祝词中英对照(精选6篇)
1.祝词中英对照 篇一
食品配料中英对照
A.面粉类
面粉/中筋面粉 Plain flour /all-purpose flour
低筋面粉/低根粉 cake flour / soft flour / weak flour / low protein flour
高筋面粉/筋面/根面/高根粉 gluten flour / strong flour / bread flour / baker’s flour / high protein flour
小麦面粉 Whole meal flour
全麦面粉 whole wheat flour
澄面粉/澄粉/澄面 non-glutinous flour / wheat flour / wheat starch
自发面粉 self-raising flour
粗玉米豆粉 polenta / yellow cornmeal
粟粉/粟米粉/玉米粉/玉米淀粉(太白粉?)corn flour / cornstarch
生粉/太白粉/地瓜粉 potato starch / potato flour
树薯粉/木薯粉/茨粉/菱粉/泰国生粉/太白粉/地瓜粉 Tapioca starch / tapioca flour蕃薯粉/地瓜粉 sweet potato flour
臭粉/胺粉/阿摩尼亚粉/嗅粉 powdered baking ammonia / carbonate of ammonia / ammonia bicarbonate / ammonia carbonate / hartshorn
发粉/泡打粉/泡大粉/速发粉/蛋糕发粉 baking powder
苏打粉/小苏打/梳打粉/小梳打/食粉/重曹 baking soda / bicarb ofsoda
塔塔粉/他他粉 cream of tartar
卡士达粉/蛋黄粉/吉士粉/吉时粉/ custard powder
卡士达/克林姆/奶皇馅/蛋奶馅 custard / pastry cream
蛋白粉 egg white powder
粘米粉/黏米粉/在来米粉/在莱米粉/再来米粉 rice flour
糕仔粉 cooked rice flour
糯米粉 glutinous rice flour / sweet rice flour
凤片粉/熟糯米粉/糕粉/加工糕粉 fried sweet rice flour / fried glutinous rice flour绿豆粉 mung bean flour / tepung hun kwee
小麦胚芽/麦芽粉 wheat germ
小麦蛋白/面筋粉 wheat gluten
酵母/酒饼 yeast/ibu roti
面包糠/面包屑 breadcrumbs
杂粮预拌粉 multi-grain flour
B.糖类
黑蔗糖浆/糖蜜/甘蔗糖蜜 molasses
金黄糖浆 golden syrup
枫糖浆/枫树糖浆/枫糖 maple syrup
玉米糖浆 corn syrup/karo syrup
葡萄糖浆 glucose syrup
麦芽糖浆 barley maltsyrup/maltsyrup
麦芽糖 maltose/malt sugar
焦糖 carmael
果糖 fructos
乳糖 lactose
转化糖 invert sugar
日式糙米糖浆 amazake
绵花糖霜 marshmallow cream cream
冰糖 rock sugar
椰糖/爪哇红糖 palm sugar/gula malacca
黄砂糖 brown sugar
红糖/黑糖 dark brown sugar
粗糖/黑砂糖 muscovado sugar
金砂糖 demerara sugar
原蔗糖 raw sugar/raw cane sugar/unrefined cane sugar
白砂糖/粗砂糖 white sugar/refined sugar/refined cane sugar/coarse granulated sugar细砂糖/幼砂糖/ 幼糖 castor sugar / caster sugar(适用于做糕点)
糖份混合物 icing sugar mixture
糖粉 icing sugar/confectioners’ sugar
糖霜/点缀霜 icing/frosting
蜜叶糖/甜叶菊 stevia/honey leaf
代糖/阿斯巴甜 aspartame/sweetener/sugar substitute
什色糖珠
巧克力米/朱古力米 chocolate vermicelli
巧克力削/朱古力削 chocolate curls
巧克力珠/朱古力珠 choc bits/chocolate chips
耐烤巧克力豆 choc bits(澳洲的英文名)/ chocolate chips(美国、加拿大的英文名)
C.抹荼粉 green tea powder
马蹄粉 water chestnut flour
葛粉 arrowroot flour
杏仁粉 almond flour/almond mieal
海苔粉 ground seaweed
凉粉/仙草 grass jelly
椰丝/椰茸/椰子粉 desiccated coconut/shredded coconut
果子冻/果冻粉/啫喱 jelly
鱼胶粉/吉利丁/明胶 gelatine sheets/powdered gelatine
大菜/大菜丝/菜燕/燕菜精/洋菜/洋菜粉/琼脂 agar powder
白矾 alum
硼砂 borax
石膏 gypsum
碱水/(木见)水/ 碳酸钾 alkaline water/lye water/potassium carbonate
食用色素 food colouring
香草豆/香草荚/香草片/香子兰荚 vanilla bean/vanilla pod
香草精/云尼拉香精/凡尼拉香精 vanilla extract/vanilla essence
香草粉 vanilla powder
