汽车行业广告语

2024-08-04

汽车行业广告语(共10篇)

1.汽车行业广告语 篇一

汽车广告语大全

●宝马汽车广告语——即使你把它拆得七零八落,它依然是位美人(国外)

●德国宝马7系(图库 论坛)汽车广告语——生活艺术唯你独尊

●德国奔驰汽车广告语——领导时代,驾驭未来

●奥迪汽车广告语——突破科技,启迪未来

●美国卡迪拉克汽车广告语——将力量、速度和豪华融为一体

●富兰克林牌汽车广告语——这是一辆永远不会给你带来麻烦的汽车

●大众汽车广告语——汽车价值典范

●VOLVO汽车广告语——关爱生命,享受生活

●福特汽车广告语——你的世界,从此无界

●日产汽车广告语——超越未来

●甲壳虫(图库 论坛)汽车广告语——该车外形一直维持不变,所以外形上很丑陋,但其性能一直在改进。

●丰田汽车广告语——车到山前必有路,有路必有丰田车。更远更自由

●美国克莱斯勒汽车广告语——你买汽车不来考虑一下我们克莱斯勒的汽车那你就吃亏了,不但你吃亏,我们也吃亏

●菲亚特汽车广告语——开创菲亚特新纪元,脱胎换骨,来势汹汹,超级雷马1000 ●现代汽车广告语——驾驭现代,成就未来。

●斯柯达汽车广告语——简单、聪明

●雪铁龙汽车广告语——想在你之前 ●起亚汽车广告语——用心全为你

●欧美佳(图库 论坛)汽车广告语——平稳征服人生曲折

●欧宝汽车广告语——德国科技,轻松享有

●雷诺汽车广告语——让汽车成为一个小家

●英国迷你(MINI)汽车广告语——她可爱吗?

●奥迪A4汽车广告语——动感传奇

●奥迪100汽车广告语——走中国路,乘一汽奥迪

●北京现代汽车广告语——追求卓越,共创幸福

●索纳塔汽车广告语——中国新动力,衡量价值新典范

●广州本田汽车广告语——世界品质,一脉相承

2.汽车行业广告语 篇二

1 汽车行业网络营销现状

1.1 汽车厂商投放媒体类型发生变化

汽车行业整体广告的投放布局由追求大面积曝光逐步向追求实效、精准转变, 门户网站所占比重逐年下降, 而综合性门户网站——搜狐、新浪、腾讯、网易等已经成为了各个汽车企业的首要选择。汽车垂直、精准覆盖媒体所占比重逐年上升, 其中, 以汽车之家、爱卡、太平洋汽车网等为主。

1.2 新的网络营销方式层出不穷

随着网络技术的不断发展, 新的网络营销方式不断涌现, 例如病毒式营销、创意营销、事件营销等方式已经在汽车网络营销应用中大放光彩。

1.3 富媒体的应用

富媒体主要包括多媒体以及在线视频、Flash等。富媒体本身并不是一种信息, 但是, 它可以利用多种方式吸引网民的目光, 增加汽车网络广告的效果。

1.4 缺乏有效的整体营销策略

我国汽车网络营销发展较晚, 缺乏有经验的网络营销人才。目前, 大部分汽车企业虽然都有自己的网站, 但是, 内容局限在介绍企业和产品上。企业借助网络技术做网络广告、促销信息宣传、信息发布等简单的业务还不能认为是汽车网络营销的方式之一。一些企业尝试在日常网络营销中利用多种新兴的网络手段, 例如, 搜索引擎优化、网站建设、网站推广等业务分别由不同的服务商负责, 而每个服务商的策略有所不同, 所以, 它们的关注点也就有所不同。这样做会导致网络营销方向分散, 缺乏有效的整体策略引导和整合, 使得企业在网络营销上的投入远远高于它所带来的利益。

2 网络广告在汽车行业中的作用

2.1 降低成本, 提高效率

在网络广告没有出现之前, 汽车广告主要投放在报纸、杂志等媒体, 网络广告与其相比成本比较低。随着汽车行业的不断开发, 杂志上的汽车广告日益增多, 但杂志广告的表现形式比较单一, 人们对广告的关注程度在逐渐下降。而网络媒体可以运用三维展示、电子地图、语音、视频等多媒体技术向购车者展示汽车的所有信息, 信息量大而且翔实, 又不受时空限制, 让购车者有了更大的自主选购空间。由于网络信息传播与制作具有快捷性, 从材料的提交到最后发布, 所需时间很短, 大大提高了营销效率。从另一个角度看, 传统营销效果比较难测, 而在网络营销中, 只要在相关程序中查看流量统计代码, 就可以知道多少人看过这个广告、多少人点击而且详细查看过广告, 这些数据都是很容易获得的。与其他任何类型的广告相比, 网络广告可以让广告主更好地跟踪广告受众的反应, 及时了解用户和潜在用户的情况。

2.2 获得更详尽的信息

用户可以通过广告直接填写并提交在线表单信息, 这样汽车厂商便可以得到第一手用户反馈信息, 进一步缩短用户与厂商之间的距离。同时, 利用汽车网络广告也可以进一步了解客户对产品查询的需求, 根据客户的需求及时改进相关内容。

2.3 有效提升品牌知名度

网络广告可以向顾客提供一些相关的实用信息, 包括汽车产品信息、促销信息等, 同时, 利用互联网的交互性可以为顾客提供相关服务, 解决顾客遇到的各种问题, 增强与顾客之间的联系, 培养顾客的忠实度, 以便永久地留住顾客。忠实的老顾客总是喜欢购买他们信认的公司的产品, 这样会在一定程度上提高公司的销量。将汽车品牌形象的建设、管理作为网络营销的重点, 不仅可以增加汽车品牌的知名度, 而且还建立了良好的企业形象。

3 汽车行业网络广告营销存在的问题

3.1 消费者对其缺乏信任

汽车是一种价格比较高的产品, 因此, 每个消费者购买时都会相当谨慎。网络广告虽然可以全方位展示汽车的外形、结构等信息, 向消费者提供购买依据, 但是, 消费者始终无法亲身体验其优越的性能。汽车作为一种高价值、差异性极大的特殊商品, 现场体验对消费者来说十分重要, 而且我国的消费者与汽车经销商之间的互信度比较差, 所以, 消费者无法完全相信网上的信息, 实现网上交易也是比较困难的。

3.2 品牌基础较差

品牌经营是市场营销的高级阶段, 是网络营销的基础和灵魂。网络营销只有建立在知名度高、商业信誉好、服务体系完备的汽车品牌的基础上, 才能够产生巨大的号召力和吸引力, 消费者才能接受网上购车这种新的交易方式。现阶段, 我国部分汽车品牌还缺乏科学化、现代化、规范化的操作系统, 品牌实力还需提升。

