英语日常问候用语

2024-09-11

英语日常问候用语(精选10篇)

1.英语日常问候用语 篇一

1. What time do you finish your work? 你什么时候下班?

2. At 6 o’clock sharp. 6点。

3. What do you do in your spare time? 闲暇时,你干些什么?

4. I like listening to pop music. 我喜欢听流行音乐。

5. I like playing football. 我喜欢踢足球。

6. My elder sister is one year older than her husband. 我姐比他丈夫大一岁。

7. He’s the youngest in the family. 他是一家中最小的。

8. He looks much younger than he is. 他看起来比他实际上年轻得多。

9. I came here when I was 我二十岁来这儿。

10. I started school at the age of 我六岁开始上学。

11. My father is over 60 years old. 我父亲已年过六十了。

12. Most of them are less than 他们中大多数不到30岁。

13. I guess he’s about 我猜他大概30岁。

14. She’s going to be 15 next month. 下个月她就满15了。

15. They’ll have a party for their 10th wedding anniversary. 他们将为结婚十周年开个晚会。

16. He’s still a boy after all. 他毕竟还只是个孩子。

17. Are you watching TV now? 你在看电视吗?

18. Yes, I’m watching Channel 是的,我在看5频道。

19. No, I’m listening to the radio. 没有,我在听收音机。

20. Where are you going? 你去哪儿?

2.英语日常问候用语 篇二

一亲属称谓语对比

中国人很重视亲属的称谓, 言必明长幼, 称必辨男女, 本家成员与外姓亲戚从称谓上一目了然。然而, 英美人并无如此清晰明了之差别, 不仅是本家成员与外姓亲戚在称谓上常常混为一谈, 有时连男女也不分, 如cousin一词。这种差异是由不同民族的文化背景决定的。中国传统文化是以个体农业经济为基础, 以儒家伦理道德为核心的社会文化体系, 既重家庭伦理, 又讲社交礼仪。直到今天, 中国的伦理道德仍然保留着过去的一些痕迹。而英美人由于基督教文化的影响, 崇尚个人价值, 强调表现自我。宗法关系远不及中国人那么严密, 家庭观念也不及中国人那么注重。反映在亲属称谓上, 就是简略概括、不求精确的语言现象。

受中国传统文化的影响, 中国人在交际时非常强调彼此之间感情的融洽、和谐, 往往把家庭本位向外推移, 于是汉文化中出现了亲属称谓的泛化现象。这一现象体现在言语交际上就是亲属称谓常被应用于社交场合, 无论是对街坊邻居、朋友熟人还是素不相识的路人, 人们均按年龄、性别称呼对方为大爷、大娘、大哥、大姐等。这些用于社交场合的词语表示的是人们之间亲如一家、情同手足的良好人际关系, 而并非具有某种亲属血缘关系。英美人宗族观念淡薄, 不仅不会用亲属称谓去称呼家族以外的人, 甚至连家族以内的人都很少用。汉文化中用于社交场合的亲属称谓不可用于英语中, 否则会引起人际关系混乱, 导致交际失败。

二社交称谓语对比

1. 社交通称

在英语中, Mr、Mrs、Miss、Ms+surname是使用频率最高的社交通称。在正式场合, 郑重关系或陌生人之间, 不同年龄、身份者之间可普遍使用该称呼形式。在英语中Mr、Mrs、Miss、Ms不与名字 (first name) 连用。在汉语中, 先生、太太、小姐、女士与英语的Mr、Mrs、Miss、Ms在使用形式上有所不同。先生、太太、小姐、女士前既可用姓、姓名, 也可只用名字。先生一词在汉语中还表示其他意思, 如丈夫、老师等, 小姐一词现在于某些场合也有不尊之意。随着时代的变迁和价值观念的更新, 出现了同志、师傅、老板、亲等社交通称, 但都不能一概而论地用来通称所有的人。这种通称形式缺乏的现象反映了社会文化在深层对语言的影响。

2. 职事称谓

在英语中能用作称谓语的职务不多, 而且显示出一定的模糊性, 如President可用来称呼总统、主席、大学校长, 也可用于银行行长等职务的称呼;Director使用范围也非常宽泛, 可用来表示很多不同部门的头, 相当于汉语中的署长、局长、处长、总监、主任等。而汉语中对职务的称呼十分具体到位, 如校长、馆长、院长、厂长、台长、站长等。孔子“名不正则言不顺”“言不顺则事不成”的思想几千年来对中国的政治、文化产生了巨大的影响。儒家靠严格的等级制度来保证皇权统治, 中国文化多年来受儒家文化的影响, 形成汉语中名目繁多、十分具体清楚的职务称谓语。在英语中可用作称谓语的职业也很少, 如doctor、nurse、waiter/waitress等, 而绝大多数职业在汉语中都可用作称谓语。例如老师、律师、工程师、会计等这些在英语中不能称谓的职业在汉语中均可用作称谓。汉语中习惯于把一些具体的职务、职业加在姓之后称呼对方, 像马老师、李律师, 需要注意的是不要将这种文化习惯迁移到英语的交际或学习中去。

