外贸信函之技巧

2024-10-08

外贸信函之技巧(共10篇)

1.外贸信函之技巧 篇一

摘 要:中国加入WTO之后,外贸英语信函作为一种特殊文体,在我国对外贸易的发展中成为了我国与世界接轨的必要桥梁。商务英语信函逐渐被从事跨国贸易的人士青睐,其已经成为商务界人士在全球经贸往来中重点应用的商务信息沟通方式。通过商务英语信函人们可以很便捷的交流信息、业务往来、洽谈贸易、传递友谊等,商务英语信函撰写的是否成功对企业的业务尤为关键。本文旨在结合英语语言学,通过分析外贸英语信函翻译的典型例子,重点介绍外贸英语信函的翻译技巧,并对未来英语商业信件的语体发展趋势进行了预测。关键词:外贸工作 商务英语 写作 翻译

商务英语的实用性很强,外商在这方面不能随意,要有着严格的规范。特别是在商务交往中,规范的商务用语往往能给他们留下严谨、成熟的印象,为其成功打下坚实的基础。谈到规范,就要从最基础的商务信件说起,这是从事国际贸易人士经常要处理的。本文简单阐述了商务英语信函的写作及其翻译技巧。外贸工作中商务英语信函的写作技巧

商务信函写作能力直接影响到买家对公司的评估,给客户的每一份信函、邮件或者传真,都代表着公司的形象,显示公司的水平和实力。同时,也可以用这种方式来评估和了解买家。商务信函写作决定了是否以专业的方式跟买家进行有效的沟通,在业务往来中占据着举足轻重的地位。因此,商务信函的写作技巧是国际商务人员必须掌握的一门重要功课。

一封商务信函通常由信头(Letterhead)、信函编号(ReferenceNumber)、日期(Date)、信内地址(Inside Address)、请某人注意行(Attention)、称呼(Salutation)、主题(Subject)、正文(Body of the letter)、结尾敬辞(Complimentary Close)、签名(Signature)、附件(Enclosure)、抄送(Carbon Copy Notation)和附言(Postscript)组成。其中信头、日期、信内地址、称呼、正文、结尾敬辞和签名是不可缺少的组成部分,其他部分可根据公司习惯和信函具体内容有所增减。因此要符合上述交流的要求,并且树立起专业,以顾客为本和思维清晰的形象,要注意如下一些问题。

1.1 读者

了解读者是成功的关键。无论任何交流(无论是文书的还是口头的交流)的首要原则便是了解听众,一切都围绕着这一原则进行。

1.2 遣词

简单的词效果是最好的。阅读理解研究的结果显示,如果文章的难度稍稍低于人们通常的理解水平,那他们理解起来就会更快。在生意场上的人,无论是老板还是打工族都没有时间为了看懂生词而去查字典。所以为了确保普通读者正确理解你的意思,尽量挑选短小精悍的简单词汇。这样也就减少了产生误解的可能。行话仍有用武之地。行话是在特定的团体或行业内使用的专业语言。如果给这样的团体写信,行话就能比平常的语言更清晰更准确地解释某些概念,也有助于技术人员读者建立起和谐友好的联系。

1.3 造句

句首、句尾的内容应该得到突出。人们在看电视情景喜剧时也是这样一个情形,他们一打开电视,因为熟悉剧情的发展看到中间就会开溜去看其他频道,然后再回来看结尾。因此别把重要信息埋没在长句的中间位置,这样可能会被人忽略漏看。商务应用文句子的平均长度为15~18个单词。这是使读者能够快速理解句意的最佳长度。如果超过18个单词,读者看到这种句子要么会跳过中间的细节,要么就会错误地理解句意,因此长句应切成两到三个短句为宜。最佳的商务信函应该由长短不同的句子组成。太多长句会使人不知所措,太多短句则读起来像是小儿絮语,长短句交错的文章对读者最具吸引力。

标点超过四处的句子令人难以卒读。句子因为太复杂而需要那么多的标点的话,读者是很难读懂的。把这样的长句断成两句或更多的短句,这样有助于有逻辑地清楚明白地表达观点。表达三个乃至更多观点时使用列表是最好的办法,标题式的列表可以帮助读者迅速掌握要点,而且也留有空白的间隔。