3.3 对网络广告营销的认识和投入不足

有些汽车企业开展网上营销的目的不明确, 缺乏计划性。实际上, 汽车企业在实行网络营销活动时, 应该明确企业建立网站要达到的目标, 并依据这个目标做出一系列完整的计划, 包括营销目的、市场调研、所需的资源、资金分配和预期效果等。网络营销是建立在网络技术上的, 随着网络技术的不断发展, 要求企业要经常更新、维护网站, 因此, 企业在网络上的投资将会相应地增加。目前, 有不少汽车企业仅满足于建立一个网站, 并不愿意追加投资, 所以, 其取得的营销效果也不理想。

4 汽车行业网络广告营销发展对策

4.1 加大对汽车网络广告的监管力度

目前, 对网络广告的管理已经引起了国家相关单位的重视, 而我国电子商务的各项政策、法律法规、各种标准也正在加紧制订中, 但是还不够全面。网络广告监管工作不仅仅要依靠政府部门, 还需要政府网络广告代理商、网站经营者共同参与, 积极配合。

4.2 汽车广告投放精准

广告投放的精准度是指对市场作出细致的划分, 将网络广告按照受众的特点投放, 传达给真正感兴趣的用户。对汽车网络广告的市场细分, 应该注重网络受众市场。现代大众传播已经进入了分众时代, 对汽车广告业而言, 也应该适应分众化的需求, 针对有特定需求的受众投放相应的广告。这样做, 用户对该类广告不仅不会产生抵触情绪, 相反会觉得非常受用。

4.3“拉”式的互动信息传播

传统的“推”式策略已经不能适应当前的发展潮流。因为网络广告具有互联网的特性, 所以, 需要广告主与顾客之间形成一对一的营销关系, 将互动信息的传播方式由传统的“推”式转变为“拉”式。由于现代消费者比较厌烦传统的信息灌输方式, 这种方式没有考虑到消费者的需求和喜好, 而在网络广告沟通的过程中, 广告主与受众的角色发生了转变。

4.4 加强汽车企业的网站建设

在突出汽车自身品牌优势的基础上, 企业应该利用网站把自身目标放在管理客户关系上, 大力完善网站的服务体系和功能, 而不是将目标放在管理一种产品组合或资产组合上。企业应建立健全广告整合营销体系, 该体系不仅能够提供咨询企业形象产品和电子商务的解决方案, 还能够帮助企业进行网络活动策划、产品市场网络调查。

4.5 创新汽车网络广告的内容

汽车网络广告数不胜数, 只有有创意的广告才能给人留下深刻的印象, 打动消费者, 激起他们的购买欲望, 激发他们的消费需求。比如, 提供让消费者参与的广告, 让消费者觉得开心又无法拒绝你的产品, 这才是网络广告真正吸引人的地方。要突破已有的广告类型, 寻求网络广告形式方面的创新, 创作寓于游戏中的网络广告、多媒体广告、Flash广告等。比如腾讯推出的一款游戏——抢车位, 这款汽车游戏让用户在娱乐的同时, 能轻松记住各类汽车品牌和车型, 给用户留下了深刻的印象。

5 结束语

目前, 网络广告已经为汽车营销打开了局面, 汽车网络营销也已成为了信息社会重要的营销模式之一, 它进一步推动了汽车行业的营销发展。中国汽车业拥有很大的发展空间, 汽车厂商可以加大对汽车网络广告营销的投入, 尤其要在网络广告营销中注重与用户之间的互动, 加强用户体验, 注重新技术的应用。随着网络技术的进步和网络广告环境的改变, 汽车网络广告的创意空间将会越来越广, 形式也会越来越多样化。

参考文献

[1]徐晓玲.当前汽车市场营销分析[J].汽车科技, 2004 (1) .

[2]王芝秀, 王祎.汽车广告的媒介选择分析[J].商场现代化, 2005 (9) .

[3]常利伟.网络广告现状及发展趋势[J].商场现代化, 2006 (10) .

[4]韩英.中国网络营销现状问题与前景[J].中州学刊, 2006 (8) .

3.汽车行业广告语 篇三

【摘要】汽车广告宣传用语以其独特甚至颇为高端的语言与用词特色,在广告文宣与影响消费者消费行动中具有独特且重要的作用。本文以某品牌汽车广告语修饰词汉译英翻译实践为例,结合实践中具体案例,基于翻译实践得出汽车广告语中修饰词的翻译策略与技巧。本文中对汽车广告语修饰词汉译英的探究,对于该领域翻译实践与研究以及中国汽车产业“走出去”与其发展交流具有实践与研究意义。

【关键词】翻译 汽车广告 修饰词

一、前言

汽车广告语中的修饰词对于汽车广告能否准确清晰传达广告信息、提升产品卖点及吸引消费者注意力具有十分重要的作用。纵观当前对于汽车广告语翻译研究,此类研究多集中在英译汉的研讨之中,且基本集中于功能目的论指导下的汽车广告语英译汉翻译分析。这些研究为译员在汽车广告语翻译方面提供了基于不同理论的翻译策略与技巧,并在汽车广告语英译汉领域丰富了学术研究资料、推进了汽车广告语翻译实践的进行,对于中外文化交流、汽车产业与市场发展以及翻译研究都具有积极的建设性意义。

然而,在众多对汽车广告语翻译的研究中,对于汽车广告语汉译英研究却少之又少,且基于实践基础上的汽车广告语修饰词汉译英翻译策略分析亦是少数。另一方面,对于我国本土企业与合资企业来说,汽车广告汉译英翻译对于其对外交流合作同样意义重大。当前对于汽车广告语及其广告修饰词的汉译英翻译研究资料较少且基本多集中在广告英译汉研究之中。本文基于某品牌车宣传手册中广告修饰词汉译英实际操作翻译实践,以实践中翻译操作具体问题具体分析为原则,针对汽车广告中的不同类型修饰词而试析其汉译英翻译策略与技巧,将填补对于汽车广告语及其修饰词汉译英翻译的空白,为其翻译实践工作提供理论支持。

二、汽车广告修饰词特色、原则及其翻译策略

1.汽车广告修饰词特色。作为汽车市场与汽车销售的重要一环,汽车广告扮演了重要角色并起到重要作用。作为一种市场营销行为,广告与宣传册往往成为商家与客户沟通的第一手材料。包括宣传册在内的各类汽车广告中会包含新车的基本数据、性能等各项资料。汽车广告宣传语言简意赅,能够突出产品特色。其可以以简练的用语表达产品及广告背后的诸多信息。若是广告用语冗长复杂,则受众很有可能失去对产品进一步了解的耐心,进而影响整个产品的推广与发展,且汽车广告推广的成功与否不仅关乎产品的推广,亦会影响汽车企业及其企业文化在公众范围内的传播。

