和提高。

4.写作的学习。

写作学习请大家牢牢记住下面两句话。“读书破万卷,下笔如有神”,“熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟”,强大的阅读功底是写出好文章的保证,只有输入得多了才能输出得多,因此一定要多读课外文章还有精读文章。在具体联系方面,我们并不需要写太多字数的文章。因为初中生的作文并不需要写太复杂的句子。仅仅是简单句子的结合,所以说中学生的作文不叫真正意义上的作文,而是叫写话。所以鉴于上述,我觉得英汉互译写句子是最好的写作文的方法,把每句话成功的写出来,再结合起来就是一篇好的作文了。

7.学习英语的总结 篇七

1. 国内外关于该课题的研究现状及趋势

1.1 国外对自主学习方面的研究

对于自主学习的概念、策略和能力培养,国外学者纷纷表明自己的态度和方法,他们的研究对于自主学习方法的推广和广泛运用起了积极的推动作用,为自主学习理论的发展作出了巨大的贡献。

最早提出自主学习这一概念的是Henri Holec,他在1981年出版的《自主性与外语学习》中阐述了自主学习的概念,把“自主”(autonomy)定义为是“对自己学习负责的一种能力”。但直到上个世纪90年代末期自主学习方面的研究在国外才达到高峰,很多著名学者都纷纷出版专著或发表文章,从各个角度探讨学习者自主的理论背景,给出定义,并对与学习自主有关的各方面因素及如何在实践中促进学习者自主作了比较详细的分析。其中:Wenden (1985)坚信“学习策略是促进自主学习的关键”;Holec (1981)认为自主指“对自己学习负责的一种能力”。Holec (1985)强调,自主学习本身是一个概念上的工具(conceptual tool),即设计和管理自己学习计划的能力。他把课堂上的自主学习分成“无声的自主学习”(silent autonomy)和“有声自主学习”(loud autonomy);Heloc (1988)指出学习者的学习责任感是自主学习的先决条件;Brown (1987)认为态度是“学习者对自己、对他人及对自己所处文化(或目标语文化)的看法的一部分”,积极的态度有助于增强学习动机,而消极的态度则会减弱学习动机;Dickinson (1987)则认为“学习的自主性是指学习者在学习过程中负责有关学习的所有决策并负责实施这些决策”;Lynch (1988)认为“广泛地听取(小组的)意见总比只依靠(教师)一个人的观点来得客观;Little (1990)认为,自主学习就是学习者能够独立地确定自己的学习目的、学习目标、学习内容和方法,并确定自己的一套评估体系;Dickinson (1992)将“自主”定义为“学习者对所有学习上的决定和这些决定的完成完全责任的情形”;Nunan (1995)认为这种能力至关重要,“能够确定自己目标并创造学习机会的学习者,可以说,是自主学习者”;Littlewood (1996)认为,“自主学习就是学习者能够独立作出并实施影响他行动的选择的能力和意愿”;Pemberton (1996)强调“自主学习不仅仅意味着独自学习”;Wenden (1998)写道:“在语言学习中有两种态度至关重要,第一种是学习者对自己在学习过程中所扮演的角色所持的态度,第二种是他们对自己作为学习者的能力所持的态度”;Benson (2001)将自主学习界定为“对自己的学习进行控制的能力”;Gardner&Miller (2005)说“在一定环境中,只有当学习者作为组织活动中的一分子融入自主学习时,自我评价需要才会产生”。

