英文常用句

2024-10-27

英文常用句(精选8篇)

1.英文常用句 篇一

英文简历能力总结常用句 Mature,dynamic and honest.思想成熟、精明能干、为人诚实。Excellent ability of systematical management.有极强的系统管理能力。Ability to work independent1y,mature and resourcefu1.能够独立工作、思想成熟、应变能力强。A person with ability plus flexibility should app1y.需要有能力及适应力强的人。A stable personality and high sense of responsibility are desirable.个性稳重、具高度责任感。Work well with a multi-cultural and diverse work force.能够在不同文化和工作人员的背景下出色 地工作。Bright,aggressive applicants.反应快、有进取心的应聘者。Ambitious attitude essential.有雄心壮志。Initiative,independent and good communication skill.积极主动、独立工作能力强,并有良好的 交际技能。Willing to work under pressure with leadership quality.愿意在压力下工作,并具领导素质。Willing to assume responsibilities.勇挑重担。Mature,self-motivated and strong interpersonal skills.思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关 系技巧。Energetic,fashion-minded person.精力旺盛、思想新潮。With a pleasant mature attitude.开朗成熟。Strong determination to succeed.有获得成功的坚定决心。Strong leadership skills.有极强的领导艺术。Ability to work well with others 能够同他人一道很好地工作。Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality 上进心强又可靠者,并且身体健康、性格开朗。The ability to initiate and operate independently 有创业能力,并能独立地从业。Strong leadership skill while possessing a great team spirit 有很高的领导艺术和很强的集体精神。Be highly organized and efficient 工作很有条理,办事效率高。Willing to learn and progress 肯学习进取。Good presentation skills.有良好的表达能力。Positive active mind essential.有积极、灵活的头脑。Ability to deal with personnel at all levels effectively。善于同各种人员打交道。Have positive work attitude and be willing and able to work diligently without supervision。有积极的工作态度,愿意和能够在没有监督的情况下勤奋地工作。Young,bright,energetic with strong career-ambition.年轻、聪明、精力充沛,并有很强的事业心。Able to work under high pressure and time limitation.能够在高压力下和时间限制下进行工作。Be elegant and with nice personality.举止优雅、个人性格好。With good managerial skills and organizational capabilities.有良好的管理艺术和组织能力。The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health.主要必备素质是吃苦耐劳精神好、学习能力优、事业心强和身体棒。Having good and extensive social connections 具有良好而广泛的

2.英文常用句 篇二

关键词:中英短信,修辞格,认知

短信文化是一种大众文化, 也是一种信息文化。在信息交流的表象之下, 短信具有娱乐功能、情感功能、互动功能和教育功能, 因此短信的语言也就具有了符合这些功能的个性化、多元化和鲜明的时代特征。而丰富的修辞手法的运用, 使短信文化中不乏形象生动、文采飞扬的精辞妙语。

一、中英短信中常使用的修辞格

1. 运用排比和对偶达求简洁的形式美

辞格的形式美是指辞格的语言形式所体现的美的概括, 英汉修辞中的排比和对比 (汉语也称对偶) 就是遵循语言形式美的体现。迁移到短信中去, 排比的运用可以把一连串有关的词、词组或句子排列成整齐的形式, 倾泻出来, 气势畅达, 可以强烈地感染对方, 使短信内容和语势增强, 读来诙谐生动。

中文短信1:今年新年不送礼, 发条短信祝福你, 健康快乐长伴你, 幸福美满粘着你, 还有我要告诉你, 财神爷已盯上你。

英文短信1:If you want to cry, I will be your shoulder.If you wa nt a hug, I will b e your p illow.If you ne e d to b e ha p p y, I will b e your s mile.If you ne e d mone y, wa it for your s a la ry.

对比是比较思维在辞格中的体现。短信编写者通过将两种不同事物或者同一事物的两个方面放在一起相互比较, 使短信读起来朗朗上口且幽默好记。

中文短信2:流来幸福流去愁, 流去苦难不回头。有情有义能长久, 无情无义水中流。大海无水变沙滩, 人无朋友变孤单。

英文短信2:I’m a killer, I kill people for money, but you are my frie nd I kill you for fre e.

2. 运用拟声、比喻、仿拟、双关及设彀等寻求新奇

英汉拟声辞格就是利用自然语言的语音系统, 去反映和描述客观世界的各种自然声音, 以达到生动逼真的艺术效果。

中文短信3:您好!这里是163点歌台, 您的朋友为你点播一首动力火车的《当》, 祝您万事如意!收听方法:请将铁盆扣在头上, 用铁棍用力敲击!

英文短信3:Can u pronounce good English?Read along:

woof, roof, loof, s hoof, woof, loof, p oof, woof, woof, hoof, loof, roof, s hoof, Te s t re s ults:U r a g ood d og.Now s top b a rking.

