《高级财务管理》之学习体会

2024-09-25

《高级财务管理》之学习体会(精选13篇)

1.《高级财务管理》之学习体会 篇一

一、货币时间价值的计算(一)复利终值 s=p×(1+i)n

其中:(1+i)n被称为复利终值系数,符号用( ,i,n)表示。

(二)复利现值 p=s×(1+i)

其中:(1+i) 被称为复利现值系数,符号用( ,i,n)表示。

(三)复利息 i=s-p

(四)名义利率与实际利率 i=(1+ ) -1

式中:r-名义利率;

m-每年复利次数;

i-实际利率。

(五)普通年金终值和现值 1、普通年金终值

s=a×

式中 是普通年金1元、利率为i、经过n期的年金终值,记作( ,i,n),称为年金终值系数。

2、偿债基金

a=s×

式中 是普通年金终值系数的倒数,称为偿债基金系数,记作( ,i,n)。

3、普通年金现值

p=a×

式中 称为年金现值系数,记作( ,i,n)

4 、投资回收系数

a=p×

式中 是普通年金现值系数的倒数,称为投资回收系数,记作( ,i,n)。

(六)预付年金终值和现值 1、预付年金终值

s=a×[ -1]

式中的[ -1]是预付年金终值系数。它和普通年金终值系数 相比,期数加1,而系数减1,可记作[( ,i,n+1)-1]。

2.《高级财务管理》之学习体会 篇二

一、借助数轴串联业务时点,以图示显现各期账务关系

高级财务会计中经济业务的账务处理会受业务时点的影响,后一时点的账务处理需要根据前一时点账务处理才能得出。借助数轴串联这些关联的业务时点,并将前期账务处理显现在数轴中对应时点的下方,根据显现的前期账务处理递推后期,避免初学者对前期遗忘,对后期力不从心。该方法形象直观,能够把握重点。

例如,2012年年末A公司成立,注册资本4000万元,其中,甲公司出资3600万元货币资金,取得其90%的表决权。2013年、2014年A公司分别实现净利润800万元、200万元,宣告分派现金股利300万元、100万元。假定甲与A两公司属于同一控制下的企业合并。编制合并报表股权抵销的会计分录时,将例题相关数据列示于图1上半部分,图1下半部分是针对不同时点进行的合并股权抵销账务处理,前后各期的账务处理关系已用箭头标示。

从图1可以看出,高级财务会计涉及的合并报表需连续编制,每期账务处理繁多,前后期具有关联。可以借助数轴串联时点来解决上述问题,前期账务处理显现在数轴下方,各种数据标示于图中,对照前期,能够促使学生快速准确地递推出后期账务处理。

合并报表债权债务的连续抵销也可以借用数轴展现。例如,某企业集团母公司坏账损失采用备抵法,按年末应收账款余额的0.5%计提坏账准备。2012年、2013年、2014年年末母公司应收账款余额分别为30000元、50000元、20000元,全部为子公司的应付账款。针对上述资料编制债权债务抵销会计分录,见图2。如图2所示,债权债务抵销处理的难点在于连续几年编制抵销分录时,账务处理的数据难以确定,以数轴的形式列示,各年连续编制时取数来源就一目了然。

此外,对于其他章节,只要账务处理涉及几个期间的都可运用此方法。比如会计政策变更,借助数轴将变更前期(甚至跨越几个期间)和变更当期的数据标示,变动的数据、需要调整的数据则一目了然,不易出错。再比如外币业务,通过数轴串联各时点(交易日、资产负债表日、结算日),将各期的账务处理数据有效连接,形成严密的体系框架。

二、设计简易线索示意图,避免大量文字冗余效应

会计调整一章涉及众多调整分录,且一旦前面一笔会计分录的数字出错,后面紧跟着的会计调整分录中的数字也会出错。如果采用文字陈述这一系列的会计调整分录,则略显繁锁,易产生冗余效应。这里可以以简易线索示意图来代替大量文字描述,使数字间的关系一目了然,而且不容易遗漏。

例如,某股份有限公司2014年发现2013年漏记了一项固定资产的折旧费用300000元,所得税申报表中未扣除该项折旧费用,税法允许调整应交所得税。假如2013年适用的所得税税率为25%,无其他纳税调整事项。该公司分别按净利润的10%、5%提取法定盈余公积和任意盈余公积。该重要差错可以按图3进行一系列的调整。根据图3所示,按(1)、(2)、(3)、(4)的顺序编制一系列调整分录,不仅可以防止遗漏会计分录,也使数字间的运算关系一目了然,便于核对检验。凡是会计调整这一章涉及调整分录的业务均可用这样的示意图快速把握住调整线索,让学生运用一条线索学会一整章内容。

三、寻找案例间的契合点,巧妙安排案例群

为使学生跨越例题,看清高级财务会计本质,需要寻找案例间的契合点,巧妙安排案例群。首先,选取一个简单例题讲解,以此为基础,改变其中一个已知条件,引出另一种情形;再改变其中一个已知条件,引出另一种情形。如此循环,能够使学生对各例题进行鲜明对比,形成清晰的框架体系。

例如,对于合并业务账务处理,不同的对价形式、控制形式等可以组合成多种题型。为引导学生快速把握众多例题,并跳出例题,把握框架,可以选用同一组数据为基础,变换不同的条件,逐步进行讲解。图4以容易理解的资产对价为起点,在此基础上,逐步改变条件,派生出不同情形。老师把握住各情形的契合点,通过其教学思路和语言,引导学生把握各例题间的本质区别,灵活应对参数变化的各种情形。

此外,合并报表日后编制、内部存货交易的抵销也可以找到各种情形的契合点,变更各种条件,从而将相关联的例题有效结合在一起并加以区分,清晰明了。

四、精心设计教学思路,有效展开内在本质

1.打破常规教学思路,自然递推内在关系。

要在有限时间内让学生清晰地掌握高级财务会计相关理论,需精心设计教学思路。以资产负债表日后事项定义的讲解为例,笔者没有采用常见的方式,即先介绍定义,再举例,而是从举例到定义再到举例。具体思路见图5(以未决诉讼为例):

图5首先精心选定两种相似情形:情形(1)是在12月1日被起诉,次年3月1日判决;情形(2)是次年3月1日被起诉。教师通过两种相似情形的对比,引导得出各自的归属,并将对比总结的定义与教材定义进行对接,再通过两个例题让学生运用刚刚学到的定义加以判断,从而检验自己对定义的理解。

2.提炼核心词汇,对比易混内容。

比如,对于合并报表股权抵销的编制,需区分同一控制下和非同一控制下两种情形。不同控制下,会计处理所需的抵销数字不同,而且易混淆,如何快速区分是关键。对于这一问题,可以考虑在账面价值与公允价值的基础上,提出相对应的核心词:

通过提出核心词汇,使学生形成条件反射,自觉主动地对该知识点进行关注、对比,从而准确做出账务处理。

再比如,外币业务会计中,提出相对应的概念:

鲜明的对比会给学生留下深刻的印象,使得学生能够轻松把握本币业务与外币业务的区别。

3.寻找等效关系,有效链接关联内容。

将复杂、陌生的内容和简单、熟知的内容对接。比如,关于合并的账务处理,其中合并所付出的对价形式多种多样,不同的对价形式在同一控制下要以账面价值为基础记账,在非同一控制下又要以公允价值为基础记账。而学生对这些对价以账面价值如何记、以公允价值如何记感到很茫然。这里可以将账面价值视同结转成本,将公允价值视同对外销售,从而转化为熟知的中级财务会计内容,形成等效关系:

建立等效关系后,可以进一步列举不同的对价形式,分析其两种价值的计量,进一步检验等效关系(图6),从而为合并业务账务处理奠定坚实基础。

4.分离经济业务条件,轻松简化复杂业务。

如合并业务中涉及合并费用,可以分两步:先视同没有合并费用,只针对合并进行账务处理,再针对合并费用单独进行账务处理。再比如,合并报表编制涉及的递延所得税,同样可以视同没有这一条件,最后再针对这一条件添加账务处理。此外,与发行股票相关的手续费也可以采取这样的分离方式。对于这些条件进行分离,能够理清思路,有效简化复杂业务。

摘要:高级财务会计本身难度大、内容多、课时少,要想使教学达到事半功倍的效果,势必进行深入研究。本文基于认知理论,尝试着借助数轴串联业务时点、研究简易线索示意图、寻找案例间的契合点、精心设计教学思路等多种优化方式,旨在改善教学效果。

关键词:高级财务会计,教学优化,数轴,线索示意图

参考文献

3.高级财务管理教学中的几点体会 篇三

关键词:高级财务管理;教学;实践;建设

一、当前《高级财务管理》教学中存在的主要问题

从目前的教学情况来看,主要存在以下几个问题:

(一)教学内容上的选择和衔接问题。首先,在现有《高级财务管理》的教学中,内容过于偏重理论研究的过多,有的基本就成了研究生的学习教材。涉及到大量的文字性、概念性和数学模型介绍和讲解,老师遇到的一个很大问题是理论部分偏多,导致学生学习兴趣不大,上课积极性不高,从而大大影响了学习的效果。其次,因为高级财务管理涉及的内容偏多,究竟哪些内容应该被纳入到教学中也存在很大的争议。导致不同高校就该门课程的教学中存在较大的差异性。最后,在现有的教学中,如何选择一本合适的《高级财务管理》教材,使其能与《财务管理》课程有机地衔接,形成一个完整的体系,是困扰财务管理专业课老师的又一大难题。由于课时安排的问题,在《财务管理》课程中有些内容可能不能全部讲授,但是大部分《高级财务管理》课程中又没能把一些《财务管理》未能讲授完毕的知识点纳入进去,这样就形成了《高级财务管理》和《财务管理》课程的脱节问题比较严重。因为常常出现要么是没能将《财务管理》尚未讲授的内容继续完成,要么是前期《财务管理》课程的内容简单重复和深化,不能有效体现《高级财务管理》既要讲授在《财务管理》课程中尚未涉及的重要知识点,又要兼具有前沿性的特点。

(二)实务操作性和案例性教学内容较少。在现有《高级财务管理》教学中,一是用于学生练习的合适习题较少,导致学而不习;二是缺少结合经典财务案例和最新案例实施启发式教育的内容偏少。由于这两方面的原因,导致《高级财务管理》课程往往出现老师怕上,学生不愿意上,也不愿意学习的局面。

(三)缺少对教学内容的实际演练。在《高级财务管理》的教学中,部分内容会涉及到大量的数据计算问题,如财务预测中的三张报表的预计、企业并购中现金流量折现法的应用、投资项目综合评价等。这些内容如果只是上课向学生讲授计算方法而不进行课堂教学上实现电脑实时计算演示,一是学生会觉得枯燥无味,二是教学效果也会大打折扣。

(四)学生数量多,教师和学生沟通渠道不畅,学生作业完成情况难以监管。

二、改进《高级财务管理》教学中存在问题的主要措施

针对《高级财务管理》教学中存在的以上一些问题,本人在近3年的教学中,对该课程进行了以下几个方面的改革:

(一)在教学内容上,充分考虑实际的结合和《财务管理》课程的衔接,而不是一味地为了突出高级财务管理中的“高级”。由于高级财务管理所牵涉的内容是十分广泛的,而我院的培养目标是以“实践应用型”为主的,我们在教学中对理论性过强的内容,都做了简化处理。结合我院学生的实际,在具体内容的安排上,一是充分考虑与我院会计学本科和财务管理本科前期课程的衔接问题。比如在《财务管理》课程中虽然讲授了财务报表分析和营运资金管理的问题,尤其是偿债能力和商业信用筹资等问题。在此基础上,我们在讲授《管理用报表分析体系》这部分内容时,结合有息负债和无息负债的内容,增加了OPM战略的讲授,并结合苏宁电器、沃尔玛等公司的财务报表进行分析。同时,拓展增加了对应收账款保理融资、预付账款融资等相关内容,并结合富士康和4S店的经营实际等企业的案例进行讲解。二是考虑和当前的经济发展和浙江、温州的经济发展现实相结合。比如,在教学内容上,考虑到温州当前很多的企业都在积极筹划IPO,我们在课程设置中就会考虑增加企业IPO的相关知识和讲座。又比如,当前私募股权基金(PE)是温州和全国的一个热点,在教学中也会设置PE的相关知识和讲座。这些教学内容上的改革,能使培养的学生更贴近实际。

(二)在教学方式上,将更多强调结合独立学院本科学院培养“高级应用型人才”的理念,采用与实践相结合的理论和案例教学相结合的方式。一是强调案例教学,在教学中引入经典的和最新的财务案例,并且采取大案例和小案例相结合的方式。比如在讲授《管理用财务报表》分析体系时,我们使用了雅戈尔股权投资的案例;在讲授无息负债时,我们使用了格力电器的案例;在讲授股权激励问题时,我们使用了《农产品》股权激励的案例;在讲授并购时,使用了《明星电力》的案例等。我们在讲授理论的同时,尤其强调案例的教学,并且不断结合最新的财务事件进行案例的更新改造。

(三)强调教学中的教师讲授和学生练习相互结合,增加与理论教学相匹配的财务实训案例。针对传统高级财务管理教学中概念性作业太多,计算和实际演练内容较少的问题。我们在每一章结束后都设计了相关的选择、判断和计算题,减少概念性和理论性太强的内容。在高级财务管理教学中涉及到大批量数据计算时,老师常常因为一个题目要讲一节甚至二节课,这时候手工的讲解已经不太现实,在我们的教学方案中,将会把需要大量计算之处全部实现计算机操作,以增强实际应用性。对于需要大量计算的内容,强调在课堂上用EXCEL实际演练,并布置相应的计算机演练题目,以增强学生的实际应用能力。比如,我们在讲授管理用报表分析体系、可持续增长率计算、销售百分比法下的融资需求预测等内容后,就专门设计了相应的电子版内容,让学生利用EXCEL在电脑上进行计算操作。

(四)与MOODLE教学平台相结合,既减轻了教师的教学工作量,又大大方便了学生的学习。由于我校的学生数量多,在教师和学生的资料传递、作业批改等上面工作量较大。为了解决这一问题,在学校的推动下,高级财务管理这门课程也进行了MOODLE课程的建设。我们将教学资料、案例、包括课程的客观测试题,都做到了MOODLE平台上,这样大大减轻了教师批改作业等的工作量,也在一定程度上增加了学生自主学习的兴趣,方便了学生的学习。

三、主要成效

通过将近三年的教学实践,我们已经基本形成了一套《高级财务管理》教学的理论和实践相结合的体系。大部分学生都比较喜欢理论和案例相结合的教学模式,学生上课的积极性大大增强。缺课、逃课,上课睡觉等现象大大减少。在近几年学评教中,也取得了较好的效果,每次排名都位居全分院的前列。并且,经过两年的建设,课程的教学资料等都基本完善起来,教学大纲、教学PPT、教学案例、Moodle教学平台,以及根据这两年的教学实践编制的《高级财务管理》教材也开始在学院普及使用,并且温州大学商学院(二本)也开始试用,目前也受到了二本学生的欢迎。

课题1:浙江省高等教育教学改革项目(项目编号:jg2015248);

4.《高级财务管理》之学习体会 篇四

企业年度计划及预算编制完成后,就需要确保其得到严格施行。

1.预算实施体系

公司预算实施体系是公司建立并实施预算管理的重要内容。它通过目标下达、编制方法、汇总审批、执行控制、差异分析与考核几部分的贯穿与衔接,为预算实施奠定了良好的基础。

(1)预算实施的环节

实施预算管理,应按照制度及办法设立预算组织、划分预算项目、分解并下达目标、编制次年度预算、控制预算的执行情况,并对其进行差异分析、考核,通过不断地完善和调整,逐步实现预算管理的总体意义。

(2)管理会计系统

实施预算管理需要建立完善的管理会计系统。通过对历史会计数据的采集与分析,管理者能够把握更多的决策支持信息。目前,我国公司的管理会计系统的建设刚刚起步,预算管理所需的会计信息尚难取得。随着公司预算管理的实施,管理会计系统需要逐步完善。

2.预算实施的事中控制

企业必须衡量预算实施的结果,向各级决策者提交报告并采取相应的有效措施。

5.《高级财务管理》之学习体会 篇五

(1)市盈率(倍数)

市盈率(倍数)是普通股每股市价相当于每股收益的倍数。

市盈率(倍数)=每股市价/每股收益

一般情况下,该指标越高,表明市场对企业的未来前景越看好;但同时也表明该种股票投资的风险越大。

(2)股利收益率

股利收益率是普通股每股股利与普通股每股市价的比率。

股利收益率;每股股利/每股市价

一般情况下,该指标越高,表明企业投资价值越大。

(3)市净率(倍数)

市净率(倍数)是普通股每股市价相当于普通股每股净资产的倍数。

6.《高级财务管理》之学习体会 篇六

每每有人提起“巾帼”2字, 总会想起英姿飒爽的女英雄形象。或许是这个词在花木兰身上滥用过多, 给了人们一种先入为主的观念。反观现今社会, 成功的女性越来越多, 而且在职场中大有盖过男人风头的时候, 英雄与否其实不重要, 因为往往有时候英雄没做成差一步做了烈士。所以, 能够长久拥有、持续生命力地灌溉一片事业, 方显一位成功女性的知性与魅力, 我们所接触到的镇江市规划设计院高级工程师张国霞便是如此。一头扎进暖通行业就是20年的光阴, 走过自己的青春年华, 潜心于设计, 如此我们才能见到诸如镇江市规划设计院大楼、镇江市档案馆这样的项目里, 有了我们巾帼之力的点睛一笔。

