后宫 甄嬛传传语录

2024-09-01

后宫 甄嬛传传语录(精选6篇)

1.后宫 甄嬛传传语录 篇一

1、贱人就是矫情!

2、本宫有些乏了。

3、就赏她一丈红吧。

4、皇上终于宠幸她了。

5、我没有要杀你的孩子。

6、不说话会变成哑巴吗?

7、常在人前惹人笑话吧。

8、把她当杨贵妃宠着吗?

9、女人多的地方,是非多。

10、本宫不死,你终究是妃。

11、皇上,你害的世兰好苦啊!

12、人人都能生,就本宫生不了。

13、走了就再也别进翊坤宫的门。

14、敢跟我争宠的女人就都得死。

15、没有皇上的旨意我绝不就死。

16、不许给不许给什么都不许给!

17、妹妹擅长做什么,就放手去做!

18、连本宫最喜欢的蟹粉酥都没有。

19、女子以柔顺为美,不以强辩为能。

20、没事就在皇上面前晃她那双爪子。

21、你试过从天黑等到天亮的滋味吗?

22、几日不见,宛贵人口齿越发凌厉了。

23、本宫吐了,颂芝你不替本宫高兴么?

24、她这样矫情做作,是做给本宫看的么?

25、王府之中就你与世无争,我才信你几分。

26、本宫最见不得你这幅狐媚样,混账东西!

27、本宫害怕流言吗?本宫就怕皇上相信流言。

28、这脸皮厚起来,还很算是一种难得的本事。

29、本宫多希望颂芝能回来,说皇上不喜欢她。

30、不让放肆本宫也放肆许多回了,不差这一回。

31、贱人就是矫情,本宫最瞧不得这副狐媚样子。

32、烧不烧都不要紧,暖得了身子,也暖不了心。

33、做衣如做人,一定要花团锦簇、轰轰烈烈才好。

34、宫中时日众多,我要看你苟延残喘,生不如死!

35、当本宫是侧福晋的时候,你只是我房里的格格。

36、天命若顾我,必将赐我一子,否则也就是个女儿。

37、不容本宫放肆本宫也放肆许多回了,还差这一回?

38、这是皇上独独赐予臣妾的欢宜香,臣妾日日都用着。

39、怎么可能,才跪了半个时辰就……都怪她不再说身体不适!

40、只要想到本宫那个未出世的孩子,我就恨不得吃你的肉喝你的血。

41、做衣如做人,一定要花团锦簇轰轰烈烈才好。她就是这样子的女子。

42、如今便目无尊卑,倘若来日诞下皇子你又要怎样的?岂非整个后宫都要跟你姓甄。

43、皇上宠她,她难免失了分寸,失着失着分寸,皇上就不喜欢她了,余氏就是个例子。

44、这几日御膳房像流水似的往你那送吃食,这吐了又吃,吃了又吐的,可不恶心个没完。

45、莞嫔,你可知罪啊?今日各嫔妃齐聚翊坤宫听事,莞嫔无故来迟,目无本宫,罚于翊坤宫外跪诵女戒……

46、本宫没能扳倒你,是本宫的疏忽,怨不得旁人。我倒要看看,这后宫的人最畏的,到底是我年世兰,还是你甄嬛!

47、在本宫身边,只有唯命是从之人,没有大胆妄为之人,更不能有步步为营之人!只要敢跟本宫争夺,就全部都得死!

48、这一百两银子不多,但也能砸死人……你若医得好本宫,本宫赏你万两也是好的;若医不好,本宫也赏你一百两银子,给你做棺材。

49、别说本宫也怀过龙胎,就算没怀过,本宫也见多了。倒是没见过你这样,怀了个孩子像捡了个元宝似的到处显摆,到底是没见过世面的小家子。

50、春来御花园风景如画好好的景致竟被人打扰了难道皇后与本宫都不在了吗本恭敬不晓得如今这后宫已是你夏常在当家。哎,今年的枫叶好像不够红啊。

2.后宫 甄嬛传传语录 篇二

1 文化转换是实现文化传播的重要基础

文化转换是指,不同的文化相遇时,一种文化被另一种文化吸收、改造、更新成为新的文化形式的过程。其中,涉及到原文化内容或文化形式的改变是目的性很强的一个渐变过程。具体来说,就是“去情境化、本质化、再情境化、再本质化”的过程,即“变更原作的精神内核和情境”的过程。

长久以来,中国文化的文化传播效果不尽如人意。究其原因,还是东西方文化之间的差异导致二者之间出现了传播隔阂。美国学者爱德华·霍尔就曾提出,高语境传播和低语境传播的概念。他指出,在传播时绝大部分信息或存于物质语境中,或内化在个人身上,极少存在于编码清晰的被传递的讯息中,是高语境传播,反之则是低语境传播。霍尔认为,有着伟大而深厚文化底蕴的中国就处于的高语境顶端,是东方文化的代表。美国等大部分欧美文化倾向于低语境。这就导致中国文化在文化传播过程中,由于外国观众对于中国文化反应出的历史、传统文化等方面的不了解,在解码过程中容易产生抵触感,出现传播隔阂。《后宫·甄嬛传》成功打开欧美电视市场的大门,很大程度上是由于其在编码过程中把握到中西文化间相通的一面。把中国故事将给美国受众听的过程中,第一步要“去情境化”,美国HBO电视网根据自己的需要将故事中一些场景去除,也就是76集电视剧为何被剪为6集的原因。第二步“本质化”,确立故事的核心,保留故事的本质,即一个纯真少女在皇帝后宫几经沉浮、生死搏杀的故事。第三步“再情景化”,根据美国受众的需求,对故事进行场景加工,电视剧甄嬛的扮演者孙俪日前正在进行美版《后宫·甄嬛传》的补拍。第四步“再本质化”,从自己利益出发,对故事进行再次本质化创作。国内以及日韩、东南亚播放的《后宫·甄嬛传》主要叙述人性如何被压制、摧残,而美版删减的部分主要是表现甄嬛“孝”的方面,将侧重点放在甄嬛是如何成为后宫之主的过程上,采用的是受众普遍接受的剧情。

文化转换通过“去情境化、本质化、再情境化、再本质化”的过程后,得到的是文化化合物。文化化合物并非是优势文化与弱势文化简单的相加,而是其产生化学反应之后的结果,具有“1+1>2”的效果。

该模式中的第一个“1”指的是本民族中优势文化。为什么中国每年电视剧产量15 000集,只有《后宫·甄嬛传》进军欧美电视业?究其原因还是因为其制作精良,不仅有以古察今的内在叙事文本,还有唯美精细的影视画面。放眼全球电视制作圈,中国电视剧要想作为商品在众多眼花缭乱的同类产品中打入欧美市场,吸引消费者注意,就必须遵守“眼球经济”原理。电视需要眼球,只有收视率才能保证电视台的经济利益。首先,因为《后宫·甄嬛传》在国内取得了不俗的收视率。其次,电视剧严格按照清宫服饰原型创作,符合史实。饮食、服饰等细节真实把人物放在了特定的艺术氛围里,不仅烘托出人物的内心情绪,更给观众强烈的感染。再次,《后宫·甄嬛传》的语言更是传神而多彩,诗词和人物、故事紧紧糅合,熔铸在整个艺术形象中。与以往古代宫廷剧拉开距离,提高了艺术质量。最后,该剧利用微博等新兴媒体为其宣传造势。将剧中古色古香,包含古诗风韵的台词制作成“甄嬛体”,如描述事物时喜用“极好”“真真”等词,一时之间红遍网络。