3.“老/小+姓”称谓

我国文化从古至今都奉行尊老敬老的传统, 特别是在家庭中老者的地位往往是至高无上的。反映在汉语中不仅有老王、老张等“老+姓”的称谓, 而且还有老先生、老师傅这样的尊称和“姓+老”的称谓, 例如赵老等, 这一称谓形式中表示尊敬的情感色彩更浓于“老+姓”的形式。但在西方文化中, 父母与子女之间强调的是平等关系, 年轻人以不依赖父母、独立自主为荣, 而父母老了以后也不以子女为依赖。从家庭到社会, 老年人都反感别人说自己老。如果把汉语中老张或赵老之类的尊称直译为英语, 被称呼者不仅体会不到其中的尊重, 反而会觉得是对自己的侮辱, 所产生的负面影响是不可想象的。“小+姓”在汉语中是上级或长者对下级或年轻人的一种称谓, 该称谓显得亲切、随和, 而英语中则没有这种形式的称谓。

三招呼语对比

英汉招呼语均有一定的格式和说法。问候语与称谓词一起出现的招呼语是英汉两种语言都常使用的形式。英语一般是问候语在前, 称谓词在后。当问候语后的称谓词选用Mr、Mrs、Miss、Ms+姓的时候, 是一种礼貌程度较高的招呼语形式, 往往体现社会距离与权势关系, 常用于年龄、职位、社会地位等不同的对象之间。如雇员对老板说:“Good morning, Mr.White!”, 老板则回答:“Morning!”;而当问候语后的称谓词只用名时, 如“Hi, Richard!”这种招呼语则常用于年龄、社会地位等相当的对象之间。汉语多数情况是称谓词在前, 客套话在后, 如“阿姨, 买菜去啊?”“小田, 上班啊?”“许处长, 您好!”等。这是由于中国人很重视讲话双方的地位和身份, 称谓词往往可以表达这一功能, 打招呼时先选用称谓词, 再说问候语。而英美人不太重视对方的头衔职位, 强调相互平等, 所以在招呼语中把称谓词置后, 问候语显得更为重要。另外, 中国人在某些场合只用称谓语打招呼, 英语中一般没有这种格式的招呼语。例如, 在学校里学生遇见老师尊敬地叫声某某老师就是打招呼了。

四结束语

中英日常用语反映了不同民族的社会文化, 熟悉这些文化背景有助于中国学生逐步增强跨文化交际的能力。高校英语教师应着力开发课堂教学的潜力, 采用跨文化交际教学模式, 利用多种途径模拟目标语文化语境, 将大量的相关目的语文化信息渗透于教学的各个环节之中, 使学生从中感受中英文化差异对语言使用产生的影响, 适应英语文化环境, 培养良好的跨文化交际能力。

参考文献

[1]邓炎昌、刘润清.语言与文化——英汉语言文化对比[M].北京:外语教学与研究出版社, 1989

[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社, 1999

[3]田惠刚.中西人际称谓系统[M].北京:外语教学与研究出版社, 1998

[4]许余龙编著.对比语言学[M].上海:上海外语教育出版社, 2002

[5]李燕姝.也谈外语教学中的语言与文化相结合[J].语言教学与研究, 1997 (2)

3.英语日常问候用语 篇三

【关键词】英语 日常用语 应用策略 文化透视

近二、三十年来,随着国家发展与世界接轨的需要,英语的学习和应用对我国人民来说越来越显得重要了。英语日常用语在增加了日常语言知识的同时,又透视出了西方文化的特点特色,这对于我国的发展及人们的进步都起到了极大的促进作用。因而了解并掌握好英语日常用语的应用方式,不单单可以增强与外国人士交流的能力,还可以更多了解到外国的历史文化,是提升自身全面素质的重要手段之一。

一、英语日常用语的应用方式

1.注意情景的合理结合。同所有语言的日常应用一样,英语日常用语的应用也要讲究结合情景,特别是结合当下对话的时机和环境。唯有在正确了解到当下环境和状态的情况下,才可以正确使用日常用语,进行合乎逻辑的正常交流。