第一则短信利用了铁棍敲击铁盆的声音“当”和歌曲《当》的重合, 取得幽默的效果。第二则使让短信接收者模拟狗的发音“woof, roof, loof”来作弄接收者。

比喻是直接或间接地打比方, 变抽象为具体, 化深奥为浅显, 使陌生成熟悉, 以取得形象生动的艺术效果。

中文短信4:宝贝你真美, 好像韭菜浇了水;宝贝你真酷, 好像椰风挡不住。

英文短信4:Promise me we are true friends, I am lamp you a re lig ht, I a m Coke you a re Sp rite.I a m Ta rza n you a re monke y. (向我许诺我们是好朋友, 我是台灯你就是灯光, 我是可乐你就是雪碧, 我是猩猩你就是猴子。)

双关是有意利用语音和语义的条件, 使词语或句子具有双重含义, 从而取得幽默和讽刺的艺术效果。

中文短信5:《暗思竹》暗思竹, 暗思透非竹。末温花, 枝绘池。暗在竹眷株, 好池诱澜座。暗思竹, 暗思竹, 暗思透非竹!恭喜你学会山东话!

这则短信表面语义写的是竹子, 深层语义却写猪。作者通过谐音方式将其要表达的“俺是猪”悄悄地隐藏在《暗思竹》中, 构成谐音双关, 接受者一开始不明其意, 等明白后已经掉进了作者的陷阱。

英文短信5:A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T V WX Y Z, op z!I mis s“U”.

这则短信中, 我漏掉了“U”, 或者说“我想你!”“U”“u”音同“you” (你) 在此构成语音双关, miss可以看成“漏掉”, 也可看成“错过”, 构成语义双关。

仿拟就是模仿已有的词、句形式或各种格调, 临时新创一个语言片段或一种说法的修辞手法。

中文短信6:想念你的笑, 想念你的钞票, 想念你的银行账号和黑色钱包。 (仿拟《味道》歌词)

英文短信6:You can fool all of the people all of the time if the a d ve rtis ing is rig ht a nd the b ud g e t is b ig e noug h. (如果你的广告对路预算合理, 你可以永远糊弄任何人。) 这则短信是仿拟名句:You can fool one person at one time but you can’t fool all ofthe p e op le a ll of the time.

设彀, 是说话时, 把其中关键性的部分暂时保留, 有意地使信息接收产生错误或误会, 然后才把“谜底”托出。

中文短信7:早晨我吃不下饭, 因为我想你, 中午我吃不下饭, 因为我更加想你, 晚上我吃不下饭, 因为我疯狂地想你, 夜里我睡不着, 因为……我饿!

英文短信7:Every morning I pray 2 God that everybody s hould g e t a frie nd like u, Why s hould I b e the only one to s uffe r…? (每天早晨, 我都对着上帝祈祷, 每个人都应该得到像你那样的朋友, 但为什么就仅仅是我这么——倒霉?)

3. 中英文短信中辞格使用的异同

在大量收集和阅读中英文短信的基础上, 笔者分别以100条娱乐性的中英文短信做载体, 对其中辞格使用的异同进行了分析。这些短信都是取自点击率较高的权威中英文网站。我们可以粗略地看出, 中文短信比英文短信更趋向在一条短信中使用多种辞格, 比如文中例2就使用了比喻、排比、夸张、尾韵四种辞格。就辞格的选择而言, 为了追求形式美和新奇感, 排比、设彀、拟声等辞格在中英文短信的使用频率相当, 而比喻和仿拟在中文短信的使用频率明显高于英文短信。

二、中英短信修辞手段中折射出的语言心理认知对比

英汉对比研究应该分为三个层次, 一是语言表层结构, 二是语言表达方法, 三是语言哲学, 表达法表现一个民族认知世界的方法和规则, 要考究这种语言的表达法是怎样形成的, 就要寻求其心理、文化和哲学上的依据。辞格和文化之间存在着互动关系, 辞格的运用也体现出一个民族的语言心理。

1. 修辞顺序体现出的线性和螺旋性

从修辞顺序上而言, 英语话语修辞结构呈线性, 即话语是先陈述中心意思, 然后按直线展开, 这样段落中的意思是以有秩序的顺序很清晰地互相联系, 给人一种动态感。而汉语话语修辞结构呈螺旋型, 即以反复而发展的螺旋型的形式对一种意思加以展开。同样是使用双关, 英语短信中的双关重文字游戏, 表达含蓄委婉, 它属幽默辞格, 十分强调“幽默性”;而中文短信中 (如例5) 的双关则强调使语句具有“双重含义”“言在此而意在彼”, 它更注意的是话语语义的两可性和主现意图表达的隐蔽性。

2. 修辞方式体现出的理性和悟性

就修辞方式而言, 英语修辞重形合、重静态、重物称、重重复等, 而汉语修辞重意合、重动态、重人称、重主动、重简单等。就短信而言, 同样是用排比, 英文短信中的代词就有不可缺性, 而中文短信中 (如例2) 的主语代词就常常可以省略。修辞格就是认知方式, 中文短信中的仿拟辞格的大量使用也是符合中国人强调类推意合的思维特点。

3. 修辞目的体现出的开放和内敛

3.男人常用的十句日常性暗语 篇三

我家没别人

他这么说,通常已经被你撩拨得欲火焚身、难以自拔了。一心想和你一起离开现在这个公共场所,直奔主题。倒未必是因为你说了什么或做了什么,只因为此刻你的魅力太大或他的需求太强烈了。

不上来坐会儿吗?

邀请你去他家喝杯酒或茶或咖啡,意义基本一样。

毕竟在他的私人空间里两个人是你情我愿。

不请我进去吗?

如果是他在一个快乐的晚餐后送你回家,当然不愿意看到你就这么简单地说个再见离去,如果有其他表示谢意的方式该有多好,此时,他真的很想进入你的私人领地。

我买了很好看的光碟,和我一起看吧!