该模式中的第二个“1”指的是接受民族中的文化特征。在这一案例中,第二个“1”就指代欧美文化中实现自我、张扬个性的特点。就《后宫·甄嬛传》而言,虽然是中国的故事,但在文化转换的过程中,美国HBO电视网却能从中挖掘出美国化的情境,将中国优秀的电视剧作品与美国文化的精髓相联系,强强联手,自然会取得“1+1>2”的效果。

美国纽约中文台台长蒋天龙先生说:“《甄嬛传》是建台以来播出时间最长、最受热捧的一部剧。”正是以我国历史典故、诗词歌赋等优秀传统文化为大众消费的热点,借用新兴媒体的传播优势,形成了自己独特的品牌模式,并成功进军欧美电视市场。该剧在美国纽约播出时,创下了当地中文台的历史收视新高。

2 寻求文化同一是实现跨文化传播的基本纽带

人类传播是一个以符号方式为信息媒介的社会互动过程,因此所有的信息都是依靠动态符号流动的。对于跨文化传播,社会文化对符号组合联想和交换联想产生的意义和价值,有着持久的、根深蒂固的影响。文化的同一性是指文化的同质性、共同性或是统一性。文化的同一性为身处不同社会文化背景的受众提供了文化符号解码时所必须的基础。就《后宫·甄嬛传》而言,故事中所包含的“女性主义”恰恰是东西文化在此相交融的体现。

其一,《后宫·甄嬛传》的作者兼编剧流潋紫在谈及写作初衷时表示“后宫女子残留在发黄的史书上的,唯有一个冷冰冰的姓氏或封号,不是贤德就是狠毒,好与坏都到了极点。所以想凭着自己的理解和想象,静下心来书写关于她们的故事。”对于在国内播放的版本,编剧与导演主要是通过使女性成为后宫焦点,并以女性绝对主角的方式展开故事。在故事的结尾处,当甄嬛成为后宫之主后,便戛然而止。国内版体现得更多的是对当时时代背景下女性命运的一种同情。为了使美国受众在文化符号解码过程中不易产生抵触感,美国HBO电视网特地邀请原版团队再补拍甄嬛成为后宫之主后的生活片段,并将76集电视剧压缩为6集,主要讲述甄嬛寻找、实现自我的故事。从预告中可以看出,美国版将甄嬛坚毅的性格充分表现出来,对于女性价值的肯定也与中国版大有不同,展现给美国受众的是一个更受美国观众认可的个性张扬的甄嬛。

其二,在《后宫·甄嬛传》中,甄嬛率性倾情、运筹帷幄,以自己的成功实现了对封建宫廷的反抗。这一点就迎合了西方人的审美要求。为美国受众成功解码甄嬛——这一中国文化符号,提供了文化基础。美国学者萨姆瓦认为,美国文化中的个人主义价值观念,包括自主动机,自主抉择,自力更生,尊重他人,个性自由,尊重隐私等层面。就是这一种价值观,给美国电视剧一种常用模式:以个人为中心,围绕主人公的人生追求和夙愿展开故事情节,主人公复杂的心理历程往往是叙事的焦点所在,影片以主人公实现最终目的画上句号,落幕收场。美版《后宫·甄嬛传》则强调了甄嬛运筹帷幄的个人主义形象,弱化了她奉行中国传统“女德”的形象。美国版届时也会在中国同步上映,真是借中国故事的壳,向世界传播美国的个人主义精神。

跨文化态度的建立与当前世界现代传媒高速发展有着密切的联系。由于传播速度的加快,即便是一部描写日常生活的作品也会与跨文化传播的某个过程息息相关。因此,在全球化的浪潮中,我们必须树立跨文化的态度,建立平等对话机制,“通过对话求同存异,在本土化和全球化之间达到微妙的协调……倡导东西方之间的真实对话,以更开放的心态、多元并存的态度、共生互补的策略面对东方和西方”。《后宫·甄嬛传》在海外的发行都是尊重当地受众的社会文化背景,与当地的发行商进行良好的沟通。

3 坚守文化差异是实现跨文化传播的有力保障

霍夫斯坦特对文化下了这样一个定义,所谓“文化”,是在同一个环境中的人民所具有的“共同的心理程序”。不同的国家或地区的人们,这种共有的心理程序之所以会有差异,是因为他们向来受着不同的教育、有着不同的社会和工作,从而也就有不同的思维方式。文化差异对于跨文化传播而言不仅仅是阻力,更多的是一种动力。世界上任何一个民族的文化都离不开彼此间的沟通、交流。陶孟和先生在他的著作《国粹与西洋文化》一书中,说道:“每个民族在长久的历史演化中,除了逐渐的多少改变了自己的文化形式以外,还不断地吸取了许多外来的文化。所谓中国的文化如果从言语、生活方式、用器、思想诸方面仔细考究,乃是一种混合物,乃是由汉族、苗族、西域、波斯、印度、蒙古族、通古斯族,还有间接的希腊罗马,或者还有其他的民族所融化而成的文化。同样,所谓英国文化包含有盎格鲁人、撒克逊人、诺斯人、希腊、罗马、犹太人、克尔特人,以及其他文化的传统(连中国的影响都是)。在现在世界大通的时代,没有一个国家可以自诩他固有的国粹,最多只能说各国文化有独特的风格。”

《后宫·甄嬛传》在“闯美入韩又登日”的过程中,并没有为了迎合某一种文化而做过多的改变。有着不同社会文化背景的受众看着气质恢弘的故宫建筑、嵌有龙凤图案的清宫服饰、精雕细琢的八仙桌,便会知道这个故事发生在中国。为了更好的保留该片的“中国味”,该片导演郑晓龙将与《速度与激情》系列电影导演林诣彬联手,担任监制,并邀请当地土生土长的华人担任美国版的配音,以消除中西文化差异造成的失真感。《后宫·甄嬛传》的成功离不开古诗词的运用,如“平分春色总胜于一枝独秀”“嬛嬛一袅楚宫腰,正是臣女闺名”“菀菀黄柳丝,蒙蒙杂花垂”……对此,美国版并没有直译原本,而是翻译者重新遣词造句后再艺术加工,不仅保证了中国古典文化的传承,而且还考虑到美国受众的接受程度。

因此,我国电视要想成功的进行跨文化传播,不仅要依托于本国优秀的文化,还要更广泛的吸收世界其他文化的优秀成果,求同存异,消除东西文化在被受众解码过程中产生的隔阂,并树立本国品牌。只有这样,中国电视剧才能打开国门,获得多元化文化的接受与认同。

参考文献

[1]陈韬文.文化转换:中国花木兰传说的迪斯尼化与全球化[M].南京:南京大学出版社,2000.

