法语演讲稿(10篇)
1.法语演讲稿 篇一
XX精选演讲与口才精选演讲稿:法言法
语,魂系经纬
一、以事实为根据,以法律为准绳
事实胜于雄辩,律师在咨询、调解、会见及辩论时要以事实为根据、以法律为准绳,做到有根有据,大地坚实,维护法律的正确实施,而不应事前不调查、不研究,辩论中信口开河,不着边际,恣意妄为,强词夺理,胡搅蛮缠;而是应当言出如山,庄严谨慎,严肃认真,反对言词轻佻,朝令夕改。
坚持以事实为根据、以法律为准绳是法庭辩论的基本原则。参加辩论的人,要说明某事是否合法,某人是否有罪,是什么罪,有何危害,都必须立足于充分的事实材料,依据确凿的证据。只有事实清楚了,自己提出的定性看法、量刑意见,才会有可靠的立足点,有充分的说服力,做到言之有据。如果律师对案情不明,甚至主要事实都没有掌握,不论其法口如何咄咄,在辩论中当对方提出有关事实方面的问题时,便会无言以对,更谈不到说服对方。因此,律师必须弄清案情,特别是弄清案情的主要情节,使自己的辩论有一个充分坚实的事实基础。这是获取辩护成功的首要条件。
以法律为准绳,就是用法律衡量事实,来确定事实。法庭辩论的内容,尽管十分复杂,但归纳起来不外两类,一类是事实,一类是法律。就是说,法庭辩论的双方的争论总是围绕着划清事实和应用法律两方面展开的。辩论者只有弄懂得法律,吃透法律,依据法律来分析事实,才能说明某人某事,是否违法,是否犯罪,所犯何罪,危害怎样。也才能断定该不该判刑,该判何刑,量刑何度。从而使自己在辩论中提出的论点有法律依据,在法律上能立得住,站得稳。
二、严词对抗,均衡简洁
严词对抗,均衡简洁是律师口才的基本要求。律师在言辞表达时,应力求准确无误,不失言、不失控,做到言之有物,言之成理。说的第一句话必须以一定的事实为依据,有相应的证据证明它的正确性,使其符合人们的心理、事理和法理,切忌空话套话,不恰当运用修辞和感情色彩的或粗野地攻击性言辞。律师辩论的观点是与对方有明显分歧,甚至是截然对立的。律师辩论必须针对对方提出的内容进行辩论,要千方百计地证明并要对方承认自己观点的正确,又要针锋相对地批驳对方的观点,有的放矢,设问引导,抓住要害关键,该褒则褒,该贬则贬,态度鲜明,语气果断,辞尽其意,做到以事论理,以法论理,有理不放弃,无理不强辩。
律师在言辞表达上也应做到均衡全面,应有尽有,详略得当,只见树木不见森林是不可以的,要充分进行事实辩、法律辩、情节辩等,力求准确无误地、客观地展现事实的真象。另一方面,律师必须用简洁、明快的语言阐明自己的观点,击中对方的要害。论辩择词应简洁、明了、犀利,做到言简意赅,要言不繁,一语中的,不拖泥带水,从而使自己的发言质朴而不浮华,精炼而不冗长,通俗易懂而不罗嗦或词不达意,必要时应慷慨激昂,气吞山河,语言隽永凝练,透彻精辟,妙语连篇,字字珠玑。
来源:
2.法语演讲稿 篇二
Vieux boeuf fait sillon droit.【直译】老牛犁得田沟很直。
【意译】老马识途。
Qui vole un oeuf vole un boeuf.【直译】会偷蛋,就会偷牛。
【意译】小时偷针,大时偷金。
Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.【直译】两头牛犁田,田就犁得更好。
【意译】人多力量大。
A l’homme heureux, son boeuf lui vêle.【直译】有运气的人,公牛都给他生小牛。(运气好得挡都挡不住。)
【意译】天上掉馅饼
Mieux vaut en paix un oeuf, qu’ en guerre un boeuf.【直译】和平时一只蛋胜过战争时一只牛。
【意译】宁做太平犬,不为乱世人。
Donner un oeuf pour avoir un boeuf.【直译】给鸡蛋却想要头牛。
【意译】贪得无厌。
Faute de boeuf on fait labourer l’âne.【直译】没有牛就用驴来耕田。