班兰粉/香兰粉 ground pandan/ground screwpine leaves/serbok daun pandan
班兰精/香兰精 pandan paste/pasta pandan
玫瑰露/玫瑰露精 rosewater/rosewater essence essence
皮屑 grated zest/grated rind
D.牛油/奶油 butter
软化牛油 soft butter
玛珈琳/玛琪琳/乳玛琳/雅玛琳/人造奶油/菜油 margarine
起酥油/起酥玛琪琳 pastry margarine / oleo margarine
猪油/白油/大油/板油 lard / cooking fat
酥油/雪白奶油 shortening
硬化椰子油 copha
椰油 Creamed Coconut
烤油 dripping
牛油忌廉 butter cream
淡忌廉 light cream/coffee cream/table cream
鲜奶油/忌廉/鲜忌廉 cream/whipping cream
包括:1 light whipping creamheavy whipping cream/heavy cream/thickened creamdouble cream/pure cream
酸奶油/酸忌廉/酸奶酪/酸乳酪 sour cream
酸奶 butter milk
牛奶/鲜奶/鲜乳 milk
奶粉 powdered milk / milk powder
花奶/淡奶/奶水/蒸发奶/蒸发奶水 evaporated milk
炼奶 condensed milk/sweetened condensed milk
起士/起司/芝士/乳酪/奶酪/乾酪/乳饼 cheese
起司粉 powdered cheese
奶油起司/芝士忌廉/奶油乳酪/凝脂乳酪 cream cheese
玛斯卡波尼起司/马司卡膨起司/马斯卡波涅起司/义大利乳酪 mascarpone cheese优格/乳果/酸奶/酸乳酪 yoghurt
优酪乳 yoghurt drink/drinking yoghurt
E.面包/面饱 bread
土司面包/吐司 toast
法式吐司French toast
裸麦面包 rye bread
派/批 pie
塔/挞 tart
冻派/冻批 cream pie
蛋塔 egg tart / custard tart
法式蛋塔 quiche lorraine
戚风蛋糕 chiffon cake
海绵蛋糕 sponge cake
泡芙 choux pastry / puff
玛琳/焗蛋泡 meringue
蛋蜜乳 eggnog
可丽饼 crepe
煎饼/热饼/薄烤饼 pancake
厚松饼 pikelet / hotcake
墨西哥面饼 tortillas
曲奇 cookies
慕斯/慕思 mousse
布甸/布丁 pudding
司康/比司吉 scones
舒芙蕾 souffles
洋芋块 hash brown
英式松饼/玛芬面包 English muffin
松糕/玛芬 American muffin
格子松饼 waffle
手指饼乾 sponge fingers / ladyfingers / savoiardi(意大利名)
苏打饼干 saltine crackers
威化饼乾 wafer biscuit
F.干果/果脯
腰子豆/腰果/腰果仁/介寿果 cashew nut
花生 peanut
瓜子/南瓜子 pepitas / dried pumpkin seeds
崧子/松子仁 pine nut
栗子 chestnut
干粟子 dried chestnuts
核桃/核桃仁/合桃/胡桃 walnut
杏仁/杏仁片/扁桃 almond
北杏/苦杏仁 apricot kernel / Chinese almond / bitter almond
南杏 apricot kernel
榛果/榛仁 hazelnut / filbert / cobnut
开心果/阿月浑子 pistachio
坚果/澳洲坚果/夏威夷果/澳洲胡桃/澳洲栗/澳洲核桃/昆士兰龙眼/昆士兰栗macadamia / California nut
山胡桃/胡桃 pecan
石鼓仔/马加拉/油桐子 candlenut / buah keras
白果/银杏 ginkgo nut
罂粟子 poppy seed
亚答子 atap seed
乾椰丝 dessicated coconut
龙眼乾/龙眼肉/桂圆/圆肉 dried longan
葡萄乾 raisin / dried currant
无花果乾 dried fig
柿饼 dried persimmon
桃脯 dried peach
杏脯 dried apricot
苹果脯/苹果乾 dried apple
蜜渍樱桃/露桃/车梨子 glace cherry/candied cherry蜜渍凤梨 glace pineapple/candied pineapple
糖水批把 Loquats in syrup
杏子酱 Apricot jam
杏桃果胶 apricot glaze
水蜜桃罐头 peaches in syrup
切片水蜜桃罐头 sliced peaches in syrup
综合水果罐头 cocktail fruit in syrup
G.味精monosodium glutamate
醋 vinegar
白醋(工研醋)rice vinegar
白醋 white vinegar(西洋料理用的)
乌醋 black vinegar
酱油 soy sauce
蚝油 oyster sauce
麻油 sesame oil
白酒 white spirits
加饭酒 rice wine
桂花酒 osmanthus-flavored wine
芝麻酱 Sesame paste
辣椒酱 chili sauce
牛头牌沙荼酱 bull head barbecue sauce/Chinese barbecue sauce南乳 ermented red bean curd
姜粉 ginger powder