3.后宫 甄嬛传传语录 篇三

自小喜读红颜史,大四女孩试玩网络小说

1984年,吴雪岚出生于浙江省湖州市练市镇一个普通家庭,从小她就喜欢看历史书和红颜小说,到大学时几乎走火入魔。

2005年,在浙江师范大学人文学院读大三的吴雪岚偶然听说在报刊上发表新闻纪实特稿的稿费很可观,便兴志勃勃地写了一些纪实稿投出去,但都因文章深度不足而泥牛入海。她转而写起了情感小说,倒是陆续发表了几篇短文。

进入大四后的吴雪岚厌倦了条条框框的写作,转战到网络上自由发挥,很快成为了榕树下、小说阅读网、起点文学网、红袖添香等多家文学网站的专栏写手。

写着写着,她突然有了写一部长篇小说的念头,可是,创作冲动虽有,决定题材却难。

2006年2月,正值寒假,吴雪岚的创作灵感被一部描述后宫争斗的热播连续剧《金枝欲孽》激发了,脑海中渐渐地出现了一群鲜活的女子:她们或有显赫的家世、或有绝美的容颜、或有机巧的智慧,为了争夺爱情、争夺容荣华富贵、争夺一个或许并不值得的男人,勾心斗角、尔虞我诈,将青春和美好在永无止境的后宫斗争中燃尽。

不久,吴雪岚笔下诞生出了一个名叫甄嬛的女子,随着她被选入宫,故事一步步展开,最后经过一系列后宫争斗,登上了皇后宝座。这部名为《后宫甄嬛传》的小说第一部分创作完成后,吴雪岚将其以笔名“流潋紫”传到了晋江原创网上。

流潋紫这个名字在婉约的背后,还隐含着一丝甜蜜的少女情怀:其时,吴雪岚正与学长郑溜热恋,他们许下了“非卿不娶,非君不嫁”的海誓山盟。吴雪岚深爱郑溜,“流潋紫”顺着念的谐音便是“溜恋紫”,意即郑溜深爱着喜欢被人称为“阿紫”的吴雪岚;而倒着念的谐音是“只恋溜”,表明吴雪岚只爱郑溜一个人。

无心插柳柳成荫,写出宫廷小说巅峰之作

小说传上网后,看的人比较少,可是吴雪岚还是很高兴,毕竟有人关了这篇小说。她没想到的是,小说上传了10章左右,关注的人越来越多,点击率和评论的数量都直线飚升。

吴雪岚本打算只写20万字,后来因有网友支持,就一章接一章地写,三天一更新,不知不觉就越写越长。小说清新、华丽的文风,跌宕起伏的情节引来了越来越多的读者,网友甚至赞誉《后宫甄嬛传》折射出了当今职场白领女性的生存现状。

可就在吴雪岚的小说点击量水涨船高之时,她遭遇了一件她写作以来最难堪的事情——“被”抄袭。

晋江原创网附属论坛在2006年10月17日和 10月26日分别出现关于《后宫甄嬛传》涉嫌抄袭的投诉,说“流潋紫”的某个描写宫廷场景的句子和某位写手的作品类似,遂引起轩然大波。继而,晋江原创网管理层认为《后宫甄嬛传》中,有30多处情节与《斛珠夫人》《寂寞空庭春欲晚》《和妃番外》等网络小说的片断相同或相似,要求吴雪岚在晋江管理层的监督之下向被抄袭的作者道歉。

这个突如其来的打击,让从未经历过网络风波的吴雪岚几乎崩溃,她躲在被窝中偷偷地哭了很多次。

网上的口水战迅速升级,网友们分成两派展开了激烈的攻击。吴雪岚在这是是非非、纷纷扰扰中产生了放弃的念头—她不想面对别人“莫须有”的指责,也不想读者因为她而和别人争吵。

就在她要退缩的那一刻,一位支持了她8个月的读者给她留下了这样的评论:“阿紫,如果你这个时候放弃,你不是对不起别人,而是对不起自己。”

这句话,彻底逆转了吴雪岚的想法:如果我这时放弃,所有的人会以为我是因为抄袭而离开!既然我没有错,又何必畏惧别人没有根据的指责和留言呢?

于是,她给晋江文学网发表了声明:

“……对于一篇已经写了36万字的作品,我想,在情节、人物和构思方面我和我喜欢的作者有着很大的不同,这是一直以来看的人所有目共睹的。否则,在写文的前期我就会受到极大的指责和批评。对于抄袭的说法,我想说的是,我的确在写作过程中受到我喜欢的作者的语言文字影响,但是整篇文而言,我的构思、情节和人物绝无雷同之处。我想仔细看过我的文的人都知道……”

之后,吴雪岚在所有的文学网站上停止了更新,转而在自己的新浪博客上继续发表作品。很快,她的粉丝追踪而至,没多久她的博客点击量就达到了300多万的。网友们还自发建立了20多个QQ群讨论这部作品,并给出了一些中肯的建议。接着出版社和书商纷纷找到她,希望能将这部网络小说出版。经过吴雪岚谨慎遴选书商,多次润色、修改文字,《后宫甄嬛传》终于从网络文学变成了扎扎实实的书本,出版后不到两个月,销量就突破20万册!

吴雪岚小说写得很棒,学习成绩也不差,获得的荣誉有很多,先后获得浙江师范大学优秀学生奖学金一等奖、優秀青年志愿者称号;优秀毕业生称号、2007年6月,她还获浙江师范大学2006学年“十佳学子”称号。

虽然成了网络红人,吴雪岚却没有忘记自己是一名即将毕业、面临求职的学生,她得努力找工作。毕业前夕,她和其他同学一样,时常奔波于各大招聘会现场。

浙江师范大学在金华市,男朋友郑溜却在杭州的一所高校工作,想跟男友在一起的她便一门心思想在杭州工作。

虽然那时已经有多家杂志社、出版社向她发出邀请,但师大毕业的她只想当老师。她觉得跟孩子在一起可以保持内心的纯净和执着,更容易感受生活的幸福。然而跨专业求职并不容易,何况这还是对专业对口要求极严的学校。吴雪岚只能在招聘现场转来转去寻找机会,一个多月转眼过去了,看见同学们纷纷找到了工作,自己却还“名花无主”,她不由得着急起来。

2006年12月13日,吴雪岚去杭州参加一所学校举行的新教师招聘面试,原本不抱多大希望的她却有了意外收获:得知她是网上很火的小说《后宫甄嬛传》的作者时,在现场招聘的校长控制不住原本的矜持,惊呼“没想到‘流潋紫’这么年轻!”于是他毫不掩饰地对吴雪岚表示他也是她的“粉丝”……吴雪岚破例得到了一份教师工作,大学毕业以后,她便成了该校初一(6)班的语文老师。

nlc202309040236

成为老师之后,吴雪岚虽笔耕不辍,但她心中更充满了对教育工作的爱与责任, 而将主要精力放在了教学上面。

令吴雪岚开心的是,一个学期后,她被评为最受学生喜欢的老师。2007年4月,《后宫甄嬛传》的电视版权被北京电视艺术中心购入,将由郑晓龙执导。从来没接触过编剧,现在准备自己尝试编剧的吴雪岚遇到了难题,内心非常忐忑。在不耽误教学的情况下,她圆满完成了任务,该剧于2010年9月19日,在北京郊区戒台寺如期举行了开机仪式。

“皇帝”大悦来赐婚,太过操劳痛失腹中胎儿

吴雪岚与郑溜修成正果,举办了婚礼。他们的婚礼非常有特色,不仅有“皇帝”赐婚,还有众多大腕明星祝福。

那天,婚礼开始后,现场播放了一段《后宫甄嬛传》电视剧片花,吴雪岚在剧中客串了一把入宫秀女的角色:只见她穿着湖蓝色旗袍,帽子上簪着白色大花,与一排秀女站在镜头前。扮演“皇帝”的陈建斌正逐一选看秀女,到吴雪岚这里时,太监报出她的家世“流潋紫,某某大臣之女”……

看到这里,参加婚礼的人有些惊诧,真以为吴雪岚以“流潋紫”的名字在电视剧中出演了一个角色。

直到“皇帝”在参考“太后”的意见后决定,把“流潋紫”这个秀女赐给另一位将军之子郑溜为妻时,全场的人才恍然大悟:原来这是“皇帝”在对吴雪岚和郑溜“赐婚”啊!在虚拟的电视剧中植入真实的婚姻,很有创意!现场每个人都乐得合不上嘴了。吴雪岚的妈妈边笑边跟大家解释说:“这段是真的,小说里没写,电视剧里拍了,到时真的会播出来。”