1.2 国内对自主学习方面的研究

由于自主学习这一概念起源于国外,国内对此方面的研究较晚且只是在进入二十一世纪以后才开始进入繁荣时期。

国内由于此研究起步较晚,因此专门论述外语自主学习的专著很少,其中张奇(1999)强调“学生的学习应以有意义的接受学习为主,因为这种学习是学生在教师的指导和传授下获得知识的最经济、最快捷、最有效的学习方式”;徐锦芬(2007)的《大学外语自主学习理论与实践》系统地研究在我国外语教学环境下大学生的外语自主学习;发表在外语类核心期刊上有关自主学习的文章也不多,具有代表性的文章为:郑敏(2000)的“自主性学习的缘起和发展”,建议教师转变观念,树立以学生为主体,教师为主导的思想,注意培养学生独立学习能力和创新精神,从而促进学生个性发展;庞维国(2000)分析“自主学习的动机应该是内在的或自我激发的,学习的方法是有计划的或经过练习已达到自动化的,学习的时间是定时而有效的,自主学习的学生能够意识到学习的结果,并对学习过程进行自我监控,他们还能够主动营造有利于学习的物质和社会环境”;肖川(2001)认为自主学习的重要特征就是“学生学习过程有内在动力支持,能从学习中获得积极的情感体验”;华维芬(2002)在“‘学习者自主’探析”中思考中国语境中教师在自主学习中的作用;魏玉燕(2002)“促进学习者自主性:外语教学新概念”,文章重申培养学习者的自主外语学习能力是外语教学界的长期目标。何莲珍(2003)“自主学习及其能力的培养”;束定芳(2004)把“自主学习在外语学习中的成分归纳为三种:态度,、能力和环境,学习者应该被给予大量的机会去锻炼自己、负责自己学习的能力”;庞维国(2004)主张“从纵向和横向两个维度来定义自主学习”;靳玉乐(2005)认为“学生学习的自我监控是指学生为了达到预定的目标,对自身正在进行的学习活动,不断地进行积极、自觉地计划、观察、评价、反馈、控制和调节的过程”;朱玉梅(2007)“语言学习中的自主学习”再次强调了培养“学生的主动性、积极性和首创精神”是培养大学生外语自主学习能力的必要途径等。

综观国内外学者对自主学习的研究可以清楚地看出,英语自主学习已经成为近年来国内外英语教育界研究的热点,学生的自主学习能力已经得到普遍的重视,而且在这个领域取得了一些有益的研究。研究者们进行的研究和改革所取得的成果为外语教学中培养学生的自主学习能力和解决学生的自主学习问题提供了参考,且随着二语习得研究的不断深入,外语自主学习这一重要课题将会受到国内学者更多的重视。

2. 高职英语自主学习研究的迫切性

2.1 高职英语自主学习研究的现状

由于不同的国情、校情和教学对象,国内外许多对自主性学习能力的描述因他们研究的针对性所限,主要研究对象为普通高中教育阶段和大学英语(非高职)方面,而对高职学生的英语自主学习能力现状、存在的问题和有效解决方法等方面的研究则少之又少,且有关自主学习方面的文献也大多停留在理论介绍层面及开发适合于学生自主学习的教材等方面或从某一个特定的层面或角度对培养英语自主学习能力进行理论探索和实践,因此并不能全面反映高职学生。

2.2 高职英语自主学习研究的重要性

众所周知,目前高职教育是我国高等教育的一个重要组成部分,已经逐渐由教育体系的边缘向中心转变,职业教育“技术”+“外语”的实用性人才的需要决定我们必须进行高职英语改革,着重培养学生英语自主学习的能力,以达到与市场接轨和适应社会和科技发展的需要。

2.2.1 自主学习能力是社会发展需要。

随着科学技术的飞速发展和社会的进步,知识更新的周期越来越短,终身学习已经作为一种社会行为和人们的生活方式。无论是“知识爆炸”,还是信息的不断更新,都对现代人们提出了新的挑战。人们越来越意识到仅凭在学校教育阶段所获得的知识和技能已经无法适应迅速变化的环境,自主学习能力的培养也变得越来越重要。

2.2.2 传统教育向素质教育转变的需要。

素质教育培养的目标是要求学生“学会学习”、“学会做人”、“学会生存”,其中“学会学习”是学生素质发展的基本和首要的目标要求。然而在传统教学方法的指导下,教师整堂课主要是向学生灌输“知识”,因而无法给学生的语言实践提供足够的机会;由于一直受到传统教学模式和应试教育为主的中小学教育模式的束缚,大学生自主学习能力普遍较低,表现在学习上就是缺乏主动性,处于非常被动的地位,使得教师依然是课堂教学和学生英语学习的中心。

