日语口语学习

2024-09-21

日语口语学习(精选9篇)

1.日语口语学习 篇一

“母亲给孩子吃了药。”

「あの会社は社員に一日10時間働かせる。」

“那个公司让员工一天工作10个小时。”

「の学校は休みの日に学生に外出させない。」

“这个学校连假日都不让学生外出。”

由于使役句带有强迫和命令的口气,所以除了「親に心配させる」等少数句子以外,一般不用于长辈作补语的句子。如果必须让长辈作某件事情,则要用补助动词「らう」或者「いただく」。如:“让老师再讲解一次。”一般不译成:「先生にう一度説明させる。」而译成:「先生にう一度説明しいただく(らう)。」关于这一点,不论是自动词的句子还是他动词的句子都是一样的。

二、被役态

当一个人被迫或不由自主地做某件事情时使用被役态。被役态是一个动词先变成使役态后再变成被动态。

日语的被役态的形式为:

(五段动词未然形+ せる)+られる

(其他动词未然形+させる)+られる

由于变成使役态后动词已经成为下一段动词,所以后面的被动态只用られる。

(五段动词未然形+せる)+られる在实际操作时,先变成:

2.日语口语学习 篇二

一、采取灵活多样的教学手段, 激发学生兴趣

日语口语教学要突出语言的生活化, 增强语言的实际可操作性, 教学手段和方法要多样化, 教师要采取灵活的会话实践, 激发学生的学习兴趣, 培养学生的口头表达能力。设置有趣的场景引导学生, 减轻学生说日语时的心理压力。要联系学生生活实际, 多采用与生活实际密切相关的句子, 让学生喜欢说、愿意说。生活化的例句可以激发学生的发散性思维, 使学生自觉地将日语应用到日常生活的语言表达中。

二、引导学生模仿发音, 保证日语口语的标准纯正

日本的NHK播音员的发音最为标准纯正, 具有权威性。日语教师可以选取某个播音员的学生感兴趣的某段新闻做录音。课堂上抽出固定的10分钟反复播放, 引导学生对标准发音进行模仿, 锻炼学生的面部肌肉。因为是学生感兴趣的内容, 故学生记忆得快而牢固, 久而久之, 学生的发音就会越来越标准纯正。教师还可以通过日本电影, 或者日本人的说话方式等, 引导学生去模仿。让学生通过多个途径去模仿标准的口语发音, 不但能很好地模仿NHK播音员说话, 并以他说话的口语来进行交谈, 还要引导学生学各式的生活化的标准发音, 掌握多种口语形式, 使学生的口语练习做到熟能生巧, 讲出一口标准纯正的日本语。

三、教师要根据实际, 开发实用的辅助教材

要提高学生的日语口语能力, 合适的教材起着重要的作用。然而传统的日语教材重视语言的语法等知识体系, 人与人的会话交流技能却被忽视。因此教师可以依据实际情况, 开发实用的日语辅助教材, 或自编注重口语情境对话的辅助教材。教材编写要注重题材的多元化, 灵活应用语言知识, 选材尽量贴近大学生的实际生活, 突出教材的实用性。如关于日本料理的课文, 涉及日本菜的介绍。教师要注意拓展学生思维, 在学生记住菜名的基础上, 让学生积极参与, 扮演角色, 让学生在实际体验中加深学习印象, 掌握口语的灵活应用。或者选取优秀的日语文学作品, 文学作品反映了日语的文化背景, 生动形象。教师可适当选编涉及日语国家的社会文化知识的小说、诗歌和散文等, 指导学生对文学作品中的人物语言进行分析, 使学生掌握不同场景下的日语交流语言, 提高学生对日语的灵活运用能力。

四、寓教于乐, 开展丰富多彩的课堂活动

日语口语教学要寓教于乐, 开展丰富多彩的课堂活动。例如, 每节课的前10分钟, 让一名学生用日语向大家讲述一个有趣的小故事, 或者简短的新闻, 或者日本的风土人情等, 按照学号轮流讲述, 每天一位学生, 促使学生开口说日语, 培养学生当众讲日语的能力。采取情景对话的形式, 让学生在特定的情境中进行日语的交流, 如买东西、打电话、介绍朋友等。日本有优秀的童话和民间传说, 比如《桃太郎》、《一寸法师》和《聪明的一休》等, 它们的内容生动有趣, 富含一定的生活智慧, 学生都比较喜欢, 把这些内容让学生进行角色扮演, 可使学生在快乐的氛围中锻炼口语, 提高口语的应用水平。

五、运用多媒体教学手段, 直观教学

多媒体教学手段, 视听结合, 图文并茂, 把影像、声音和文字等融为一体, 形象生动, 为学生创造了逼真的情境, 把日本人的发音、动作和表情直观地表现出来, 学生耳濡目染, 潜移默化地提高学生的日语听说能力, 使学生在栩栩如生的实景中, 身临其境地感受日语的运用, 激发学生的日语口语交际的积极性。用多媒体播放日本电影、动画, 是比书籍更生活化的口语;用多媒体播放旋律优美的日语歌曲, 让学生看着歌词, 教学生学唱日文歌, 激发学生对日语学习的热情。

综上所述, 日语教师要采取灵活多样的教学手段, 激发学生兴趣, 引导学生模仿发音, 保证日语口语的标准纯正;根据实际, 开发实用的辅助教材, 寓教于乐, 开展丰富多彩的课堂活动, 运用多媒体教学手段, 直观教学, 切实提高学生的日语口语水平, 适应当今时代对日语人才的要求。

摘要:当前高校的日语教学注重单词、语法和阅读训练, 而口语等语言的应用能力的培养被忽视, 这种教学模式培养出来的日语人才语言应用能力不高, 不适应当今时代对日语人才的要求。本文探讨了如何提高日语口语教学艺术。

关键词:日语教学,教学艺术,口语教学,灵活教学,寓教于乐

参考文献

[1]李岩, 马晶, 曹洁.高校二外日语教学改革与创新[J].日本问题研究, 2006, (01) .

[2]李春杰.谈学生日语会话能力的缺乏与日语教学.高等教育与学术研究[J].2006, (02) .