例如,到外国朋友家里去做客,需要了解到互相交流的基础和谈话进展的掌握。进门打招呼时,不可像中国常用语言模式一样直接就问:“Did you have lunch?”这种问法是不太合理也不太礼貌的。应该转变成和主人简单的打招呼,然后问:“May I come in?”待主人热情邀请进入房间后,再展开深入的交流。

2.平时注意词汇量的积累。英语日常用语的使用,不仅建立在对情景把控和有效结合这一方面,还要对词汇量有充分的积累,运用起来才会合理。也就是说,不能每次对话都固定使用几句粗浅的语句,这样会显得词穷,致使别人认为其没有想要交流下去。这种情况会导致交流无法顺利进行下去,最终以尴尬收尾。而只有具备充足的英语词汇量以及词句组合的能力,才可以丰富日常用语,丰富交流的内容,使得英语日常用语的应用切实有效。

例如,偶遇外国友人,一般会说:“How do you do!”这虽然是标准的问候方式,但是却太简单,太课文化,有时候就会显得太敷衍。那么,在此处就可以用其他句子替换,就可以显得更加具有感情色彩,比如换成:“How you doing?”就很不错。这样的话,话题就可以有效展开,交流也可以更顺利柔和。

二、英语日常用语的文化透视

1.日常用语是价值观的体现。在很多时候,日常用语都显现着人们的价值观,英语的日常用语更是如此,这其中就包含了问候语。见面打招呼,这是一种习惯,是人类发展的产物,见面时互相的问候是一项基本的礼仪。而在不同的过度,有着不同的文化底蕴,其常用问候语和问候方式也有所不同,这一点特别体现在中文和英语当中。

最后才知道,其实是因为两国的文化差异,导致这场误会的产生。对美国人来说,通常见面时会说:“How are things going?”或者是说:“How you doing?”来以示问候寒暄,这代表了美国人一般比较重视工作进展或者说成就这方面。然而中国人见面时喜欢问候对方吃饭了没有或者是问“准备去哪里啊”这种话,这是具有中国传统特色的习俗。这两者在价值观上完全不同,以至于学生问Nicole要去哪里时,学生是以中国式习俗问候,而美国人不太喜欢别人问及隐私问题,所以Nicole会不太高兴,也就出现了这样的尴尬场面。

2.日常用语是文化风俗的体现。在跨地域的文化交流中,需要做到入乡随俗,才可以是日常用语应用到得心应手的地步,也就是英语中的“do in Rome as the Romes do”。英语日常用语在很多地方都显示着西方欧美国家的一些文化风俗及习惯。

3.日常用语是礼貌教养的体现。对于西方人来说,见面打招呼说hello是习以为常的事,同时其也常常把thank you挂在嘴边。西方人在很多情况下都会说到thank you,哪怕是任何一个小忙,一点小事,而且,不仅仅是在接受帮助后会感谢,在受到赞美时也会表示感谢。反之,中国人受传统文化思想影响,一直以来都是比较谦虚的,虽然也喜欢被别人赞美,但一般不会正面接受,所以也就不会在这种时候表示感谢。另一点,在用“sorry”这个词的时候也是有很大差异的,中国人认为做错了事才会说对不起以示道歉,而西方人会在听到别人表达出发生了什么不好的事情后也会说“sorry”,这一点是很值得注意的。

三、结束语

英语的日常用语在实际学习生活中有着极为重要的作用,对其合理的应用是当下学生需要具备的基础能力。同时,英语日常用语也与众多语言一样透视着其文化特色,而对这些文化特色的了解和掌握正是为了更好地使用英语日常用语。希望通过本文的分析论述,可以对英语日常用语的应用和文化透视提供积极作用。

参考文献:

[1]李红玲.英语日常用语应用浅析及其文化透视[J].湖北函授大学学报,2012,08:133-134.

[2]何琼.英语词汇的文化透视功能[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2008,06:63-66.

4.船舶制造英语日常用语 篇四

船检业务用英语

1、船体

1.56分段完工后结构完整性和焊缝检查

Inspection structure integrity and welding seam on completing No.56 block.2.上层建筑完后结构完整性检查

Inspection structure integrity after completing the superstructure.3.No.8 与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查

Checking the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed.4.上层建筑合拢后结构完整性检查

Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after closed.5.货舱口围板船上安装精度检查

Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on berth.6.货舱口围板焊接后焊缝检查

Inspecting welding seam of hatch coaming after welding.7.No1压载水舱(No.15分段)气压试验(压头试验)检查

Inspection air pressure test(with water head)for No1.ballast water tank(No15 block).8.上甲板冲水试验检查