【意译】随机应变。
Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。
3.法语演讲稿 篇三
Date de naissance: xx/xx/xxxx
Sexe: féminin
Nationalité: Chine
Situation familiale: célibataire
Adresse:Appt xxx,N°xxx,Rue xxxxxx, Arrdt xxxxxx, xxxxxxx, Chine Tél: +86xxxxxxxxxxxx
Formation:
2010-Université de xxxxxx de la ville de xxxxxxx
2007-2010 Lycée Subordonné de xxxxxx de la ville xxxxxxx
2003-2007 Collège de xxxxxx de la ville de xxxxxxxx
1998-2003 Ecole Primaire xxxx de xxxx
Connaissances Linguistiques:
Chinois: Langue maternelle,Français: intermédiaire, lu, écrit, parlé
Anglais: intermédiaire, lu, écrit, parlé
Connaissances Informatiques:
Les connaissances et conception en Excel, Word et Powerpoint
Loisirs et Vie associative:
Sports: natation, patinage
4.常见法语考试 篇四
一. TEF考试是什么?
TEF考试有法语的“托福”或“雅思”之称,由法国巴黎工商协会组织,是得到欧盟和法国政府承认的法语等级考试。TEF是一种新型权威的水平考试,通过测试报考者法语理解、表达能力来对其法语水平进行全面评估,并作出阶梯式的质量分析。TEF法语水平测试作为一种语言能力的资格审定,已为巴黎工商协会所认可。法语能力测试报考者可通过TEF测试自己的法语水平,为赴法国进一步深造或在法资企业工作作好准备。TEF的成绩现已成为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,并由此向入学者推荐合适的修学课程。TEF的成绩可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。TEF考试成绩有效期为1年。成都已设有考点。
考试内容:阅读、听力、词汇与语法
二.TCF考试是什么?
TCF考试是由法国国际教学研究中心应法国教育部的要求而设立的。TCF为标准的等级水平测试,考题采用十分严谨的方法设计,是名副其实的语言水平测试工具。该考试旨在测试法语非母语人员的法文水平。应试者一般出于专业或个人之需参加考试,可简单、快速、可信地测试其法文水平。TCF考试由必考部分和补充测试组成。完整的TCF考试能够准确衡量考生的法语水平。根据测试结果,便可按照由欧洲委员会制定的6个等级对考生水平予以定位。TCF考试被欧洲语言测试委员会所承认,并且法国国际教学研究中心(CIEP)于2002年5月被接受为其成员之一,所以TCF考试是和英语的雅思,德语的德福一样的法语测试工具。TCF的成绩成为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据。考生参加考试后,可以通过考试中心得到标有不同部分得分的成绩证明。TCF考试成绩有效期为2年。成都已设有考点。
考试内容:
必考部分:听力、语言结构(语法和词汇)、阅读理解
补充测试部分:写作、口语
三、大学法语四级考试是什么?