1.4 分段

信函、备忘录和报告的起始段落与结尾段落的长度不应超过三到四行。从心理学的角度上看,如果段落过长,就可能使读者不愿意花时间继续看下去。结尾段落也应该简短扼要,明白说明读者应该采取怎样的行动。意思表达得越清楚越准确,越有可能得到想要的效果,位于信函、备忘录或报告肢体部分的段落绝不应该超过8行长。今天的读者已经不习惯长篇大论,他们会撇开中间的段落只看第一和最后一句。因此,为了保证读者不漏掉重要的信息,将段落长度控制在8行以内是最好的。电子邮件中的起始和结尾应该只有2~3行长,主题部分段落长度不应该超过5行。凡事为读者着想起见,尽可能缩短段落。1.5 外观外观是非常重要的。大多数人并不关心文档的外观。然而一封信函,电子邮件或报告的外观如何,在很大程度上决定了收件方是否愿意拆开阅读。如果其书写潦草难懂,那对方可能就会忽略其内容或推迟到以后再阅读。选择合适的字体和字号。字体应以适宜阅读为标准。现在有了word软件,人们有机会使用多种大量不同的字体,但是如果同时使用多种字体,写出的东西就会获得“勒索信”一样的效果。字号要慎重的选择,太小太大都不利于读者的阅读。绝不要整篇文档或电子邮件都用大写字母、粗体字或斜体字来写。有些人以为这样可以突出个人的风格或趣味,于是大部分甚至整篇文档都用大写字母、粗体字或斜体字来写。但是这些字体很难阅读,如果不加节制的滥用,反倒使它们丧失了正常的功用——对某些单词或习语起到强调作用。只在其强调作用时用大写字母、粗体字或斜体字。外贸工作中商务英语信函的翻译技巧

本文以一个简单的商业回复信函为例来介绍一些商务英语信函的翻译技巧。回函内容:一是我方获悉贵公司的名称和地址。二是愿与贵公司建立商业合作关系。三是本公司经营五金产品多年,声名卓越,拥有可靠的销售渠道。四是为使贵公司对我公司有更好了解,先寄去我公司宣传册一本。五是盼早日回复。商务英语信函格式,跟普通英语不同,以启始用语为例。

2.1 建立贸易关系

(1)我们愿与贵公司建立商务关系。

(2)我们希望与您建立业务往来。

(3)我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商务关系。例句:

(1)We are willing to eatablish trade relations with your company.(2)We hope to establish business relations with you.(3)Our company handles electronic product import and export business form, hoping to entering into business relations with you.2.2 自我推荐

本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。例句:

Our company has been in this line of business for many years and enjoys high international prestige.2.3 推销产品

(1)我们新研制的……已推出上市,特此奉告。

(2)我们盼望能成为贵公司的……供应商。

(3)我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。

(4)相信您对本公司新出品的……会感兴趣。例句:

(1)We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed….(2)We are pleased to get in touch with you for the supply of….(3)You will be interested to hear that we have just marketed our new product.(4)You will be interested in our new product…….2.4 索取资料

(1)我们对贵方的新产品……甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。

(2)我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。

(3)获知贵公司有……已上市,希望能赐寄完整的详细资料。

(4)如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。

(5)如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。例句:

(1)We are interested in your new product…and shall be pleased

to have a catalog and price list.(2)We have seen your advertisement in The New York Times

and should be glad to have your price lists and details of your terms.(3)Hear that you have listed……,hoping to receive the full

details.(4)we will be grateful if you send your new product details.(5)We should be obliged if you would send us patterns(or samples)and price lists of your….2.5 寄发资料

(1)欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。

(2)欣然奉上我方产品样品,在贵方展厅展出。例句:

(1)We have pleasures in sending you our catalogue, which gives full information about our various products.(2)We should be pleased to offer the samples to give a demonstration at your premise.2.6 附寄资料

(1)随函附上本公司新出品的……样品,请查收。

(2)随函附上购货合同第××号两份,希查收,谅无误。请会签并退我方一份备案。

(3)我们很高兴地附上询价单第××号,请贵方报离岸价格。

(4)我们确认向贵方购买……随函附上订单确认书供参照。例句:

(1)You will find enclosed with this letter a sample of new….(2)Enclosed please find two copies of Purchase Contract No.…,which we trust will be found in order.Kindly sign and return one copy for our file.(3)We are very pleased to attach the Inquiry No.,please offer FOB prices.(4)We confirm having purchased......from you , enclosing the

confirmation order for your reference.结语

商务英语的翻译不同于一般的文学翻译。对这类特殊用途的英语的翻译通常采用以读者为中心的归化策略,对原文的形式、内容、语言等方面进行过滤。了解了这些特点,将有助于商务英语的翻译。

参考文献

[1] 黄宇驰.谈商务英语广告翻译的创译原则[J].湖南经济管理干部学院学报,2006(01).[2] 沈妍斌.英语形合、汉语意合在商务翻译中的运用探究[J].经济师,2009(06).[3] 黄雪芳.商务英语信函的词汇特征分析[D].广东外语外贸大学,2006(10).[4] 张金玲.从汉英翻译的角度研究商务信函语言特点[D].哈尔滨工程大学,2004(01).[5] 张晶晶.试论国际商务英语翻译的标准[D].上海海事大学,2007(03).《中国商贸》 CHINA

2.外贸信函推销商品 篇二

外贸中的推销信函你会写吗?来看看吧!

I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you.

随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复音。

3.仲裁外贸英语信函 篇三

1.In case of any dispute, and no settlement can be reached through friendly negotiations, then we can submit the case to an international arbitration organization for arbitration.

在任何争议不能通过友好协商解决时,我们就将争议交与国际种裁组织

2. It’s better to submit the case for arbitration to a temporary arbitration court.

将争议交与临时仲裁法庭更易于接受

3.We think that the court consisting of arbitrators from both sides must be fair and able to handle the dispute without bias or partiality.

我们认为双方的仲裁人员必须公平,没有偏见或偏爱来处理争议

4. Since this dispute is not negotiable , it is necessary to resort to abitration.

既然争议不能协议,有必要将其诉诸仲裁

5. If you don’t accept our propositions, we might submit the matter to arbitration.

若你方不接受我方的建议,我们可能将事端交与仲裁

6.We should include an arbitration clause in the contract.

我们应在合同中写明包括仲裁条款

7.You needn’t worry about that. There is an arbitration clause in the contract.

你不必为此过虑,合同中有仲裁条款

8.Shall we discuss the arbitration clause now?

我们现在可以讨论仲裁条款吗

9.It’s the best to attempt to settle disputes without involving arbitration.

我们应尽最大努力解决争议而不含仲裁

10.We are now applying formally to the arbitration commission for arbitration of this dispute.

4.外贸工作求职信信函 篇四

April 6,

P.O.Box 3

XX University

Beijing,China 100000

Dear Sir/Madame,

Your advertisement for a Network Maintenance Engineer in the April 10Student Daily interested me because the position that you de- scribed sounds exactly like the kind of job I am seeking.

According to the advertisement,your position requires a good university degree,Bachelor or above in Computer Science or equivalent field and proficient in Windows NT 4.0and Linux System.I feel that I am competent to meet the requirements.I will be graduating from XX University this year with a MSC.My studies have included courses in computer control and management and I designed a control simulation system developed with Microsoft Visual and SQL Server.

During my education,I have grasped the principles of my major subject area and gained practical skills.Not only have I passed CET - 6,but more importantly I can communicate fluently in English.My ability to write and speak English is a good standard.

I would welcome an opportunity to attend you for an interview.

Enclosed is my resume and if there is any additional information you require,please contact me.

Yours faithfully,

Wan Long

5.外贸英语信函:货运通知 篇五

1.We should be obliged if you could arrange for the immediate shipment of this order.

如能及时安排此货发出,我们将不胜感激

2.You should ship the goods within the time as stipulated in clause 9 of the this contract. Transshipment en route is not allowed without our consent.

你方应根据合同第9款规定的`时间发货,不经允许,不得改变路线

3.Please lad the contracted goods on board the vessel nominated by us.

请将合同中的货装到我方指定的船上

4.10-15 days prior to the date of shipment, you should inform us by fax of name of vessel, ETA of vessel and the name of shipping agent.