调味蕃茄酱 ketchup
蕃茄酱 tomato sauce(普通甜的)
蕃茄酱 tomato paste(义大利料理用的)
豆办酱 chilli bean sauce
XO酱 XO sauce
豆豉 salt black bean
薏米 pearl barley
西贾米 Sago
沙莪粒/西米/小茨丸 pearl sago/pearl tapioca
红豆沙/乌豆沙 red bean paste
绿豆片 split mung bean
芝麻 Sesame Seeds
莲子 lotus seed
莲蓉 lotus paste
栗蓉 chestnut puree / chestnut paste
蜜枣 preserved red dates
红枣 Chinese red dates
枣泥 red date paste
百合 dried lily bulb
金针 Tiger lily buds
陈皮 dried orange peel/dried tangerine peel
豆腐 Tofu
腐竹 dried bean curd sticks
腐皮 bean curd sheet
酸菜 pickled mustard-green
蒸山芋 steamed sweet potatoes
咸黄瓜 salted cucumber
脱水蒜粒 dehydrated garlic granules
冬菇 dried black mushroom
木耳 Mu-er
黑木耳 black fungus / wood ear fungus / dried black fungus海带 sea vegetable / Sea weed
烧海苔 toasted nori seaweed / roasted seaweed sushi nori板海苔 nori seaweed / dried sea laver
燕菜 agar-agar
虾米 dried shrimp
鱼干 dried fish
咸蛋黄 salted egg yolk
皮蛋(糖心/ 硬心)preserved duck eggs(soft and hard yolk)咸鸭蛋 salted duck eggs
牛肉粒 dried beef cubes
牛肉片 dried beef sliced
猪肉松 dried pork floss
腊鸭 preserved duck
鸭肫干preserved duck gizzard
烤鸭 roasted duck
方便面 instant noodles
面条 noodles
米粉 rice-noodle
粉丝 silk noodles
馄钝皮 wonton wrapper/wonton skins
水饺皮 dumpling wrapper / dumpling skins /gyoza wrapper.春卷皮 spring roll wrapper , egg roll wrapper......
2.祝词中英对照 篇二
该EEC指令由《汽车文摘》杂志编辑部负责向汽车行业各企业推广销售,价格为7500元/套,欢迎各企业来电咨询购买。
联系人:杜女士
电话:0431:85789859传真:0431:85789810
3.国外机场指示牌中英文对照 篇三
机场费 airport fee 出站
国际机场 international airport
国内机场 domestic airport
机场候机楼 airport terminal
国际候机楼 international terminal
国际航班出港 international departure
国内航班出站 domestic departure
卫星楼 satellite
入口 in
出口 exit; out; way out
进站(进港、到达)arrivals
不需报关 nothing to declare
海关 customs
登机口 gate; departure gate
候机室 departure lounge
航班号 FLT No flight number
来自…… arriving from
预计时间 scheduled time (SCHED)
实际时间 actual
已降落 landed
前往…… departure to0
起飞时间 departure time
延误 delayed
登机 boarding
餐厅 restaurant
由此上楼 up; upstairs
由此下楼 down;downstairs
银行 bank
订旅馆 hotel reservation
行李暂存箱 luggage locker
出港、离开 departures
登机手续办理 check-in
登机牌 boarding pass (card)
护照检查处 passport control immigration
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班旅客 international passengers
中转 transfers
中转旅客 transfer passengers
中转处 transfer correspondence
过境 transit
报关物品 goods to declare
贵宾室 V. I. P. room
購票处 ticket office
付款处 cash
出租车 taxi
出租车乘车点Taxipick-up point
大轿车乘车点coachpick-up point
航空公司汽车服务处airline coach
租车处(旅客自己驾车)car hire
公共汽车 bus; coach service
公用电话 public phone; telephone
厕所 toilet; lavatories; rest room
男厕 men‘s; gent‘s; gentlemen‘s
女厕 women‘s; lady‘s
迎宾处 greeting arriving
咖啡馆 coffee shop; cafe
免税店 duty-free shop?