同大学英语四级一样,是我们国家针对非法语专业学生的一种法语水平测试。
5.法语课感想 篇五
2010413045 管理学院
10级档案学 张晓瑛
不知不觉,《零基础法语入门》这门选修课已接近尾声了,在这门课上,我的确收获了很多,美丽温柔的刘老师给我们介绍了很多关于法语以及法国文化的有关知识,拓宽了我的视野,增加了我对法语及法国文化的了解,我觉得学语言不仅仅是要达到能与外国人沟通交流的目的,还有较重要的一点就是要学习和欣赏外国的文化。如果舍弃了其中任何一样,那么语言就会变得很空洞。
起初我是被法国的浪漫、时尚等元素所吸引,但是后来通过刘老师上课的讲解,我发现法国不但是一个有着著名时装、香水,有着浪漫迷人薰衣草的国家。还是一个充满了优秀文化、制度得体的国家。
首先我想谈谈我学法语的感想,我的英语并不是很好,我在英语课上并不敢发言,我的胆怯、自卑让我对开口说外语有着极度的恐惧,但也许法语课上我们大家的起点是相同的,再加上老师的鼓励,我慢慢克服了哑巴法语的状态,突破了自己,敢大声说话了,尽管我的发音有可能不准,声音也不好听,不过我战胜了自己,这是我上零基础法语入门课最大的收获之一。人们都说法语是世界上最浪漫的语言,上课时刘老师温柔的语调的确很美,很有感染力,让人心情愉悦。
其次,老师给我们介绍了许多关于法国的红酒与香水的知识。通过老师的讲解,我了解到了法国红酒世界闻名,法国不但是全世界酿造最多种葡萄酒的国家,也出产无数闻名于世的高级葡萄酒,其口味种类极富变化,法国生产的红酒有六大生产地包括波尔多、布跟地、香槟以及阿尔萨斯、罗瓦河河谷、隆河谷地等其中又以气候温和土壤富含铁质的波尔多产地最具代表。同样法国的香水也是世界闻名的,有许多世界顶级香水品牌,例如朗万、夏奈尔、纪梵希、兰蔻、洛丽塔·朗皮卡、娇兰,而且法国香水及化妆品业和法国时装、法国葡萄酒并列为法国三大精品产业,举世闻名,是法国人的骄傲。而且,香水的使用也有很多的学问。试香时,最好先将香水喷在手腕上或是试香纸上,等香水干了再闻。一般来说,从开瓶到试香大约三分钟,一种良好品质的香水均具有三段式香味,由前味、中味、后味表现出起承转合的韵律感。前味:香水喷在肌肤上约十分钟左右后会有遮盖住的香味产生。最初会有香味和挥发性高的酒精稍稍混在一起的感觉。
中味:在前味之后而得来的十分钟左右香味,酒精味道消失,此时的香味是香水原本的味道。后味:香水喷后约三十分钟后才会有的香味,是表现个性最好的香味。这种香味会混合个人肌肤以及体味所产生的综合味道。此外在试香水时,也可向空中喷洒香水,再用手拨接味道至鼻边闻,此时直接呈现中味及后味,为香水的主调。通过学习,我感觉受益匪浅,提升了我的生活品味。
最后我想谈一下法国文化给我印象最深的两处:
一、法国人的尊重女性、自律、宽容等优秀品质。在法国遵循“女士优先”这一原则,即使是在人非常多的地方,法国人都会表现出安静有序,相互尊重,还有法国人自觉地排队意识。这些都让我非常尊敬,而现在作为大学生的我们,处处体现出喧闹浮躁的品性。强势群体欺负歧视弱小群体,坐公交车不主动为老弱病残让座,打饭买票时都各顾各的不排队、插队,公共场合非常的喧嚣等等。我觉得我们应该多学习法国人的文化内涵,人与人之间是彬彬有礼、心境处于和平状态。我想只要大家都彼此多为别人想一想,多尊重一下别人的感受,那么我们的社会就会变得和谐,而且这样做也有助于提升个人的素质。
二、法国的食品安全制度。刚开始令我很吃惊的是:在法国,每一头猪从出生到最后被加工成食品的整个成长期都有着详细的记录。如注射过什么疫苗,患过什么病等等。而他们之所以会详细记录这些,是为了充分保证食品的安全。再比如我们喝的牛奶。在法国,每一批次牛奶在送到工厂前都会被取样、贴上条形码、并检测奶中是否含有抗生素。成品生产出来后,还会检测牛奶是否完全消毒。最后还会保留三个样品,为了以后出现问题便于及时查找问题、采取补救措施。我觉得虽然工序是多了点,但是却更好的保障了我们的食品质量。我们不用担心食品中会添加色素、防腐剂等对身体有害的成分。目前我们国家已经出现了多起食品安全问题,危害了许多人的身体健康,像牛奶中有三聚氰胺、猪肉中有瘦肉精、包装食品中有苏丹红等等。我们周围就有许多婴儿因为喝了不好的牛奶而得了肾结石等痛心的例子。导致这些问题的根源就是监管不到位,具体体现在五个方面:一是初级农产品污染源头较严重;二是部分食品市场抽样合格率偏低;三是各项食品安全管理制度不完善;四是食品流通环节经营秩序不规范;五是假冒伪劣产品屡禁不止。所以我觉得要想改善中国的食品安全问题,我们必须多借鉴法国的做法,努力建立和完善食品安全体系和法律体系。总之食品安全问题是一个长期而又艰巨的任务,需要全社会共同努力,才能真正保障消费者的饮食安全和身体健康。
6.基础法语考试题型 篇六
I.Faites la transcription phonétique des mots suivants.(10分).(给下列单词注
音)共20个单词。
如:troisième [trwazjεm ]
II.complétez les phrases avec un mot convenable.(24分):(用适当的词语填空)
如:C’est toi, Madame Li,-Oui, c’est moi.III.Trouvez les questions convenables(15分):(就下列句子提问。)(每个句子用三
种不同的形式,共5句话。)
如:Je suis étudiante.A: Vous êtes étudiante?