这句话通常是说给爱好文艺的女青年的。我的家里有好片子,如果你想看,就和我一起回家,并肩坐在柔软的沙发上一起看好了。如果运气好的话,我可以把手放在你的腰上,如果没拒绝,还可以亲亲你,或者把你抱起来,或者……此时最适合播放的影片应该是情色电影,比如《三十七度二》。

我现在真的很寂寞。

我现在真的很寂寞。当他这样跟你说时,你只在电话或者MSN里安慰一下,是不疼不痒的。富于同情心的你,最应该做的事情是过去陪陪他,让他把脸埋在你的胸怀里,享受“母”爱。他这么可怜,你是否愿意付出一点“爱心”呢?动心了吧,那就做个送上门的情人吧。

没有什么去处比在我家里舒适了。

你们可能还不熟,也许是初次约会吧。但是你给他的印象很好,他很想与你单独相处。他不希望这次约会在一个午餐之后匆匆结束,但是也不愿意故作姿态地请你一起去看什么电影,或者逛公园什么的,那纯属浪费时间。不如直接带你去看看他宽敞的家,领略一下他的经济实力,或者假模假样地给你泡杯功夫茶显示一下他的情调。既省心,又省钱。既然你同意和我去,说明你一定是个思想开放的女子,说不定还能做点别的。

我什么都不会对你做的,放心吧。

他看出了你的戒备心,也了解到你不坚定的立场。他说只是希望能够与你相处一室,有个说话的人而已,不会发生其他什么的。此时的你肯定也正处于孤独的状态之中,他知道你也需要一个人陪伴,既然做了不越轨的承诺,你就会答应前往。可事实上,你未必管得了他,更未必管得了自己,干柴烈火怎能相安无事呢?

我请你吃饭吧。

如果你们二位是八竿子打不着的关系,也不牵扯什么经济利益,更不是相亲现场,他为什么要请你吃饭呢?男人泡妞的第一步一定是请客。

让我帮你取暖吧。

这是最直接不过的性暗语了,既然你寂寞得周身发冷,肯定需要一个人来给你温暖和安慰,你看我怎么样呢?如果读不懂这句话,对方可要说你假纯了。

给你讲个荤笑话吧。

这倒不一定是性暗示,可能只是要测试一下你的反应。如果你像愤青一般把他当作恶势力,说明你是烈女;害羞脸红说明你是淑女;欣然接受说明你是熟女;讲一个比他的笑话还荤的,说明你是猛女。至于下一步他会怎么做,就得看他究竟喜欢哪类的女孩子了。