在船期前10-15日,你方通过传真告诉我们船名、船抵达时间和船运代理人名字

5.The packing list should be indicated with shipping weight, number and date of

corresponding invoice.

箱单上应该标明重量、号码和相应的发票日期

6.You should send one copy of the shipping documents to the port of destination together with the shipment.

你方应随船发一份装运单副本到目的地港

7.When all of the details of the shipment are finished, please send us the shipping

documents that we will need to get the shipment.

所有装运细节完成后,请将装运单据寄给我们用于提货

8.The delivery will be arranged and the shipping charges will be prepaid by you, we will repay the shipping charges against original receipt.

发货事宜已办妥,运输费由贵司支付,我们将根据原始的单据支付运费

9.You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.

你应该保证货物与合同规定的质量、规格和性能等所有方面相一致

10.We prefer direct sailings, as transshipment adds to the risk of damage and also delays arrival to some extent.

6.外贸英语信函常用的句式 篇六

1.?In?view?of?our?good?cooperation?over?the?past?few?years,?we?are?prepare?to?accept?your?price.?

鉴于过于几年的良好合作,我们准备接受你方的价格?

2.As?a?gesture?of?friendship?,?we?accept?the?price?of?50,000?$?for?10,000?pairs?of?leather?shoes.?

作为友好表示,我们接受10,000双皮鞋50,000美金的价格?

3.It’s?seams?there?is?nothing?more?I?can?do?but?to?accept?this?price.?

似乎只有接受这个价格,别无它选?

4.How?about?meeting?each?other?half?way?and?each?of?us?make?further?concession?so?that?business?can?be?concluded.?

会议一半,我们双方各让一步以使业务成交?

5.I?think?that?we?should?come?to?a?compromise?with?each?other?in?order?to?get?the?deal?done.?

我认为我们应该各自折衷一下以便业务成交?

6.Business?is?quite?possible?if?each?size?makes?some?concessions.?

若双方各自做些让步,生意是很易达成的`?

7.If?it?is?really?so,?we?have?to?agree?to?your?payment?terms.?

如果真是这样,我们不得不同意你的付款条款?

8.We’d?like?to?reduce?the?original?offer?slightly?as?a?compromise.?

我们稍降原始报价,以示让步?

9.We?may?consider?making?some?concessions?in?our?price.?

我们可以在价格上做些让步?

10.In?order?to?encouraging?business?we?are?prepare?to?make?reduction.?

7.商务英语外贸英语信函句式 篇七

1.Sorry,wegenerallydon’tquoteonadiscountbasis.

不好意思,我不一般不在折扣基础上报价

2.Wecan’tmakeanyallowanceforthislot.

我们不能再做任何让步

3.Thisistheverybestofferwecanmakeforyou,weconsiderthisarockbottompriceindeed.

这是我们能为贵司提供的最佳报盘,我们认为这的确是地板价

4.Iamafraidthereisnoroomtonegotiatetheprice.

恐怕没有再议价的空间了

5.Thisisaspecialofferanditisnotsubjecttoourusualdiscount.

这是一个特殊的报盘,它不针对我们普通的`折扣

6.ThepossibilityoffallenpriceisratherremoteIamafraid.

恐怕价格下降的可能性是非常遥远的

7.Thepriceweofferyouisthelowest,wecan’tdobetter.

我们给你报的是最低价,我们不能再让步了

8.Weareverymuchregrettosaythatwecan’tcutthepricetotheextendyourequired.

非常遗憾的告诉你我们不能再降价来满足你的要求

9.Weareinadifficultpositiontosatisfiedyourrequestforreducingtheprice.

我们处境困难,无法在你降价的要求让你满意

10.Itisreallydifficulttocomplywithyourrequesttoshadingtheprice.

8.外贸信函之技巧 篇八

运费:freight

运费率:freight rate

火车货运||货车:freight train||goods train

对方付运费||运费待收:freight forward||freight payable at destination||freight collect

运费表||运价表:freight tariff||freight list

货运船:freight vessel||cargo boat||freighter

油轮||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship

货车:freight wagon

交货||交付:delivery

到达时交货:delivery on arrival

于......轮到达时交货:to arrive per s.s. ......