Inspection hosing test for upper deck.9.下水前测量船体主尺度、总长、两柱间长、型宽、型深、基线挠度

Measuring hull’s main dimensions:length overall(LOA.),length between perpendiculars(LPP.),breath molded(B.mld.),depth molded and deflection before launching.10.划线后检查吃水标尺至平板龙骨之间的距离

Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out.11.吃水标志(载重线标志)安装后精确性检查

Inspecting fitting accuracy of draught mark(loadline mark).12.载重线标志划线后检查尺度

Inspection dimension of loadline after marking out.13.舵叶完工后检查

Checking rudder after completing(finished).14.货舱舱口盖焊缝和尺度检查

Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover.2、轮机内场

1.螺旋桨轴(中间轴)机加工尺寸检查

Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).2.检查螺旋桨轴与螺旋桨锥度接触面

Check for surface contact area(metallic contact)between stern shaft and propeller hub tapers.3.舵杆机加工尺寸检查

Inspection machining dimension of rudder stock.4.上舵承组装后检查

Inspection rudder carrier after assembly.5.舵销机加工尺寸检查

Inspection machining dimension of rudder pintle.6.舵杆、舵叶、舵销连接后中心线检查

Inspecting alignment of stock, rudder blade and pintle.7.锚投掷试验和拉力试验

Lowering test and tension test of anchor.8.轴系连接螺栓和孔尺寸测量

Measuring dimension of coupling bolts and reamer hole.3、轮机外场安装(钳工)1.防蚀板布置正确性检查

Inspection arrangement correctness of aluminium Anodes.2.船名牌(烟囱标志)安装正确性检查

Inspection installation correctness of ship’s name plate(funnel mark).3.水密小舱口盖(水密门、窗)启闭灵活性检查

Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).4.货舱舱口盖密性试验(启闭试验、应急启闭试验)

Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover.5.弃锚装置检查

Inspecting anchor throwing away appliance.6.轴、舵系镗孔前中心线定位检查

Inspecting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring.7.轴系镗孔后光学校中检查

Optical aligned check for shaft system after boring.8.艉轴管滑油液压试验

Hydraulic test for L.O.pipe for stern tube.9.艉轴管前、后轴承与衬套直径测量

Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes.10.艉轴管前、后衬套压入检查

Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes.11.螺旋桨轴与轴承间隙测量

Measuring clearance between propeller shaft & bearing.12.螺旋桨压入检查

Inspection wet fitting the propeller.13.艉轴密性装置的安装与密性试验

Fitting and tightness testing of propeller shaft before launching(after sea trial).14.艉轴管滑油系统的投油清洗 Flushing L.O.system of stern tube.15.舵叶0位检查

Inspecting zero(datum)position of rudder blade.16.舵装置完整性与轻便性检查

Inspecting integrity and flexibility of rudder appliance.17.舵止跳块的间隙测量

Measuring clearance of rudder jumping stopper.18.操舵装置完整性检查

Inspecting integrity of steering gear.19.舵轴承安装间隙测量

Measuring installation clearance of rudder bearing.20.舵机管路系统的投油清洗

Flushing of piping system for steering gear.21.舵机系泊试验

Mooring test of steering gear.22.舵机航行中操舵试验

Manoeuving test of steering gear during sea trial.23.舵机应急操舵试验

Emergency manoeuving test of steering gear.24.锚机管路系统的投油清洗 Flushing of piping system for windlass.25.锚机安装与校中检查

Installation and alignment inspection of windlass.26.锚机系泊试验 Mooring test of windlass.27.锚机航行中抛起锚试验

Anchoring and weighting test of windlass on sea trial.28.绞缆机完整性检查

Inspection integrity of mooring winch.29.绞缆机管路系统的投油清洗

Flushing of piping system for mooring winch.30.绞缆机系泊试验

Mooring test of mooring winch.31.舵机(锚机、绞缆机)液压系统安全装置调整

Adjusting safety device for hydraulic system of steering gear(windlass、mooring winch).32.4吨食物吊运转试验和吊重试验

Running test and hoisting test for 4t provision crane.33.救生艇收放试验 Lowering and hoisting test for life boat.34.救生艇航行试验

Sea trial for life boat.35.舷梯(引水员梯)压重试验

Loading test of accommodation ladder(pilot ladder).36.舷梯(引水员梯)和绞车收放试验

Lowering and hoisting test of accommodation ladder(pilot ladder).37.货舱舱口盖启闭试验

Opening and closing test for cargo hatch cover.38.货舱舱口盖应急启闭试验

Emergency opening and closing test for cargo hatch cover.39.水密小舱口盖(水密门、窗)启闭灵活性检查和冲水试验

Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).40.主机垫片检查

Checking liner of main engine(M.E.).41.主机贯穿螺栓紧固度检查

Tightening inspection for through bolts of main engine(M.E.).42.下水后主机曲轴和中间轴连接后校中

Aligning main engine’s crank shaft and intermediate shaft after launching.43.下水后中间轴和螺旋桨连接后校中

Aligning intermediate shaft and propeller shaft after launching.44.主机动车前(航行试验后)曲轴甩档测量

Measuring deflection of crank shaft of M.E.before starting up(after sea trial).45.主机滑油(燃油)管路投油清洗 Flushing lubrication oil(fuel oil)system of M/E.46.轴带发电机及齿轮箱安装检查

Alignment inspection installation of shaft generator and gear box.47.主机报警和安全装置试验

Alarm testing and safety device testing of M/E.48.主机系泊(航行)试验并检查其附属泵与管路

Mooring test(sea trial)of M.E.and inspection attached pumps and piping system.49.轴带发电机运转试验及主机与轴带发电机之间的离合器的效用试验

Running test of shaft generator and clutching test between M.E.and shaft generator.50.航行试验中轴带发电机与柴油发电机之间的换车试验

Change over test between shaft generator and diesel generator on sea trial.51.主机航行试验后的拆检

Overhauling main engine after sea trial.52.主柴油发电机组安装检查

Installation inspection of main diesel generator.53.主柴油发电机动车前(系泊试验后)曲轴甩档测量

Measuring deflection of crank shaft of main diesel generator before running test(after sea trial).54.主柴油发电机的报警和安全装置试验

Alarm and safety device testing of main diesel generator.55.主柴油发电机运转试验

Running test of main diesel generator.56.应急柴油发电机运转试验

Running test of emergency main diesel generator.57.应急柴油发电机的安全装置试验

Safety device testing for emergency diesel generator.58.主(辅)空气压缩机的充气试验、安全阀和自动装置的调整

Charging test and safety valve and automatic device adjusting for main compressor(auxiliary compressor).59.应急空气压缩机的运转试验、安全阀和安全装置的调整

Running test and safety valve and safety device adjusting for emergency compressor.60.主空气瓶(控制空气瓶、汽笛空气瓶)装船后气密试验和安全阀的调整

Air tightness test and safety valve adjusting for main air receiver(control air receiver, air horn receiver)on board.61.辅锅炉(废气锅炉)装船后气密试验

Air tightness test for auxiliary boiler(economize boiler)on board.62.辅锅炉安全阀检验及蓄压试验

Safety valve adjusting and accumulating test for auxiliary boiler.63.辅锅炉自动控制装置试验

Automatic controller test for auxiliary boiler.64.废气锅炉效用试验

Function test for economizer.65.压载泵效用试验和自动控制装置试验

Function test and automatic controller test for ballast pump.66.舱底水油水分离器(污水处理装置、制淡装置、焚烧炉)效用试验

Function test of bilge oily water separator(sewage treatment plant, fresh water generator, incinerator).67.机舱行车吊重试验

Hoisting test of engine room crane.68.机修间设备运转试验

Running test of machines in repair room.无线电话 radio telephone 电视机和收音机 TV and radio set 电视机和收音机天线共用器

antenna multi coupler of TV and radio set 电罗经 gyro compass 磁罗经 magnetic compass 电脉冲 electrical impulse 应急电站 emergency power station 扬声器 loud speak 继电器 relay contact 配电板 switch board 配电箱 distribution box 变压器 transformer 保险丝 fuse 蜂鸣器 buzzer

69.敷板前驾驶室检查主干电缆安装

Inspection main cable installation for wheel house before paneling decoration.70.总配电板(应急配电板)绝缘电阻测量和保护装置可靠性试验

5.英语口语日常交际用语 篇五

It’s nice meeting you. 很高兴认识你。

It’s a deal. 一言为定。

It’s a long story. 真是一言难尽。

It’s a nice day today. 今天天气很好。

It’s a once in a lifetime chance. 这是一生难得的机会。

It’s a pain in the neck. 这真是苦不堪言。

It’s a piece of cake. 这很容易。

It’s a small world. 这世界真小。

6.英语口语日常交际用语 篇六

It’s nice meeting you. 很高兴认识你。

It’s a deal. 一言为定。

It’s a long story. 真是一言难尽。

It’s a nice day today. 今天天气很好。

It’s a once in a lifetime chance. 这是一生难得的机会。

It’s a pain in the neck. 这真是苦不堪言。

It’s a piece of cake. 这很容易。

It’s a small world. 这世界真小。

7.英语日常问候用语 篇七

随着计算机技术的发展和网络应用的普及,网络语言已开始逐渐影响我们的生活。那究竟什么是网络语言呢?本文所说的网络语言主要指的是狭义的网络语言,主要是网民在聊天室和BBS上常用的词语和符号,如“美眉”和符号“∶-D”。