4.英文常用句 篇四

802. The letter “x” stands for an unknown number.字母x 代表未知数。

803. The sight of the dead body scared him stiff.看到尸体把他吓僵了。

804. There are lots of huge buildings in Beijing.在北京有许多高大的建筑物。

805. There is an interesting film on Channel one.在一频道有一部有趣的电影。

806. They plan to immigrate to Finland next year.他们计划明年移居芬兰。

807. We enjoyed driving along the new expressway.我们喜欢沿着新建的高速公路开车。

808. We need to cooperate perfectly to win the game.要想赢得比赛,我们需要密切配合。

809. We need more than listening. We need action!我们需要的不光是听得进意见,我们要的是行动。

810. Yes. I wouldn‘t go home early if I were you.是的,如果我是你,我不会早回家。

811. Your answer is satisfying. I feel satisfied.你的答案是令人满意的。我感到很满意。

812. Betty and Susan are talking on the telephone.贝蒂和苏珊正在通电话。

813. Great efforts ensure the success of our work.巨大的努力确保了我们工作的成功。

814. He has tasted the sweets and bitters of life.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。

815. He said he was educated in the United States.他说他是在美国受的教育。

816. How do you like our English literature Prof.?你觉得我们的英国文学课的教授怎么样?

817. I am looking forward to your visit next week.我期待着你下周来访。

818. I feel I am the happiest person in the world.我觉得自己是世界上最幸福的人了。

819. I had to sit up all night writing the report.我不得不熬通宵写报告。

820. I hope we can see each other again some time.希望还能有相见的机会。

821. I saw him playing football on the playground.我看见他在操场上踢足球。

822. It is tomorrow that they will have a meeting.就在明天(而不是在别的某一天)他们要开会。

823. Let me tell you some details about clearance.让我告诉你一些通关的细节。

824. The brain needs a continuous supply of blood.大脑需要连续不断地供血。

825. The doctor‘s words made him feel comfortable.医生的话让他感觉很舒服。

826. The truth is quite other than what you think.事实真相和你所想的完全不同。

827. They stopped talking when their boss came in.当老板进来的时候;他们停止了交谈。

828. They were glad of the examination being over.他们为考试结束了而高兴。

829. This is by far the largest cake in the world.这是目前世界上最大的蛋糕了。

830. Whichever you choose, you won‘t be satisfied.不论你选择哪一个,你都不会满意。

831. Will you connect this wire to the television ?你把这根电线和电视机连上好吗?

832. His words are strongly impressed on my memory.他的话深深地铭记在我的心头。

833. Is this the fight bus for the Capital Library?这辆车到首都图书馆吗?

834. One third of this area is covered with forest.这一地区三分之一的地方都是森林。

835. They are arguing over who should pay the bill.他们为谁应该付款而争论不休。

836. Wait a moment, I‘ll be with you in an instant.等一下,我立刻就来。

837. You‘ll save time not waiting for the elevator.你可以节省等电梯的时间。

838. A clear conscience laughs at false accusation.只要问心无愧,无端的指责可以一笑置之。

839. I have a headache, and she has a stomachache.我头疼,她胃疼。

840. He glared at Bill, ready to teach him a lesson.他怒视着比尔,准备教训他一顿。

841. I assure you that you will feel no pain at all.我保证你根本不会觉得疼的。

842. I can‘t afford to go to a restaurant every day.每天都去餐馆吃饭,我真是支付不起。

843. I left at 6:00 so that I could catch the train.我六点钟出门,以便赶上火车。

844. I‘m afraid I have some rather bad news for you.我恐怕有些很坏的消息要告诉你。

845. Learn to say the fight thing at the fight time.学会在适当的时候说适当的话。

846. No wonder you can‘t sleep when you eat so much.你吃这么多难怪睡不着。

847. Please ask her to call me back when she‘s back.她回来时请让她给我回个电话。

848. There are a lot of people in the swimming pool.游泳池里挤满了人。

849. They have to work hard to support their family.他们必须努力工作来支持他们的家。

850. This way, he can kill two birds with one stone.这样他就能两全其美。

托福口语提升应养成的十个习惯

1. 每天坚持练习口语一两个小时,锻炼你说英文的肌肉习惯

2. 养成大声读英文的习惯,再尝试着用腹式一口气练习,这样使你说出的英文更有底气,更流畅。

3.每天早晨起床后,张大嘴,啊五分钟,这样有利于练好你的腹式一口气。

4. 养成每天去运用的习惯,学过了很多东西,要经常拿出来晒太阳,要学会卖弄英文,你可以找Partner ,也可以对着天空,大树,小鸟对话,只要把这些语言运用自如了,变成你自己的了,什么都好!

5. 学会正确使用复读机,先精听,然后去读,去听自己的发音,找出与磁带录音的不同,直到自己的发音与磁带的发音一样了,再接着听下一个。

6. 要有专一的精神,不要两天学美式的,两天学英式的,我们说这两种发音都挺好的,所以,你喜欢哪种就模仿哪种,而且要保证你所模仿的材料从始到终几乎是那一种发音。

7. 要敢说英文,不要怕犯错。记住:在你用正确的方法练习之后,你犯的错越多,凭着语感纠正的错误也越多,进步也就越大!学习外语的好习惯。

8. 老师,我每天都模仿了一个小时,可以已经十天了,还是读不好。

做得很好,习惯是养成的,只要你用正确的方法去模仿,每天坚持去模仿就是一种好习惯,当然,并不是说我模仿一个小时,发音就能跟磁带一模一样,而是每模仿一次就会进步一点点,这只是时间的问题,也许第十一天,第十二天,就读好了呢?最重要的是你坚持每天去模仿,养成一天不模仿就浑身难受的好习惯!

9. 每天找人去运用,学一句用一句的好习惯,语言的学习是边模仿边练习,边运用。不能说等我学好了会说了才去说,而是能说几句就说几句,几天说一句比十年说不出几句要强得多 。

10. 每天坚持复习的好习惯,学过的东西不能丢了,要每天都复习,把练习过的句子拿出来做口译。

同学们除了坚持执行好以上10大习惯,还应该时刻关注自己的学习进度,充分了解自己的英语口语水平,在一段时间的学习后给自己做测试,如果有所进步就该保持现在的学习方式,反之就应该检讨一下自己还有哪些不足之处,考虑是否应该改变学习方式。

托福口语该如何断句

在影响托福口语高分的因素中,断句是非常重要的一个。因为托福口语是电脑录音,评判者通过听录音来评估分数,考虑到评卷者的“听觉疲劳”,恰当断句才是有效传达信息的关键。所以建议考生们在托福口语练习中不要一味求快,而要注意断句,掌握托福口语技巧,将自己要表达的信息表达完整清晰。

例:The Great Wall was the greatest man-made military defense structure in ancient China。这个句子在托福口语表达中就是一个能拿高分的句子,但如果大家把他一口气读完的话,这个句子的美感就体现不出来了,而且在录音的情况下很可能还会让评卷者无法听清楚。于是我们需要借助断句来表达,下面我用/作为断句的标志,用〉来点明重音,于是我们可以这样来处理这个句子:

The Great Wall/was the greatest /man-made military defense structure/in ancient China。

断句可以稍稍停顿,或者是拉长词的读音,我们在wall 的时候拉长读音,在greatest和structure后稍作停顿,于是这个句子听起来就更加容易理解,因为我们把句子的意群The Great Wall、was the greatest、man-made military defense structure、in ancient China划开了,这样的托福口语听起来才更能拿高分。所以在这里,提醒大家,为了使表达效果更好,使语言听起来更加悦耳,考生不但要注意发音,还要注意说话时的断句。

断句对于托福口语高分来说的意义在于让考官不用费力听就可以很轻松地得到自己想要听到意群,这是在大家的口语实力上面进行的外包装,没有这层漂亮的包装,大家的口语实力就会大打折扣,所以大家在托福口语练习中一定要注意断句。

托福口语的内容如何充实

托福口语技巧是同学们必须修炼的一项本领,因为新托福口语考试只给学生15秒的思考构思时间,那么如何在短时间内清晰的表达个人观点,且论证充分的完整回答呢?