3.高职日语口语考试 篇三

[摘要]通过分析目前高职日语口语考试存在的问题与缺点,有针对性地提出与应用型日语人才培养目标相适应的考核方案,以提高学生的自主学习能力和语言运用能力,激发学生的日语学习兴趣。

[关键词]高职日语口语考试思考实践

经过多年的发展,我国高职日语教学已经取得了较大的成绩,但还不能完全适应目前的社会需求,主要是学生的日语口语沟通能力还有待于提高。与日语的听、读、写、译能力的提高相比,日语口语运用能力的提高更具有难度,是所有日语学习者的一个难点所在。解决这一问题,光靠课堂教学是远远不够的,还需要学生能在课外主动自学和练习。因此,需要采取一定的有效手段,督促学生在课堂以外的时间进行自主学习。经过多年的实践教学,笔者认为改革考试形式是一种较为行之有效的方法。

一、传统的高职日语口语考试形式存在的弊端

1.考试形式模仿化,内容过于单一、枯燥,与学生的实际能力不相符。以往的日语口语考试的内容和形式如出一辙,基本上都是教师准备一些话题,让学生即兴发表,然后提问。几年下来,学生都已经掌握了考试的流程和规律。而且。每次考试的抽选题数量有限,前面的学生考过以后,后面的学生已基本掌握了题目的内容,照葫芦画瓢就能把考试应付过去,反映不出真实能力。

2.在高职院校,日语口语课多为考查课,学生不重视。由于受教学总时数所限,口语的课时一般为每周2。4学时,学生逐渐形成考查课不如考试课重要、一般不会不及格的印象。如从开始就对课程持有这种想法,学习的努力程度自然会在某种程度上降低,往往都是考前突击死记硬背,应付通过。

3.教、学、考分离,日常教学忽略了学生自主学习能力和应用能力的培养。由于受课时的限制,教师往往只是按计划进行教学,缺少对学生学习能力的培养和学习兴趣的引导,他们并非真正以学习主体的身份参与教学,出现了教与学、教与考、学与考的三足鼎立、各自独立的状态,没有遵循教与考都是为学服务的教学原则。

4.学生主动参与教学活动在平时成绩中所占的分数比例过少。尽管学期成绩的构成比例与以往相比已有了很大的突破,能够达到70%,但在这部分成绩中,真正体现学生自主学习的学习态度与效果考核所占比例一般较低。而且,即使在这部分较少的考核中,对学生学习态度的评价,还会因教师的不同而有所差异。这样,学生往往在大多数情况下是被动地参与到教学当中的。

二、对高职日语口语考试改革的思考

1.考试内容要以课程标准和培养目标为依据。考试改革应与培养目标的方向一致。考试内容要突出学生的应用能力的培养,体现新的培养目标,改变以前只重视学生考试成绩、忽视其创新能力和应用能力的状况,全方位关注学生的进步与发展。

2.考试的形式要真正体现学生的口语能力。考试形式要与学生的实际能力相适应,既能突出优等学生的能力,又能照顾到弱势学生群体,还要让学生感到有兴趣。而考试的内容则要有利于学生开拓思路,展开话题,进行自由发挥。

3.突出口语考试对学生自主学习的促进作用。以往的日语口语考试只是一个学期教学的结束性标志,并未真正发挥其应有的作用,没有使考试成为发现问题、进而促进学生发展的重要手段。因此,考试的宗旨应该是发现和发展学生的潜能,激发学生主动学习的愿望,帮助他们树立自信心,增强自我反省、自我剖析能力,培养良好的学习习惯。即对学生自主学习起到督促作用。

三、高职日语口语考试改革的探索

根据培养应用型日语人才口语能力的基本要求,结合教学实践。笔者对高职日语口语考试改革做了如下探索。

1.教考结合,使学生成为学习的主体。应加大对课堂中学生主动参与活动的考核分数比例,即:学期成绩=学习主动性60%+出勤率5%+作业完成情况5%+期末考试成绩30%。加大学生主动参与日、常教学的力度,实际上就是将考试逐渐渗透于教学中,把教学与考核融为一体,每一次课堂教学活动都是学期考核的一部分。学生是课堂活动的主角,教师是课堂教学的控制者、指挥者、管理者、促进者和信息提供者。教师要为学生提供拓展的空间,创造与教学活动内容相关的情景,启发引导学生积极主动地进行学习和训练。

2.考核内容多样化,以提高学生的表达能力和激发学习兴趣为目的。口语课程是一门实践性很强的课程,应以培养学生口头交际能力为目标。交际能力的获得应建立在大量的语言输出实践的基础之上。但是,要输出语言,首先要有大量可理解性的语言输入,尤其是听的输入。因此,在学期初就应将考核形式告知学生,给他们布置整个学期的考核任务,要求他们必须听完或看完几个日本经典名著的录音(影片),并可以根据自己的兴趣选择,留作期末考核备用内容。

3.考核形式避免重复,发挥学生的创新能力和想象力。教师要制定多种考核方式,避免重复。若干个考核形式可分为必考和选考,倡导灵活多样性、多次机会、双向选择的原则。只有这样,才能让学生的思路和想法避免雷同,充分发挥每个学生的想象力。

(1)配音(选考)。运用学生学期初准备的影片,进行消音处理,让学生把看到的影片内容,用自己的语言进行描述,并录音。之后把学生的录音和原配音进行比较打分。

(2)复述(选考)。运用开学初布置的学生必须听完的内容,作为考试材料,先让学生听一遍,然后让他们复述,并录音,作为评分的依据。

(3)看图会话(必考)。口语学习的目的在于培养交流能力,看图会话就是测试学生交流能力的重要形式。可安排两名学生根据所看到的图片内容进行会话,不仅能让学生灵活运用所学知识,还能锻炼他们的思维能力和应变能力。

(4)话剧表演(必考)。把全班学生分成4~5组,要求他们在lO分钟内准备出教师规定的内容。考试内容可以是一种社会常见现象,也可以是众所周知的热门话题,等等。这种考试形式重在考核学生的综合运用能力和协调能力。

四、改革后的高职日语口语考试方式的优点

在近一年半的实验教学中,笔者采取了边学边考、教考结合的方式,学生的口语水平和学习兴趣和以前相比都有了很大的提高。这种考核方式的优点大致可概括如下:

1.培养学生团结合作的团队精神。考试不是以个人为单位进行的,好的成绩需要大家的努力。

2.提高学生的学习兴趣。不是枯燥地照本宣科,而是把所学的知识有机地运用到现实生活中,学生可以选择自己喜欢的话题进行会话练习。

3.增加学生学习的主观能动性。因为每次的考核成绩都是期末成绩的构成部分,以往那种只靠在期末考试前的努力就能见效的方法行不通了,优异的成绩与平时的学习息息相关,客观上起到了督促学生主动学习,调动其主观能动性的作用。

4.怎么样学习日语口语 篇四

学好日语首先要理解一句话:“学习日语不是重新造句,而是再利用。”理解这句话首先还要懂得:一个人要说出一句日语,必然是曾经用过这句日语,没有用过的句型他是不可能说出来的。所以日本人他们之所以说得流利,就是因为他们天天说,一些句子已经用过成千上万遍,下次再说的时候只要拿出来再说一遍,最多换换几个单词而已。所以我们学好日语也是这样的,想象我们大脑里有一个大仓库,里面放着自己滚瓜烂熟的语句,当要用哪句话的时候,直接拿出来用就可以了,而不是根据书上的语法去套。