“皇帝”赐婚还不算,证婚人也很厉害。曾拍过《编辑部的故事》《四世同堂》《金婚》等电视剧的导演郑晓龙,为了给吴雪岚证婚,特地从美国飞回来。郑晓龙在证婚时说:“吴雪岚不仅漂亮,也很有才华,郑溜娶到她,真是赚到了。”

除了皇帝为吴雪岚赐婚外,《后宫甄嬛传》的女主角孙俪、蔡少芬也为吴雪岚送上了新婚礼物和祝福。

婚后,吴雪岚并不奢望自己会有多大的成就,只希望能和丈夫、孩子在一起过平静的生活,享受天伦。吴雪岚的小说写得跌宕起伏,可生活中的她非常传统,“愿得一心人,白头不相离”,还崇尚“三从四德,相夫教子”。

然而,这个对一般女性来说可谓非常低的愿望,对吴雪岚来说却像她的小说那么历尽磨难:

怀上孩子以后,吴雪岚与郑溜十分开心,早早地就给孩子取好了名字,叫“柒柒”,寓意自己写的《后宫甄嬛传》一共七部。

伴随着腹中胎儿的一天天成长,吴雪岚的心情也越来越好。而自己耗时大半年编剧的76集同名电视剧也杀青了,播出后又获得了如潮好评,吴雪岚很开心,她觉得自己可以暂时休整一下,静待孩子出生。她还不时将孩子在腹中活动的情况通过微博发布出来,与粉丝分享她的快乐,也收到了粉丝们送上的祝福。

谁知,2012年2月7日,就在“柒柒”7个月大时,吴雪岚在一次检查中发现,“柒柒”有先天性疾病……

一道晴天霹雳让吴雪岚的心情一下降到冰点,禁不住放声大哭起来。郑溜痛苦地在微博上发布:“产前诊断报告彻底打破了我们的希望,我可怜的孩子柒柒将不能降生人世。因先天性原因,我们不得不痛苦地选择失去柒柒……”吴雪岚也在微博上写下了这样的话:“虽然努力劝自己接受现实,但还是无法接受”“可怜的柒柒,爸爸妈妈保护不了你!”

之后,吴雪岚做了手术。

面對自己从未想到的这一残酷现实,吴雪岚伤心欲绝。她从医生那里得知,可能是自己怀孕后太劳累:接受采访,飞往各地做签售,饮食调理不周,受到了太多辐射……为了一个纸上和荧屏上出生的“孩子”而劳累奔波,却失去了自己腹中的孩子,吴雪岚百感交集,痛不欲生。得知“柒柒”被迫失去的消息后,广大粉丝纷纷表示同情,并建议她今后再怀上宝宝的时候,一定要注意多休息,更要防范辐射!

写作原本只是一个兴趣和爱好,后宫争斗也只是脑海中闪过的念头。吴雪岚紧紧抓住了这个乍现的灵感,让这些后宫佳丽们活在了字里行间,活在了银屏上。一部《后宫甄嬛传》不仅让她收获了爱情,也教给了她面对波折的淡定与坚持。虽然小说已经完结,但吴雪岚从一个默默无名的写手脱颖而出,她一直在和书中的红颜一起成长。(作者声明:本文未经作者同意,谢绝转载和上网,否则视为侵权。)

4.后宫 甄嬛传传语录 篇四

一部书,就如一段人生,到达结尾反而滋生出更多的依恋与不舍。漫漫征途中热切的往前冲,只为那最后一个终点,而一旦真的抵达,却怯生生的多了那么些个恐慌与迷茫。大抵这就是人生,人性所向,未知的永远比想象的更残酷,得到的永远比失去的少一些,拥有的永远比未曾得到的`来的廉价,欲望,永无止境,人生,永在追寻。

我鲜少看宫斗的书与电视,只因看似冷漠的我一旦接触到那些阴谋时,我的内心就有诸多的不忍与害怕。不知道是我的胆小还是我的逃避,我从来是避之不及。人生总有意外,《后宫-甄嬛传》也是另一种意外。

几乎是呕心沥血,不眠不休的疯了似的看完,却还是不敢去看电视剧。女人为难女人,女人伤害女人,多少个女人在那属于一个男人的后宫相互折磨迫害,相互摧残缠绕,即便是书,我亦看的内心纠结惧怕。

人之初,也许真的是性本善,只是有很多的可能,在成长的道路上漫漫的沾染了一些其他的因素,自然也开出了不在纯洁善良的花朵,就象花,越加的美,越加的让人沉醉,直醉倒在花丛深处,魂魄归去方知晓。

初见这句话时:愿琴瑟在御,岁月静好。无端端的觉得很温暖,虽不知深意如何,却被这意境深深打动。所有的一切只愿岁月静好,看似简单却又不能简单实现的梦想,也许注定是求而不得的奢望,如此才更打动人心吧。

岁月如何变迁,美好的梦想却是恒古不变的。很久很久以前,与现在的现在,多少人都只期盼“愿得一人心,白首不相离”简单而又朴实,但如期许的那般,又有多少人心想事成?即便是今时今日,又有多少的痴男怨女真的遂了这一心愿,而不是徒留声声叹息?

红尘终究纷纷扰扰,是欲是情,谁也不愿摒弃一些杂念,认真完全的投入,一些些的犹豫,就怕自己成了别人眼中的傻子、呆子。真心几许,夜暗月明时,不知会不会有扪心自问的时候?我的爱有多真,我的情又有多深?真到可以放弃我自己?深到忘记我是谁?即便真的如此,那个人也只会一笑而过,不以为然,旁人也只当笑话一个。人与人,心与心,都隔着一个红尘,深不得,也不较真,你懂,我懂,心知肚明的演的一场戏,你方演罢我登场,各凭本事看谁最入戏而已。

5.后宫 甄嬛传传语录 篇五

传》,怕是不知道的人就太少了!而流潋紫便是该作品的作者,吴雪岚是作者的本名。

〓〓吴雪岚外表娟秀,气质婉约,可谓才貌双全。又因好武侠、言情,她集齐了年轻女性身上的刁钻、犀利、温柔、忍让、古怪等各种性格。她无意做天使与魔鬼,但她笔下语言典雅柔美、人物细腻丰满的作品却成了天使和魔鬼,令读者和观众欲罢不能;她无意成为作家,却一不小心成了哪怕是职业作家也难以企及且名动江湖的大手笔——从22岁那年起,她历时3年,连写7部,成就了令人惊叹的、海内外持续热销的后宫题材巨作……

〓〓让亿万人见证爱情,大四女孩为爱而创作

〓〓“亲爱的,你刚才说你只爱我,我好开心!我也只爱你,我这一生都只爱你一个人!我一定要想办法让全国很多很多人都知道我们对彼此的这个爱情宣言,且为我们祝福!”

〓〓“让全国很多很多人都知道我们的爱情宣言?还为我们祝福?”

〓〓“对的,我想让全国很多很多人都为我们的爱情祝福!请相信我!也许我能够实现这个愿望的!”