新托福口语考试是对考生英语素质的考察,口语部分不仅要求考生会说,还要能用自己的语言来表达思想。建议考生把自己的思路、想法列个小提纲,用笔记来帮助整理思路,切忌大话套话,用实例支撑观点。

平时练习时要注意思维逻辑,语言组织和词句质量,可组建一个资料库,毕竟15秒的准备时间太仓促,可将回答像写作文一样,一字一句的写下来并修改语病,随后大声读熟,再重新回答问题。

当然,标准的发音和语音语调也能为口语考试加分。考生也可将自己平常中托福口语备考的表达录音,然后与标准的美音进行对比,从连读、元音发音、停顿等方面进行纠正。

5.英文常用句 篇五

1、露似珍珠,闪着银光。

2、一弯新月像小小的船。

3、月光像流水一样泻下来,大地一片银白色。

4、春风像个慈祥的母亲,拂着你的脸颊,使你心旷神怡。

5、白云像一朵朵洁白的羽毛,轻轻的飘浮在空中。

6、水仙花很漂亮,犹如临江的白衣仙女。

7、秋风秋雨中的梧桐,就像失意的人,有些落寞有些哀伤。

8、小河清澈见底,如同一条透明的蓝绸子,静静地躺在大地的怀抱里。

9、莲是花中君子。

10、惊涛拍岸,卷起的浪花如珠,如玉,如雪。

11、西湖,就是镶嵌在这天堂里的一颗明珠。

12、春天万物复苏,那枯枝上满处的嫩芽像一只只打探世界的小眼睛。

13、春日樱花灿若云霞,引来无数赏花的游人。

14、天上的云朵变化无穷,有时像威武的雄狮,有时像奔腾的骏马。

15、笑靥如花,倾倒了无数少年。

16、春天到了,大地变成了一片绿毯。

17、一艘银灰色的气垫船,像一匹纯种烈马,在金波粼粼的海面上飞掠而过。

18、春雨像牛毛一样,细细密密的。

19、鹅毛,像芦花,像棉絮的大雪降落下来。

20、北极星像盏指路灯,给夜晚中迷路的人带来了希望。

21、您的笑容就像阳光下盛开的百合花。

22、湖面如镜,映着月光。

23、夜色下的斑驳树影如张牙舞爪的魔鬼。

24、岸边的华灯倒映在湖中,宛如颗颗宝石缀在湖面之上。

25、春天是位魔法师,它将肃杀的田野一变,就变出一个生气盎然的童话世界。

26、远处的霓虹灯亮了,像一道亮丽的彩虹。

27、生活就像做蛋糕,需要我们自己去创造。

28、即使生活给了你一首烂牌,你也要把它打成王炸。

29、生活的的风雨不过是催化剂,让我们蜕变成长得更完美。30、书籍是人生的阶梯,能让我们走上更高的层次。

31、幸福是染色的画笔,能染红鲜花,也能染绿树叶。

32、人生像小溪,静静流淌收获一份悠然与坦荡;人生像大海,偶有巨浪让我们变得更坚强勇敢。

优美拟人句

1、风儿清唱着歌儿,唤醒了沉睡中的大地。

2、顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情的跳舞。

3、小草冒出了头,偷偷地打量这这新鲜的世界。

4、秋便以翩跹之姿踏碎了夏天的流言。

5、海棠果摇动着它那圆圆的小脸,冲着人们点头微笑。

6、那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。

7、一个个红石榴就像一个个小姑娘可爱的笑脸,躲在树枝间。

8、树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。

9、巨浪伸出双臂把托起小船。

10、那盛开的桃花鲜艳明媚,挤眉弄眼的,向游人传送着秋波。

11、油蛉在这里低唱,蟋蟋们在这里弹琴。

12、春尚浅,几处山顶上的梅花却争着抢着吐出红苞来。

13、微风柔和,爱抚着我的脸。

14、荷塘里的荷花都羞涩地打着朵。

15、落叶随着清风高低起舞。

16、柔和的晚风轻抚着我的脸颊,心中的郁闷和烦恼顿时消散不少。

17、阳春三月,沉睡了一冬的银梨树被蒙蒙细雨淋醒。

18、桃树贪婪地吮吸着春天那清新、甜润的露珠儿,慢慢地长出逗人喜爱的嫩枝绿叶。

19、春风阵阵,与河边垂柳追逐嬉闹。

20、看着苍蝇累得一动不动,蜘蛛才高高兴兴地开始享用它的晚餐。

21、当悲伤的水流入稳重的山,也许它就明白了什么叫坚强。

22、秋天迈着沉稳的脚步向我们款款地走来。

23、清晨的阳光亲吻着我的脸庞,我融化在温暖的阳光下。

优美排比句

1、燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候……

2、花开,蝉鸣,叶落,雪飘。

3、邰[tái]丽华用那纤细的胳膊描绘着人性的高洁,贝多芬用那灵动的手指弹奏着命运的交响,阿炳用那心灵琴弦拉奏着梦想的心声。

4、轻轻摇摆的柳絮像是你飘逸的长发;那闪闪的星星像是你明亮的眼睛;那天边的一抹红霞像是你温柔的唇;那霏霏的细雨像是女儿对妈妈您无尽的思念。

5、要燃放瞬时的烟花不难,难的是将这刹那的灿烂永恒定格在夜空;要鼓起一时的勇气不难,难的是将这不灭的斗志维持一生;要获得片刻的欢愉不难,难的是笑到最后。

6、当三闾大夫抱着石头与江水相拥,当西楚霸王自刎时的鲜血染红了整片夕阳,当普罗米修斯裸着身体被巨鹰啄食,当拉奥孔扭曲着身体仍想保卫自己的儿子,历史悲风发出阵阵悲鸣,但他们生命的结尾却那么响亮有力,数千年来仍叩击着人们的心灵,播放出永不低沉的生命绝唱!