在竞争中,商家会在广告设计、创意等方面为了突出自家特色与优势无所不用其极,其明显行为便是商家会在宣传册与广告中加入一定数量的专门性修饰词。这些修饰词各为不同类型,主要可用于修饰产品性能、功能,提升产品吸引力和卖点。

某些修饰词辞藻华丽,给人以用词高端大气上档次之感觉,例如产品性能类修饰词:

“全新天籁,智领上市”(东风日产天籁)

这句广告语中的修饰词为“智领”,虽表达上市之意,但却是为了突出全新款的车型,突出表达该车为新型智能车型。

一些修饰词专用于修饰产品功能或配置,较为专业,常与专门性术语或数据搭配,可为产品提升身价,使产品更显得“专业性”,增加竞争资本,如:

“‘5+2剧院式豪华座椅”(道奇酷威SUV)

这句中修饰词则为“剧院式”,以其来修饰SUV内置后排宽敞豪华座椅,突出其布局合理舒适。

2.汽车广告语修饰词翻译实践的原则。基于前文中的探讨与实践的结果,在参与对汽车广告的翻译工作时,译者首先应对广告、产品及其企业有所初步了解,了解商家希望通过产品广告表达何种信息。不求译者完全了解商家企业文化,但应至少以文化提供者的身份对译文和译出的广告负责。同时,译者应对产品的性能,价格,外观,知名度等基本数据有所了解并将其与翻译实践相结合。要直击广告信息核心与重点并与消费者需求相结合,进行适当创新,使译出的广告兼具欣赏价值与市场效应

进行产品性能类修饰词翻译时,译者应首先对被修饰的性能有初步了解,借鉴相关资料、术语与语料。在处理产品功能类修饰词翻译时,首先亦是了解產品功能。这两类等其它类型的修饰词都应推敲权衡译文与原文之间的关联,选取最佳译文使得译出的广告能够最大程度地反映商业信息。另外,广告翻译也要坚持从实际出发,既要关注消费者需求,也要了解并尊重消费者受众的文化与审美习惯、尊重不同文化并促进文化交流,避免文化冲突。

3.两种修饰词具体案例的汉译英策略。本文所立足的广告语修饰词翻译实践为修饰产品性能和功能的两类修饰词,本章节将以某品牌车宣传册中出现次数较多、较有代表性的这两种修饰词的汉译英实践为例,试析其翻译策略。

(1)处理产品性能类修饰词。在汽车广告用语中,常见一些专门用于彰显或提升车辆产品身价修饰词,此类用词给人以较为“高端”、“高大上”的感觉,并投消费者之所好。例如“尊贵”、“典雅”之类并多见于高端高档车辆品牌,例如图1中修饰产品性能的修饰词:

汉语:尊享触控

英译:Premium Touch Control

诸如“尊享”、“尊贵”一类尽显产品高端特质的修饰词十分常见于高端高价品牌商品的广告宣传之中极为多见。商家使用此类“高端”的用语的目的一方面是可以提升产品在消费者之间的知名度与产品的档次,另一方面衬托其产品自身性能特色,而宣传与增加买点并进而赢得产品竞争优势则为主要目的,而且在我国社会文化传统中,消费者亦讲究“排场”与“面子”,如图1中的“尊享触控”中的“尊享”,在此以改词汉译英为例,简述此类修饰用词的翻译策略。

得益于中华文化的博大精深,汉语的搭配与使用千变万化多种多样,而与其对应的英文翻译则需仔细斟酌。在处理“尊享”这一类为提升产品档次而使用的词汇中,需要对其字面含义进行考究。根据《现代汉语词典(第5版)》(商务印书馆)中对于“尊”及其表高档次词汇的解释,“尊”表示:地位和辈分高;敬重、尊崇;做敬辞。与其它字组词多表示“尊敬推崇”、“重视且尊重地对待”。而“享”则意为“享受”、“享用”。另外,《现代汉语词典》(商务印书馆1978年版)亦给出相同解释。那么,此处的“尊享”参照这些解释即为“尊贵地享受”。但由于“触控”为名词术语,且若将“尊享”作为动词并进行直译,或许会使得译出的广告语较为复杂。因此,在处理此类广告语汉译英时,不妨在理解诸如“尊享”这类具有“高端”特色的宣传语其含义之后,将其形容词化以达到将译文简化、实现言简意赅的目的。例如,此处的“尊享”可理解为“尊贵且可令人享受的”。

基于之前查究,若是将“尊享”直接按照“尊贵地享受”翻译成“Respectably Enjoying Touch Control ”,虽成以直译并表达原意,但却不够“雅观”与简洁,如此一来亦可表现出这款高档车型的高档之处,也可给人以产品高端之感。另外,根据《新世纪汉英大词典》(外研社)中对“尊荣”有直接翻译,结合该款车型与广告内容可译为“honor and glory”。此译法虽“大气”,但亦不够简洁,而且此处的“尊荣”意在表达触控系统的高档先进,所以笔者认为“尊荣”的译文应突显“先进”与“高端”,基于此,与词典中得出可以表述“尊荣”之“高端”特色的词汇为high-end, high-class, premium或 honourably。但结合这一品牌为高档汽车的身份,为了表现特征与突出产品竞争优势,最后选用了含有“高级、质优”含义的premium。

(2)处理产品功能类修饰词。如图1所见,“智能驭领”功能也是需要翻译的内容之一,即为人机智能协作系统。虽然这一技术广泛应用于当今汽车领域,但对于该车型这一功能的英文名称翻译则可做相关尝试。

对于该类产品功能类修饰词的汉译英处理,首先应像处理之前修饰用词翻译一样先了解这一术语功能含义。以图1中“智能驭领”为例,“智能”是为使用者服务的人工智能或智能操纵技术,这一技术在当今社会应用广泛,即为“smart”或“intelligent”。而“驭领”在此并非仅是“驾驶”,更多的是“操控”。作为一款车辆操控系统,“驭领”即为其控制和管理功能,即“驭”亦“领”,即为“control”。

结合该系统为信息化、智能化操控系统,为强调这一特色,笔者选用了更为正式并突出信息化的“intelligent”。而得出的譯文为“intelligent control”。考虑到力求译文言简意赅,结合该功能内置并整合于汽车,于是尝试将“intelligent”以缩略法缩略为前缀“in-”再加“control”进行组合得出两词结合的“InControl”。这种尝试使得“InControl”既拥有了表示信息化、智能化的“in”,也拥有了表示内在、内置的前缀“in-”,还得出了简化后的、能表达信息化与智能化引领下的驭领“InControl”。

此类尝试可应用在汽车广告汉译英翻译中对于某些功能类修饰词的翻译中,通过将两个词进行适当缩略后再组合以达到简化优化用词的效果,同时亦能为译文和广告增添些许特色,提升广告档次。

三、结语

汽车广告修饰词的翻译伴随着创新与挑战,译者既要突出产品广告信息,也要保证译出的广告即使在创新的支持下不会脱离主题。作为汽车广告汉译英实践的参与者,译者应对广告中文原文进行相应推敲,查找相应资料,使译文最优化,满足商家和消费者的需要。译者应在翻译实践中积累总结经验,对后续翻译实践亦有很大帮助。语言是沟通文化的桥梁,而译者则是架桥者。

参考文献:

[1]陆谷孙.英汉大词典[M].上海:上海译文出版社,2007.