小城市里的设计人生

镇江市地处江苏南部、长江三角洲的北翼, 是长江与京杭大运河唯一的交汇枢纽, 素有天下第一江山的美誉。镇江在民国时期曾是江苏省的省会, 骨子里都透露出一些文化和历史的气息。然而随着时代的转变, 镇江在城市职能中所起到的作用越来越退后, 生活节奏也逐渐放缓, 相对于周边的南京、苏州等地, 镇江这座小城的生活可以说是安稳和惬意的。邓丽君唱到“小城故事多”, 其实并不是大城市就缺少了故事, 而是小城里的故事多为迁客骚人所留恋, 故而多了一些感触, 多了一层韵味。张国霞在这样的小城里, 做暖通设计一做就是20年。

做暖通, 做中央空调的设计, 严谨的规划和细致的分析是最为重要的。张国霞的个性, 也恰恰是如此。或许是女性的原因, 对于图纸精确的把握更胜于许多男设计师, 做事的定力和耐性也绝对胜出一筹。张国霞说, 镇江还是一个在逐步发展中的城市, 与许多中国的大都市不同的是, 镇江目前还尚未完成老城的道路、建筑改造, 这个过程将会是较为漫长的, 考虑到人口以及外来人口不多的因素, 镇江必定走不了大都市的路线, 而在这样一座小城里, 暖通的设计自然也不会如同大城市大设计院那般繁忙, 清闲时的设计, 自己也会敢于挑战一些未曾接触过的领域, 然而遇到忙碌时, 加班加点的事情也是会有的。“要对自己的工作负责”, 张国霞不加修饰地描述, 似乎诠释了她对于这个行业, 这份工作最本质的理解。

市场多磨 坚守阵地

如果说要称得上一代巾帼, 或者说女强人, 至少算是个职场精英的话, 坚持一些自己必须坚持的东西往往是最具“范儿”的体现。张国霞觉得, 既然每个人都可以选择各自的生活状态, 那么她认为自己现在状态就是最好的。每个人都会有许多幻想, 或许这些幻想随着年纪的增长会慢慢被淡忘, 但那些残存的部分就是需要和这个社会的现实做惨烈厮杀的地方。张国霞觉得设计的人生是充实和有趣的, 从自己第一次接手项目到如今还在设计的第一线中奋斗, 其中感觉除了更加胸有成竹, 并没有多少的改变。除去这些精神层面的东西, 冷静对话下来, 笔者更加觉得张国霞不仅仅是一个细致的设计行业中的躬耕者, 更是对于中央空调行业分析得头头是道的市场专家。

谈到镇江市场的情况, 张国霞说, 以自己接触较多的工装项目来说, 大型冷水机组的脉搏还是把握在大多数外资品牌的手中, 而国产品牌虽然份额在逐年增长, 但是知名度和认可度还远远不及传统欧美品牌强势。国产品牌的优势点在于目前外资品牌触角所不能及的领域, 但是近年来愈演愈烈的多联机市场也牢牢被日资企业把控, 国产品牌处境不说艰难, 但至少前路漫漫, 尚需发力。国进外退虽说是这2年国内中央空调市场变化的趋势, 但是在镇江这样的小城里反应并不直观, 不像某些大城市牵一发而动全身, 换句话说镇江的反应有些迟缓, 但这也恰恰证明了国产品牌在这里还具有很大的潜力尚待挖掘。作为中国人, 张国霞也希望国产品牌能够早一日抬头, 在销量和技术层面全面追击外资品牌, 对于设计师来说, 这样的感觉或许更加真切。

后记

7.《高级财务管理》之学习体会 篇七

真题(汉译英)

原文:

中华文明历来注重亲仁善邻,讲求和睦相处。中华民族历来爱好和平。中国人在对外关系中始终秉承“强不执弱”、“富不侮贫”的精神,主张“协和万邦”。中国人提倡“海纳百川、有容乃大”,主张吸纳百家优长、兼集八方精义。

今天,中国通过维护世界和平来发展自己,又通过自身的发展来促进世界和平。中国坚持实施互利共赢的对外开放战略,真诚愿意同各国广泛开展合作,真诚愿意兼收并蓄、博采各种文明之长,以合作谋和平、以合作促发展,推动建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界。

译文:

The Chinese civilization has always given prominence to good neighborliness. The Chinese nation cherishes peace. In foreign relations, the Chinese have always believed that “the strong should not oppress the weak and the rich should not bully the poor” and advocated that “all nations live side by side in perfect harmony”. The Chinese held that “one should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers” and called for drawing upon the strength of others.

Today, China seeks to accelerate its development by upholding world peace. World peace is, in turn, enhanced by China’s development. China firmly pursues a strategy of opening-up for mutual benefits. It genuinely wishes to enter into extensive cooperation with other countries. It is inclusive and is eager to draw on the strength of other civilizations to pursue peace and development through cooperation and play its part in building a harmonious world of enduring peace and common prosperity.

出题规律

今年的汉译英题目难度同往年相当,题目来源和近几年的出题模式类似,都是来源于口译案例。中级和高级口译笔试的汉译英题目皆选自胡锦涛在耶鲁大学的演讲。综合这几年的笔试翻译与口试口译题目,我们不难发现它们均出自近年来领导的相关发言,相对比较容易的部分会在口试阶段的口译题中出现,较难部分会出现在笔试中,所以经常研读演讲实例会对考试大有裨益。例如演讲材料中出现的四字结构成分,比如莘莘学子、青春洋溢、书香浓郁等等,以及一些引语如强不执弱、富不侮贫、协和万邦、海纳百川,有容乃大、兼收并蓄等等,很有可能会纳入笔试的范畴。可见,考生在复习过程中可以遵循这个规则有针对性地进行复习。

阅卷人总体体会

从总体阅卷规则上看,虽然阅卷人在批改汉译英试卷时都有参考答案,但只要考生给出的答案意思正确、表达清楚都能拿到及格分;但是若出现有一两处低级错误如:把taught拼写成teached,把I have写成I has则无法拿到及格分,因此避免硬伤是考生们需要重点注意的。由于本次考试的题目仍存在一定难度,加之时间紧迫,能够拿到40分或以上(这部分满分50)的同学是凤毛麟角。作为阅卷人,笔者想说说自己以下几点体会:

1、句子结构很重要,词语搭配(collocation)是关键。有的同学在翻译时使用了很难的词汇,但却无法保持句子的通顺,照样难以及格。要想做到用词准确,必须靠平常日积月累,背诵一些好短语和固定搭配比死记硬背单个的难词更有价值。

2、多关心时事,扩大知识面,尤其是要掌握演讲中专有名词的表示方法,例如中外名校校名的正确写法,各大中外会议名称等等。

3、翻译完成后自己还要再通读一遍,尽量避免语法错误(因为很多错误是可以检查出来并加以更正的),减少失分的概率。

4、不要把过多的精力放在难句上,相反地,应该把注意力放在容易的句子上,保证翻译正确和得分率。

口译翻译试题难点

◆ 汉译英部分

难点一:文言及四字(成)语翻译

高级口译的汉译英部分始终秉承一个原则:不乏文言色彩与四字成语,并以此来体现高级口译与中级口译的区别,这也是我们通常所说的高级口译中的难点之一。其实interpretation(口译)这个词的原意就是解释,与“本次活动的最终解释权归某某公司所有”里的“解释”意思一样。但是在汉译英中,我们经常先要把需翻译的句子进行解释,然后再翻译,所以interpretation就引申为口译的意思。简言之,对汉译英来讲,interpretation就是先用中文来解释中文,然后把解释好的中文翻译成英文。

四字成语的翻译最能体现“口译”中的转换特点,乍看上去成语工工整整,意思深邃,其实只要把原意用简单的中文先解释出来,英文翻译也就迎刃而解了。比如,“亲仁善邻”——亲切、仁慈、好的邻里关系——cordiality、benevolence、good neighborliness;“协和万邦”——跟别的国家处在和睦的关系当中——living in harmony with others;“博采”——学习(别人的长处),利用——draw on等等。有些表达在新东方课堂上老师也强调过,比如“海纳百川,有容乃大”——One should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers.