网络语言是网民这一特定社团的社会方言,是受网络和网民影响的一种语言变异。网络语言大致分为数字型、翻译型、字母型和符号型。与日常用语相比,网络语言具有其独特的特点,用词简单、语言生动活泼、语法结构特殊,而且在淘汰中不断地发展。

由于其独有的特点,网络语言的形式违背了规范化的日常用语。网络语言的“去留”成为一个热议的问题。人们对网络语言存在怎么样的态度,网络语言又将走向何方是本文将要分析的问题。

二、对网络语言态度的分析

人们对待网络语言的态度各有不同。有人持肯定态度,认为“网络语言的出现是一种进步”;有人持否定态度,认为“网络语言破坏汉语的纯洁”。针对人们不同的声音,笔者就人们对网络语言的认识及态度进行了调查。笔者采用随机问卷调查的形式,在街头、学校向130名民众发放问卷,在问卷发放期间尽量顾及不同年龄层次的人群,本次调查收回102份有效问卷。另外,与个别人进行了更深入的交谈,以便更好地了解他们对网络语言的认识及态度,并对调查结果进行分析,从而进一步了解网络语言未来可能走势。

被调查者年龄在20岁以下占4.90%,21—30岁占57.8%,31—50岁占30.3%,50岁以上有6.86%,由此看出21—30岁、31—50岁是网络语言主要的使用人群。20岁以下的人群所占比例虽然不多,但他们是网络语言使用的潜在人群,他们由于大部分都是学生,在学校学习的时间较多,因此花在网络上的时间有限。50岁以上的人群接触网络的机会较少,而且他们接受新事物的速度较慢,网络语言作为新生事物很难被这个群体所接受。

表一显示了人们接触网络语言的途径,网络语言产生的场所,以及网络语言存在的主要场所。报刊、杂志这样的大众传媒接受新生事物比较快,在网络语言产生后也成为其主战场。从表中我们也不难发现,像电视、孩子的作文等较为规范的媒介也出现了网络语言,可见网络语言已经逐渐深入到了人们的生活,甚至出现在了孩子的作文中。

在日常生活中见过并且理解或部分理解网络语言的人群占多数,表二中的数据便可说明这一点。这也恰恰说明了网络语言影响范围之广。

下面所列的三个表格中显示了人们对网络语言的态度。网络语言的使用有一定的局限性,仅个别网络语言应用于网上或网下的交流。33.3%的人表示使用个别网络语言仅限网上交流,另外还有49.0%的人无论在网上还是网下都使用个别的网络语言。从这一点来看,个别的网络语言的应用也有一定的广泛性。有39.2%的人认为网络语言会产生积极的影响,也有31.3%的认为它会产生消极的影响。网络语言在日常用语使用方面,支持和反对的声音都有,这两个相近的比例也说明人们对网络语言褒贬不一。

调查过程中除了以上表格中所列的数据,笔者还发现不同职业的人对网络语言对日常用语变化影响的态度也大不相同。

三、网络语言的发展趋势

2005年2月,教育部语言文字信息管理司与华中师范大学共建“国家语言资源监测与研究中心网络媒体分中心”。该中心将网页语言材料进行自动分类储存,建立超大规模的网络媒体动态语料库。因此基于语料库的网络语言研究将成为可能,这将使网络语言的研究方法更加科学化,使研究成果更具客观性和精确性。

对待网络语言我们应当持一种开放性和建设性的态度,一方面要承认它们存在的合理性,另一方面要进行必要的干预,采取一定的规划措施。网络语言需要语言学者的正确引导与进一步规范。新词的诞生更多的是靠约定俗成,大家共同认可,它就有生命力,《现代汉语词典》要收录的也就是这一部分新词。网络语言的发展将来也会有这样的一个趋势:一部分自生自灭;另外一部分将从网上走下来,成为人们的日常生活用语。

参考文献

[1]杜韦华, 王辉.略论我国网络语言研究现状及趋势[J].2006, (12) .

[2]秦秀白.网语和网话[J].外语电化教学, 2003, (6) :1.

[3]王德玫.试论从流行语言的变化看社会文化的变迁[J].三峡大学学报, 2007, (5) .

8.日常交际用语典型错误例析 篇八

【误例1】— What do you want to buy?

— A pair of shoes.

【简析】英国和美国的营业员主动问顾客要买什么东西时,要说:“What can I do for you?/ Can I help you?/ Is there anything I can do for you?”,而不能像中国人一样说:“What do you want to buy?(你要买什么?)”。

【误例2】— Who’s that?

— I’m Alice.