注重“听”的能力培养

“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语,听录音带,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。

多看日剧动画

5.日语口语 简单的日语新年祝贺语 篇五

■下面列出最容易用错排前三名的敬语

1位

×「お客さまのおっしゃられる通りです」

○「お客さまのおっしゃる通りです」

2位

×「上司にも申し上げておきます」

○「上司にも申しておきます」または「上司にも申し伝えておきます」 3位

×「花野様でございますね」

○「花野様でいらっしゃいますね」

错在哪了?能看出来吗?且听下面的详解。

错误解析

1)「おっしゃられる」が「おっしゃる」と「~られる」の二重敬語です。

1)“おっしゃられる”是由“おっしゃる”和“~られる”构成的双重敬语。二重敬語にしても、二倍丁寧には感じませんのでご注意を!

即使是双重敬语,也不会给人双倍的郑重感,所以要注意!

このほかにも「先ほど、部長がおっしゃられた件ですが~」と誤用敬語、堂々の1位です。

此外,例子还有“先ほど、部長がおっしゃられた件ですが~”的误用,这可是名副其实的第一名了。

2)「申し上げる」というのは「目下のもの」から「目上のもの」に言う謙譲語です。よって、自分が上司に直接言う場合はOKなのですが、お客さまがいらっしゃる場合は、一番の目上は「お客様」になるので使用しません。お客様>上司>自分

2)“申し上げる”用于“下级”对“上级”说话时的谦让语。因此,自己直接对上司说话的时候是没有问题的,但是客人光临的时候,最大的上级是“客人”,所以不宜使用。

客人>上司>自己

3)電話の取り次ぎで、相手の名前を復唱する際に一番多い間違いではないでしょうか?

3)这恐怕是在转接电话,复述对方名字的时候错得最多的情况吧? 丁寧に聞こえますが「ございます」は尊敬語ではありません。

虽然听起来很郑重,但是“ございます”并不是尊敬语。

名刺交換の際も「花野でございます」と言って交換している人がいますが、正しくは「花野と申します」です。

在交换名片的时候也有人说“花野でございます”,但是正确的说法应该是“花野と申します”。

6.日语常用口语 篇六

一.寒暄和自我介绍

おはようございます。您早!

こんにちは。您好!

こんばんは。晚上好!

お休(やす)みなさい。晚安(您休息吧)初めましてどうぞよろしく。初此见面请多关照。~ともうします。どうぞよろしく。我叫~,请多关照。お名前(なまえ)はなんとおっしゃいますか。

---お元気(げんき)ですか。---

---おかげさまで。---

ひさしぶりですね。

何(なんに)をしているんですか。

お会(あ)いできて大変(たいへん)うれしいです。

お名刺(めいし)をいただけますか。

二.拜访、欢迎

~さんは御在宅(ございたく)ですか。

ごめんください。

お邪魔(じゃま)します。

よくいらっしゃいました。

どうぞお入(はい)りください。

どうぞご遠慮(えんりょ)なく。

お待(ま)たせすみませんでした。

またお目(め)にかかれてとてもうれしいです。

遠(とお)くからお疲(つか)れ様(さま)でした。

镇江(ちんこう)はいつおつきになりましたか。

三.告辞

では、失礼(しつれい)します。

お先(さき)に失礼します。

どうぞおさきに。

ほかに少し用事(ようじ)がありますから。

ちょっと学校(がっこう)へ行(い)ってきます。

ではお気をつけて。

どうもお邪魔(じゃま)しました。

ではまた。

またあした。

请问您贵姓? 您好吗? 托您福,很好。好久不见了。您在忙什么呀? 认识您很高心兴 能给我一张名片吗? ~先生在家吗? 屋里有人吗? 打扰了。欢迎,欢迎(看见客人来时)请进。请别客气。对不起,让您久等了。很高兴能再次见到您。大老远的,辛苦了。您什么时候到镇江的? 那我就告辞了。我先走了。你先走吧。还要去办点事。到学校去去就来。您走好 打扰了。再见。明天见

いってまいります。我走了 お休(やす)みなさい。晚安。

四.感谢

どうもありがとう。谢谢。ありがとうございました。多谢了。

ご迷惑(めいわく)をおかけしました。给您添麻烦了。おそれいります。多蒙关照了。どういたしまして。别客气。なんでもありません。

五.抱歉

すみません。申(もう)しわけございません。ご迷惑(めいわく)をおかけしました。(对年长、地位高者)何(なん)のお世話(せわ)もできませんでした。いいえ、かまいません。

六.祝贺、祝愿

おめでとうございます。あけましておめでとうございます。お誕生日(たんじょうび)おめでとうございます。ご成婚(せいこん)おめでとうございます。いっそうのご活躍(かつやく)をお祈(いの)りします。ご一家(いっか)の幸(しあわ)せをおいのりします。

七.安慰、鼓劲

お疲れさまでした。(对年长、地位高者)ご苦労(くろう)さんでした。(对平辈)たいへんですね。(そんなにご心配なさらないでください。(对年长、地位高者)心配(しんぱい)しないでください。あまり気にしないでください。大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。ご安心(あんしん)ください。もっと頑張ってください。お力(ちから)になれば、なんでもします。

没什么。对不起。很抱歉。给您添麻烦了。招待不周。没关系。恭喜、恭喜 新年好。

祝您生日快乐。新婚愉快。

祝您工作顺利。祝您合家幸福。受累了。你辛苦了。

您)真不容易呀。您别太担心。你不要担心。(对平辈)别太当回事。没关系的。请放心。再加把劲。

我会尽力帮忙的。

八.送礼

あのう、これはつまらないものですが…。いいえ、ほんのお粗末(そまつ)でした。そんないただいてもいいんですか。では遠慮(えんりょ)なくいただきます。

一点小意思,请收下。真没什么,仅表心意。不好意思,您太客气了。那我就不客气了

九.请客

わあ、おいしそうですね。哇!真香。お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味吗? もっといかがですか。再吃一点吧!頂(いただ)きます。那就不客气了。どうぞ、おかまいなく。别客气。どうもごちそうさまでした。太好吃了。(谢谢招待了)ごゆっくりどうぞ。您慢用。

十.搭话和请求

あのう、すみません…对不起,…

あのう、ちょっといいですか。劳驾,打扰一下。あのう、中村(なかむら)さんですか。您是中村先生吗? いいえ、ちがいます。不,我不是。お願(ねが)いあるんですが。有事想麻烦一下。ちょっとお尋(たず)ねしたいんですけど。我想打听一下。おねがいします。拜托了。ご迷惑(めいわく)おかけしました。(对长辈、上级)麻烦您了。ちょっと教(おし)えていただけませんか。(对长辈、上级)能教我一下吗? 電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか。(对长辈、上级)能借用一下电话吗? ちょっと待(ま)ってください。请等一下。

これ、田中さんに渡(わた)してくださいませんか。这能交给田中先生吗? あした休(やす)ませていただきたいんですが、かまいませんか。

明天我想请个假,可以吗?