对文言类和类似成语的四字语翻译近年来成了口译考试的热点,考生在作答时脑子应该转一个弯——增加一个中间步骤——解释。比如:车水马龙——繁忙的交通——heavy traffic,风马牛不相及——毫不相关——totally unrelated,绰绰有余——比足够的还多——more than sufficient,丰功伟绩——伟大的功绩——great achievements (and contributions)等等。

难点二:近义词与词组

这次高级口译的另一个难点是有较多的近义词或词组,比如:注重、讲求、主张、提倡等等。这就需要考生有足够的同义词语积累,这些词最好不要重复使用。比如前文用了put emphasis on,后面就最好换成lay stress upon。

八大经典错误

除了一些难点之外,很多高级口译考生对最基本的表达甚至词的拼写掌握度不够。比如以下“八大错误”:

搭配问题:例如:stimulate / enhance / push / defend world peace,有些不能说完全错误,但有地道的safeguard world peace为什么还要用别的表达来冒险呢?又如 never defeat the weak(永远都不要打败弱者,给人的感觉好像是比赛、竞争或打仗中一定要让着弱小者,让他们赢的意思)等等,这些不精确的表达最好不要在口译中出现。

用词不当:例如:big chest / stomach, those with great “chests”, we will have a broad breast(考生想表达的意思是:博大的胸怀),pay more attention to(注重,但不知道为什么用more),collaboration(一般用cooperation,因为collaboration偏向的含义是相互依赖式的合作,没了对方就不行)。

词性模糊:例如:prosperity (prosperous) world,pursuit (pursue) a strategy of,weakers or weaks (the weak),closing (close) to neighboring countries等等,这些要求考生在平时记背单词时就必须注意。

指代不一致:例如:Chinese people... they argue we should..., Not only does she develop itself.这样的错误。

语气不合适:We Chinese... (老外一听第一感觉就是:你们中国人了不起啊?——曾经一个外教在演讲赛上的评语),所以避免用这样的语气做翻译或写作文。

拼写错误:类似sinsere、sincelly、mutul、mutural、mutral、ourself、contry、sprit、builting、peacement、persuit、coperate……一看就知道考生想写哪个词,但这些最基本的口译词汇都不会拼写,实在需要扪心自问。

紧张时串词:corporation(cooperation),advocate abortion(absorption) of,getting alone (along) with,attract (attack) the weak等等,这些问题还是由于平时练习不精导致的。

拼命用大词:倾向于使用quintessence、vehemently、infringe这样的词语,认为词越复杂越生僻越好,其实完全没有必要。

◆ 英译汉部分

高级口译中的英译汉首先考查阅读能力,然后再考翻译能力。其实稍懂翻译规则的考生都知道,只要句子能看得懂,翻译就不难,若是看懂了译不出来是因为胆子不够大,做了语言的奴隶,总觉得组织不好,生怕把原来的英语句子语序改掉了(其实就应该大胆地改,只要意思一样)。

难点一:词汇

词汇看不懂对翻译来说比较麻烦,但导致考生失分的往往不是最难的词(最难的词一般只会出现在阅读里),而是明明可以通过联想翻译出来的词。例如:aground——乍一看,完了,没学过;但仔细一看,ground前面加了个a,就像sleep前面加了个a一样 (类似的还有ashore、apart等),把名词改成了形容词,也就是“到地上了”的意思,就不难联想到“搁浅”。又如:resurface——考生肯定知道surface的名词意为表面,做动词意为出现、浮出表面,所以在surface前加上re,就是重新(再次)出现的意思,因为此题属于政策类题材,所以resurface在此表示重新出台的意思。另外,高级口译英译汉中重点考查的词汇其实大多都在四级范围以内,例如:draft、make any sense、provided for、make a fuss等等。但平时对四级词汇不熟悉或是专注于背“大词”的考生往往会对这些简单的词汇把握不准,这样一来如此简单的词汇也变得艰涩了。因此笔者在此建议大家,考试前一定要把四级词汇过上一两遍,掌握基础词汇。

还有一点值得考生注意的是,高级口译与中级口译相比,还难在前者会冷不丁地出现一些文化、历史、政治、宗教类的词汇,比如Amendment(修正案)、Enlightenment(启蒙运动)、Renaissance(文艺复兴)等,这就迫切需要考生对各方面知识都有全面把握。

难点二:结构

至于结构,通常许多考生不敢大胆处理,认定要按照原英文的语序进行翻译,于是被其牵着鼻子走。但是在本次英译汉考试中,基本没有出现需要大改语序的地方,因此在这一点上考生失分不多。

8.《高级财务管理》之学习体会 篇八

(一)永久性差异

永久性差异是指在某一会计期间,税前会计利润与纳税所得之间由于计算口径不同而形成的差异。这种差异在本期产生,不能在以后各期转回,即永久存在,故被称为“永久性差异” 分类:1.企业确认为当期会计收益,但按税法规定不作为当期应纳税所得额而产生的差异。 2.按税法规定计入当期应纳税所得额而企业不确认为当期收益。 3、按合计准则核算确认的费用和损失,在计算应税所得时不允许扣除而产生的差异 (二)时间性差异 时间性差异是指企业的税前会计利润和纳税所得虽然计算的口径一致,但由于二者的确认时间不同而产生的差异。这种差异在某一时期产生以后,虽应按税法规定在当期调整,使之符合计税所得计算的要求,但可以在以后一期或若干期内转间,最终使得整个纳税期间税前会计利润和纳税所得相互一致。

时间性差异有以下两种情况:

1.本期税前会计利润大于应税所得

本期税前会计利润大于应税所得的时间性差异,在以后年度会产生应纳税所得。其产生原因有以下两个:

(1)企业取得的某项收益,在会计上已于本期确认,而税法规定需待以后期间确认应税所得。如企业长期股权投资采用益法核算,按会计准则规定期末要按照被投资企业的净利润及其投资比例确认投资收益;而按税法规定,当投资企业的所得税率高于被投资企业时,投资企业从被投资企业分得的利润要补交所得税,补交时间是以从被投资企业实际分得利润或于被投资企业宣告分派利润时计算。

9.《高级财务管理》之学习体会 篇九

1.证券投资基金的概念及其分类

(1)证券投资基金的概念

证券投资基金,是指一种利益共享、风险共担的集合证券投资方式,即通过发行基金单位,集中投资者的资金,由基金托管人托管,由基金管理人管理和运用资金,从事股票、债券等金融工具投资。基金资产必须独立于基金托管人和基金管理人的资产。

(2)证券投资基金的分类

我国目前法律允许的证券投资基金主要分为开放式基金和封闭式基金两类。

开放式基金,是指基金发行总额不固定,基金单位总数随时增减,投资者可以按基金的报价在国家规定的营业场所申购或者赎回基金单位的一种基金。

封闭式基金,是指事先确定发行总额,在封闭期内基金单位总数不变,基金上市后投资者可以通过证券市场转让、买卖基金单位的一种基金。

2.开放式基金和封闭式基金的区别

(1)从基金的投资策略角度看,开放式基金由于必须保持足够的现金或者国家债券,以备支付赎金,所以,开放式基金一般较多地投资于变现能力强的资产,不能全部用于长期投资;而封闭式基金由于不能被随时赎回,其募集资金可全部用于投资,这样基金管理公司一般可据以制定较为长期的投资策略,取得长期经营绩效。

(2)从基金投资的风险和报酬角度看,由于开放式基金的投资者可以根据市场状况随时赎回其投资,而封闭式基金则不能随时赎回,所以,一般而言,开放式基金的投资风险要小于封闭式基金。

3.证券投资基金投资的选择

企业在投资证券投资基金时,应当根据开放式基金和封闭式基金的不同特点,不同类型基金以及基金管理公司的特点和投资风格,以及自身的风险偏好,合理选择基金投资品种。

4.证券投资基金投资风险的控制

10.《高级财务管理》之学习体会 篇十

关键词:中国近代史;西藏问题;涉藏官员;驻藏大臣;驻锡金政务官;民国时期

中图分类号:K25

文献标志码:A文章编号:1009-4474(2015)02-0040-09

国家边政的敏感性和复杂性要求高素质人才,边政官员的素质直接影响守土卫疆活动的发展方向和工作成效,并与国家形象紧密相连。近代中国西藏因英国的介入,中英两方在藏对峙角力,明争暗斗,情况错综复杂。长期以来,国内学界某些论著或者认可近代直接涉及西藏事务的英国高级官员的综合素质比中国涉藏人员要高得多的观点,或者认为中国涉藏人员能力并不比英国人低,而只是时运不济。且已有的研究中,尚无系统、全面地比较中英涉藏官员情况的力作。本文将在大量档案资料的基础上,探讨中英涉藏官员构成差异,分析人的因素在藏事复杂化方面的作用。

一、中英两国直接涉藏人员基本信息

清季以来,特别是民国时期,由于英国的入侵和干扰,中央对藏治权受到损害、对藏主权受到挑战,中国西藏呈现复杂态势。不可否认,这一时期中英两国的国力确实存在较大差距,但国力的比拼也包括具体的人的比拼,而两国直接负责对藏事务的官员,如英国延续六十多年的管理西藏事务的驻锡金政务官与中国中央政府驻藏、涉藏职官等就存在很大差距。这一差距成为两方较量的决定性因素之一①。