B: Qu’est-ce que vous faite?
C: Est-ce que vous êtes étudiante
说明:对每句话,只要能写出三种不同形式的问句即可。
IV.Tracez l’intonation des phrases suivantes(标出下列句子的语调)(10分):给出5句话,标出语调。具体可参考课后关于语音语调讲解。
V.Présentez – vous(自我介绍)(不少于10句话)(20 分)
VI.Mettez les mots dans l’ordre pour faire des phrases.(10分)将下列单词按照正确秩序排列
成一句话。
如:il / maintenant / patir / peut
Il peut partir maintenant
VII.Conjuguez les verbes suivants(11分):(动词变位)共2个单词,一个规则的,一个
7.青岛法语培训 篇七
课程介绍】
专业的法语外籍语言专家将带着你体验海外生活必然遇见的 几大情景,在全法语环境中进行常用词汇训练和会话技巧训练,模拟海外生活实景,帮助你在最短的时间里提高听力和口语的水平,迅速提高海外生活的能力。
本课程共48课时。
【使用教材】
欧风内部口语自编教材
法语语法强化VIP班
【招生对象】
有300左右学时基础的学生
【课程介绍】
深入学习法语语法,在听说读写中熟练掌握语法点。
本课程共48课时,学完后可达欧标B1水平。
【班型】
一对
一、VIP小班
法语出国直达班
【招生对象】 法语零基础学员
8.法语简历 篇八
Institut des Langues étrangères Université d’Economie et du Commerce du Hebei 47, Xue Fu Lu-050061 Shijiazhuang CHINE
Tél:(0086)*** E-mail: 985891916@qq.com
Née le 29 janvier 1993 à Handan ville
Célibataire, Nationalité Chinoise
Institut des Langues étrangères,Universitéd’Economie et du Commerce du Hebei
2009-2011Baccalauréat ès lettres
La première école, Handan City, Hebei Province
Chinoislangue maternelle Anglaislu écrit parlé
Françaisdeuxième langue étrangère
Informatiqueconnaissances de Word, Excel, Parc Office 2007, Power Point
utilisation quotidienne d’internet
2011-2014Université d’Economie et du Commerce du
Hebei – Shijiazhuang, Province du Hebei Enseignant d’anglais à l’Institut des Langues
Etrangères
9.法语祝福 篇九
在法国这个崇尚礼节的国度,虽见不到像日本那样频繁鞠躬的礼节,但礼貌用语却随处可闻。据统计,单是“谢谢”一词在法国每人每天就能听到几十遍。而祝福的话语,也是普遍而必须的,一句得体的祝福语,就能赢得别人的尊重,来一起学习下吧!