〓〓……

〓〓这是2006年1月的一个晚上,浙江师范大学校园内,阑珊的灯火下,一对偎依着散步的小情侣的一番对话。

〓〓说要想让全国很多很多人为她的爱情祝福那句话的是一个漂亮的大四女孩,她的名字叫吴雪岚。吴雪岚便是今天在全国风靡一时的《后宫·甄

传》的作者流潋紫。

〓〓1984年,吴雪岚出生于诗书簪缨之地浙江省湖州市南浔区练市镇一个普通家庭。小时候她很调皮,经常跑出去与一些男孩子疯玩,父母觉得女孩子应该文静一些,于是便将她关在家里,让她与书做伴。渐渐地,她便对书产生了感情,尤其喜欢历史红颜小说,并形成习惯,以至于到高中时,这种习惯达到了“走火入魔”的地步。

〓〓2003年,高中毕业的吴雪岚考上了浙江师范大学人文学院,成了汉语言文学系038班的学生。

〓〓进入大学以后,吴雪岚越来越对历史书、历史小说感兴趣,她被系里开设的“现当代文学”课和“古代文学”课深深吸引,逐渐明晰了自己的研究和创作方向,经常泡图书馆。

〓〓2005年春的一天,吴雪岚偶然听说一些杂志和报刊所发表的新闻纪实特稿稿费很高,能达到千字千元,便写了一些纪实特稿投出去。然而这些纪实特稿因为题材不行而如泥牛入海。由于自己是学生,不便去全国各地采写一些厚重的特稿题材,她只能按照杂志编辑要求的思路和方向写一些情感小说,并相继在一些刊物上面发过几篇短文。

〓〓然而进入大四以后,吴雪岚却厌倦起写别人规范的文章来。这时,有人向她推荐“榕树下”原创文学网站。为了追求文章的灵气和自由度,她慢慢喜欢上了在网络上发表文章。继而成为了榕树下、小说阅读网、起点文学网、红袖添香等多家文学网站的专栏写手。

〓〓有一天,写惯了短篇小说的她突然有了想写一部长篇小说的念头。可是写什么好呢?创作冲动虽有,决定题材却难。

〓〓2006年2月,正值寒假,吴雪岚百无聊赖,就通过看电视和写作来打发时间。那阵子有部名叫《金枝欲孽》的电视剧特别火,这再次刺激起她的创作欲望来,她脑海中出现了一群鲜活的女子,她将她们生活的环境安排在了深宫之中:这些女子或有显赫的家世,或有绝美的容颜、机巧的智慧。她们为了争夺爱情、争夺荣华富贵、争夺一个或许并不值得的男人,勾心斗角、尔虞我诈,将青春和美好都虚耗在了永无止境的争斗中。

〓〓之后,她选择了一个被选入宫中,经过一系列后宫斗争,最终登上皇太后宝座的名叫甄 的宫廷女子作为主角,小说的名字便叫《后宫·甄 传》。

〓〓将首篇创作好后,吴雪岚便取了一个“流潋紫”的网名,将所写的部分文字传到了晋江原创网上。

〓〓流潋紫这个名字,看上去很婉约,却还隐含着一种特别的含义:那时,吴雪岚正与一位名叫郑溜的学兄热恋,且许下了“非卿不娶,非君不嫁”的海誓山盟。写小说时,正巧有一款唇膏有着这么个谐音,吴雪岚便爱不释手,将之取成了笔名。“它虽是我喜欢的一种唇膏的名字,但顺着念倒着念都意义非凡!”

〓〓原来,吴雪岚深爱郑溜,“流潋紫”顺着念的谐音便是“溜恋紫”,意即郑溜爱着喜欢被人称为“陈紫”的吴雪岚;而倒着念的谐音便是“只恋溜”,则表明吴雪岚只爱郑溜一个人。

〓〓小说传上网后,一开始看的人比较少,写第一章时只有两三个人留言。但吴雪岚还是很高兴,因为写文章的人那么多,有人看自己的文章已经很不错了。

〓〓虽只有少量网友捧场,但吴雪岚写作的热情还是被大大地激发出来了,她觉得自己不能辜负那些看自己小说的人。

〓〓无心插柳柳成荫,写出宫廷小说巅峰之作

〓〓渐渐地,大约在她写了10章左右之时,关注《后宫·甄 传》的人便多了起来,点击率和评论都直线飚升。

〓〓对这部宫帏小说,吴雪岚本打算只写20万字,后来因有网友支持,就一章接一章写了下来,三天一更新,不知不觉间,越写越多。网友和“粉丝”也越来越多,为她清新华丽、跌宕起伏的作品所吸引,甚至称她的小说“折射出了当今职场女性白领生活的生存现状”。

〓〓然而谁知,就在吴雪岚的小说点击率越来越高,“粉丝”呈几何比例递增之间,2006年10月,她遭遇了一件她写作以来最难堪的事情——被指抄袭。

〓〓2006年10月17日和2006年10月26日,晋江附属论坛上先后出现关于《后宫·甄 传》涉嫌抄袭的投诉,说“流潋紫”的某个描写宫廷场景的句子和别的写手类似,遂而引起轩然大波。

〓〓继而,晋江管理层认为《后宫·甄

传》中,有30多处情节与《斛珠夫人》、《寂寞空庭春欲晚》、《和妃番外》、《冷月如霜》、《双成》、《春衫薄》、《枕中记——之青城外传》、《冷宫》、《红楼隔雨相望冷》、《凌妃》等网络小说的文章片断有相同或相似之处,要求她在晋江管理层的监督之下向被抄袭的作者道歉。

nlc202309030554

〓〓这个突如而来的打击,对没有面对网络风波丝毫经验的吴雪岚来说,几乎是致命的。很多次,她都躲在被窝中难过地偷偷哭泣。

〓〓在不断的争论和读者为她的辩护之中,吴雪岚第一次产生了放弃的念头——她不想面对别人“莫须有”的指责,她不想读者为了她而和别人争吵。

〓〓然而,在她即将要退缩的那一刻,一位一直支持了她8个月的读者对她说:“阿紫,如果你这个时候放弃,你不是对不起别人,是对不起自己。”

〓〓那句话,深深影响了吴雪岚:是啊,如果我放弃,所有的人只会以为我真是抄袭而离开!既然我没有错,又何必畏惧别人没有根据的指责和留言呢?

〓〓于是,她给晋江原创网发表了自己的声明:

〓〓“……作为一篇已经写了36万字的作品,我想,在情节、人物和构思方面我和我喜欢的作者有着很大的不同,这是一直以来看我的文的人所有目共睹的。否则,在写文的前期我就会受到极大的指责和批评。

〓〓对于抄袭的说法,我想说的是,我的确在写文过程中受到我喜欢的作者的语言文字影响,但是整篇文而言,我的构思、情节和人物绝无雷同之处。我想仔细看过我的文的人都知道……

〓〓同时,晋江管理员也希望我能在修改后继续更新,很抱歉,我想我做不到了。

〓〓第一,我是一个大四的学生,有很多事情要忙,无心力继续更新。在很多网站上,有的是编辑帮我更新的,有的是转载,我自己亲自更新的地方除了博客之外都停止了。

〓〓第二,只要我继续在晋江更新,只会引起新一轮的争吵。过多的无关作品本身的关注和喧嚣,对于晋江一个文学网站而言,也是没有好处的。于我本人而言,更是一种烦恼。

〓〓……所以想说:事情发展到今日,我选择离开……”

〓〓之后,2006年8月,吴雪岚停止了包括晋江原创网在内的所有文学网站上对《后宫·甄 传》的更新,而转战到自己的新浪博客上发表作品。很快,她的粉丝又追踪而至,没多久便有了300多万的点击率。不仅如此,网友们还自发建立了20多个QQ群讨论她的作品,并给出一些中肯的批评和很好的建议。

〓〓《后宫·甄 传》在网上火了后,便有众多出版社和书商纷至沓来,找到吴雪岚,希望出版她的《后宫·甄

传》。经过谨慎遴选,吴雪岚最终于2006年12月15日,与北京一家公司签了《后宫·甄 传》1~3部的出版合约,出版社预计出版该书10万册,给她的版税为10%。

〓〓按其与出版社所签合同要求,在《后宫·甄 传》一书出版面世之前,吴雪岚必须停止在博客上对之的内容更新。没想到,这件事又引发了一场风波:一直在网上陪伴她作品的读者们,因很想尽快看到后续内容的愿望得不到满足,便对她产生了极大的愤怒:“《后宫·甄 传》的作者太不厚道,不更新了也不说一声,害得我们天天点她的作品,结果她是赚了点击率了,其实哪有那么多人看呀,还不是老读者在捧场。对这部作品,没啥好评的……”

〓〓“我说,怎么作者迟迟不更新,还害我天天一上网就看你更新没!总是令人失望!白给你投票,这样欺骗我们读者!书出了,我们也不买!”