(一)中英涉藏人员基本信息

从已有资料看,清末以来,清政府派驻西藏的官员多为迁转,年纪较大,带有权宜的性质,任期也大多不长,所以他们对西藏事务也并不特别上心;而英国派到西藏的官员则任期相对较长(怀特长达18年),对西藏事务比较了解,且专注于藏务,注意搜集相关情报,以服务于其国的对藏侵略。具体情况见表1~4。

(二)中英驻藏官员间的差别

从表1~4我们不难看出,中英驻藏官员在诸多方面均有差别。

首先,英国驻锡金政务官就职前大多有长年的涉藏经历,很少半路出道者,而且有一半来自参与侵藏的职业军人或者涉藏业务基层人员。军人具有良好的组织纪律性和责任感,在敏感复杂的中印边境能够保持政策的执行力度,并具有吃苦耐劳、忍耐性强、冒险牺牲精神,尤其是从英国这支极具悠久拓殖历史的军队出来的人,更是崇尚所谓的“荣誉”感。而曾在涉藏底层打磨锤炼的业务骨干则更具侵略性。

反观中国方面,晚清驻藏办事大臣(包括帮办大臣张荫棠等在内11人)中有副都统武职衔的虽有6人,但基本都是空头衔。他们多是一些穿梭于众多部门的职业政客,涉藏职业显然只是其仕途履历上的一个片段,扮演的是其职业成长的加码长资角色。且从任职时间上看,似乎这个片段包含着更多的不得已、不得意的意味。另外,清季驻藏要员中罕有汉人的传统表明清政府在联蒙治藏的用人机制上有明显保守性,这极大地限制了人才来源。

其次,博学多识不仅是官员执政水平的基础和保障,而且决定了官员的战略眼光、胆略和魄力。在西方世界主导的话语和规则体系中,西方教育背景自然占据绝对优势。英国重要涉藏人员大都受过西方现代教育,而出身于传统选官制度的清季驻藏大臣自然不具备这种优势。民国时期中国的驻藏最高长官或受过现代大学教育,或具有西方游学履历,有的甚至具有世界名校硕博士学历,可谓一支高学历人才队伍。他们在学历结构上虽然与英国驻锡金政务官相差不大,但熟悉藏语的情况不甚如人意,没有资料显示这些官员精通藏语。而英国涉藏人员则精通藏语,潜心研究藏事藏人,明晰藏人的行事风格和性格特征。英国涉藏官员中,通藏语的有8人,其中明确记载有5人精通藏语。他们潜心研究藏人藏事,还擅长总结经验教训,有3人著有藏事、藏文专门研究书目,其他人多留有大量的著述,“经世致用”的目的非常明显。相比之下,民国方面驻藏最高长官中的多数人内心深处还是以传统的蛮夷视角来看待西藏事务,对藏人藏情缺乏足够的重视。

再次,从年龄结构上看,民国官员初任年龄平均至少为45岁,而英国先后担任驻锡金政务官的12人的初任平均年龄约为38.6岁,要小得多。他们固然缺少官场经验,但民国官员所增长的也不过是官场陋习积弊。而在青藏高原恶劣的自然环境中,与经验相比,其实对身体素质的要求更高一些。英国驻藏官员多是年富力强、精力充沛之人,职业进取心也更强。

最后,英国人多是久居职位,有的任职驻锡金政务官近二十年。晚清民国以来中国驻藏最高长官任职时间普遍不长,最长的联豫也只有6年。中国驻藏人员经常变动,法无常法,直接导致了涉藏政策缺乏连贯性。

二、英国涉藏人员评述

那么中英两国直接涉及西藏事务高级官员在处理藏务方面具体表现又如何呢?

英国首任驻锡金政务官是怀特,他在任上最主要的贡献是为英国统治锡金奠定了基础。1903年7月,英印政府曾派怀特和荣赫鹏率武装卫队进至西藏境内甘坝,强迫驻藏大臣和西藏地方派代表与之谈判。1904年英国武力侵藏之后,怀特开始倾向于非武力侵藏,他是英国武力侵藏与非武力侵藏两种政策的过渡人物,比如他就曾力挺鄂康诺笼络九世班禅。

曾短暂代理过英国驻锡金政务官的鄂康诺,可谓精明的外交官、情报专家。鄂康诺涉藏虽然只是其职业生涯的一小部分,但却对荣赫鹏之后英国侵藏模式的建构起到了重要作用。1899年鄂康诺探听到沙俄对西藏的野心和派密使赴拉萨拜见十三世达赖之事,极力呼吁英国予以重视。1903年鄂康诺作为秘书兼翻译参加荣赫鹏侵藏,1904年9月《拉萨条约》签订后,江孜被辟为商埠,10月1日鄂康诺成为首任英国驻江孜商务代办,同年获印度帝国勋章。江孜任上,鄂康诺极擅情报搜集,用各种手段拉拢和收买西藏官员。江孜商务代办处每月都有“秘密服务津贴”,其情报线人不仅发展了班禅系统的官员,甚至还发展到驻藏大臣的属下,也“通过市场上的传闻收集情报,其医务人员亦通过医治病人来获得情报”②。

鄂康诺极力分化拉拢西藏上层。1905年底,他成功地从驻藏大臣有泰眼底运作了九世班禅的赴印活动,这也是鄂康诺涉藏职业生涯中的重要一笔。因英印政府的政策更弦等因,鄂康诺利用九世班禅获取侵藏利益的企图最终归于失败,但他并不死心,又幻想英印政府能鼓动班禅将西藏独立出来,以日喀则为中心建立“独立国家”。

鄂康诺笼络班禅系统的失败并未妨碍后来者笼络达赖系统的热情,首度笼络达赖系统且赚取十三世达赖信任的是“知名的英国权威”〔1〕贝尔。1888年英国第一次侵藏战争后,贝尔参与了英方与清政府的谈判、订约活动,使英国获得大量权益。1904年贝尔随荣赫鹏侵藏。1910~1913年十三世达赖逃亡印度期间,贝尔充当接待,二人交往频繁。1913~1914年的西姆拉会议,贝尔积极策划参与。1920年11月贝尔前往拉萨,自恃与十三世达赖具有“友谊”而“大施拳脚”,主张“现代化西藏”,煽动英国“武装西藏”。但因其藏政思想与传统的西藏社会不符、侵藏意图过于明显等原因,贝尔在西藏反对派势力和英国政府的要求下,于1921年10月离开拉萨。但他成功地通过达赖实施了英国的一些殖民政策,扶植了西藏亲英势力。

贝尔不仅开创了英国侵藏的新模式,还堪称这种侵藏模式的成功典范。他力主英国高度重视达赖喇嘛的价值,并成功地结交了十三世达赖喇嘛,使其为己所用。贝尔这种侵略模式甚至在今日都能找到印记。此后的英国侵藏急先锋如古德、黎吉生等人基本上都采取了这一模式,即刻苦学习藏语、藏文化,精心培养亲英藏人做助手,对西藏社会中上层施以情感攻势,上下其手左右逢源,假“友谊”之名以小恩惠加以笼络,逐步蚕食西藏地方利益。

继贝尔之后,采用这种新侵藏模式最有成效的是古德。古德1913年就任锡金政务官,其涉藏生涯几乎横跨20世纪前半期,主要在中国抗日战争阶段。抗战时期,古德不顾大局,不断侵害中国中央政府对西藏的主权。他在任内成功设置的具有常驻性质的英国驻拉萨使团很快成为“培植和发展西藏上层亲英势力,谋划反对中国,进行‘西藏独立活动的一系列事件的策源地”〔2〕。

1936年8月古德使团抵达拉萨后,为反对班禅的汉人卫队入藏,不断在国民政府和西藏地方当局间挑拨,最终导致九世班禅未能返回西藏。1940年1月,主持第十四世达赖转世事宜的吴忠信使团抵达拉萨,古德亦不顾恶劣天气进藏,对十四世达赖坐床仪式等事横加干涉。古德和西藏亲英派妄图在达赖坐床典礼上让英国等使团与国民政府使团平起平坐,分庭抗礼。但其阴谋最终未能得逞,2月22日坐床典礼临近时,噶厦通知古德:“此典礼系中央对藏宗教主权关系,外国人不便参预。英国代表等定于次日偈祝”③。但古德不甘失败,费尽心机联手媒体否认了吴忠信使团的真正座次,成功地将此事发酵演化成扑朔迷离、引起争论的话题。