【简析】在电话里回答“Who’s that?”或“Who’s it?”时,英美人常说:“This is Alice(speaking)”。

【误例3】— Hello, who are you?

— Hello, I’m Mr Smith.

【简析】英美人在电话中问对方是谁时,要说:“Hello, who’s that? / Hello, who’s that speaking? / Is that...speaking? / Is that you, ...?”;对方回答时,要说:“This is...(speaking)”。

【误例4】—Sorry to have troubled you a lot.

— No trouble.

【简析】在对方向你表示歉意时,你应说:“Never mind /That’s all right / It doesn’t matter / It’s nothing”。No trouble(不麻烦)是中国人对“麻烦您了”的答语,不符合英美人的习惯。

【误例5】— Merry Christmas to you!

— Thanks a lot.

【简析】听到有人祝你节日或周末愉快时,你应该说:“The same to you”,因为对于双方来说节日或周末是共有的;听到别人说“Happy birthday to you!”祝你生日快乐时,你要说:“Thanks/Thank you”。因为生日是你独有的,祝贺仅仅是单方面的。受祝贺的人应该感谢别人的好意。

【误例6】— Thank you for your help.

— No thanks.

【简析】听到别人的感谢时,英美人习惯回答:“Not at all /You are welcome / That’s all right /Don’t mention it / My pleasure / It’s my pleasure”等。

【误例7】— Would you have another cup of tea?

— Oh, no, I wouldn’t.

【简析】表示“不再吃或喝……”,要说:“No, thanks /No, I have had much”;若要表示“要”或“再来点……”,答语可用“Yes, thanks /Yes, but only a little”等。

【误例8】— We are leaving for Hangzhou.

— Wish you safe all the way.

【简析】當别人告诉你要去某地时,你应说:“Have a good time / Have a good trip”等。

【误例9】— Would you please lend me your eraser?

— Of course , I would.

【简析】答应别人借用某物的请求时,应说:“Here you are / Of course / Certainly”。

【误例10】— My mother is ill.

— What illness?

【简析】听到别人生病的不幸消息时 ,英美人常说:“I’m sorry to hear that”。

【误例11】— You speak English very well.

— No, not so well.

【简析】英美人在听到别人的夸奖或赞美时,不像中国人要先谦虚一番,而是表示谢意,谢谢别人对自己的夸奖。他们常说:“Thanks /Many thanks / That’s very kind of you /It’s very kind of you to say so”,而不说:“No, not so well / Just so-so /Don’t mention it”。

【误例12】— How’s the young man?

— He’s a doctor.

9.英语打招呼常用语问候语 篇九

2. She sent me a Christmas card last year. 去年寄过一张圣诞卡。

3. With pleasure. 很高兴。

4. What were you doing when I called? 我打电话给你时你在干吗?

5. I hope so. 希望如此。

6. I read a magazine in bed. 我躺在床上看杂志。

7. I didn’t sleep well. 我没睡好。

8. Yes, I’m watching Channel 是的,我在看5频道。

9. No, I’m listening to the radio. 没有,我在听收音机。

10.日常英语问候语 篇十

日常英语问候用语

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:http://

一、Basic Expressions----问候基本用语

01.Good morning [afternoon ,evening ],John.早安(午安,晚安),约翰。

02.Hi, John.嗨,约翰。

03.Hi, Mark.how are you doing?

嗨,马克。你好吗?

04.Fine.And you?

不错。你呢?

05.Hello,Jane.how are you?

哈罗,珍。你好吗?

06.Pretty good.Thanks.And you?

很不错,谢谢。你呢?

07.What’s upheld? Nothing much.怎么了?没什么。

08.What’s happening?

近来好吗?

09.Nothing much.I’m just taking one day at a time.没什么。我只是过一天算一天。

10.How are you feeling today?

你今天觉得怎样?

11.Just so so.普通。

12.How is it going?

近况如何。

13.How’s everything with you?

你的一切如何?

14.Hi!Are you having fun?

嗨,你过得愉快吗?

15.How have you been(feeling)?

你近来如何?

16.So far so good.到目前还好。

二、Greetings with People Met Often----问候常见面的人

日常英语问候语

17.Hi, there!

嗨,哈罗!

18.How are you doing? I can’t complain too much.你好吗?我不能太抱怨。(还不错)。

19.How is your business going?

你生意做得怎样?

20.How are things going?

事情进行得怎样?

21.How is your day going?

过得如何?

22.How are you doing these days? Well, about the same.最近好吗?嗯,差不多一样。

23.What’s new?

近况如何。

24.How do you feel today?

你今天觉得怎样?

25.I feel like a new man.我觉得好像脱胎换骨了。

26.Are you making progress?