〓〓面对读者们的失望和愤怒,吴雪岚百口难辩,最终她选择了沉默。看到网上的那些非常壮观的“不买书宣言”,她更是一次又一次的默默流泪。

〓〓在等待出版的日子里,吴雪岚的感觉就如猪八戒照镜子,里外不是人。那个时候,她唯一的愿望便是书能尽快出版,这样便能让渴望看到后续故事的读者们消除心中的念想。

〓〓所幸,随着书的出版,读者渐渐理解了吴雪岚的无奈,这场风波也才得以平息。而且该书刚刚出版两个月,销量就突破20万册,吴雪岚总算松了一口气。

〓〓吴雪岚小说写得很棒,她读大学时的学习成绩也不差,获得的荣誉不少,先后获得浙江师范大学优秀学生奖学金一等奖、优秀青年志愿者称号;优秀毕业生称号;2007年6月,她还获浙江师范大学2006学年“十佳学子”称号。

〓〓虽然成了网络红人,但吴雪岚却并未忘记自己是一名即将毕业、面临求职的学生,她得努力找工作。因而毕业前夕,她和其他大四同学一样,时常奔波于各大招聘会现场。

〓〓由于浙江师范大学在金华市,而吴雪岚的男朋友郑溜在杭州的一所高校工作,因而想跟男友在一起的她便一门心思想在杭州就业,这关系到她的事业、感情、婚姻、家庭。

〓〓就在吴雪岚找工作的时候,其实已有多家杂志社、出版社向她发出邀请,请她加盟。但吴雪岚却想当老师,虽然她是从师大毕业的非师范生,可她对教书育人有着一份特殊的感情,同时觉得跟孩子在一起可以保持内心的纯净和执着,更容易感受生活的幸福。然而跨专业求职其实并不容易,何况这还是对专业对口要求极严的学校。

〓〓吴雪岚在招聘现场转来转去,就这样转眼便过去了一个多月,眼见同学们都纷纷找到了工作,自己却还“名花无主”,她不由得有些着急起来。

〓〓幸运的是,2006年12月13日,吴雪岚去杭州参加一所学校举行的新教师招聘面试,原本不抱多大希望的她却有了意外收获:得知她便是网上很火的小说《后宫·甄 传》的作者时,在现场招聘的该校校长控制不住原本矜持的表情,惊呼没想到“流潋紫”这么年轻,这么漂亮,还毫不掩饰地对她说,他也是她的“粉丝”……于是,吴雪岚破例得到了一份教师工作,2007年6月从大学毕业以后,她便成了该校初一(6)班的语文老师。

〓〓成为园丁之后,吴雪岚虽仍笔耕不辍,但她心中更充满了对学生们、对教育工作的爱与责任,而将主要精力放在了教学方面。只有到了寒暑假才全身心地投入到写作中去。

〓〓可喜的是,教书一个多学期后,吴雪岚便被评为最受学生喜欢的老师,学生满意率百分百。获得这个荣誉,吴雪岚比拿了稿酬还要开心。因为在她心中,钱是死的,孩子们的心是最纯真的。她要做一个很好很好的小老师。

〓〓“皇帝”大悦来赐婚,太过操劳痛失腹中胎儿

〓〓有意思的是,吴雪岚写小说出名以后,她的粉丝不仅遍布全国,而且她的一些校友和老师都成了她的粉丝。如从事戏剧影视文学和中国现当代文学教学与研究的叶志良教授,就从老师变成了她的“网友”加粉丝,且经常在QQ上指出她作品的不足之处,吴雪岚总是欣然接受这“苦口良药”。

nlc202309030554

〓〓2007年4月,吴雪岚《后宫·甄

传》的电视版权被北京电视艺术中心购入,将由电视剧《金婚》的导演郑晓龙执导。从来没接触过编剧,现在准备自己尝试编剧的吴雪岚又遇到了难题,内心非常忐忑,非常紧张,不知该如何着手。

〓〓这时,叶志良教授对她该如何编剧也起到了关键的辅导作用,叶志良告诉她说,“电视剧讲究起承转合,情节起伏,以对话为主,要有画面感……”并推荐了一些精彩的剧本让她学习。得到教授“粉丝”的指导,吴雪岚信心满满,很快便进入了良好的编剧状态。

〓〓2010年9月9日,《后宫·甄 传》在京郊戒台寺举行开机发布会,吴雪岚与导演郑晓龙,以及主演孙俪、陈建斌、蔡少芬、李天柱等出席了开机仪式。

〓〓虽然吴雪岚的小说写得非常精彩,情节更是跌宕起伏,但生活中的她却是一个非常传统的人,不仅有着“愿得一心人,白头不相离”这样单纯的愿望,骨子里还崇尚“三从四德,相夫教子”。

〓〓吴雪岚的婚姻特有意思,她的婚姻不但有“皇帝”赐婚,还有一众大腕明星们的祝福。

〓〓吴雪岚与郑溜的婚礼于2011年3月20日上午在西湖花家山庄草坪上举行,婚礼办得喜庆隆重。

〓〓婚礼开始,婚礼现场播放一段《后宫·甄 传》电视剧片花,吴雪岚在剧中客串了一把入宫秀女的角色:只见穿着湖蓝色旗袍,帽子上簪着白色大花的吴雪岚与一排秀女站在镜头前,扮演“皇帝”的陈建斌正逐一选看秀女,在吴雪岚这里时,太监报出她的家世“流潋紫,××大臣之女”,看到这里时,婚礼现场的观众还有些惊诧,以为吴雪岚以“流潋紫”的名字在电视剧中出演了一个角色。

〓〓继而,当“皇帝”陈建斌在参考刘雪华扮演的“太后”意见后决定把“流潋紫”这个秀女赐给××将军之子郑溜为妻时,全场参加婚礼的人才突然明白过来,原来这是“皇帝”在对吴雪岚和郑溜“赐婚”啊!在虚拟的电视剧中植入真实的婚姻,这多吉利,又多有创意啊!于是几乎每个人都笑得合不上嘴了。吴雪岚的妈妈边笑边跟大家解释说:“这段是真的,小说里没写,电视剧里拍了,到时真的会播出来的。”

〓〓“皇帝”赐婚还不算,证婚人也很厉害,他是曾拍过《编辑部的故事》《四世同堂》《金婚》等电视剧的导演郑晓龙。为了给吴雪岚证婚,他特地从美国飞回北京,再转机到杭州。证婚时,郑晓龙说,“吴雪岚不仅漂亮,也很有才华,郑溜娶到她,真是赚到了。”郑晓龙一席话,说得吴雪岚笑倒在新郎怀里。

〓〓因为要赶当天下午三点的飞机去香港参加活动,郑晓龙证婚完毕,在台下坐了一刻钟,就又出发去机场了。问他《金婚》导演这个身份是不是让他很受新人们欢迎,会接到大量的证婚业务,他挺惊讶:“哦,阿紫请我来有这个原因啊,我都不知道。这是我第一次给人证婚!”他说,很喜欢阿紫的《后宫·甄 传》,当初是夫人推荐给他看的。后来他和新郎郑溜、新娘流潋紫熟起来,一起打磨剧本很久,很看好他们的结合。