在古德等人的煽动策划下,1941年西藏亲英分子清洗了亲中央的热振一派,汉藏关系顿生变数。达扎掌权之后,亲英势力猛增。1942年7月,英国和达扎等人甚至炮制出了西藏“外交局”。国民政府没有理会“外交局”,但英国人却与这个“外交局”打得火热,“外交局”几成西藏亲英派大本营。

古德“急进”西藏的极端表现还在于在中英联盟抗击法西斯时不断找寻机会鼓噪英国对藏军售。他深谙公关社交艺术,国民政府官员对于古德的公关能力多有评述。如国民政府驻藏职员柳陞祺对于古德的行事风格有如此描述:“无论是在锡金王宫,还是在官署打桥牌,都由古德调度一切。他处处给人以彬彬有礼的印象,但同时又给人一种高不可攀的严肃之感,尤其是他在锡金王宫那种顾盼自若的神情,使我至今未忘。”〔3〕1941年古德获封爵士头衔。

英国驻锡金政务官中任期较短的有威尔、坎贝尔、麦克唐纳、贝利、威廉逊、霍普金森等,他们当中以贝利最为著名。他是一个地理学家,藏语很好,1904年随荣赫鹏侵藏,是《拉萨条约》的策划者之一。他曾直接受命于麦克马洪,以谍报官的身份从事侵略活动,开启其“无护照之行”,七个月后上交了一张麦克马洪所需要的地图,这就是英国在“西姆拉会议”上抛出的“麦克马洪线”的蓝图〔4〕。1915年贝利获印度帝国勋章(C.I.E.),但终生没有被封爵士。

英国驻锡金政务官最主要的急先锋——贝尔、古德和黎吉生三人当中,贝尔依靠与十三世达赖的关系,描绘了英国侵藏蓝图,但却没有充足的时间和机遇做这些事。高傲固执、精力旺盛的古德的职业生涯则主要在中国艰难抗日之时,他“忠实地执行了贝尔对西藏的政策建议和普遍方法”〔5〕。

继古德后最有名的英国侵藏急先锋是黎吉生,他步两位前辈后尘,继续巩固英国的侵藏成果。他被认为是“典型的边境官员,一心在此,聪敏,效率高”,“是坚决的大英帝国利益的捍卫者”〔3〕。

他1933年初次进藏,1936年随古德使团到拉萨,次年出任英国驻拉萨使团的负责人。黎吉生的权力很大,因为该使团分担了锡金政务官很大一部分涉藏职责。1947年8月15日印度独立后,黎吉生受雇于独立的印度政府,继续留驻拉萨,出任印度驻拉萨使团的负责人。

黎吉生在拉萨建英语学校,设西医医院,广施恩惠,培植藏独势力。1947年3月,黎吉生鼓噪西藏参加在印度新德里举行的泛亚洲会议,与西藏亲英分子一道妄图通过在会场悬挂西藏“国旗”和“独立地图”宣告西藏已成为一个“独立国家”。同年5月,黎吉生参与谋杀前摄政热振。1949年初国民党统治即将全面溃败之际,西藏亲英分子与黎吉生会商,请求印度政府尽快向西藏当局提供更多的军火,阻止解放军进藏。在黎吉生的煽动下,西藏当局竟驱逐了西藏境内的所有汉人。

1950年8月黎吉生离开拉萨后,仍热衷于从事分裂中国西藏的活动。1990年,黎吉生还撰文对英国不愿承认西藏有“自决的权利”及英国对达赖所持的态度“曾经深感耻辱,并继续感到耻辱”〔6〕。

黎吉生之外,英国驻拉萨使团负责人中最突出的还有英籍藏人——雷·巴哈杜尔·诺布顿珠。诺布顿珠16岁在大吉岭上中学时,被鄂康诺选为翻译,参与英国侵藏战争,之后被安排在江孜做办事员。长期遣派在藏的诺布顿珠是突出的谍报专家,是英国了解藏情的“传入神经”,“英印政府掌握黄慕松在拉萨活动的许多情况,都是诺布顿珠报告的”〔2〕,据说“在1936年英国设立常驻拉萨使团之前,诺布已访问过拉萨15次”〔5〕。1936年7月,诺布顿珠成为英印政府外交和政治部政治司职员,他是英国直接办理西藏事务的五个机构(英国驻锡金政务官、英国驻拉萨使团负责人、英国驻江孜商务代办、英国驻亚东商务代办、英国驻噶大克商务代办)中第一位高级别藏人英官,并且是其中最突出的一位。

作为黄种人的诺布顿珠能成功混迹于白人中,自有其过人之处,而他的藏人面孔又为他与西藏上层建立亲密关系提供了便利,他甚至可以随意与十三世达赖会面。“有着多重性格且有着极大个人魅力的诺布顿珠”④不仅笼络了大批官员,“还为拉萨的贵族女士所青睐,她们为他提供了大量内部信息”⑤。诺布顿珠全家总动员,其子参加了西藏军队,并担任军职四品官员代本,其妻子积极为英国政府公关。长期担任英国驻锡金政务官助理的诺布顿珠成为“每个政务官的左膀右臂,他知道每个人的方式,知道怎样与他们说话、说什么不说什么,以及怎样进行外交”〔5〕。“诺布顿珠代表了英国希望“现代西藏”能够出现的理想类型:保留了他们认为自己文化的最好部分,又接受了必要的英国官员的思考方式和行为方式”〔5〕。英印政府曾两次授予其勋章。西藏噶厦曾授予诺布顿珠“扎萨克”的极高荣誉头衔,该头衔使他可直接参与西藏政治运作。

三、中国涉藏人员评述

与晚清的衰败气象相应,光绪朝以来的驻藏大臣们普遍昏聩无能,“干吏”、“能臣”极少。究其原因,是由于清廷一味任用满蒙旗人,“才堪办事之人,多留京供职”,而将缘事革职者或中材谨饬人员“罚边效力赎罪”⑥。不过也有例外,比如张荫棠。

张荫棠是清季治藏官员中头脑清醒且有远见卓识的一位汉族官员。他出国多年,了解国际形势,对英国侵藏非常警觉。张荫棠认为只有变法改革,才能救藏安民。1906年10月张荫棠入藏后首先整顿吏治,将矛头对准了驻藏大臣有泰及汉藏贪腐官员十余人,结果有泰遭到严惩。接着他向清廷提出了“治藏建议十九条”、“治藏大纲二十四款”,得到采纳后,实行了颇具新思维的治藏政策。张荫棠的改革虽初见成效,但极大地触动了西藏既得利益集团的利益,并遭到保守官僚的非议。懦弱的清廷深恐激成事变,不到一年便将其调离西藏,张荫棠的改革终归失败。

清政府最后一位驻藏大臣是联豫,他因在藏期间推行新政而与十三世达赖失和,致使达赖出走印度。无论是张荫棠的整顿藏事、弹劾有泰、力主新政,还是联豫继续推行新政,都是为了加强清中央政府对西藏的实际控制。晚清政府对藏治理思路单调而陈旧——既想守护传统夷夏观念,又欲兼具现代思维,但实际并无高度智慧和魄力加以综合。反因处置失当,激化了与西藏地方上层既得利益者的矛盾,种下了清末民初西藏乱事的因子。

1911年10月武昌起义爆发,消息传到西藏后,西藏分裂分子趁机作乱,中央政府对西藏治权失效,驻藏官员被迫大批撤离。而此时的中央政府正处于新旧交替的艰难时期,只得延续已有的权力格局,即自晚清以来,驻藏大臣地位下降直至不保,由达赖喇嘛和噶厦掌权的格局。1912年5月初,北京政府任命前清驻藏陆军统领钟颖为西藏办事长官,他是中华民国政府派驻西藏的第一任长官。但不到一年,即1913年4月,钟颖就被迫离开西藏。北京政府最终以“贻误藏事”免去钟颖西藏办事长官之职(之所以说钟颖被迫离藏,是因为这时西藏地方发生驱汉事件,所有汉人、更不用说中央官员,都被驱逐出藏;而说中央政府将其免职,是因为钟颖的这一职位确实是被免掉的,各种原因不一而足),中央政府在西藏几无势力。

1919年8月,北京政府电咨甘肃督军张广建派李仲莲、朱绣代表团进藏,但功效甚微。南京国民政府成立后,也曾数次派员入藏,加强与西藏地方政府之联系,较为有名的是刘曼卿。刘曼卿,女,藏名雍金,1906年生于拉萨,母亲是藏族,父亲刘华轩曾是清朝驻藏大臣的秘书,后担任九世班禅的秘书。刘曼卿1930年2月抵达拉萨,8月7日返回南京。她入藏虽增进了西藏当局对中央政府的了解,但对消除中央政府与西藏当局的隔阂收效甚微。1934年为致祭十三世达赖喇嘛,黄慕松率使团进藏,虽因英国人的妨碍没有取得大成效,但中央政府与西藏地方间的僵硬关系有所缓和。尤其是1934年11月黄慕松离藏时在拉萨设置了专使行署,标志着中央政府终于恢复了自清末以来在西藏的办事机构,该办事机构的主要负责人有蒋致余和张威白等。