你有进展吗?

27.Have gotten over your cold?

你感冒好了吗?

28.Did you sleep soundly last night?

你昨晚睡得好吗?

29.What’s the matter? Don’t you feel well?

怎么了?你不舒服吗?

30.Why are you so cross today?

你今天怎么这么容易生气?

31.You look tired.Had a big night?

你看起来很疲倦。昨晚刺激吗?

32.How come you look so tired?

你怎么看起来这么疲倦?

33.Why are you in such a good mood?

你怎么心情这么好?

34.You look under the weather today.你今天好像不舒服。

35.Is anything wrong?

有什么不对劲吗?

36.Where are you headed?

你去哪里?

37.I’m on my way to the library.我要去图书馆。

日常英语问候语

38.Where have you been?

你去哪里了?

39.What did you do last weekend?

上个周末你做些什么?

40.I went to a baseball game.我去看棒球赛。

41.Where did you go over the weekend?

你在哪里渡周末?

42.Did you manage all right?

你都处理好了吗?

43.It’s good to see you again.再见到你真好。

44.I haven’t seen much of you lately.我近来不常见到你。

45.You’re a sight for sore eyes.你真是稀客。

46.What brought you here?

是什么风把你吹来的?

47.I didn’t expect to see you here.我没想到会在这里看见你。

48.We seem to run into each other often lately.我们最近好像经常碰面。

49.Our paths have finally crossed.我们终于碰面了。

50.I just stopped by to say hello.我只是顺道过来打个招呼。

三、Greetings with People Met Less Often----问候较少见面的人

51.What have you been upheld to lately?

你最近都在做些什么?

52.How have you been getting through the dog days?

你怎么熬过这些大热天?

53.Where have you been fooling around?

你最近在哪里鬼混?

54.Johny!Yours is the last face I would have expected to see here.强尼!你是我在这里最没有料想到会看见的人。

55.Jancy meeting you here!

真想不到在这里见到你!

56.Hello, Jane!I haven’t seen you for a long time.哈罗,珍!好久不见了。

57.It’s a long time since a saw you last.日常英语问候语

好久不见了。

58.I haven’t seen you in years.多年不见了。

59.I haven’t seen you for ages.好久不见了。

60.Hi, long time no see.嗨,好久不见。

61.Hi, tom, I’m glad I bumped into you.嗨,汤姆,很高兴碰见你。

62.What a pleasant surprise!I haven’t seen you for a long time.真叫人惊喜!我好久没看到你了。

63.You’re just the man I want to see.你真是我想见的人。

64.What happened to Bill?

比尔怎么了?

65.No news.But I bet he’s O.K..没什么,我敢说他很好。

66.I haven’t heard from him for 10years.我已经十年没有他的消息了。

67.How often do you hear from him ?

你多久有他的消息?

68.How is he getting along?

他近况如何?

69.He’s in the pink.他很健康。

70.How was your trip to Hong Kong?

你到香港玩得怎样?

71.I hardly know you.我几乎不认识你。

72.Your name just doesn’t come to me.我就是想不起你的名字。

73.What has kept you so busy?

是什么让你这么忙?

74.How’s everybody at your house?

你的家人好吗?

75.I hope your family are all well.我希望你的家人都好。

76.Mr.Park sends his regards.巴克先生问候你。

77.It so happens that I met him on the train just yesterday.刚巧,我昨天在火车上碰见他。

日常英语问候语

四、Basic Expressions----初次问候基本用语

78.How do you do? I’m glad to meet you.你好,很高兴认识你。

79.How do you do? Glad to meet you, too.你好,我也很高兴认识你。

80.I’m pleased do meet you.我很高兴认识你。

81.The pleasure is mine.这是我的荣幸。

82.May I introduce myself?

我可自我介绍吗?

83.Let me introduce myself.让我自我介绍。

84.My name is Ching –ming Wang.I’m a junior at BeiJing University.我叫王庆铭,我是北大三年级的学生。

85.I hope we will become good friends.我希望我们能成为好朋友。

86.I work for Chinese Petroleum Corporation.我在中国石油公司工作。

87.May I have your name, please?

请问尊姓大名?

88.How large is your family?

你家有多少人?

89.Where are you from?

你是哪里人?

90.What’s your nationality?

你是哪一国人?

91.Let me introduce my friend, Mr.Yang.让我介绍我的朋友,杨先生。

92.Mr.Brown, this is Mr.Lin.布朗先生,这是林先生。

93.I think I’ve seen you before.我想我以前见过你。

作者:刘春雁

上一篇:悲伤忧郁的qq签名下一篇:团支部推优入党工作总结