〓〓《后宫·甄 传》里的其他演员没能赶来,却都有视频祝福送到。戏里的女主角孙俪一副古装清丽扮相,搂着穿现代装的流潋紫,笑眯眯地说:“我当了她写的剧里的女主角,今天的大喜日子,她可是第一女主角。”蔡少芬在《后宫·甄 传》里出演皇后,早早为吴雪岚送出了新婚礼物——吴雪岚心仪许久但没买到的一款化妆品。

〓〓偶像大喜的日子,吴雪岚的大量粉丝也出现在婚礼现场。

〓〓婚后,吴雪岚并不奢望自己会有多大的成就,她不需要太有钱,只喜欢自己此生能和喜欢的人在一起,过平静的生活,有一个或者几个孩子,与夫婿、与孩子们一起过温暖而平淡的生活,她觉得这样才是最幸福的生活。

〓〓然而,这个对一般的女性来说可谓非常低的愿望,对吴雪岚来说却像她的小说那么跌宕:怀上孩子以后,吴雪岚与郑溜开心得不行,早早地就给孩子取好了名字,叫“柒柒”,意即自己所写的《后宫·甄 传》写了七部,且全都出版,全都受到追捧。这部后宫小说就像自己的孩子一样倾注心血,那么自己未来出世的孩子也便如《后宫·甄

传》一样让她喜欢。

〓〓伴随着腹中胎儿的一天天长大,吴雪岚的心情也越来越好。自己耗时大半年编剧的76集《后宫·甄 传》拍成电视剧了,2011年岁末播出后也引发了收视狂潮。面对观众们的如潮好评,吴雪岚很开心,她觉得自己可以暂时休整一下,以静待孩子出生。那段时间,她每天都会将孩子在腹中活动的情况,以及自己的心情通过微博发布出来:

〓〓“除夕,一夜鞭炮阵阵不绝于耳,小柒柒似乎也被这响声吓到了,每有响声总会踢我,我不断跟他说话、抚摸他,希望安抚他。因为窗外彻耳的鞭炮声,我生生地不喜欢过年放鞭炮这个习俗。想来,家中有小宝宝的姐妹们,这一晚也是在担心宝宝受到惊吓中度过的。愿鞭炮声停歇,另祝各位新春快乐、龙年吉祥。”

〓〓她再将自己快乐的心情发布出来与粉丝分享的同时,也收到了大量粉丝为她即将降临人世的孩子的祝福。因为“柒柒”会在龙年出生,她还特地去给孩子买了一个纯金的龙饰吊坠。

〓〓谁知,2012年2月7日,就在“柒柒”已经在母腹中7个月之时,吴雪岚在一次孕期例行检查的过程中却发现,“柒柒”有先天性疾病……

〓〓这真是晴天霹雳啊!吴雪岚的心情一下子降到冰点,禁不住放声大哭起来。自己倾注了7个月的心血,且一直盼望着早些到来的孩子怎么就会有先天性疾病呢?

〓〓然而,纵然事实再严酷,也得接受啊!郑溜痛苦地在微博上发布了带血的内容:“产前诊断报告彻底打破了我们的一丝希望,在龙年我可怜的孩子柒柒将不能降生人世——因先天性原因,我们不得不痛苦地选择失去柒柒。感谢我的柒柒陪伴我们的七个多月,带给我们为人父母的酸甜苦辣;我的宝贝,失去你必将是我们今生永恒的痛,愿你坚强地走完短暂生命的最后时光,我们和你同在。泣发!”吴雪岚也在微博上写下了这样的话:“虽然努力劝自己接受现实,但还是无法接受”“可怜的柒柒,爸爸妈妈保护不了你!”

〓〓之后,吴雪岚便去做了手术。

〓〓面对自己从未想到的这一残酷现实,吴雪岚伤心欲绝。在听医生分析孩子疾病出现的原因时,她得知,可能是自己怀上孩子后太劳累:接受采访,飞来飞去签售,饮食调理不周,所受辐射太多……为了一个纸上和荧屏上出生的“孩子”而劳累奔波,却失去了自己腹中的孩子,吴雪岚百感交集,痛不欲生。

〓〓得知“柒柒”被迫失去的消息后,广大粉丝纷纷予以了同情,并建议他们心中的偶像今后再怀上宝宝后,一定要注意多休息,更要防范辐射!

(责编:弘微)

6.后宫 甄嬛传传语录 篇六

关键词:台词   阶层差异  《后宫·甄嬛传》

语言的阶层差异,一直以来都是国内外学者关注的热点,也是社会语言学研究的重要课题。透过不同社会阶层在语言使用上的不同特点,我们可以清晰地看到语言在不同阶层中的表达方式。正如美国约翰·布鲁克斯所说:“一个人的言谈永远是他的家庭背景和社会地位的告示牌。”

电视剧《后宫·甄嬛传》作为宫廷剧中的佼佼者,自2011年11月17日上映以来,收视率一直居高不下,各大电视台接连播放,可谓风靡一时。《后宫·甄嬛传》之所以能够成就斐然,自然与其跌宕起伏的剧情和演员精湛的演绎分不开,但更重要的是该剧的人物语言具有区别于同类电视剧的独特魅力,一度引起了观众对于“甄嬛体”的热议。同时,从皇帝到奴婢,剧中人物在穿着、行为、言语等方面的不同,充分体现了封建等级制度的森严,这种阶层差异给观众留下了深刻的印象,特别是剧中不同阶层人物的语言表达都要符合本阶层的身份地位,稍有不慎,就可能引来杀身之祸,充分折射出当时社会的等级制度。因而,本文主要以电视剧《后宫·甄嬛传》中的台词为核心,力求研究其阶层差异在语言本体方面的表现。

一、语音表现

(一)音强

语音是从人的发音器官中发出并且表达一定意义的声音。语音有四个物理属性,分别是音高、音长、音强、音色。其中音强是指声音的强弱、大小,又称音量,它与发音体震动的幅度有关。我们通常所说的“低声下气”中的“声”指的就是音强,它用来形容说话和态度谦卑恭顺的样子。在电视剧《后宫·甄嬛传》中,人物台词的阶层差异在音强上表现为高阶层者音强强,而且时常带有重音;低阶层者音强弱。

电视剧《后宫·甄嬛传》中的人物有着鲜明的阶层差异,有时为了突出中心思想,表明身份地位的差别,在声音的强弱上会表现出不同的特点。最为明显的是皇上与奴婢及后宫妃嫔对话时,声音响亮、底气十足。所处阶层最高的皇帝音强强;而奴婢和妃嫔,受封建社会等级制度的限制,在语言表达上要注意“君王在上”,说话的态度要谦卑恭顺,因而在声音的强弱上表现为“低声”“弱语”。

(1)皇上:这茶是用梅花上的雪水泡的吗?怎么有一股梅香呢?