Bon系列:
* Bon anniversaire.生日快乐。
* Bon appétit.祝你好胃口。
* Bon courage.加油。
* Bon séjour.祝你(停留期间)玩得愉快。
* Bon succès.祝你成功。
* Bonne journée.祝你有愉快的一天。
* Bon travail.祝你工作顺利。
* Bon voyage.旅途愉快。
* Bon week-end.周末愉快。
* Bonne année.新年快乐。
* Bonne chance.祝你好运。
* Bonne continuation.继续努力。
* Bonne fête.节庆快乐。
* Bonnes vacances.假期愉快。
* Bonne soirée.祝你晚上愉快(派对聚会)。
* Bonne nuit.晚安。
À系列:
* À vos amours.祝您们的爱情美满。
* À votre bonheur.祝您幸福。
* À votre santé.祝您身体健康。
* À votre succès.祝您成功。
Joyeux系列:
* Joyeux anniversaire.生日快乐。
* Joyeux Noël.圣诞快乐。
* Joyeuse fête.节日愉快。
* Amusez-vous bien.祝您玩得愉快。
其他祝福语:
* Chapeau!恭喜!(太棒了!)
* Bienvenu(e).欢迎。
* Félicitations!恭喜!
* Guéris vite.祝早日康复。
* Mes compliments.请接受我的祝贺。
* Repose-toi bien.好好休息。
* Soigne-toi bien.好好照顾自己。
10.法语词汇解密 篇十
1.拉丁词根forma:形成,形状
生成法语同义词:forme
2.formel : 明确的,正式的; 外表的,形式的3.Informer:通知,告知
4. Informatique:处理数据信息的科学
5.Uniforme:Uni(单一)+ form(形式)=(形式)一样的,制服
6.Forme: nf.形状,形态,外表,样子,式样,模子
7. Formation: nf.形成,构成,组成,成立;成熟,培养,培育,培训
8. Format :nm.(纸张)开数,开本,大小,规格,尺寸,数据格式
9. Former : v构思,组成,培养,培育,使形成,形成10. Formel,le : 正式的,肯定的,明确的;形式的,表面的,外表的11.formellement: adv
12.informel,le : a
13.formule :nf程式,公式,(惯)用语,方法,表格,药方,赛车等级
14. Formulaire:nm.程式汇编,公式汇编,表格
15. Formidable: a巨大的,极大的,非常的,了不起的,极秒的,极好的16.conformer: v 使符合,使吻合,使一致,使顺从,符合,适应,按照
17. Conforme : a.与。。一致的,与。。相符的,适合的,遵守惯例的18. déformer: v.使变样,使走样,歪曲,曲解
19. Déformé,e: a.变性的,畸形的,应变的20. Performance: nf[体育]成绩,功绩,成就;汽车的性能
21. Performant,e : a.性能良好的,工作出色的,竞争力强的(指企业、产品等)
22. Réformer: v.重新组成,重建,重编,改革,革新
23.Réforme: nf
24.transformer: v改变,转换,改造,变革,加工,改建
25. Transmation:nf变换,变压,改装,转变,转化,转换,变化,加工
26. Informer ; information: 通知,告知,提供情况,提供情报
27. Informatique: a.n.f信息论(的),计算机,信息
28. Informaticien, ne:nf.信息科学工作者,计算机人员,信息处理员
29. Informatiser: v 使信息化
30. Informatisation: nf信息化
31. Uniforme: a.n.m一样的,同样的,制服,军服
32. Fromage:nm 干酪,奶酪
33. Formaferie: nf 干酪业,干酪厂,干酪店
Frag,frac==裂,破,打破
1. Fragile: a易碎的,脆的,不坚固的,虚弱的2.fragilité: nf 易碎性,脆性,虚荣,不结实,不牢固,不牢靠