[2]慧宇.新世纪汉英大词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.

[3]胡囡囡.浅析汽车企业广告翻译[J].中国市场,2013(6):72-73.

[4]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2011.

[5]武晓宇.广告翻译的技巧探究[J].青春岁月,2015(12):73-74.

[6]王凯军.汽车广告的语言特点及其翻译[D].山东:山东大学, 2005.

[7]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典. 2008.

[8]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典. 1978.

4.汽车广告语 篇四

2、邦迪亚克牌汽车:坐在里面是件美事,被人们看见坐在其中更是快事。

3、广州标致汽车广告语汽车工业新一代的

4、解放卡车:挣钱机器

5、奥迪A汽车广告语动感传奇

6、菲业特轿车:开创菲亚特新纪元,脱胎换骨,来势汹汹,超级雷马。

7、日本丰田汽车:车到山前必有路,有路必有丰田车。

8、陆风SUV:商务・休闲--任你纵横

9、周末风汽车广告语空间超乎想象生活飞越平凡

10、日产汽车广告语DD古有千里马,今有日产车

11、邦迪亚克牌汽车广告语坐在里面是件美事,被人们看见坐在其中更是快事。

12、德国大众:“小即是好。”

13、捷达:理性价值超越表象

14、德国奔驰汽车广告语――领导时代,驾驭未来

15、勇往直前的伴侣--北京吉普有限公司

16、北斗星汽车广告语身处自然环保之旅

17、千里马II:心有多野未来就有多远

18、上海通用GL汽车广告语DD有空间才有可能

19、福莱尔“福星”:e时代e车

20、克莱斯勒汽车:你买汽车不来思考一下咱们克莱斯勒的汽车那你就吃亏了--不但你吃亏,咱们也吃亏。

21、霸道:和霸道一齐去探索

22、福莱尔汽车广告语空间远远超出想象

23、福美来汽车广告语和谐灵动,君子风范和谐生活新成员

24、广州本田汽车广告语――世界品质,一脉相承

25、飞度汽车广告语外在动人,内在动心

26、桑塔纳汽车广告语上海桑塔纳,汽车新潮流拥有桑塔纳走遍天下都不怕励志作文

27、中兴驰野:领跑SUV

28、福莱尔:带给您全新的生活体验

29、吉利:七彩豪情亮丽人生

30、宝龙MPV:盈利新方案--我让你就是您盈利

31、勇往直前的伴侣--北京吉普有限公司

32、雷诺汽车广告语――让汽车成为一个小家

33、雷诺风景:离常规越远离自由越近

34、英国迷你(MINI)汽车广告语DDD她可爱吗?(ISITLOVE?)

35、德国大众:“小即是好。”

36、奥迪A:引领时代

37、宝龙B-MPV:MPV风潮实惠尽在“宝龙”

38、菲业特汽车广告语开创菲亚特新纪元,脱胎换骨,来势汹汹,超级雷马。

39、宝马汽车广告语DD登峰造极,宝马当先

40、东风梦卡:城市货运金牌车型

41、东风风行:一部风行一片向天空延伸的视野人座创新房车

42、赛纳:常规由我定

43、胜达菲SUV:穿越无限享受灵性空间

44、时代轻卡:技术领先环保先锋时代创造完美未来

45、高尔夫:经典名车

46、路宝汽车广告语哈飞路宝路中之宝现代时尚秀外慧中

47、起亚汽车广告语――用心全为你

48、奇瑞・风云:动静皆风云

49、奇瑞东方之子汽车广告语一切由我掌控

50、千里马II汽车广告语心有多野未来就有多远

51、富康:方方面面实实在在满足您

52、奥迪汽车广告语――走中国路,乘一汽奥迪

53、丰田:更远更自由--和丰田一齐走

54、捷达汽车广告语理性的选取

55、中兴汽车:爱你经得起考验

56、Jeep:豪气顿生

57、宝龙B-MPV:MPV风潮实惠尽在“宝龙”

58、中华:超越期盼超越自我

59、新普力马:五座+两座都市新生活

60、宝马汽车广告语――即使你把它拆得七零八落,它依然是位美人(国外)

61、红旗世纪星:从容跨越商务新境界

62、VOLVO汽车广告语――关爱性命,享受生活

63、甲壳虫汽车广告语――该车外形一向维持不变,因此外形上很丑陋,但其性能一向在改善。

64、威驰:让生活乐在新风

65、欧宝汽车广告语德国科技简单享有

66、FMPV家用多功能轿车:商家・私家・公家

67、GL汽车广告语路上公务舱商旅新境界

68、丰田汽车广告语车到山前必有路,有路必有丰田车更远更自由

69、宝马轿车:即使你把它拆得七零八落,它依然是位美人。

70、奔驰SL敞篷跑车广告语DD万千宠爱,集于一身

71、福莱尔:带给您全新的生活体验

72、英国迷你(MINI)汽车广告语――她可爱吗?

73、菲亚特西耶娜汽车广告语有成就,也有情趣多彩人生路激情

74、斯柯达汽车广告语DDD简单聪明;

75、瑞风汽车广告语现代人现代车

76、猎豹:超乎你想象的高度低于你期望的价格

77、解放卡车:关键时刻解放上得去

78、中兴汽车:爱你经得起考验

79、奇瑞旗云汽车广告语激情原动力

80、蒙迪欧:领先在于你的魄力

81、别克君威:心致形随动静合一

82、奥迪汽车广告语――突破科技,启迪未来

83、普力马汽车广告语五座+两座,都市新生活

84、Spark汽车广告语---只代表你

85、德国金龟子汽车:该车外型一向维持不变,因此外型上很丑陋,但其性能一向在改善。

86、斯柯达汽车广告语――简单聪明青春啊青春 87、奇瑞风云汽车广告语动静皆风云

88、中华汽车广告语DDD超越期望超越自我;

89、索纳塔:衡量价值新典范

90、征服北极,横越沙漠--福特六和汽车

91、日产汽车广告语――超越未来

92、克莱斯勒汽车广告语你买汽车不来思考一下咱们克莱斯勒的汽车那你就吃亏了,不但你吃亏,咱们也吃亏。

93、红旗明仕商务版汽车广告语打造商务新概念

94、宝龙B-MPV:前程共驾驭

95、路宝:现代时尚秀外慧中

96、上海通用别克轿车:当代精神,当代车

97、菱帅汽车广告语人性化科技

98、华普:生活梦想大可承载

99、日产汽车广告语超越平凡,卓越优逸

5.轴承行业广告语 篇五

1、“佰联”通过轴承联通世界。

2、用轴承,选“佰联”。

3、世界因我而转动,动起来更安静——“佰联”轴承。

4、轴承无止境,“佰联”永相随。

5、以我为轴,承载全球!“佰联”轴承。

6、轴承型号第一站,“佰联”轴承,安全源自专业。

7、好轴承是转出来的,“西安佰联”轴承。

8、轴承的世界,世界的轴承,“佰联”轴承。

9、动力保证,“佰联”轴承!