关于蒋致余等人,黎吉生曾这样说:“都是一些不像样的货色”〔1〕。比如张威白,“虽然能干,但由于级别较低,又有无线电台台长职务在身,没有足够的时间做联络工作”〔7〕。他虽一直坚持中央政府的治藏主权,按照蒙藏委员会的旨意积极与西藏地方政府交涉,但遇到噶厦政府态度强硬时,他又有明哲保身之嫌。据说张威白“个人生活极其腐化……所有办事处的事务则一概交给秘书华寄天和通译张旺处理”〔8〕。

1940年1月,国民党元老吴忠信率民国历史上最高级别的使团抵达拉萨,2月22日吴忠信代表中央政府参加了十四世达赖喇嘛的坐床大典。由于吴忠信和亲中央的热振摄政的努力,吴忠信使团在恢复中央政府对西藏地方的权威方面取得了不小进展。在拉萨期间,吴忠信还根据国民政府行政院电令,就在拉萨设立驻藏办事大员一事与西藏地方进行了会商,并于1940年4月1日正式成立了蒙藏委员会驻藏办事处。

驻藏办事处成立后的首任处长孔庆宗有高学历,多年担任外交官员、任教于各大学,书生气息极浓,缺乏对策,被属下认为“偏狭矜骄,不懂政治”,“媚英失仪,反主为客,司法受贿,予人反对口实,平时言行不检,使藏英轻视,影响威信”⑦。孔庆宗到任后不久便与张威白产生矛盾,“孔门户之见太重,一切重要公事,独断专行,概不与张闻”〔8〕。二人矛盾之深,甚至到了孔“开口即谓张威白可杀”的地步⑧。孔庆宗原本试图通过坚持驻藏大臣的权威将中央政府与西藏地方之间的关系恢复到满清时期的状态,结果事与愿违,双方矛盾日益加深。

1944年春,蒋介石破例从侍从室中任命沈宗濂为驻藏办事处处长。沈宗濂曾访问缅甸和印度,对印度情况亦较熟悉,他可不通过蒙藏委员会直接言事,俨然一特派大员。1944年8月6日沈宗濂到任后,经过频繁交际,驻藏办事处与西藏当局的“感情较前确有好转”〔9〕。但因其积极的治藏思路与蒋介石的“以无事为大事,以无功为大功”〔3〕的治藏原则不符,沈宗濂最终离藏内返。

第三任处长陈锡璋对藏事几无建树。1949年,西藏地方在英国的唆使下发动驱逐汉人的“七八事件”后,陈锡璋于7月20日离开西藏,中央政府在西藏再次出现权利真空。

综上所述,近代中英政府在涉藏人员选择方面有很大不同,中国官员的个人修养及素质差强人意,其行政办事能力也与英国驻藏官员差异明显,因此,在涉藏事务方面基本处于劣势,英国则更胜一筹。造成这种差异的原因有两个,一是两国历史上形成的用人传统迥异,二是两国现行政治体制使然。可见,在“西藏问题”上,中英两国国力的比拼固然重要,但官员素养的竞争终归是决定性因素。技不如人、谋不如人,这就是中国“西藏问题”复杂化的根源。当然,这不是一时间、一代人就能改观的,知古鉴今,以史资政,中英涉藏人员的差异值得今人深思。

注释:①以下表格据丁实存著《驻藏大臣考》(蒙藏委员会,1943年),吴丰培、曾国庆编撰《清代驻藏大臣传略》(西藏人民出版社,1988年),刘国铭主编《中国国民党百年人物全书》(团结出版社,2005年),陈谦平著《抗战前后之中英西藏交涉(1935—1947)》(三联书店,2003年);theBritishLibrary,OrientalandIndiaOfficeCollections,IndiaOfficeRecords;ForeignOfficeFiles;BritishDocumentsonForeignAffairs:ReportsandPapersfromtheForeignOfficeConfidentialPrint,UniversityPublicationsofAmerica,1986;AlexMcKay:TibetandtheBtirishRaj:thefrontiercadre1904-1947,Richmond:CurzonPress,1997;AlastairLamb:Tibet,China&India1914-1950:aHistoryofImperialDiplomacy,Hertfordshire:RoxfordBooks,1989.等搜集整合而成。

②NationalAcharvesofIndia,WhitetoIndia,25thJuly,1906.http://www.nationalalarchives.gov.uk(2003.6.12)。

③见国民政府蒙藏委员会档案第141卷1940年2月22日《吴忠信给蒋介石报告主持达赖坐床典礼情形电》。

④InterviewwithMrsJ-MJehu,March1933.见AlexMcKay《TibetandtheBritishRaj:TheFrontierCadre1904-1947》,Richmond:CurzonPress,1997,p.126.

⑤见印度事务部档案,L/P&S/12/4197-3864,1937年4月30日古德的报告。

⑥见中央民族学院藏学研究所1987年《藏学研究》第203页。

⑦见戴新三《拉萨日记》(手稿本第2册),中华民国卅二年一月三日。

⑧见戴新三《拉萨日记》(手稿本第2册),中华民国卅二年三月十日。

参考文献:

〔1〕黎吉生.西藏简史〔M〕.李有义,译.北京:中国社会科学院民族研究所,1979:1,127.

〔2〕王贵,喜饶尼玛,唐家卫.西藏历史地位辨(上册)〔M〕.北京:民族出版社,2003:312,309.

〔3〕柳陞祺.拉萨旧事(1944-1949)〔M〕.北京:中国藏学出版社,2010:11,57,62.

〔4〕F.M.贝利.无护照西藏之行〔M〕.春雨,译.拉萨:西藏社会科学院资料情报研究所,1983:序言.

〔5〕AlexMcKay.TibetandtheBritishRaj:TheFrontierCadre1904-1947〔M〕.Richmond:CurzonPress,1997:143,127,127,128-129.

〔6〕胡岩.柳升祺先生谈所谓的英国“驻藏办事机构”——从黎吉生的去世说起〔J〕.中国西藏,2001,(3):14.

〔7〕李铁铮.西藏历史上的法律地位〔M〕.夏敏娟,译.长沙:湖南人民出版社,1986:186.

〔8〕邢素芝,口述.张健飞,杨念群,笔述.雪域求法记:一个汉人喇嘛的口述史〔M〕.北京:三联书店,2008:148,249.

〔9〕中国人民政治协商会议全国委员会文史资料委员会,编.中华文史资料文库(第十八卷)〔M〕.北京:中国文史出版社,1996:141.

11.《高级财务管理》之学习体会 篇十一

每股收益无差别点分析法:根据预期每股收益的大小(比较ebs大小)选择筹资方案。就是使得每股收益不受筹资方案影响的息税前利润(ebit=利润总额+利息)。ebit是决定方案选择的分水岭。

每股净收益eps=(ebit-利息-所得税)÷股份总数

eps

方案1

方案2

ebit

债券发行的资格和条件

资格

股份有限公司、国有独资公司和两个以上的国有企业或者其他两个以上的国有投资主体投资设立的有限责任公司,可发行公司债券。

发行条件

①股份有限公司的净资产额不低于人民币3 000万元,

有限责任公司的净资产额不低于人民币6 000万元。

②累计债券总额不超过公司净资产额的40%。

③最近3年平均可分配利润足以支付公司债券1年的利息。

④筹集的资金投向符合国家产业政策。

⑤债券的利率不得超过国务院限定的利率水平。

⑥国务院规定的其他条件。

可转换公司债券的发行、转换与偿还

概念

是一种可以在特定时间、按特定条件转换为发债公司普通股股票的特殊企业债券。

特点

①债权性。与其他债券一样,可转换债券也有规定的利率和期限。投资者可以选择持有债券到期,收取本金和利息。

②股权性。可转换债券在转换成股票之前是债券,但在转换成股票票之后,原债券持有人就由债权人变成了公司的股东,可参与公司的经营决策和红利分配

③可转换性。可转换性是可转换债券的重要标志,债券持有者可以按约定的条件将债券转换成股票。转换权是投资者享有的、一般债券所没有的选择权。可转换债券在发行时就明确约定,债券持有者可按照发行时约定的价格将债券转换成公司的股票。如果债券持有人不想转换,则可以继续持有债券,直到偿还期满时收取本息,或者在流通市场出售变现。

发行条件

① 最近3年连续盈利,且最近3年净资产利润率平均在10%以上;