2.2.3 英语自主学习能力是高职英语教学改革的重要内容。

现代英语的教学目标越来越倾向于提高学生的交际能力和增强他们的全面素质,教育部在下发的《高等职业教育英语课程教学要求》(试行),把培养学生的自主学习能力作为教师的首要任务,要求教师在教学的过程中注重学生自主学习能力的培养,通过对学生进行系列策略培训,从而使学生管理自己并对自己的学习负责的能力。

2.2.4 自主学习能力的培养是体现学习者个体差异、提高英语学习者学习效果的有效途径之一。

传统的教学模式只强调“教”,而忽视“学”,片面地强调教师的输入,强调唯一性和标准化,忽视学习者作为学习主体的主观能动性,忽视主体之间的差异性的存在。先天性的差异教育无法改变,但是我们可以通过培养学习者的自主学习能力弥补这个差异,使学习者达到最佳的学习效果。教师要给学生提供必要的指导,使学习者认识到自己的认知特点,选择适合自己的更有效的学习策略。

3. 结语

未来的社会是一个继续学习的社会,这就要求每个社会成员都要有充分的学习欲望和足够的学习能力,不断地自我发展与提高,从而适应社会。教师应通过学校教育增强高职生学习动机,培养高职生学习的主动性,提高高职生的自学能力,同时把学生英语自主学习能力的相关知识和策略融入到具体的教学过程中,让学生了解、体验自主学习,树立正确的学习动机,积极主动地参与英语学习,使学生在掌握英语语言知识、技能和语言运能力的同时,逐步形成并不断提高英语自主学习能力。这对促进高职大学英语改革,全面推进素质教育,促进学生的全体发展、个性发展,培养学生的创新精神和实践能力具有重要的现实意义。

参考文献

[1]Benson, P.Teaching and Researching Autonomy in Lan-guage Learning[M].Harlow, England:Longman, 2001.

[2]Brown H D.Principles of Language Learning and Teach-ing[M].NJ:Prentice Hall Regents, 1987.

[3]Dickinson, L.Learner Autonomy Learner Training for Language Learning[M].Dubin:Authentic, 1992.

[4]Gardner, D.&L.Miller.Establishing Self-Access From Theory to Practice[M].Applied Linguistics in Action Series.北京:外语教学与研究出版社, 2005.

[5]Holec H.On autonomy:some elementary concepts[A].In Riley P (ed.) .Discourse and Learning[C].London:Longman Group, 1985:173-190.

[6]戴炜栋.外语教学中的“费时低效”现象[J].外语与外语教学, 2001, (7) :1-32.

[7]范烨.浅淡大学英语教学中的学习者训练[J].外语界, 1999, (03) :32-38.

[8]何莲珍.自主学习及其能力的培养[J].外语教学与研究, 2003, (7) :287-289.

[9]华维芬.自主学习中心——一种新型的语言学习环境[J].外语界, 2001, (05) :41-15.

8.学习英语的总结 篇八

【关键词】动机   英语学习    激发动机    促进英语学习

一、动机和第二语言学习

英国语言学家D.A. Wilkins在他的语言教学理论中指出:动机是一个出现在第二语言学习而不是第一语言习得中的术语。我们对于第一语言,或者叫母语的习得是不需要动机的,即出生在哪种语言环境就会自然习得,这是个体的一种社会化过程。然而对于第二语言的学习,没有动机是不能达到成功的。这些动机因素是复杂的,它包含了许多方面的因素,比如个体的驱动力、对成功的需要、 对新的刺激和体验的渴求、交往的需求、 对第二语言社团和该门语言任教教师的态度,以及自我形象的塑造等等。所有这些因素都在中国学生的英语学习活动中起到一定促进作用。