7、一个人不能贪图安逸,一个民族不能贪图安逸,一个国家不能贪图安逸。贪图安逸的人注定是玩物丧志,无所作为的;贪图安逸的民族注定是没落的,没有活力和创造力的;贪图安逸的国家在国际竞争日趋激烈的形势下势必被淘汰被抛弃。

8、风,从水中掠过,留下粼粼波纹;阳光,从云中穿过,留下丝丝温暖;岁月,从人们的脸上经过,留下一个个的故事。

9、那是张骞“凿空”的驼铃阵阵,那是苏武牧羊的忠洁刚烈,那是昭君出塞的黄沙漫漫,是卫青迎向大漠的旌旗猎猎,是岳飞拔剑出鞘,仰天长啸,壮怀激烈,是郑和下西洋的浪花飞舞,雄心勃勃。

6.日语常用句 篇六

中文诣音:哦 哈哟过咋 一马 斯

2.中文意思:晚上好。(天黑之后~睡觉之前)罗马拼音:kon ban wa

中文诣音: 空帮 哇

3.中文意思:您好。(10:00~太阳落山)

罗马拼音:kon ni qi wa

中文诣音:空尼 其 挖

4.中文意思:吃过饭了吗?

罗马拼音:ta bai ma xi ta ga

中文诣音:他 拜马 戏 他 噶

5.中文意思:请。

罗马拼音:dao~zao

中文诣音:到 ~ 早

6.中文意思:再见。

罗马拼音:sa yao na la

中文诣音:撒 哟那 啦

7.中文意思:谢谢。

罗马拼音:a li ga tao guo za Iyi ma s

中文诣音:啊里 噶 倒过 咋一 马 斯

8.中文意思:不好意思,麻烦你…。(用于向别人开口时。又给人添麻烦了的意思)罗马拼音:si mi ma se-n

中文诣音:斯 米 嘛 森

9.中文意思:再说一次,可以吗?

罗马拼音:mao yi qi dao yi yi dai si ga 中文诣音:毛一 起 倒一 一 呆死 嘎

10.中文意思:洗手间在哪?

7.英文常用句 篇七

【关键词】英文媒体 ;政治常用语;翻译策略

【作者单位】李雁,陕西省行政学院。

【基金项目】陕西省社会科学基金项目,课题名称:中美国家官方话语语言策略对比分析及其翻译研究(立项号:13k120)。

《中国日报》作为我国传播最为广泛的主流英文媒体之一,也是国际主流社会、国外媒体转载率最高的中国报刊。长期以来,为了让世界更加关注发展、变化的中国,提升我国的整体形象和文化影响力,《中国日报》通过应用官方话语来传播我国新闻思想,传递我国新闻动态。其中,政治常用语作为官方话语中不可或缺的重要部分,不仅是政府工作报告中的常见用语,更是海内外关注中国发展的人们所熟知的词语、短语或术语。

笔者结合自身参与文献翻译工作的经验和体会,加上对《中国日报》内容的研究,从读者视角对中国官方话语中政治常用语的特点和翻译原则,以及翻译过程中所应遵循的翻译策略进行探讨,旨在进一步提升我国媒体行业对涉外报道的重视程度,更好地打造精品新闻。

一、政治常用语的主要形式

1.四字结构形式

为提升读者的阅读观感,官方话语往往需要避讳一些啰唆冗长的词句,恰当地使用成语则能有效避免这些情况的发生。成语形式要求格式工整、意义凝练、短小精悍却又内涵丰富,如 “反腐倡廉”“和谐共赢”等,这么一来,原本复杂的表达用几个字便可以清楚概括。

2.数字缩略语形式

缩略语形式的政治常用语不胜枚举,为让读者更好地理解官方话语中较长句子的含义,短语概括形式的政治常用语出现较多,比如“中央军事委员会”简称“中央军委”;“有利于发展社会主义社会的生产力,有利于增强社会主义国家的综合国力,有利于提高人民的生活水平”简称为“三个有利于”。缩略语形式作为中国官方话语的一大特色,能使原本复杂、冗长的句子变得简洁、准确和精炼。

3.比喻形式

政治常用语中,起到比喻作用的词语也很常见,这些词语内涵丰富,生动、形象地传达了官方的本意,比如,“保护伞”“豆腐渣工程” 等。值得一提的是,这些用来比喻的词语中也不乏许多与时俱进的新术语,如“美丽中国”“照镜子、正衣冠、洗洗澡、治治病”“老虎、苍蝇一起打”等。