10、“佰联”,让轴承联通世界!

11、好轴承,“佰联”造!

12、轴传安全,承载无限——“佰联”轴承。

13、“佰联”轴承集散地,万种型号大本营。

14、“佰联”轴承,品质静转世界。

15、“佰联”轴承——经久耐用,承载放心。

16、关键的地方,总有“佰联”坚守

17、旋转无极限,“佰联”更安全。

18、轴承“佰联”,联通安全。

19、芯静自然静,旋转无极限——“佰联”轴承。

20、轴承品种全方位,“佰联”服务零距离。

21、真品质更持久,“西安佰联”轴承。

22、小轴承,转动大世界——“佰联”轴承。

23、创芯科技,“佰联”传奇。

24、世界轴承,“佰联”世界。

25、精密轴承,安全“佰联”。(.)

26、“佰联”轴承——旋转世界,“静”密无声。

轴承介绍:

轴承(Bearing)是当代机械设备中一种重要零部件。它的`主要功能是支撑机械旋转体,降低其运动过程中的摩擦系数(friction coefficient),并保证其回转精度(accuracy)。

按运动元件摩擦性质的不同,轴承可分为滚动轴承和滑动轴承两大类。其中滚动轴承已经标准化、系列化,但与滑动轴承相比它的径向尺寸、振动和噪声较大,价格也较高。

6.汽车行业广告语 篇六

自全球经济一体化以来, 我国经济实力迅速增长, 国内汽车行业也发展迅猛。近年来, 我国汽车行业的生产量和销售量在世界处于前列, 国内汽车销售市场具有一定规模, 我国已经成为汽车大国。汽车广告在所有行业的广告中, 是投放量占据前列的行业广告。汽车广告对于汽车行业的影响力也越来越大, 汽车广告逐渐成为汽车行业重要的营销手段。因此, 针对汽车广告文化, 下文将对其概念、特征以及内容, 进行介绍。另外, 关于汽车广告文化在汽车营销中如何应用, 也将提出建议。

1 汽车广告文化介绍

1.1 汽车广告文化的概念

作为商业文化向汽车营销中的延伸, 汽车广告文化是商业文化的组成部分, 同时也是一种价值体系[1]。而这种体系是指相关组织机构在长期的汽车广告, 或者汽车服务类广告的活动中, 所表现出的体系。其组织机构一般都包括汽车生产商、销售代理商以及相关广告公司等。

1.2 汽车广告文化的特征

汽车广告的目的是一切广告活动, 都必须服务于商业目的, 就是起到广告促销的效果, 达到汽车销售的目标。汽车广告文化的主要特征体现为以下几个方面:

1.2.1 商业性

上文提到, 汽车广告的目的就是为了达到汽车销售的目标。而所谓汽车广告, 其实就是汽车生产商通过广告, 向群众传达汽车信息, 促进汽车销售的一种传播手段[2]。所以汽车广告的根本所在就是为了宣传、和销售, 有着极强的商业性。

1.2.2 依附性

之前提到过, 汽车广告文化是一种价值体系, 是汽车生产商用来传播汽车信息的一个载体。广告文化是依附于广告本身才产生的, 作为物质载体, 广告本身承载了广告文化所有的精神理念和价值体系。因此, 汽车广告文化本身就是依附于广告本身才存在, 没有广告本身, 何谈汽车广告文化之说。

1.2.3 社会性

如今社会, 物质水平已经有了极大的提高, 人民群众在物质上也有了一定的追求。汽车, 在街上随处可见, 与群众生活息息相关。汽车已经成了人们日常生活中的必需品。因此, 汽车广告文化, 不仅仅只是汽车生产商和广告商这些人的文化, 而是社会群众共同分享的文化。一个被认同的汽车广告, 其广告文化包含的思想和内容, 必将是社会群众所认可的。作为社会文化的组成部分, 汽车广告文化广泛存在于社会各个角落。

1.2.4 时代性

汽车广告文化的兴起, 源自于汽车行业本身的飞速发展。并且伴随着社会不断进步, 汽车行业也不停的发展, 汽车广告文化也随之不断完善进步。不同时期的汽车广告文化, 是截然不同的, 时代的进步, 带来的是科技的进步。因此, 各个时代的汽车广告文化不论是在审美、表现形式、价值观念、创作理念以及经营方式等各个方面来说, 都各不相同, 具有着当下时代的特点。

1.2.5 约束性

既然是广告, 那么势必要遵守广告领域内的规定。其约束性主要表现在两方面:第一, 汽车生产商和广告商之间约定的行为准则;第二, 一切汽车广告活动都要遵循相关法律规定进行, 受到法律的约束。

1.3 汽车广告文化的内容

1.3.1 价值观念

一个好的价值观念, 代表了一个好的汽车广告。所谓价值观念, 就是汽车生产商和销售代理商通过制作播出汽车广告, 向社会传播企业自身的价值观念、企业的文化和形象这个过程中, 所表现出的思想内容和价值取向。

1.3.2 法规制度

汽车广告行业要想顺利发展, 拥有一套完善的法律政策是必不可少的条件。而法律政策的建立, 是为了对汽车广告行业进行一个约束和管理, 目的是保障汽车营销市场的秩序以及消费群众的利益。

1.3.3 广告道德

关于广告道德, 其目的是在建立了相关法律规定的前提下, 进行道德约束。不同于法律规定的强制性, 道德约束没有强制性, 主要依靠的是自觉性。这就要求汽车生产商和相关代理商以及广告商, 要有一定的自觉性, 提高道德水准。

2 关于汽车广告文化在汽车营销中应用的建议

从广告文化角度出发, 就汽车广告文化如何在汽车营销中应用, 现提出以下建议:

2.1 汽车广告活动要具备有特色主题和创意

广告的灵魂是什么, 是创意。一个好的创意能成就一个广告, 同理, 一个好的创意能成就一个好的汽车广告。一个好的汽车广告创意会在很大程度上, 加强汽车广告自身的影响力, 从而激发出群众的需求和兴趣。汽车广告有了创意, 才会吸引到群众的注意, 从而注意到广告中的产品, 没有好的广告创意, 何谈吸引群众, 更不要说达到销售产品的目的。

主题, 顾名思义就是汽车广告中的主要内容, 就是汽生产商想要传达给群众的中心思想。比如, 这个汽车广告的主题是想告诉群众, 这款汽车的质量好、性价比高。还是想告诉群众, 这款汽车高端大气, 是成功人士必备。