この本を貸(か)していただきたいんですが。(对长辈、上级)我想借这本书,行吗? これは日本語(にほんご)で何(なん)といいますか。这个用日语怎么说? すみません、もう一度(いちど)いってください。对不起,请再说一遍。

十一.询问、传达

手続(てつづ)きはどこですか。在那儿办手续。

これでよろしいですか。这样可以了吗? お分かりくださいましたか。您明白我的意思吗? なんかご用(よう)ですか。有什么事吗? 例(れい)の件(けん)はどうなりましたか。那件事怎么样了? 何(なに)かお手伝(てつだ)いすることがありますか。(对长辈、上级)

有没有需要帮忙的。

松下(松下)さんによろしくお伝(つた)えください。请想松下先生问好。

みんなが田中さんによろしくって言っておりました。大家托我带口信向田中先生问好。

十二.赞成、满足和拒绝

分(わか)りました。私もそう思(おも)いますね。これで結構(けっこう)です。安心(あんしん)しました。はい,いいですね。そうかもしれませんほんとうにそうですよ。納得(なっとく)しました。わかりました、そうします。そうですね。さきの話(はなし)には賛成(さんせい)です。それはいい考(かんが)えですね。ちょっと無理(むり)ですね。困(こま)ります。ちょっと違(ちが)います。賛成(さんせい)しません。

十三.口实、担心、犹豫

いや、ちょっと都合(つごう)がありまして。いや、ちょっと都合が悪(わる)いんですけど。それはそうですけど…それはいけませんね。私はもう少し心配(しんぱい)なんですけど。

十四.希望、愿望

日本語の辞書(じしょ)がほしいです。こんなものがほしくありません。

知道了。我也这么想。这就行了。我放心了。

好吧!可能是这么回事。的确是这样的。我想通了。

知道了,那就这么办。是这样的。

我赞成你刚才的话。这是个好方法。不行啊!这很难办。

好像不是这么回事。不赞成。有点事。

有点不方便。

话是这么说,但是… 这不大好吧!我还是有点担心。我想要本日语字典。我不要这样的东西。

図書館(としょかん)へ行きたいです。想去图书馆。本を読(よ)みたいです。想看书。なんにをしたいですか。(对平辈、晚辈)你想做什么? 説明書(せつめいしょ)があればいいですね。有说明书就好了。明日(あした)も来てもらいたいです。(对平辈)希望你明天也能来。先生(せんせい)にも来ていただきたいです。(对长辈、上级)希望老师明天也能来。日本語がもっと上手(じょうず)になりたいです。希望日语能更好些。

十五。经验、爱好

私は日本のアニメを見(み)たことがあります。この本(ほん)は私に向(む)いていません。これは私の趣味(しゅみ)です。あまりこういうことに興味(きょうみ)がありません。習慣上(しゅうかんじょう)そうしないことになっています。私は上海万博(ばんばく)へ行ったことがあります。私は漫画(まんが)が大好きです。これは田中(たなか)さんのお気(き)に入ります。これは気に入(い)りません。私は刺身(さしみ)があまり好(す)きではありません。

十六.抱怨、同情

ほんとうにがっかりしました。残念(ざんねん)でした。どうしていっしょに行(い)かないんですか。つまらないですね。しまった。もう怒(おこ)りますよ。かわいそうですね。

十七.赞美、羡慕

わあ、うれしい。すばらしい。今日(きょうは)は最高(さいこう)だ。やりましたね。うらやましいですよ。これはなりよりです。

我看过日本动漫 这本书不适合我。这是我的爱好。

对这些事情不感兴趣。习惯上不这么做。我去过上海世博会。我特别喜欢漫画。这个田中先生能看中。我不喜欢这个。

我不太喜欢生鱼片。真太失望了。真遗憾。

你怎么没一起去呢? 真没意思。完了。我发火啦。真可怜。太好啦!真了不起。今天真痛快。干的不错。真羡慕你。这太好了。

十八.打算、决定

午後(ごご)はでかけるつもりです。下午想出门。

日本製(にほんせい)のデジタルカメラを買(か)いたいです。想买日本产的数码相机。何(なん)にも買(か)いたくないです。什么也不想买。夏休(なつやす)みは旅行(りょこう)に行(い)こうと思います。暑假想去旅游。では、行きましょう。那好,走吧。では、そういうことにしましょう。那就这么办吧。この仕事をうけることにしましょう。我们接受这项工作。来週会議をすることにしました。

十九.能力、可能、必然、断定

一人で行けます。日本語(にほんご)で書(か)くことができます。ちょっと聞(き)き取(と)れませんね。その可能性(かのうせい)があります。これはできるはずです。彼(かれ)は来(く)るはずがありません。必ず失敗(しっぱい)します。

二十.提醒、要求、命令

すみません、私は酒(さけ)に弱(よわ)いんですが。気(き)をつけなさい。(对平辈、晚辈、下级)気をつけなくてはだめですよ。(对平辈、晚辈、下级)おいでなさい。(对平辈、晚辈、下级)まって。(对平辈、晚辈、下级)ちょっと待ってください。言(い)うな。(对平辈、晚辈、下级)

决定下星期开会。一个人能去。能用中文写。有点听不清。有这样的可能。这点应该会。他不会来的。肯定失败。对不起,我不喝酒。注意!一定要当心!过来!等等。

7.日语口语学习 篇七

1 商务日语专业发展现状

日资企业有着巨大的用工需求, 对商务日语人才的需求正在不断增大, 为了支撑地区经济发展, 越来越多的高职高专类院校正在不断开设商务日语专业。目前在中国各高等院校中, 约有671所院校开设了日语专业的为, 这些高校当中以商务日语为专业方向的已达到235所。经过这些年的发展, 商务日语专业的教学也已经比较成熟。但伴随着经济的发展, 企业对日语人才提出了一些新的素能要求, 高职院校人才培养方案也在不断改进, 目前商务日语专业教学中的一些问题也开始突显出来。商务日语口语课程更是需要不断改进。