3. Frêle: a脆的,不坚固的,易折断的; 廋弱的,脆弱的,柔弱的4. Infrangible: a <书> 不可破的,不能摧毁的5. Fragment: nm 碎片,碎块,断片,残片,零碎片段,摘录,选段
6. Fragmenter: v使成碎片,使成碎块,打碎,弄碎,分割
7. Fragmentaire: a碎片的,碎块的,零碎的,片段的,部分的8. Naufrage: nm海难,沉船,沉没,失事,遇险
9. Fracasser : v打碎,击碎,撞碎,碰碎,打断,折断
10. Fracas : nm破裂声,哗啦声,喧闹声,爆裂声,撞击声,轰隆声
11. Fracturer : v打断,打碎,砸碎
12. Fracture : nf[ 地质] 断层,破裂,裂缝,砸开,撬开,撞开,骨折
13. Diffraction : nf[物] 衍射,绕射
14. Effraction : nf(盗贼的)破坏围墙,撬锁
15. Fraction : nf部分,分数,派别,分队,支队
16. Fractionner : v分裂,分割,使分成几个部分,【化】 分馏,分级
17. Fractionnel,le : a派别的,派性的,(党派、工会内部)分裂的18. Fractionnaire : a分数的,分式的,可分割的Fraîche,frais==新鲜,凉快
1. Fraîchir : v(天气)转凉,变凉快;【海】风力增强
2. Fraîche :a 清凉,(天气)凉快
3. Fraîchement : adv 凉爽地,凉快地; 刚刚,最近,新近;冷淡地 4. Fraîcheur :nf阴凉,冷淡;新鲜;气色好,精神饱满,鲜明
5. Frais,Fraîche :a,nm 凉爽的,凉快的,冷淡的,新近的,新鲜的,鲜明的,凉爽,凉快
6. Défraîchi :v 使不鲜明,使变旧
7. Rafraîchir : v 使凉爽,使清凉,翻新,使幡然一新,唤醒 8. Rafraîchir,e : a 清凉的,凉的9. Rafraîchissant,e: a 凉爽的,清凉的,清新的10. Rafraîchissement :nm 凉爽,凉快,清凉解渴,刷新,提神,清凉饮料
11. Fresque :nf 壁画,壁画法,巨幅画面
fug==逃走,走开
1: fuir:v 逃跑,逃避;流逝,流出,透出,渗漏
1. Enfuir(s’): v.pr逃跑,逃离,消失,消逝
2. fuite: nf 逃跑,逃避,流逝,泄漏,流失,泄密,裂缝
3. Fugitif,ve: a.n 逃跑的,逃亡的,短暂的,瞬间的,逃跑者,逃
亡者
4. fugace:a 短暂的,转瞬即逝的,易消失的,易消逝
5. Fugacité : nf 短暂性,转瞬即逝,易消失性
6. fugue: nf(暂时的)离家逃跑,离家出走;【乐】赋格曲 7. Fugueur,se: a.n 屡次从家中逃跑的(孩子或少年)
8. refuge :nm避难所,保护人;庇护,避难;托词,借口
9. Réfugié,e : a.n 避难的,逃亡的;难民,避难者,逃亡者 10. Réfugier:v 避难,逃亡,躲避,托词,掩盖
11. centrifuge: a 离心的,离心分离的12. calorifuge: a.n.m 绝热的,不导热的,绝热材料,保温材料
13. calorifuger:v 包以保温材料
14. hydrofuge: a.n.m 防水的,防湿的,防潮的;防潮剂,干燥剂 15. subterfuge: nm 遁词,借口,诡计,狡猾,狡猾手段
16. transfuge: nm 投敌的士兵,叛徒,变节者
17. vermifuge: a.nm 驱虫的,驱肠虫的;驱虫药
gar, garde==看,管,守
1. garger:v 停放(车辆\船只);收藏;安放,放在可靠的地方
2. garer(se): v.pr(车辆\船只)让路,让道;(车辆)停放,躲
避
3. gare :nf 火车站
4. gare :interj. 让开!<引>注意,留神,当心,当心点!(威胁口吻)5. garage:nm 车库,修车行
6. garagiste: n 汽车库经营者,汽车修理工
7. Égarer:v 使走错路,使迷路,陷入错误;精神失常;离题
8. Égarement: nm 走入歧途;失去理智,精神失常,迷惘,恐慌,慌乱 9. regarder: v 看,注视,瞧
10. regard: nm 看,注视,目光,眼神,检视孔
11. Égard :nm 考虑,注意,尊重,敬重