邮局 post office
旅行安排 tour arrangement
4.税务术语中英对照 篇四
税务术语中英对照
保护关税(Protective Tariff)保税制度(Bonded System)布鲁塞尔估价定义(Brussels Definition of Value BDV)差别关税(Differential Duties)差价关税(Variable Import Levies)产品对产品减税方式(Product by Product Reduction of Tariff)超保护贸易政策(Policy of Super-protection)成本(Cost)出厂价格(Cost Price)初级产品(Primary Commodity)初级产品的价格(The Price of Primang Products)出口补贴(Export Subsidies)出口动物产品检疫(Quarantine of Export Animal products)出口管制(Export Contral)出口税(Export Duty)出口退税(Export Rebates)出口信贷(Export Finance)出口限制(Export Restriction)出口信贷国家担保制(Export credit Guarantee)出口许可证(Export Licence)储备货币(Reserve Carreacy)处于发展初级阶段(In the Early Etages of Development)处理剩余产品的指导原则(The Guiding Principle of Clealing With the Surplus Agricultural Products)船舶(Vessel)从量税(Specific Duty)从价(Ad Valorem)从价关税(Ad Valorem Duties)单方面转移收支(Balance of Unilateral Transfers)动物产品(Animal Product)多种汇率(Multiple Rates of Exchange)反补贴税(Counter Vailing Duties)反倾销(Anti-Dumping)反倾销税(Anti-dumping Duties)关税(Customs Duty)关税和贸易总协定(The General Agreement On Tariffs And Trade)关税合作理事会(Customs Co-operation Council)关税减让(Tariff Concession)关税配额(Tariff Quota)关税升级(Tariff Escalation)关税水平(Tariff Level)关税税则(Tariff)关税同盟(Customs Union)关税和贸易总协定秘书处(Secretariat of GATT)规费(Fees)国际价格(International Price)约束税率(Bound Rate)自主关税(Autonomous Tariff)最惠国税率(The Most-favoured-nation Rate of Duty)优惠差额(Margin of Preference)优惠税率(Preferential Rate)有效保护率(Effective Vate of Protection)
5.中英对照 篇五
Whether the administrative subject has to give the reasons why making negative administrative decision on administrative counterpart, which appears accompany with the development of democracy and the rule of law.The administrative procedure law in France, Germany, the United States, Japan, Taiwan and Macao of china has relative regulations, and giving the reasons has become an important system in administrative procedure system.When the administrative subject takes administrative actions that will impact the rights and obligations of the administrative counterpart, it should explain to the administrative counterpart the fact and foundation and the law, on which it take the action, also it should explain the public interests, social habits, policy considerations and other factors that it has to take into account when make discretions.on one hand, this is conductive to standardize the administrative subject to execute administrative power according to the law, and guarantee the administrative legality and rationality, reduce administrative arbitrariness and abuse of administrative power;on the other hand, to inform the administrative decision basis of facts, law and discretion factors to the administrative counterpart could enhance the understanding and recognition of the decisions for the administrative counterpart.Besides, if the administrative counterpart doesn’t accept the decisions, could according to the foundations and reasons of the administrative decisions seek for legal redress to protect his/her legal interests.This report base on the reasons explanation system to summarize the characteristics and existing problems of the persuasive administrative penalties notifications in our country’s industrial and commercial systems, and make suggestions on how to improve it, in order to make the administrative decision be applicable to administrative penalty, administrative compulsory enforcement and other executive fields, to enhance the rationality and legitimacy of the administrative decision, effectively regulate the use of the administrative power, protect the legal rights and interests of the citizens.本文分为五部分:
The report has five parts:
引言部分简单介绍我国学界关于行政程序中说明理由制度的研究概况,说明当前关于说明理由制度研究重心和热点问题。
The brief introduce the general situation of the study of the reasons explanation system in administrative procedure of our law circles, and illustrates the focus and hot issues in current study of the reasons explanation system.第一部分为全文概述,简要介绍选题依据和来源,从宪政角度分析行政决定的说理性理论基
础,并从行政机关、行政相对人和受理争议机关复审三方面分析行政决定说理性的价值所在。第二部分着重研究我国工商系统推行的说理式行政处罚决定书案例,总结工商系统说理式行政处罚决定书的特点及存在的问题。
The first part is the general overview of the report, give a brief introduction to the basis and resource of the selection of the topic, analyze the rationality theory foundation of the administrative decision from the constitutional perspective, and analyze the value of the administrative decision rationality from the administrative organ, the administrative counterpart and the request of the controversy dispute acceptance organ.Part two focuses on the study of the cases on the persuasive administrative penalty notification pushed by our country’s industrial and commercial system, and summarize the characteristics and existing problems of the persuasive administrative penalties notifications in our country’s industrial and commercial systems.第三部分对我国目前关于行政决定说理性的立法规范进行分析,指出当前我国相关立法存在的缺陷和问题。
6.康复术语中英对照 篇六
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《康复术语中英对照》的内容,具体内容:我为大家整理了有关,希望对你有帮助哦!:1.最大心率 AAMHR2.腹式呼吸运动 abdominal breathing exercises3.擦浴 ablu...我为大家整理了有关,希望对你有帮助哦!
:
1.最大心率 AAMHR
2.腹式呼吸运动 abdominal breathing exercises
3.擦浴 ablution
4.可进入;可使用 accessibility
5.适应比值 accommodation ratio
6.主动助力运动 active assistant exercises
7.主动运动 active exercises
8.日常生活活动 activities of daily living,ADL
9.日常生活活动 Activities of Daily Living,ADL
10.适应性活动 adaptive activity
11.有氧训练 aerobic training,aerobic exercise
12.空气离子化疗法 aeroionotherapy
13.空气疗法 aerotherapy
14.冲浴 afusion
15.步行训练 ambulation training
16.减痛步态 antalgic gait
17.失语症 aphasia
18.失用症 apraxia
19.水疗,水中运动治疗 aqua-therapy
20.氯离子激光疗法 argon ion laser therapy
21.假肢 artificial limb
22.工艺疗法 arts and crafts therapy
23.助力运动 assistant exercises
24.辅助器具 Assistive Devices
25.联合运动 associated movement
26.共济失调 ataxia
27.手足徐动 athetoid
28.自我训练 autotraining
29.轴索断裂 axonotmesis
30.八段锦 Baduanjin
31.平衡运动 balance exercises
32.无障碍通行 barrier free accessibility,barrier free passage
33.Barthel 指数 Bartbel index
34.巴氏指数评分 Barthel Index,BI
35.狭义 ADL,基本 ADLBasic ADL,BADL
36.床上运动 bed exercises
37.行为疗法 behavior therapy
38.行为模式 behavioral model
39.行为理论 behavioral theory
40.阅读治疗 bibliotherapy
41.生物反馈疗法 biofeedback therapy,BFT
42.眨眼反射 blink reflex
43.蓝紫光疗法 blue and violet light therapy
44.支架 brace
45.脑可塑性 Brain Plasticity
46.脑干听觉诱发电位 brainstem auditory evoked potential,BAEP
47.屏气试验 breath holding test
48.呼吸运动 breathing exercises
49.盐水浴 brine bath
50.气泡浴 bubble bath
【祝词中英对照】推荐阅读:
色谱术语中英对照06-24
会计报表中英对照08-16
主要广告术语中英对照09-04
会计科目对照中英文06-19
出口贸易合同中英对照06-26
面包糕点中英文对照06-28
中国古诗词中英对照07-01
服装质量中英文对照07-26
租船合同中英文对照08-06
电影术语(中英文对照)08-13