2 商务日语口语课程中存在的问题

2.1 课程设置层面问题

大部分学生在开始语言学习时都是零基础, 所以在第一学年的教学的工作重心大多放在综合日语的教学上, 主要让学生通过综合日语课程的学习掌握一些基本的语法与词汇, 综合日语课程一周6课时, 而日语口语课程只有2课时, 这很大限度的制约了学生口语能力的培养。作为一种先入观念, 学生以为外语学习就是记记语法, 背背单词, 影响今后口语能力的提高。

2.2 日语外教数量有限

目前日语专业规模是三个年级, 共六个班, 但受办学条件的限制, 一般只有一位外教, 而且受课时量的限制, 不能做到所有的日语口语课程都由外教授课, 学生无法在外教的指导下做口语练习, 不能形成地道的日语思维。而且由于课堂授课任务重, 外教没有精力参加到课堂以外的实践活动中去。

2.3 缺乏日语语言环境

目前日语口语练习都是在课堂环境下完成, 学生在课下进行日语交流的平台很少。目前学校组织了情景剧比赛, 日语口语比赛等活动, 但通常是一年进行一次, 而且真正站到讲坛上进行演讲与表演的学生属于少数成绩优秀的, 无法给所有学生提供语言训练的机会。虽然鼓励学生在日常生活中使用日语做交流, 但碍于面子, 能真正做到用日语交流的学生很少。

2.4 教学模式单一

目前商务日语口语课程的教学主要还是依托教材进行讲授式教学, 先进行语法与单词的讲解, 再找学生进行演练, 主要是从语法学习的角度进行的会话编排, 而不是从商务活动的角度进行的学习, 导致学生完成口语学习之后, 撑了语法与词汇, 但真正进入到工作的商务场景后, 却无法将所学的知识运用起来。

3 改善的途径

3.1 优化课程结构

针对商务日语口语课程课时安排偏少的问题, 应尝试增多口语课程的课时量。将口语课程与综合日语课程进行整合, 对语法教学与口语练习进行分工。将综合日语课程中的听力部分练习整合到听力课程中去, 将综合日语课程中的会话练习整合到口语课程中去, 有效避免重复教学。加强任课老师之间的交流, 就授课内容与进度等要进行及时沟通, 对授课内容中的难点要在不同课程中重复讲解, 对于简单的知识点则避免重复教学。

3.2 增多外教数量

外教的发音与语感普遍比本土老师好, 从日语口语课程教学效果来看, 外教的教学效果更好。学生普遍愿意用日语与外教进行交流, 而与本土老师通常习惯用中文进行交流。所以增多外教, 有利于增强学生使用日语的积极性。外教数量增多以后, 日本国家概况、商务日语礼仪等课程才有可能让日本外教来进行授课。不仅日语口语课程教学效是能得到改善, 其它相关课程教学效果也会得到提高。

3.3 改善语言环境

为了增多学生学习与使用日语的机会, 我们应着力开展课堂之外的社团活动。应增强日语学社的活动能力, 以社团成员为主力, 开展漫画展、动漫交流等活动, 增多学生日语交流的平台, 提高学生的学习兴趣。其此, 在做好日语情景剧比赛和日语口语比赛之外更要努力开展常规性的口语交流活动, 如日语之角、日本动漫、电影欣赏等。利用周末等空闲时间, 组织学生参与到日语之角中去进行听力训练与口语练习, 定期更新话题, 包括外教在内的授课教师也参与进去。应充分运用多媒体教学设备, 利用周末等节假日时间播放同学们喜爱的日本动漫及其它影视作品, 增多学生口语学习的机会。

3.4 丰富教学方法

日语口语课程重在口语练习。为了提高语言表达的实用性, 教师在授课过程中应注重口语情景的设立。应以商务情景为主, 生活情景为辅。商务日语专业人才毕业后主要进入外贸型企业, 工作内容主要以进出口业务沟通与商务接待为主。口语教学过程中应以这些工作内容为导向, 建立任务模块, 设定职位与角色, 进行情景模拟演练。将商务礼仪与商务口语结合起来, 进行口语课程教学。从工作语言运用的角度进行语法与词汇的学习, 从而提高学生在特定情景下运用日语的能力。

4 结论及今后的课题

商务日语专业教学应以培养高等技术应用性人才为根本任务, 在注重语言理论教学的同时, 加强学生语言实际应用能力的培养。商务日语口语课程是商务日语课程体系中极为重要的一门课程, 学生口语表达能力是语言能力的一个重要体现。为了提高日语口语课程的教学效果, 我们要不断加强教师队伍的建设, 改良教学模式。今后将继续就商务日语课程的教学改良作深入研究。

摘要:中日经贸往来历史悠久, 在经济全球化的今天, 越来越多的日资企业进驻中国。同时对商务日语人才的需求不断增长。熟悉外贸进出口流程, 具备商务活动能力, 口语表达准确的商务日语人才备受企业欢迎。为了培养口语能力优秀的日语人才, 需要不断改善日语课程设置, 提高教师队伍中外教的比例, 课堂教学之外通过形式多样的实践活动, 丰富学生口语学习方式。积极进行情景式角色扮演教学, 增强语言学习的实效性。努力增强学生学习语言的积极性, 增多学生实际运用日语进行交流的机会。

关键词:商务日语,口语学习,角色扮演,教师队伍

参考文献

[1]戴玥, 日语专业口语教学方法探讨[J].语文学刊, 2012 (06) .

[2]宋金梅, 邓烨桦.对商务日语课程设置的思考[J].高教论坛, 2009 (11) .

[3]崔敬研, 浅谈日语沟通能力的培养[J].现代阅读, 2011 (16) .

[4]卢学梅, 从日语人才市场需求谈高校的日语教学改革[J].新余高专学报, 2006 (06) .