二、《中国日报》翻译政治常用语及相关报道中遵循的主要原则

1.忠实原文内容是前提

政治常用语的翻译和诸多外文出版物的翻译一样,都应遵循“忠实”的原则。我国著名翻译家程镇球曾说过:“政治性翻译要突出政治,由于原文的内容涉及党和国家的方针政策或重要思想和理论问题,所以,译文必须一丝不苟,忠实地传达其精神实质。”

《中国日报》在翻译过程中,对这一点的把控就非常到位。例如,在2013年3月19日这一期的《China Daily》,译文为“We need to gain initiative and advantages to win the future and attain the goal of completing the building of a moderately prosperous society in all respects by 2020”.其中,“全面建成小康社会(complete the building of a moderately prosperous society in all respects )”和“全面建设小康社会(To build a moderately prosperous society in all respects)”虽然只有一字之差,但含义有很大差异,故翻译时用“complete”这个词来表示“建成”。

2.正确把握译作的政治立场

政治常用语主要是反映我国的立场和发展状况,敏感性较高,其在翻译的时候不但要行文严谨、忠实原文,而且要站在我国的主权和立场上,力求完整、准确地传递我国政府的主张和态度。例如,2013年12月8日这一期的《China Daily》,译文“Chinese dream will benefit the world with experiences for other regions and countries to follow and help establish win-win relationships among world players”.早期,关于“中国梦”的译法徘徊于Chinese Dream和China Dream之间,但是有学者指出China Dream可能会产生歧义,被当作外国人在中国发展、发财的“梦”,这和习总书记提出“中国梦”的初衷相悖。由此也可见,翻译政治常用语要从其政治意义上进行认真分析,如“钓鱼岛”应翻译成“Diaoyu Islands”,而不能翻译成“Senkaka Islands”。

3.应符合英语语言的表达习惯

《中国日报》的阅读人群不仅包括国内英语爱好者,也涵盖那些关注中国发展的外国读者、海外同胞等,所以在翻译时尤其需要注意,翻译后的文本要符合其目的语——英语的用语习惯,同时必须考虑译文呈现出来的英语是否纯正地道,确保不出现中式英语等类似错误。例如, 2012年8月9日的《China Daily》中,“Avoid self-inflicted setbacks and grows in confidence amid bias”. 其中,“不折腾”译为“avoid self-inflicted setbacks”,官方最初是将其音译为“bu zheteng”,这让很多国外读者不知所云。之后相继出现了“no trouble-making ”“don’t flip-flop”等翻译。尽管目前译者采用归化的翻译法翻译成的“bu zheteng”已被官方接受,但外国媒体更倾向于接受“avoid self-inflicted setbacks”这一译文,译法比较地道,让读者一目了然。

nlc202309021042

三、《中国日报》翻译政治常用语的常见方法

1.直译

《中国日报》对一些政治常用语常采取直译的翻译方法,这样不但能够忠实原文含义,也使译文更加准确、地道,避免歧义。

为更好适应时代发展,政治新词汇也是不断增加。中国英文媒体在翻译一些新术语和新词汇的时候,能直译尽量直译,以保持原词的风格,例如,“Working for a beautiful China(China Daily 2013-02-28)”,其中“美丽中国”这一词可以直译为“beautiful China”。再如,为进一步贴近读者生活,中国英文媒体在翻译的时候,对一些偏口语化的政治常用语也可采取直译方法,比如,“习大大”被译为“Xi Dada / Uncle Xi”;“你懂的”被译为“you know what I mean”。比喻形式的政治常用语也很常见,在翻译的时候如果采取意译则显得啰唆和冗长,直译反而能体出这些词汇背后的中国特色。比如,在翻译“批评要有辣味,让干部红红脸,出出汗”的时候,《中国日报》翻译为“The work of criticism and self-criticism should be intensified,just like adding a bit of chili pepper to make every Party official blush and sweat a little”.(China Daily 2014-15-11)。其中“红红脸,出出汗”,直译为“blush and sweat a little”。

数字缩略词作为政治常用语中出现频率比较高的一类,中国英文媒体在翻译时通常采取直译的方法,例如,“The CPC leadership issued an eight-point guideline in December 2012”.(China Daily 2014-02-10)其中“中央八项规定”被译为“eight-point guideline”,既生动直观,又不失其政治词汇短小精悍的语言色彩。

2.直译加解释

为了让国际社会各大媒体和海内外读者更了解我国政治常用语的内涵,中国英文媒体对于那些很难通过直译准确传递含义的词句,必要时在直译后面也可略加解释,例如,“The ruling CPC has vowed to crack down on both high-ranking “tigers” and low-ranking “flies” -- junior and high-ranking officials who take bribes, steal assets and illicitly enrich themselves and their families”.(China Daily 2013-12-27)其中,“老虎、苍蝇一起打”,直译为“crack down both flies and tigers”,后面附解释,以补充说明该短语的含义。

3.意译

在官方话语中,意译也是政治常用语翻译的策略之一。当英语词汇中很难找到既达意又传神的词汇时,中国英文媒体在理解原词含义的基础上进行意译就显得格外重要。比如,It is great to see the world refusing to become a scapegoat for the mistakes of the US. (China Daily 2010-11-22)西方文化中,没有能准确表达“背黑锅”的翻译词汇,因此,译者在翻译的时候将“背黑锅”意译——“to become a scapegoat”(变成替罪羊)。这样既忠实地表达了这个词的含义,又符合英文的表达习惯,帮助外国读者更好理解原文意思。

4.意译加解释

有时意译也不能完全表达官方话语的含义,这种情况,就需要在意译后面添加必要的解释。例如,The mass line campaign was a crackdown on the “four forms of decadence”“formalism, bureaucratism, hedonism and extravagance”.( China Daily 2013-08-21)其中,《中国日报》将“四风”翻译为“four forms of decadence”,即“四种堕落”,又在后面再进行解释,充分向读者介绍“四风”的具体含义,使对我国政治词汇不太熟悉的外国人更易理解该词语含义。

参考文献

[1]顾晓燕,刘波. 美国媒体对中国特色词汇的翻译策略及启示[J]. 青年记者,2014(8) .