尚未下货||尚未卸船||在运途中:on passage||in transit

5月至6月交货:May/June delivery

5月至6月装船:May/June shipment

货已备妥待装运:“ready||for delivery

立即交货:immediate delivery

立即装船:immediate shipment

近日内马上交货:prompt delivery||near delivery

不久交货:future delivery||forward delivery

分期交货:part delivery

分期装运:part shipment

最后交货付清:final delivery

付清||已交清:complete delivery

交货缺少:short delivery

短装:short shipment

没有全部装上:shutout

交货期||交货时间:time of delivery

交货日期:date of delivery

交货地点:place of delivery

交货港口:port of delivery

目的地:destination

运送工具:transport||transportation

交货||交付:transfer

已装船:transmission

转运||转船:transhipment

接受到货:to accept delivery

9.英语商务信函写作技巧 篇九

英语是国际商业交流的通用语言,但你是否知道如何让你的书面英语给别人留下深刻的印象呢?一封完美的商务信函可以帮助你取得更好的结果,那就接着看看以下内容,如何助你成为书信大师的?

良好的第一印象

试着用/salutation/制造一个好印象或是作为一封信的开头,并确定收信人的名字和称呼是正确的。例如Dear Ms.Jones。如果你不知道他们的姓名的话,可以使用 Dear Sir or Madam。阐明写信的目的你应该在信的第一段阐明写信的原由,例如As per our phone conversation, I am writing to provide the information you requested.写信的原因

写商务信件的原因有很多种,例如/inquiry/(询问信息),/request/(请求某人做某事),/apology/(道歉)/complaint/(投诉问题)。这些不同原因就决定了信件的样式和语气。请求帮助的信

如果您在写一封请求帮助的信,你就可以写 Could you possibly...或是 I would be grateful if you could...转达坏信息

如果你是要告诉收信人一些坏消息或是道歉,那你就应该写得礼貌而得体,并说明问题的原因。例如Unfortunately we are not hiring any new staff at the moment.或是 I am afraid that we will be unable to meet your order on time due to problems with our supplier。信件末尾

在最后一段中,你可以把一些closing remarks 写进去如:Please contact us if you have any further questions。如果你的信中还包括文件等,你可以在信尾处写上Please find enclosed...或是 I am enclosing...提到今后的联系时间

信尾处你还应该提到今后联系的时间,例如 /I look forward to seeing you next Thursday/。结束语

如何写close或信件的结束语取决于你和收信人的关系何。/Yours faithfully比 yours sincerely更正式,而best regards用于好朋友或是熟悉的人之间。

签名

在结束语后签上你的signature(手签的名字),然后在下面加上你的名字和你的职位。检查错误

10.外贸英语信函常用句式 篇十

We are engaged in the import and export of machinery.

我们从事机械进出口业务。

We are now doing a large import business in fruits from Southeast Asia.

我们现从事东南亚水果进口生意。

We specialize in handling clocks and watches of all sorts.

我们主要从事各类钟表及手表生意。

We also take on a variety of silk piece goods

我们也做各类丝织品生意。

Our activities cover a wide range of commodities, such as ties, belts and shirts.

我们的业务范围为日用品,比如领带,腰带和衬衫。

We are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive prices and for good delivery

我们在供应最高级罐装鱼方面具有竞争性的.价格和及时的交货期的优势。

We are in a position to accept orders against customers samples specifying design, specifications and packaging requirements.

我们可以接受顾客对于样品个性设计、规格及包装要求的订单。

We are now exporting straw and willow products, embroideries, porcelain wares, jade carvings, antiques, Chinese paintings, silk flowers and various kinds of toys and gifts.

我们出口稻草类和柳制品、刺绣品、瓷陶器、翡翠饰品、古董、中国油画、丝花和各种玩具和礼品。

Our corporation is a major producer of technically advanced machinery and chemicals for industry and agriculture.

我司是一家从事工农业方面的先进技术的机械和化学制品的厂家。

Electronic products fall within the scope of our business activities

上一篇:给妈妈的温馨短信寄语下一篇:《徐霞客游记》读书心得个人体会