8.日语口语教学常见问题分析 篇八

【关键词】日语口语教学;问题分析

日本文化在很大程度上继承了中国文化的精髓,然而在千年的不断发展进程中,其文化也演变出了许多属于自己的新兴含义;日本科技、经济体制源自欧洲,又经过自己多年的消化、融合,现在日本的科技和经济体制基本形成了自己的特色,而且在世界的科技、经济潮流中大多能应付自如——这些都是值得我们学习的,因为我们需要这些好的东西。为了更加深入、彻底学习到日本各方面的精华,我们的首要任务就是要学好日语,学好日语口语。

1 日语口语教学中的常见问题

我国早就认识到了与国外交流的重要意义,也认识到了外语教学的深远作用,近年来出台了许多相关的政策支持和帮助外语教学事业的发展。由于日本与中国的特殊关系,我国对日语教学的关注度远远高于其他外语,有关部门投入了许多到日语教学中去;但是通过多年的实践发现,我国日语口语教学过程中还存在着许多问题。

1.1 教材资源存在严重残缺的问题。

口语最重要的一种学习方法就是多练习听、写,但是就我国目前的情况来看,有关日语口语的翻译、写作训练方面的专业性教材还处于极度缺乏的囧境,不过最为缺乏的还不是这些——我国现有的关于日语口语教学方面的影音资料少得可怜。近年来我国在日语口语教学的听力、写作方面投入较大,也相应推出了一些相关书籍,但是这个量还是远远不够的,只是九牛一毛而已。教材是学生学习的重要工具,如果这个工具都是残缺不全的,那么日语口语教学要想走得远就很困难了。

1.2 在实际的教学活动中,方法出现了很大的问题。

教学的作用就在于引导学生逐步探索未知,在探索中逐渐充实自己,但是在日语口语教学的实践过程中却出现了尴尬局面——教学的基本出发点有了不小的偏差。由于我国传统教育体制的影响,大多教育结构都把工作重心放在了应试技巧和应试知识储备上,而忽略了教育的最终目的——合理地运用知识,把知识带入到实际生活中。学过英语的人都会有这样的一种体会:老师上课都是一股脑地分析词法、句法,并不断强调“这是考试重点,一定要掌握”,我们也可能会“不负重望”,能够在各种考试中应付自如;但是真正要把英语运用到生活中时,平时那些滔滔不绝的语法、重点词汇竟然不翼而飞了,自己连说一句简单的问候语可能都有些困难。日语口语相对于英语更加复杂,更加难懂,为了大家“能够更好学习好日语”,提高学校四、六级的通过率,不少高校把英语教学的那一套发挥到了极致,基本上都是为了考试而去实施各类教学活动,根本没有考虑到日语口语实际的应用问题。不重视起主导作用的实际应用问题,反而把绝大部分精力放在了并不是很重要的语法、词法上面,在这样一种畸形的教学统治下,我们又去哪里寻求日语口语教学中的出路呢?

1.3 在课程的设置方面,实践证明了其多方面的缺陷

打开日语口语教学的课程表,出现最多的就是各种变相的阅读课,而与日语口语听力、日语口语实际交流有关的课程却很少出现。这样的课程设计明显是存在很多缺陷的,因为阅读只是一个熟悉语言的有效途径,仅仅是阅读远远无法满足掌握语言的需求。另外,教学课程中淡化了写作的重要作用,没有安排充分的时间给学生做写作练习;而写作却在提高学生日语口语能力方面有着很大的作用,在这样的课程安排下,它该有的效力就不会得到充分体现了。课程安排决定了学习的方向,它基本决定了学生时间、精力的投入量,课程安排方面的缺陷下隐藏着巨大的祸根。

2 日语口语教学完善策略

通过上文的阐述,我们对日语口语教学过程中的各种问题有了大致的了解,那么我们接下来就可以讨论如何处理好这些问题,就其完善策略进行探讨了。

2.1 完善日语教学教学设置

首先,丰富教材多样性。对于教材残缺不全的问题,我们要从心态上重视这个问题,然后采取相关措施去解决它。在现有教材的基础上丰富教材的多样性。具体的,我们可以邀请日语方面的专家一起整理有关日语口语教学的资料,编著出一些符合我国现状的日语口语教学方面的教材;我们也可以从国外引进一些优秀的相关教材,将它们融入到我国的日语口语教学实践中去。其次,在教学方法的问题上,我们必须尽量克服传统的教学观念,不要以所谓的分数去评判一个人的学习。同时,我们还必须要赶上世界教育的大趋势,提供一个自由的学习环境,在教学方法上也必须注意给学生一些学习和思考的自由。最后,教学方法的确定要有远见,不要仅仅局限于眼前的利益,比如大家都比较看重的四、六级通过率。然后,说到课程设置,我们必须要有全方位的思考,要尽量合理分配有限的课堂时间,让学生们能够在有限时间内在日语口语方面有较大幅度的提升。另外,一定不能够依据考试倾向而制定有关的课程时间,因为这只会在短时间内看似有效,在以后的生活中必然会祸害无穷。

2.2 提升学生日语运用能力

在教学实践中,我们很少能够看到整个课堂都是用日语进行交流,而课下的日语交流就更少了,或者说基本就没有课下对日语口语的练习——这个现象足够说明我国日语口语教学中对实践性能力培养力度严重不足的问题。日语口语教学有它的特殊性,没有足够的实际运用是无法很好掌握这门外语的,在这一点上不能做好就不会在日语口语能力提升方面有较大成就,只会碌碌无为。同时把大把时间和精力都放在理论知识的教学上而忽略掉了更为重要的实际运用能力的培养是我国高校普遍存在的一个大问题,如果继续这样发展下去,我们的所谓“人才输出”只会是“高分低能”庸人的泛滥成灾。实际运用才是学习的最终目的,如果通过不断的学习却在实际运用能力上没有一丝一毫地长进就算是白学了。对于实际运用能力培养力度一定要有大幅增加,因为实际运用能力的重要性是其他方面无法比拟的。具体的做法可以是开展日语话剧大赛,吸引大家积极参加日语口语实践;可以组织日语歌曲大赛,让同学们在享受中学好日语口语。同时,在对学生日语运用能力进行培养的过程中,我们还要注重培养学生日语的语域能力,提升学生日语运用的恰当、得体、适宜度。

2.3 提升学生学习积极性

再好的教学手段和方法都比不上学生主动学习的效力,因为主动学习意味着想要去学,这样子学生就会投入自己的全部精力去学习。做到了主动学习这一点,那么日语口语教学工作或许就会有新的进展了,因为我们在教学实践中缺乏的就是学生的主动学习能力。有的学生还沉浸在高中的学习方法中,始终以一种等待老师来教学的方法去对待大学的学习生活,不能够主动投入到学习生活中去,而是等待着“哺育”知识,这样的方法自然是学不好日语口语的。另外,有的同学认为外语学习的目的就在于拿到相关的证书和学分,根本没有重视外语学习,仅仅是以一种应付的态度去“被迫”学习,这样的学习效率自然不会很高,只会是浪费时间。这些消极的学习态度如果不能够被主动学习的态度所取代,学习就会永远只是一句口头禅,达不到实际上的作用。因此在教学过程中,首先需要做到因材施教,其次则需要做好思想引导。学生能力不同,不能够一视同仁,折中而教,我们必须做到差异性教学,根据不用的人采用不同的教学方略,只有做到了这一点,学生们的潜力才会得到最大程度上的开发,日语口语教学工作才会有较大程度上的进展。另外,不要一味扩招,应该更多的对学生能力进行评估、筛选。学生主动学习能力不够是因为他们的思想上出现了问题,我们应该从思想教育方面下手,彻底整治这一不好现象,比如经常开展学风整治活动等。

3 总结

日语口语教学是一个大事,但是要做好它也不是那么容易,所以我们必须静心对待日语口语教学问题,并从思想上重视日语口语教学问题;只有这样,日语口语教学工作才会有所突破。当然,我也希望上面的赘述能够对日语口语教学工作的进展有所帮助。

参考文献

[1]姜洋.大学日语口语教学的问题及对策[J].消费导刊,2009(04):195-196.