[2]庄绎传. 程镇球——翻译政治文献的老专家[J]. 中国翻译,1995(7) .

[3]黄海军,马可云. 也谈美国主流英文媒体对中国特色词汇采取的翻译策略[J]. 上海翻译,2007(8).

[4]王有芳,闫石. 媒体的社会责任——从各类媒体对新闻的不同发声角度谈起[J]. 出版广角, 2015(8).

[5]朱天文. 美国新闻期刊中汉英翻译采用的策略和方法[J]. 上海科技翻译,2003(3).

[6]王祥兵. 论《时代》周刊中国报道文章对汉语文化词语的翻译[J]. 上海科技翻译, 2002(2) .

[7]顾静. 透视美国新闻期刊对中国特色词汇的翻译[J]. 上海翻译,2005(1) .

[8]肖水来. 政治文献中中国特色词汇的翻译[J]. 湖北社会科学,2008(10) .

[9]杨全红. “中国梦”英译辨析[J]. 中国翻译,2013(9).

[10]李丽梅,梁倩. 中国特色政治词汇的英译研究[J]. 时代教育,2011(1).

8.作文常用排比句 篇八

2) 自私是一面镜子,镜子里永远只看得到自己;自私是一块布匹,蒙住了自己的眼睛,看不见别人的痛楚;自私是一层玻璃,看上去透明,却始终隔开了彼此的距离。

3) 成熟的稻穗低着头,那是在启示我们要谦虚;一群蚂蚁抬走骨头,那是在启示我们要齐心协力;长江东流奔腾不息,那是在启示我们为理想奋斗。

4) 夜幕四合,周围的群山,像高大的山神,像神秘的古堡,像沮丧的巨人,像一条连绵不断的地毯。

5) 远去的飞鸟,永恒的牵挂是故林;漂泊的船儿,始终的惦记是港湾;奔波的旅人,无论是匆匆夜归还是离家远去,心中千丝万缕、时时惦念的地方,还是家。

6) 在经受了失败和挫折后,我学会了坚韧;在遭受到误解和委屈时,我学会了宽容;在经历了失落和离别后,我懂得了珍惜。

7) 人们都爱秋天,爱她的天高气爽,爱她的云淡日丽,爱她的香飘四野。人们都爱春天,爱她的风和日丽,爱她的花红柳绿,爱她的雨润万物。

8) 母爱是温暖心灵的`太阳;母爱是滋润心灵的雨露;母爱是灌溉心灵的沃土;母爱是美化心灵的彩虹。

9) 友谊是你心灵的一张创可贴;友谊是你劳累时的一杯清茶;友谊是你摔倒时伸出的一只温暖的手;友谊更是雨天为你撑起的一把伞。

10) 欣赏高山,自然会在高山的巍峨中找到强悍和凝重;欣赏大树,自然会在大树的伟岸中获得自立和尊严;欣赏小草,自然会在小草的葳蕤中汲取执著与希望。

11) 希望是春天刚展开笑脸的桃花;希望是春天刚扎好辫子的柳树;希望是春雪覆盖下努力生长的麦苗……

12) 微笑是一盏大海上的引航灯,给人希望,给人力量,微笑是一缕阳光,能够穿透乌云,温暖大地和生灵。

13) 鸟儿怀恋着远方,所以展翅高飞;黄河怀恋着奔腾,所以昏身发斗;白云怀恋着蓝天,所以忘我地消失了.

14) 来到这新的地方,我想起了以前的事情,怀恋那美好的山川;怀恋那清澈的河流;怀恋那美好的时光;怀恋那里的一切一切。

15) 人需要祝福,需要快乐,需要思念。如果一滴水代表一个祝福,我送你一个东海;如果一颗星代表一份快乐,我送你一条银河;如果一棵树代表一缕思念,我送你一片森林。

16) 燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候;但是人生只有一次……

17) 有了执著,生命旅程上的寂寞可以铺成一片蓝天;有了执著,孤单可以演绎成一排鸿雁;有了执著,欢乐可以绽放成满圆的鲜花。

18) 选择博爱,就是选择对情感的珍视。选择博爱,就是选择对万物的眷恋。选择博爱,就是选择高远的人生志向。

19) 变成一朵云,为劳动的农民遮挡太阳;变成一棵树,为祖国添加光彩;变成快乐的人,为别人带来快乐。

20) 人生如酒,每一滴都是醉人的;人生如泉,每一掬都是清爽的;人生如诗,每一句都是动人的;人生如歌,每一拍都是悦耳的。

21) 你无法左右天气,但你可以改变心情。你无法预知明天,但你可以把握今天。你无法样样顺利,但你可以事事尽力。

上一篇:《如果你高兴》教学教案下一篇:部队八一活动方案1400字