属于能源、原材料、基础设施类的公司可以略低,但是不得低于7%。

②可转换公司债券发行后,资产负债率不高于70%。

③累计债券余额不超过公司净资产额的40%。

④募集资金的投向符合国家产业政策。

⑤可转换公司债券的利率不超过银行同期存款的利率水平。

⑥可转换公司债券的发行额不少于人民币1亿元。

⑦国务院证券委员会规定的其他条件。

优 缺 点

优点:

①因利率低,有利于降低融资成本

②可避免在股票市场低迷时直接发行股票所带来的损失

③与投资项目的收益期相适应,避免在投资初期直接发行股票所带来的稀释每股收益导致市场上股价下跌的负面效应;而在投资后期效益显现以后债券持有者往往行使转换权,从而使企业资本实力增强同时无需偿债

④发行的合约条款往往赋于企业一些特殊权力,例如提早收回等,增加了企业的灵活性和财务弹性

缺点:

对股票未来价格的变化难以准确预测,从而难以较合理地确

12.《高级财务管理》之学习体会 篇十二

招聘规划与吸引策略

导语:海南2013年下半年人力资源管理师考试培训班报考已开始,海大源职业培训会在第一时间发布考试报名信息以及辅导资料

1、制定招聘规划的原则

人力资源规划:根据组织的战略目标,科学预测组织在未来环境中人力资源的供给和需求状况,制定必要的人力资源获取、利用、保持和开发策略,确保对人力资源在数量和质量上的需求,使组织和个人获得长远利益。

原则:

1)充分考虑内部、外部环境的变化

2)确保单位员工的合理使用;

3)使单位和员工都得到长期利益。

2、招聘规划的分工与协作

高级管理层:在全局上、整体上把握招聘规划的指导思想和总体原则。部门经理:用人需求的一切信息以及以后的挑选工作。

人力资源部门:同有关部门一起研究员工需求情况;分析内外部因素对招聘的影响和制约;制定具体的招聘策略和招聘程序;进行具体的招聘工作。

3、吸引应聘者的因素

招募阶段的目的在于吸引足够多的合格应聘者。

因素来源:1)分析目前已经在单位里工作的员工来单位的吸引力;2)了解本单位最近一个时期的招聘情况和效果;3)了解优秀的单位具有哪些共性特点。通常单位吸引人的优势:

1)高工资和福利;2)良好的组织形象;3)单位和职位的稳定性和安全感;4)工作本身的成就感;5)更大的责任或权力;6)工作和生活之间的平衡。

吸引人才的策略:1)与职业中介机构保持紧密联系;2)留意建立自己的人际关系网(集会上发名片等);3)向应聘者介绍企业的真实信息(防止过高或过低的期望);4)利用廉价的“广告”机会(赠送印有单位网址的纪念品);5)营造尊重人才的氛围(宣传重视人才的理念);6)巧妙地得到候选人的名单(班级通信录等)。

13.《高级财务管理》之学习体会 篇十三

关键词:《高级英语》;基本任务;重点任务;难点任务;兼顾任务

自从高校扩招以来,社会各界都在高度关注高等教育能否在扩大规模的同时保证教育质量。作为高校中不可或缺的一部分,独立学院为保证教育质量,都纷纷在内部逐步构建了相应的教学质量监控与评估体系,对解决扩招后的教育质量问题起到了一定的积极作用。

《高级英语》课程是英语专业高年级的必修课,是难度较大的一门专业技能课。它综合性强,词汇量大,句子偏长偏难,题材广泛,也涉及很多其他领域的知识等等,这给老师和同学们带来了多方面的挑战。对于教师而言,解决这些问题最重要的是明确课程教学任务。

我院推行的《高级英语》课程质量监控标准(以下简称为“高英课标”)将《高级英语》的教学任务分解为基本任务、重点任务、难点任務和兼顾任务。本文将依据教学大纲、教材前言、高英课标,结合实际教学将任务一一细化解读。

一、基本任务

高级英语的基本任务可以划分为:(1)阅读名家名篇;(2)巩固和提高学生英语语言技能;(3)通过分析、欣赏课文掌握常用的修辞手法。

目前高校主流的高英教材为张汉熙的《高级英语》一二册、杨立民的《现代大学英语》精读5-6册。统揽两种教材,可以发现大量的名家名篇,如:张汉熙《高级英语》中的Everyday use for Your Grandmama是出自第一位获得普利策小说奖的非裔美国女性Alice Walker(艾丽斯·沃克);有在历史上享有盛名的最雄辩的演说家温斯顿·丘吉尔的Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R.;杨立民《现代大学英语》精读5-6册中也有诸如马丁·路德·金的Where do we go from here?有福克纳 A Rose for Emily,还有诺贝尔文学奖得主托妮·莫里森处女作The Bluest Eye等经典作品。两种教材中也有一些一样的文章,如:马克斯·舒尔曼的Love is a Fallacy.John F.Kennedy 的Inaugural Address 以及普利策文学奖获得者

N. Scott Momaday的The Way to Rainy Mountain等。这些作品赏析度大,能够很好地丰富学生的知识结构。

对课文进行赏析理解时,教师需要对学生已有的听说读写译等基本技能进行强化与提高,让学生通过字里行间,理解其深层次的涵义。考虑到学生的原有基础,教师需要通过较大量的讲解、分析等有效的输入,促使学生通过听、说、译的语言输出来提高和巩固语言基本功。

同时帮助学生通过阅读这些名家名篇,理解和掌握当中运用到的比喻、象征、借代、提喻、对偶、幽默、含蓄、讽刺、夸张等各种修辞手段。修辞是一门言语表达的艺术。辞格是高级英语教学中的一项重要内容,在教学过程中以分类、总结等方式进行讲评和赏析,以提高学生对辞格的判断能力、赏析能力,为写作、翻译中灵活应用辞格打下基础。

二、重点任务

首先,在基本任务的基础上高级英语的教学重点应该落在词语句子释义上,让学生通过对于长难句的分析理解,能够自己重新组织语言简练地阐述句子意思。这样既可以检验学生是否理解的句子本身,也可以检验学生已有的语言基本功是否扎实。在释义练习中,教师应注重引导,以引导带动学生自己分析和理解句子;应给出足够的思考时间,倾听学生的解释,及时给出评价。

其次,培养学生逻辑思维与独立思考的能力。高英课文的内容通常能较全面地介绍中西文化,教材不仅使学生学到语言知识和技能,同时还能激发他们的心智,开阔他们的视野,培养他们独立思考的精神、分析批判的能力,实事求是的态度和理性思维的习惯。所以,教师应注意提问的策略,并给学生足够的思考时间与空间,这样才能培养学生逻辑思维与独立思考的能力

另外一个重点任务是,学生能够盘活所学知识,结合自己的理解能够就国内外重大问题用英语连贯地发表自己的见解。学生在思考和讨论中自然而然会调动已有的词汇知识、语法知识,组织词句进行交流。

三、难点任务

学习语言的目的就是为了运用。《高级英语》学习的目的,就是要让学生拥有更高级的运用语言的能力。但我们必须清晰地意识到不仅是独立学院的学生,乃至大部分中国学生学习英语的最大问题之一就是写不出。

写是综合性很强的语言运用方式。进行英文写的训练可以使学生固有的词汇、语法、句型、课文等已输入信息得到巩固和强化,将学习到的“死”的知识盘活运用。所以,将“写”作为一个难点来处理显得非常必要,学生通过分析课文的写作技巧,学会将其应用于自己的写作,并能用英语对新闻事件、名篇、著作进行笔头归纳、评论。

四、兼顾任务

作为一个综合性课程,高英教师希望学生在学习过程中能够将听说读写译都兼顾到。但在课堂有限的时间内,不可能面面俱到,所以课堂教学的延伸显得非常必要。可以让学生在课下养成主动听音的习惯;让学生有主动查阅生词、通过已有的构词法知识,自我丰富词汇量的意愿;能够主动思考辨别正式用语、非正式用语、中性用语、文学用语、口头用语等;在课后主动阅读与课文或当中的文化有相关联的书籍、报刊或文章;通过课内外的学习,让学生习得丰富的人文知识,逐步培养学生对语言与文化之间的关系的敏感性;学会查找有关参考书,会自己动手写注释,做笔记,提高独立学习能力。

教学质量是学校的生存之本,教师要想立足高校必须全力以赴提高教学效率。明确课程教学任务,教师运用适当的教学方法就能有效完成既定的任务和目标,保证课程的教学质量。

参考文献:

[1]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[M].上海外语教育出版社,2005.

[2]Harmer,J.The Practice of English Language Teaching[M].

Longman Group Ltd,1983.

[3]王奇民.大学英语教学中的输入与输出探究[J].外语教学,2003(3):66-69.

[4]王初明,牛瑞英,郑小湘.以写促学[J].外语教学与研究,2000(3):207-212.

上一篇:教育经济学论文下一篇:大智慧名言警句