[2]齐金玲.大学日语专业口语课程教学改革初探[J].网友世界,2014.

[3]杨俊.有关高校日语口语教学质量的提高对策——以学生为中心[J].课程教育研究,2015.

[4]杨清玉.浅议大学日语口语教学[J].中国科教创新导刊,2012.

作者简介

曹佳(1988-),女,江西省九江市人。大学本科学历。现为九江职业大学助教。研究方向为日语。

作者单位

9.日语口语练习 篇九

あいうえお かえるが かけっこ

かきくけこ さるくん

さかだち

さしすせそ たぬきが たこあげ たちつてと なまずが なかよく

なにぬねの はちさん

はらっぱ はひふへほ まりちゃん まりつき まみむめも やぎさん

やまみち やいゆえよ らくだで

らくちん

らりるれろ わにさん

わなげだ わいうえお ん

あひる(鸭子)蛙「かえる」:青蛙 猿「さる」:猴子 狸「たぬき」:狸猫 鯰「なまず」:鲶鱼 蜂「はち」:蜜蜂 鞠つき「まりつき」:拍球 山羊「やぎ」:山羊 駱駝「らくだ」:骆驼 鰐「わに」:鳄鱼

相合傘「あいあいがさ」の愛妻家「あいさいか」に会「あ」う

愛「あい」のある挨拶「あいさつ」は甘「あま」く明「あか」るく温「あたた」かい

青「あお」い青い、青色「あおいろ」の青海原「あおうなばら」

青い瓜「うり」、野葵「のあおい」、家葵「いえあおい」

青「あお」は藍「あい」よりいでて、藍より青「あお」し。丸子:お母(かあ)さん。妈妈:あら、丸子(まるこ)、お帰(かえ)り。

丸子:お母さん、明日(あした)は写生大会(しゃせいたいかい)だよ、浜辺(はまべ)でお弁当(べんとう)食(た)べるんだ。妈妈:ええ、分(わ)かっているわよ。丸子:お弁当サンドイッチにしてね。妈妈:はいはい。

丸子:あ、でもハンバーグのお弁当のもいいな。あ~両方(りょうほう)持(も)って行(い)きたいよ。

妈妈:まあ、お弁当のことばかり言(い)って。

丸子:だって玉(たま)ちゃんたちとお弁当の分けっこするって約束(やくそく)したんだもん。それでね、写生が終(お)わったら、砂(すな)のお城(しろ)を作(つく)って遊(あそ)ぶんだ。あ、わくわくするよ、早(はや)く明日が来ないかな。第五部分:告白用语

【男生版】

「そのみずみずしい透明「とうめい」な肌「はだ」!そしてその愛「あい」らしいお顔「かお」はまるでフランス人形「にんぎょう」のようだ。バラのように赤い唇「くちびる」。アーモンド形「かたち」のつぶらな瞳「ひとみ」!そしてなにより!つややかな長い黒髪「くろかみ」!どれもこれもボクを魅了「みりょう」してならないんだ!どうかこのボクと付き合ってほしい!」

【女生版】

「あぁ!

なんてお美「うつく」しい人なんでしょう!

これはまさしく、本の中から飛「と」び出た王子「おうじ」といっても過言「かごん」ではありませんわ!

あなたは、私の心を魅了してやみません。

私ごときがこのようなことを申「もう」し上げるのもおこがましいですが、どうか、私と付き合ってくださりませんか!?」

自分一人「じぶんひとり」の時間「じかん」を持「も」とう。

あなたは一日「いちにち」のうちで、自分ひとりの時間というものを、どれだけ持っているだろうか。

一人だけの時間をもつことは、とても大切「たいせつ」なこと。そして、とてもすばらしいこと。

人間「にんげん」というものはどうしても、いろいろなものに巻「ま」き込「こ」まれて生「い」きている。

だからこそ、自分を振「ふ」り返「かえ」るためにも、離「はな」れてみることが大切なのだ。

给一点属于自己的时间

在你的一天中,属于你自己一个人的时间有多少呢? 拥有属于自己的时间,是一件很重要也很有意义的事情。

人的一生中,总要跟各种各样的事情发生瓜葛。因此,适当的跳出那些瓜葛与牵连,反思自己也是很重要的。

第一环节:自我介绍

1挨拶(打招呼)

おはようございます(こんにちは、こんばんわ)。はじめまして„„ 名前(姓名)××と申します。

1.印象付ける言葉(给人留下深刻印象的话)

自己的名字来历、兴趣爱好、朋友、家人对自己的评价„„ 2.結び(结语)

よろしくお願いいたします。

3.久しぶりに自己紹介をしましょう~

第二部分:《SPEC》简介

捜査一課「そうさいっか」が手「て」に負「お」えない特殊「とくしゅ」な事件「じけん」を捜査「そうさ」するために

警視庁公安部「けいしちょうこうあんぶ」が設立「せつり」した未詳事件特別対策係「みしょうじけんとくべつたいさくがかり」、通称「つうしょう」“未詳「ミショウ」”に配属「はいぞく」されたIQ201の天才「てんさい」であり、変人「へんじん」の当麻紗綾「とうまさや」と、警視庁特殊部隊「けいしちょうとくしゅぶたい」出身で叩「たた」き上「あ」げの瀬文焚流「せぶみたける」の2人の捜査官「そうさかん」が、常人「じょうじん」にはない特殊能力「とくしゅのうりょく」SPEC「スペック」を持「も」った犯人「はんにん」と対決「たいけつ」する姿「すがた」を描「えが」く。

本剧讲述警视厅公安部为了应付搜查一课无法解决的特殊事件而成立的未详事件特别对应科(通称“未详”)所属的两位搜查官,ID201的天才怪人当麻纱绫和警视厅特殊部队磨练出身的濑文焚流和拥有非常人特殊能力SPEC的犯人进行对决的故事。

(泥煤这是一句话啊!完整的一句话啊!有木有!)サトリ:サトリん サトイモ スイスイスイ サトって おサトがサトポッポ はい サトリます。

当麻:う~ん グレープフルーツしかねえけど、仕方ねえか 瀬文:コラッ

当麻:何すか?何か問題(もんだい)ですか?私の魅力(みりょく)ダイナマイト罪ですか?