在广告制作前, 以上两点, 生产商和广告商都应该进行深刻的探讨研究, 确立一个具有特色主题和创意的广告。

2.2 注重广告的目的性

汽车广告的目的就是为了通过广告的手段, 向群众传播生产商的信息、汽车品牌的信息, 让群众在有了一定的了解之后, 接受并购买汽车。因此汽车广告的一切活动都应该以这个为前提进行, 包括汽车广告的投放。

随着信息时代的全面到来, 汽车广告的投放不仅仅局限于电视、广播、电视、报纸等传统媒体手段。新兴的网络、手机等媒介手段, 也可以作为汽车广告投放的方式。关于两者之间如何选择, 就需要生产商和广告商要明确自己的目的, 在投放广告前, 要充分了解广告的受众群体是哪些, 受众接受信息的途径是哪些。

2.3 注重广告的效果

所谓广告效果, 可以从两方面来理解。第一, 汽车广告播出以后, 带来的经济效益;第二, 对于广告活动目的的实现程度。在对广告活动所带来的效果进行评价时, 需要结合以上两个方面, 不能只是单纯的根据经济效益来判断效果。还要从广告活动带来的社会效益以及心理效益等各方面来进行评价。

广告投放后, 及时对广告的效果进行检验和评价。通过对广告效果的检测和评价, 能客观的评价出广告的好坏, 包括上文提到的广告创意、主题等。

2.4 用汽车广告引领健康消费观念

汽车广告文化在某种程度上会影响群众的消费观, 这就要求汽车广告文化务必要为群众制造一个健康的消费观念。

众所周知, 汽车虽然给人们生活带来了很大的便利, 但是也存在一定的弊端, 对于能源的过度消耗;尾气排放造成了严重的环境污染;还有汽车鸣笛声带来的噪音污染, 这些都是汽车带来的弊端。这就要求汽车广告文化引导群众健康的消费观念, 注重汽车的环保经济。在广告中也要注重宣传环保效益, 减少能源消耗和尾气排放, 而不是注重盲目消费。

3 总结

汽车行业在国内的发展越来越迅猛, 而汽车广告作为汽车行业重要的营销手段, 如何把汽车广告文化应用到汽车营销中, 是汽车行业面临的一个重要问题。在清楚汽车广告文化的概念、内容以及特征的前提下, 生产商和广告商应该正确的进行广告活动;引领消费者健康的消费观;同时企业自身还要打造出专属的品牌, 通过社会责任行为为自身的企业品牌加分[3]。

参考文献

[1]李正网.汽车广告文化及其在汽车营销中的应用[J].科技传播, 2015 (05) :121-122.

[2]张国方, 陈令华.汽车广告文化及其在汽车营销中的应用[J].汽车工业研究, 2012 (05) :46-48.

7.经典汽车广告赏评 篇七

汽车行业的营销竞争越来越激烈,企业之间的宣传策略和宣传质量也是竞争成败的关键因素之一。对于汽车行业来说,广告成为越来越重要的营销手法,却是越来越难以取得突破的营销难题。

汽车广告的色彩斑斓客观上促进了广告业的迅速发展,也为广告业的进一步发展树立了更高标准。我们关注到了很多拥有卓越创意和精美表现形式的汽车广告,是它们在不断更新和丰富着这个行业的内容,也成为广告行业日新月异推陈出新的新生力量。它们不仅仅是一种广而告之,更是一门广告艺术,在行业的发展进程中扮演着不可或缺的角色。

东风雪铁龙新萨拉毕加索

天空版的新萨拉毕加索广告拥有无穷无尽的创意想象空间。在毕加索眼中,天空是如此的高远,在崇尚精神自由和创新思维的群体当中,天空也将同样宽广。那些一样可以纵横捭阖的创新精髓,一如创新的品格,可以翱翔于无边无际的苍穹,亦可以沉淀在毕加索那一样清新的全景天窗所隔离出来的一方天空。车格与人格的高度统一,在精美的画面当中得到很默契的吻合,自然而然地拉近了毕加索与环境的一体性,也拉近了毕加索与目标消费群体的距离。同时,两排大雁的剪影不只是天窗外的全部,留下来的想象空间弥足珍贵。同时,广告画面角度是从车内透过天窗仰望侧前方天空,蓝天、天窗、飞雁,相互串联成浑然天成的蓝图。画面制作非常和谐,也能恰如其分地体现广告的创意。

奥迪RS4

这是一组简单易懂的精密机械组图,却拥有足够强劲的视觉冲击力和联想粘度。在奥迪“突破科技、启迪未来”的宏大品牌主张引导下,解读这张RS4的广告图片将会变得非常顺利。广告创意是通过精密的仪表来展现奥迪的科技特性,整个广告画面由诸多仪表组成,线条感、科技感相得益彰,正是奥迪“突破科技”的体现。同时,仪表组成与时钟的机械构造非常近似,通过时间的概念来昭示科技的精密,也通过时钟的概念来昭示科技在进步,奥迪也在进步。从画面看来,黑底白线条的简单构成,将画面的对比感觉勾勒得清清楚楚,牢牢攫住消费者的眼球。

大众甲壳虫

大众汽车自2003年成为国际乒乓球联合会赞助商以来,一直鼎力支持世界乒乓球运动的发展;同时,大众汽车也从世界乒乓球联合会组织的乒乓球赛事当中获得了巨大的宣传效益。我们说广告,一切简单的元素可能就会是最有效的元素,也最容易被搭配在一起。大众甲壳虫的这则广告便是如此。半边乒乓球拍,两个球处于两侧,活脱脱一个甲壳虫汽车的简易模型,动画感十足。同时,黄色底色图片,与乒乓球颜色一致,保证了整个画面的色彩协调性。就这样一则小广告,将甲壳虫与乒乓球的关系,将甲壳虫汽车的活力,也将甲壳虫汽车对于运动和激情的推崇,淋漓尽致地展现给了消费者。

丰田陆地巡洋舰

选择陆地巡洋舰的这两张图片,是因为想要推荐一类不必太追求创意的广告。图中的两个场景分别是陆地巡洋舰在泥泞和积水路面行驶时的情况,场景或许属实,画面却得到了美化。正是这种美化激起了消费者心中那份蛰伏已久的冲动情怀,那份对于远足的渴望和对于复杂路况的强烈的征服欲望。当然,这种广告也在一定程度上结合了产品的特征,作为越野车,陆地巡洋舰拥有足够的越野通过性能和稳定性能,这也是为什么它能让人产生对于原始生态的征服欲望的主要原因。这类广告很容易利用消费者心目中那种潜在的愿望,在日常生活当中难得展现出来,只有借助广告画面,或者是广告画面里所展示的工具,才能有实现的机会。