二、动机对英语学习的影响

英语学习动机可以简单地理解为学习英语的理由。从教育心理学的角度来看,动机有这两种简单的分类:工具型动机(instrumental motivation)和融合型动机(integrative motivation)。持有工具型动机的学习者学习英语可能是为了得到一个证书, 获得某个文凭, 找到一份好的工作, 这些动机对学习有一定的促进作用, 在一段时期内还可以是很强的驱动力。但这种驱动力往往作用不持久,当学习者的目的达到了,这种作用也就消失了。持有融合型动机的学习者学习英语是出于对英语的喜爱,对英语文化的喜爱,对英语国家生活的向往,英语学习已经融入他们的生活中,成为生活中不可缺少的一部分。这种动机是持久的,也更容易让学习者获得成功。

三、激发和保持学习者英语学习动机的策略

上文所述, 融合型动机对促进学习者的英语学习有着至关重要的作用。然而学习者所持的动机差异比较大, 如何激发和保持他们的动机,促进他们的英语学习, 成为英语教师面对的一大挑战。 笔者根据实际的教学经验, 提出以下几种策略。

1. 帮助学生提高对英语的价值认识

提高学生对英语价值的认识是激发和保持他们学习动机的重要一步。对英语学习者来讲,英语可以看成是一个目标。目标任务的价值越大,它给予个体的激励值越大。大多数学生主要是看到了英语的外在实用价值,即学好英语有助于他们找到一份较好的工作,而对其他价值的认识需要教师的帮助。要提高学生对英语这个目标的成就价值的认识,就要帮助他们进一步认识英语的重要性,如英语这个载体所载的丰富的英语国家的文化、英语作为一种交流手段在当今世界各个领域所起的重要的联系作用等。只有当学生认识到英语对他们有较大价值,并需要拥有这个价值时,他们才能对英语学习保持较强烈的动机。

2.给学生提出明确的英语学习远景目标和近景目标

依据每个学生实际学习基础和学习现状,给他们设定阶段目标,并帮助他们逐个实现。阶段目标的实现会使他们产生成就感,使他们的成就需要得到满足,同时还能使他们感觉到实现远景目标的可能性很大。这种可能性越大,它给个体的激励值也越大,因而个体实现该目标的动机越强。值得注意的是,在帮助学生设定目标时,这个目标必须是适合他们水平的目标,不可过高或过低,否则不利于他们学习动机的保持。教师要根据学生的学习情况及时地反馈,让学生知道他们的学习成果,以便激励他们朝着下一步前进。

3. 适当地表扬与批评

在英语学习活动中,教师不仅要表扬拔尖的学生,使他们产生愉快的感受,激励他们更好地学习,同时也要对学习效果较差的学生进行适当的批评,给予他们适当的压力,促使他们更加努力学习。表扬和批评都有激发学生学习动机的作用。在使用这两种方法时,教师应该注意三个方面的问题:首先,表扬和批评不能过多地使用,要用在典型的情况上;第二,应多使用表扬少使用批评,尤其对于低水平的学习者;第三,教师应根据学生的个性来选择使用表扬还是批评。总之,如何使用这两种手段是一门艺术,教师要懂得变通,灵活操作。

4.树立榜样,利用成就动机的作用

在英语教学中,激发学生的成就动机是一种很必要的方法。教师应该经常给学生讲述一些成功的例子,并定期总结班上一段时期内取得进步的学生,让他们给班上同学介绍学习方法,分享学习经验,成为其他学生的榜样。榜样的作用是巨大的,会让学生觉得成功不是那么遥远,给予他们信心,激励他们行动起来。

四、结语

综上所述,动机对英语学习有着重要的影响,它可以促进学习者的英语学习。作为英语教师,我们应该很好地理解这一理论,并巧妙地运用到教学实践中来,以此促进我们的英语教学,提高学生的英语水平。

【参考文献】

[1]D.A.Wilkins. Linguistics in Language Teaching [M]. London:Edward Arnold Limitied,1979.

[2]Williams.M.&R. L. Burden Psychology for Languge Teachers. [M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

[3]程云艳.A Study on Students Motivation of Learning English[J].成功(教育版),2008(7).

[4]邵金焕.How to Arouse the Poor Students Interest in English Learning[J].魅力中国,2010(12).

上一篇:金融统计工作总结下一篇:二下语文第二单元备课