瀬文:こんな時に何考えてんだ

当麻:チッ、冗談(じょうだん)ですよ。つまんねえ男だな 瀬文:窃盗(せっとう)じゃねえか 当麻:金は置(お)いてあります てか、緊急事態(きんきゅうじたい)に備(そな)えて 瀬文:緊急事態に何でグレープフルーツなんだ 仕方(しかた)窃盗(せっとう)

緊急事態(きんきゅうじたい)備える(そなえる その三

当麻:お疲れ三月、はじめて4月、すっかり疲れて五月病(ごがつびょう)野々村:ああ、当麻(とうま)くん、無事(ぶじ)でよかった 当麻:腹ヘリヘリハラ、飯食ったか、ご飯俊彦(としひこ)です

野々村:ハハッ、そう思ってね 餃子(ぎょうざ)の出前(でまえ)頼(たの)んどいたよ 当麻:ええ~? 五月病(ごがつびょう)当麻(とうま)飯(めし)食う(くう)

俊彦(としひこ)出前(でまえ)頼む(たのむ)

一、法定祝祭日(十五)日付 一月一日

名称

元旦(がんたん)

付注

実際には前後一週間ほど休む。

20歳の若者の祝い 一月の二回目の月曜成人の日(せいじんのひ)日

二月十一日

建国記念の日(けんこくきねん

のひ)

三月二十日或は二十春分の日(しゅんぶんのひ)

一日

四月二十九日)五月三日 五月四日

緑の日(みどりのひ)憲法記念日(けんぽうきねん

び)

もと昭和天皇の誕生日

国民の休日(こくみんのきゅう

じつ)五月五日 七月二十日 九月十五日

子供の日(こどものひ)海の日(うみのひ)敬老の日(けいろうのひ)

端午節(たんごせつ)

九月二十二日或は二秋分の日(しゅうぶんのひ)

十三日

十月の二回目の月曜体育の日(たいいくのひ)

十一月三日 十一月二十三日 十二月二十三日

文化の日(ぶんかのひ

もと明治天皇の誕生日

勤労感謝の日(きんろうかんし

ゃのひ)

今上天皇の誕生日

附註:全部で15日である。この中で、祝祭日が日曜日に当たる場合、月曜日に振替休日(ふりかえきゅうじつ)がある。

二、民間の祭り 冬:お正月 春:成人式 夏:七夕・お盆 秋:七五三 冬・お正月

インタビュー

1、中国では春節を迎えるにはどんな準備をするのか。①.大掃除

②.パーティーをやる ③.新年カードを送る ④.買い物

⑤.新しい洋服を買う ⑥.旅行企画 ⑦.お参りする

⑧.神社やお寺に詣でる

⑨.病院にいって健康診断を受ける

2、年を明けるまで除夜に何をするのか。①.餃子を食べる ②.団子を食べる

③.お母さんの手作り料理を食べる ④.レストランでパーティーをやる ⑤.お酒をいっぱい飲む ⑥.テレビを観る ⑦.友人と遊びに行く ⑧.花火などをあげる ⑨.旅行中

⑩.ネットゲームをする

3、七日のお休みはどういうふうにおくるか。①.親戚回りをする ②.マージャンをする ③.旅行 ④.寝込む

⑤.家に引き籠る ⑥.ショッピング ⑦.テレビを観る

事前準備:

1.年賀状(ねんがじょう):郵便葉書やカード 投函時間:12月25日頃までに

「年賀」の朱書き

年賀状の書き方の基本

1.文頭に「謹賀新年」(きんがしんねん)などの賀詞を大きめに書きます。2.無事の越年を喜ぶ言葉・日頃のお付き合いへの感謝・近況報告などを簡潔に書きます。

3.今後の指導や変わらぬ親交を願います。4.相手の健康・幸福や繁栄を祈ります。

5.日付は年号から書きます。西暦でもかまいません。一言の添え書きは、小さめの字で短くまとめましょう。注意点:

1、年賀状には用件は書きません。

· 本年もご指導のほど宜しくお願い申し上げます。

· 本年も変わらぬお付き合いのほど宜しくお願いいたします。· 本年も一層のお引き立てのほど宜しくお願いいたします。

2、相手の健康・幸福や繁栄を祈る言葉は、年賀状本来の意味からすると、最も大切な言葉です。

· 皆様のご多幸(たこう)と繁栄をお祈り申し上げます。· 皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。

· 貴社ますますのご発展と社員皆様のご活躍を祈念いたします。

1.おせち料理

基本:お屠蘇、雑煮、祝い肴三種、煮しめ 酢の物、焼き物

上図の解説。1:えびの煮しめ、2:田作り、3:煮しめ、4:蒲鉾、5:伊達巻き、6:肴、7:昆布巻き、8:栗きんとん、9:トビコ、10:鯛の焼き物、11:数の子、12:酢の物、13:菓子、14:肴、15:黒豆、16:伊勢えびの焼き物

·栗金団(くりきんとん)· 昆布巻き · お多福豆

文字通り福が多からんことを祈願した。紅白歌合戦

紅組:その年を代表する女性歌手 白組:男性歌手 対抗形式 次のニュースによって、第61回紅白歌合戦は何日何時に放送されるか。新年の挨拶 A:よいお年を。

B:ありがとう。よいお年を。来年もよろしくお願いしますね。A:明けまして、おめでとうございます。

B:あけまして、おめでとうございます。今年もよろしくお願いします。

丸子とペアになって読んでみましょう。(一)春:成人式

成人式:本二十歳になる少女少男 振袖:成人式、結婚式

特徴:袖の「袂」(たもと)が特に長い

2012年に成人の日も成人式を迎えるAKB48、SKE48メンバーがアキバの守護神(しゅごしん)・神田明神(かんだみょうじん)で成人式のご祈祷とメディア向け撮影会を行いました。(一)夏:七夕・お盆 七夕 1.名前の由来

もともとは7月7日の夕方を表して七夕(しちせき)と呼ばれていたものが、棚機(たなばた)にちなんで七夕(たなばた)という読み方に変わっていったのです。

2.伝統的には、旧暦7月7日に祝われた。3.織女(おりひめ)星と牽牛(ひこぼし)星の伝説 4.習慣:全国的には、短冊に願い事を書き葉竹に飾る 一)お盆

1.伝統的には、旧暦7月15日に祝われた。2.習俗:

13日 迎え火(むかえび)16日 送り火(おくりび)

上一篇:语文教案-鸟的天堂第一课时下一篇:四年级读书收获作文怎么写