东风标致307

8.服务行业广告语 篇八

2、海伟不伴走天下,只是悄悄等着你。

3、说走就走,相伴永久——海伟国际。

4、海内车友,皆在我心。

5、引领卓越,动静随心

6、海伟国际,汽车服务更容易。

7、好服务,就在海伟国际。

8、行无际,心永系,海伟国际。

9、路太远,就让海伟汽车伴您走。

10、世界再大,服务畅行。

11、海伟国际,人车如一。

12、爱车港湾,海伟国际。

13、爱车知音,服务暖心。

14、千里之行,海伟相伴――海伟国际。

15、海伟国际,您的满意,就是我们的动力。

16、海伟国际,车行精制。

17、行之畅,爱至上,海伟国际。

18、海伟国际,汽车服务更仔细。

19、心随路远,服务经典。

20、心随路远,服务首选。

21、经典车生活,走遍全中国。

22、行四海,有所为――海伟国际。

23、天涯海角,行远致伟——海伟国际。

24、长风破浪,行远致伟——海伟国际。

25、海伟国际,让爱零距离。

26、海伟国际,无忧车生活。

27、心净车无忧——海伟国际。

28、一路安行,海伟相伴。

29、海伟与你同行,走向国际。

30、海内之路,伟我独行——海伟国际,通向未来之旅。

31、海伟国际,让车生活简单一点。

32、心有多大,路就有多宽——海伟国际。

33、无论行多远,我都在身边。

34、不忘初心,海伟依旧。

35、海伟伴我一生,天涯海角相随。

36、车在路中,爱在心中——海伟。

37、一路有你,服务随行。

38、路比海宽,业伟国际。

39、海伟国际把关,座驾长治久安。

40、最懂车,更懂你。

41、海伟国际,一路都是兄弟。

42、海伟国际,路无边际,有它陪你跑。

43、车品位,心体会。

44、海伟国际保障爱车路上行。

45、车之伯乐——海伟国际。

46、拥有海伟,一路high way!

47、海伟国际,让爱牵动您。

48、行驶,多远都不在担心——海伟国际。

49、买车无悔到海伟。

50、服务像大海——海伟。

51、征程四海,雄伟在心。

52、只要您需要,就有海伟国际。

53、车的家园,心的满意。

54、海伟国际,爱车的私人保姆。

55、人生路上的激情,交给海伟吧。

56、服务领航——海伟国际汽车4S店。

57、海伟国际,纵横天地。

58、行有伴,爱相随——海伟国际。

59、如爱添翼——海伟国际。

60、速度激情,专业品型。

61、海阔纳百川,路远成伟业。

62、汽车服务新时代,海伟国际更有派。

63、海伟国际,只为您的满意。

64、海无际,路无垠,海伟国际伴您走天涯。

65、车出海伟国际,安全畅行天下。

66、海伟国际,车走多远,爱总在身边

9.广告行业上市前景无限 篇九

本次会议围绕“省广股份”的上市展开主题讨论。据悉,省广股份由德邦证券保荐并成功上市,它是A股市场第一家完全以广告作为主业的公司,是中国广告行业真正意义上的IPO第一单。省广股份的成功上市,填补了我国纯粹的广告公司在资本市场的空白,为投资者提供了一个新的证券投资产品,也为券商投行业务开拓了新的行业领域。

据分析,在美国等发达国家成熟的广告市场中,广告市场规模占GDP的比例在2%以上,而目前中国广告市场规模占GDP的比例尚不足1%。对此,德邦证券相关负责人表示,广告行业是国家重点扶持产业,具有无限成长潜力。艾瑞市场咨询发布的《2007年全球广告市场研究报告》显示,随着我国国民经济的增长,企业营销及广告投入力度还将进一步加大,未来中国广告市场潜力巨大。

《中国广告业统计数据报告》也显示,截至2009年底,全国广告公司有12.49万户,较2008年增长6.49%。广告公司从业人员达133.31万人,比2008年增长5.27%。营业额达849.43亿元,同比增加71.10亿元,增长9.14%。

根据业务模式的不同,我国广告公司分为以“整合营销传播”为优势的大型综合型广告公司、以专项型服务为优势的本土中小广告公司和媒体依托型(媒体代理和自有媒体)广告公司三大类。目前,广告类公司大部分为媒体依托型公司(依托于电视台或是报业集团),且不同程度地存在对主要客户的依赖风险。

10.汽车行业广告语 篇十

1 翻译生态学

翻译生态学是一门新兴的边缘学科,这一概念是爱尔兰都柏林城市大学的Michael Cronin[5]首次提出的。在国内,清华大学胡庚申教授则进一步系统地发展了“翻译生态学”的翻译理论[3],提出了翻译是“适应与选择”的过程,而真正比较系统、全面、科学论述翻译生态学是天津理工大学的许建忠教授,他提出了“翻译生态学在自然科学和社会科学之间架起了一座桥梁。翻译生态学以翻译学和生态学作为自己的理论基础,并与其它分支学科有着内容和方法上的交叉和联系,起着相辅相成、相互促进的作用[7]”。翻译的过程不可能不与其所在的社会生态环境相互作用。生态学是研究生物体与其所在的环境之间的关系,这种关系也同样适用于翻译生态环境,它也研究在翻译发生的过程中,影响其发展的自然和社会环境。

“生物在一定环境中生存,必须得到其生存发展的多种生态因子,当某种生态因子不足或过量时,都会影响生物的生存和发展.不论是生态系统的小系统,或是大系统,限制因子是客观存在的[6]。”因此,翻译作为众多生态环境中的一个生态系统,其发生与发展的过程也不可避免地受到各种生态因子的影响。一种文化,一个社会,是文学系统存在的翻译生态环境,而汽车广告语的翻译从某种程度上来说是属于文学系统内的,因此,在翻译汽车广告语的时候,无一例外地会受到其所处的生态环境的制约。而经济效益、创意性能、美感体验以及文化适宜就成为了在翻译汽车广告语中的限定因子,在翻译汽车广告语的过程中,这些因子会成为译者翻译时所考虑的。因为译者是处于一定的社会文化环境之中。该文将从这四个限定因子来分析其对汽车广告语翻译的影响。

2 不同生态限定因子对汽车广告语翻译的影响

2.1 经济效益生态限定因子

经济效益作为其中的一个限定因子,对于汽车广告语翻译的最终译品所要达到的经济效益是广告主和译者应该首要考虑的因素。“任何好的广告译本或文本,都必须有力地促进产品销售,或者被市场销售专家认为能达到或最有可能达到广告主的目的,否则,最被人看好的译本或文本都只是一无是处。”[7]因此,汽车广告译文的最终目的绝不是纯粹地让人们欣赏广告,而是有效地把自己的汽车产品推销出去,最大限度地实现其汽车产品的经济效益,让消费者能够一目了然地了解其产品的特点,激起消费者的购买欲,最终让消费者心甘情愿地去购买。例如,马自达汽车的广告语为“:Harmony of style and performance set this new Mazda 6 a part.Qualities are at the heart of every Mazda。”汉译为:样式与性能的协调一致使新型马自达6与众不同。质量是马自达的核心。译者在翻译时,不需要用太花哨的语言来翻译,可以直接运用直译的翻译策略。因为其目的不是为了让人欣赏,而是实现经济价值,让读者一目了然地发现其与众不同的特点,激起读者的购买欲。