12. garder:v 保存,保持,看管,照料
13. garde:nf 保管,保存,照管;监护;监视;警戒,戒备,警惕 14. Avant-garde:nf 前卫,先遣部队,先头部队,先锋派
15. arrière-garde : nf [军] 后卫部队
16. garderie: nf 托儿所,幼儿园,深林看守人的管理区域 17. gardien,ne: n 看守,守门员
18. gardiennage:nm 看管者的职务,看管,保管;保安,防卫,保卫措
施
19. garenne:nf(封建领主城堡附近的)禁猎区,(河流)禁渔区 20. sauegarder:v 保护,保障,保卫,维护,捍卫
21. Guérir :v 之于,治好;消除(思想上的毛病),克服(缺点)22. Guérison :nf 恢复健康,(思想上的毛病的)消除,(缺点的)克
服
23. Guérite :nf 岗亭,哨所,单人操作室,(起重机等的)司机室 24. garnir:v 装备,配备,置备
25. garnision: nf 驻军,卫戍部队,驻扎,驻防,驻地
26. garde:nm 保管者,守卫者,哨兵,卫兵,看守,警卫员 27. garde-barrière :n 铁路道口看守员
28. garde-boue:nm(车轮的)挡泥板
29. garde-chasse:nm 猎场看守员
30. garde-feu:nm(壁炉的)挡火板,挡火栏
31. garde-fou:nm(桥,阳台等的)栏杆,栅栏,矮墙
32. garde-malade:n 照看病人的人
33. garde-robe:nf 衣橱,藏衣室;<引>一个人的全部衣服 Gel ==凝结,结冰
1. geler:v 使结冰,冻坏,冻结
2. gel: nm 结冰,冻结;凝胶,冻胶;(美容护肤的)胶,膏 3. antigel:a.nm 防冻剂,防冻的4. Gelée: nf(冰点下的)严寒;肉冻,果冻,冻状物
5. Gélif,ve:a 冻裂的,容易冻裂的6. gelure: nf 【医】冻伤
7. Gélatine :nf 明胶
8. Gélatineux,se:a 明胶的,胶质的,胶状的,冻结的,冻结状的 9. congeler:v 使冻结,使凝结,冷冻,冷藏
10. Congélateur : nm 冷冻机,冰柜
11. surgeler:v 快速冷冻
12. Congélation:nf 冻结,凝结,凝固
13. surgeler:v 快速冷冻
14. Surgélateur :nm 快速冷冻机
15. Surgelé,e:a 快速冷冻机;速冻食品
gen==繁殖,产生
1. gens: n.pl人,人们
2. engendrer:v 生殖,孕育,酿成;是。。根源,产生,造成,引起 3. gendre: nm 女婿
4. gentil,le: a 温柔的,客气的,优雅的,高尚的5. genre:nm 种类,样式,语言的(性)
6. Général,ale:a 概括的;普遍的,通常的;全部的,全面的 7. Généraliser :v 推广,普及,概括
8. Gène: 基因
9. Génétique :a 遗传的,基因的,有关作品诞生的10.Généticien,ne: nm 遗传学者,遗传学家
11.Généalogie : nf 系谱,系统,家系,家谱,系谱学,家系学;来龙去脉
12.Eugénisme :nm 优生学
13.Génération: nf 一代(人),代;发电;发生;世代,繁殖,生 14.Génocide:a.nm 种族灭绝,种族大屠杀;杀戮,斩尽杀绝;灭绝性屠杀的15.Génital,ale:a 生殖的16.Génie: nm天资;守护神,精灵;工兵;工程学,工程 17.Génial,ale: a 奇妙的,天才的,绝妙的18, engin: nm 机械,机器,工具,器械,武器,军用装备 19.Ingénieur:nm 工程师
20.Ingénieux,se:a 灵巧的,机敏的,有创造才能的,巧妙的,精巧的21.Ingénu,e: a 天真的,纯朴的,质朴的,坦率的22.agencer: v <古>装饰,美化;安排,布置,整理;配合,装配 23.agencement: nm 安排,布置,整理;配合,装配,整理 24.Indigène: a.n(殖民地或前殖民地)土著的;(殖民地或前殖民地)
土著
25.Aborigène:a.n 本地的,土生土长的;本地人;土著 26.Hydrogène:nm [化]氢
27.Oxygène:nm [化]氧