2.2 创意性能生态限定因子

“翻译上的再创造是指源语与目的语无法对应的情况下为传达近似的效果而采取的非对应手段,它既不是自由创作,也不是随意改写。”[7]从翻译生态学角度来看,创造生态因子也是影响翻译过程中的一个重要因素,因此,也可能成为限定因素,同时也是影响汽车广告翻译作品的一个重要因素,如果广告主对于最终所翻译出来的汽车广告语没有太多的忠实上的要求,译者完全可以充分发挥想象力,创造力去追求汽车广告语的更高表达方式,最终也就不必“戴着沉重的镣铐去跳舞”。当译者最大限度地去考虑如何发挥创造性的时候,也就能最大限度得冲破这一限度因子对于翻译汽车广告的限定作用,取得一个完美的译品。例如,宝马汽车的广告语为“The 1999 BMW7 Series and its closest rival:a side-by-side comparison.”汉译为:不管是黑马白马,领先的总是宝马.译者在翻译的时候,模仿的是邓小平曾经说过的经典“猫论”,即:不管是黑猫白猫,捉到老鼠就是好猫。这句名言早已蜚声中外。在翻译的时候,运用的是创译而不是直译的翻译策略,因为这种译法给译入语广告注入了与原语广告不同的创新意念,不仅迎合了中国人的品味,而且使这一则广告语符合宝马的大气特点。

2.3 美感体验限定因子

随着人们对美的要求越来越高,审美标准也随之越来越高。人们对于美感的体验要求,也是翻译生态环境中的一个生态因子。根据翻译层次的相关理论,翻译层次包括;文化层次、专业层次、美学层次、语义层次和思维层次。美学层次作为翻译层次中的一个重要层次,表明在翻译过程中也应该考虑其在翻译的过程中的作用是不可忽略的。即美感体验是我们在翻译汽车广告语的过程中考虑的一个生态因子。严复的“信、达、雅”一直被我国的学者视为经典的翻译标准。同样地,在翻译汽车广告语的时候,译者应该翻译得“美”或者符合“信、达、雅”标准中的“雅”的要求。“这个抽象的美感标准落到实处并不一定要求文案译文必须优雅、华丽,但它必须意境深远而又通俗;易懂、易读、易卖名,有助于企业树立、维持或强化持久的品牌形象。”[7]例如,沃尔沃汽车的广告语是“Performance and Safety:At Volvo we believe they go very well together.For Spice,For Life.”汉译为:我们相信性能与安全是天生一对,为了活的有滋有味,为了长相守。译者在翻译的时候,运用的是增译的翻译策略,因为这种译法是通过增添甚至联想,使译入语广告的含义比原语广告更丰富。同时,运用排比的修辞手法,使这一广告语具有意境深远和读者体验美感的特征。如果运用直译的翻译策略,则无法给读者一种美的享受与体验。不利于其广告语在读者心目中的地位,从而影响其品牌形象。

2.4 文化适宜限定因子

在翻译任何题材的作品时,文化是译者必须考虑的生态因子,如果处理不当,就会成为翻译中的限定因子,“文化层次是各类翻译的必要层次,是文学翻译的基本层次。”[8]汽车广告翻译作为文学翻译的一种类型,也就必须要考虑文化的作用。翻译所涉及的是两种不同语言之间的转换,因此在进行翻译的时候,译者必须考虑其文化生态因子,对于汽车广告语的翻译而言,译者出品的广告语不能在译入语的文化中有太出格的言语。因为各个国家都有不同的文化背景,也就有不同的文化禁区。总之,“广告译者有责任使其制作的文本适宜在译入者文化中生存。”[7]例如,本田汽车的广告语为“For the Road Ahead”汉译为:康庄大道。这一译文是汉语的成语。出自于西汉.司马迁《史记.孟子荀卿列传》:“皆命曰列大夫,为开第康庄之衢,高门大屋,尊宠之。”意思是宽阔平坦,四通八达的大路。比喻美好光明的前途。译者在翻译的时候,运用的是意译的翻译策略。因为在这则广告中,其运用的是地道的译入语对原语广告进行的灵活处理。这则广告语如果运用直译的策略则译为:为了未来之路。丝毫体现不了任何文化的内涵,更谈不上文化的适宜性,而如果翻译为:康庄大道,则符合译入语即中国的文化,既达到了其内涵与英语广告所追求的目的一致,又充分体现了译入语的文化,使其广告语能够被译入语国家的读者所接受。

3 结束语

汽车广告语翻译在产品开辟国外市场的过程中起着至关重要的作用。它关系到自己品牌的形象,而且更为重要的是关系到产品能否顺利进入国外市场,最终达到销售其产品的目的。在综合分析了翻译生态环境中的经济效益、创意性能、美感体现和文化适宜生态因子对汽车广告语翻译的限定作用之后,使译者能够选择正确的策略来冲破这些生态因子的限定作用,以便最终翻译出令广告主和读者满意的汽车广告语。

摘要:翻译生态学是一门新兴的边缘学科,通过运用翻译生态学的基本原理之一,即限定因子定律,并把这一定律运用于分析汽车广告语翻译的各种生态限定因子,而经济效益、创意性能、美感体验、文化适宜就是汽车广告语翻译中的限定因子。文中通过了解这些限定因子之后,从而选择恰当的翻译策略来更好地指导汽车广告语的翻译。

关键词:翻译生态学,汽车广告语翻译,限定因子,翻译策略

参考文献

[1]卢一飞,陈大为.汽车广告用语的语言分析[J].和田师范专科学校学报,2010,29(6).

[2]徐大千.从非言语行为的角度对国产和欧美汽车广告语的分析对比[J].和田师范专科学校学报,2009,28(1).

[3]黄家欢,顾飞荣.翻译生态学视角下的十七大报告英译研究[J].内蒙古农业大学学报:社会科学版,2011,13(4).

[4]陈海伦,王占斌.厚积薄发理论前沿开拓翻译科学新视野[J].邯郸职业技术学院学报,2010,23(4).

[5]Cronin M.Translation and Globalization[M].London:Roultledge,2003.

[6]许建忠.翻译生态学[M].北京:中国三峡出版社,2009.

[7]李克兴.广告翻译理论与实践[M].北京:北京大学出版社,2010.

上一篇:论体验消费存在的问题与对策下一篇:我生活的世界高考满分作文