余莺儿:皇上恕罪,是奴婢身上不小心染上了梅花气味,惊扰了圣驾。(第5集)

(2)皇上:去太医院传旨,江诚、江慎赐死,华妃褫夺封号,降为贵人,慢着褫夺封号,降为嫔。(第23集)

例(1)是皇上初见余莺儿时的一段对话。此时的余莺儿还是倚梅园的一介宫女,身份卑微,因而在回皇上的话时低着头,声音微小,音强很弱,生怕由于自己的鲁莽“惊扰了圣驾”;而作为一国之君的皇上,此时盘腿坐在榻上,表情冷峻,声音响亮,音强较强,带着一种质问的口气,不怒自威。由此可见,声音的强弱在语言表达中作用明显,是显示人物身份地位最好的标志。例(2)是皇上让苏培盛传旨时的一段表述,此时皇上知道了华妃伙同江诚、江慎陷害眉庄假孕之事,话语中虽没有明显的怒气,但声如洪钟,不容抗拒,“赐死”“嫔”等字的重读,更显示出皇上一言九鼎的威严。

(二)语调

语调是指说话时的腔调,是一句话中声音高低抑扬以及轻重的配置和变化。一句意义完整的话既包括词汇意义,还包括语调意义。所谓“语调意义”就是指说话人用语调表示的态度或口气。在电视剧《后宫·甄嬛传》中,人物台词的阶层差异在语调上表现为阶层高者语调平缓,喜欢拉长语调,意在凸显自己的位分高贵或对地位低者的轻视;阶层低者多用升调,表示疑问及不确定性。

皇后作为六宫之首,在皇上的妃嫔中所处阶层最高,一般而言其语调比较平缓,喜欢拉长语调,这样不仅符合其母仪天下的贤淑风范,更能显示出其执掌六宫的威严气势,使她端庄稳重的形象跃然于荧屏之上。

(3)皇后:熹妃,照理说,你的宫里本宫是可以不来的,只是因为你是胧月公主的生母,又怀着身孕,有些事情不能不顾着你的颜面,所以本宫只好叫了端妃和敬妃,一起过来走一趟。(第59集)

(4)皇后:本宫身体不适,病了这几个月,什么事情都有心无力,所以都撒手交给了端妃和敬妃操劳,端妃的身子一向就弱,而敬妃带着胧月公主也是自顾不暇,难免有些纰漏。(第59集)

例(3)(4)是皇后对熹妃所说的一段话,此时的甄嬛虽然已至妃位,但是她所处的阶层依然不及皇后,因而皇后依然要履行“训导妃嫔,以正宫闱”的职责,语调虽然十分平缓,但是字里行间流露着皇后的威严,对于“纰漏“二字的重读,以及故意拉长的语调,都是为了警醒端妃和敬妃正是因为她们办事不利才导致宫中出现了“对食”之事,其语调既保住了皇后的威严,又指责了妃嫔。由此可见,人物说话时的语调在一定程度上代表了自己所处的阶层,因而语言的阶层差异在语调方面表现明显,值得引起我们的注意。

二、词汇表现

(一)称谓语

称谓语是说话人用来称呼与其对话者的用语。在日常交际中,称谓语有着举足轻重的作用。它是一种最为清晰直观的交际策略,交际双方想要表达的许多意义,有时不必通过语句,通过称谓就可以明白无误地表达出来。电视剧《后宫·甄嬛传》作为宫廷剧的领军者,比较客观地反映了清朝雍正时期的皇家称谓,透过剧中人物对称谓语的运用,可以看到人物身份地位的鲜明差别。

妃嫔处在不同阶层,其称谓语的使用会随之发生变化。甄嬛是剧中的一位核心人物,其阶层变化也是众多嫔妃中最多的一位,她的一生可以说走过了所有的阶层。通过其称谓的变化,我们可以看到她的阶层变化。在甄嬛未参加选秀时,侍女浣碧称其为“小姐”,如例(5),说明此时的甄嬛仍待字闺中;当她入选为秀女时,其父甄远道跪迎甄嬛时称她为“小主”,可见“小主”是对秀女的称呼;甄嬛入宫后直至她彻底除去华妃,皇上将她封为菀妃时,侍女槿汐才改口称她为“娘娘”,如例(6);之后,她受皇后陷害被迫出宫修行时,皇上称她为“甄氏”,侍女浣碧再次称她为“小姐”,槿汐则称她为“娘子”,太医温实初与果郡王都以“嬛儿”相称,连她自己在面对宫中的妃嫔时也自称为“贱妾”;等到甄嬛复宠回宫之后,其所处阶层几经变化,位分由熹妃变为熹贵妃,最终成为圣母皇太后,在这一过程中,宫人一直以“娘娘”相称。

(5)浣碧:都说这里的菩萨最灵验,小姐的心思一定能如愿。(第1集)

(6)奴婢们:恭喜娘娘荣升菀妃。(第43集)

(7)皇上:甄氏离宫后,这儿就再没人动过。(第47集)

(8)浣碧:哪个人说我们小姐得了肺痨,哪个大夫说过了,你们这样满口胡说,也不怕天打雷劈吗?(第48集)

(9)槿汐:甄嬛娘子刚刚生完孩子,怕是一路上受了寒,你可有红糖能讨一些吗?(第46集)

(10)果郡王:嬛儿,我没有和你开玩笑。

甄嬛:可我只能当您是玩笑

果郡王:从前你是皇上的女人,现在已是自由之身。(第49集)

(11)温实初:嬛儿离宫后,贵人一直郁郁寡欢。(第46集)

(12)祺嫔:阿弥陀佛,本宫还以是谁,原来是菀嫔娘娘,已经不是菀嫔,该如何称呼呢?

甄嬛:贱妾甘露寺莫愁。(第47集)

(二)礼貌语

电视剧《后宫·甄嬛传》中的礼貌用语使用十分频繁,而这也恰好体现了其作为古典剧的特色。古代社会,礼制严苛,处于不同阶层的人在面对不同的交谈对象时,礼貌用语会有一定的区别。处于封建社会最高等级的皇上,为了显示其一国之君的威严,对待比其地位低者是不必使用礼貌语的,这在电视剧《后宫·甄嬛传》中体现得很鲜明。笔者通过统计发现,整部电视剧每集均会使用3至5次类似“请”“烦请”“劳烦”“谢过”“谢……”等礼貌词语,这其中有阶层低者向高者的请求,也有出于语境或礼貌需求阶层高者向低者的请求,但无论出于何种情况,皇上都没有使用过类似词语。由此可见,其特殊的身份地位赋予了其特殊的话语模式,而这也显示出了不同阶层使用礼貌语的差别。

剧中不乏这样的场景,各宫小主或娘娘,在对待皇上身边的太监总管苏培盛和皇后宫里的掌事姑姑剪秋时,用词客气,通常会使用“烦请”“劳烦”“谢过”等词;而对待那些身份卑微,无权无势的奴婢时则很少甚至不会使用这样的词语。究其原因,无外乎是苏培盛和剪秋虽为奴婢,但是他们处于奴婢阶层中的最上层,所依附的对象位高权重,因而,受到的待遇要好于一般奴婢。

(13)惠贵人:请公公不要和皇上说我来过了。(对苏培盛说)(第14集)

(14)菀贵人:烦请通报皇后。(对剪秋说)(第14集)

(15)菀嫔:这地方收拾得如此干净利落,本宫知道是公公费心了,在此谢过公公。(第39集)

(16)苏公公:菀嫔娘娘万福。

菀嫔:苏公公请起。(第41集)

除此之外,剧中使用的“皇上万福金安”“皇上万岁”“娘娘金安”等是妃嫔向皇上、奴婢向主子请安时常用的表达方式,而在整个宫廷中,“万岁”只能对皇上一人使用,意在表达其可以绵延永久的寓意。“万岁”一词用于皇上的专称始于汉武帝,而用来表达对皇上的祝福则最早出现于唐朝,在现代社会“万岁”一词早已褪去了曾经的“辉煌”,既可用于普通人物,也可以用于值得庆祝的场合。虽然电视剧《后宫·甄嬛传》拍摄于现代,但是它的台词很好地还原了历史,剧中的“万岁”是皇上的专属用词,打上了阶层差异的烙印,深刻显出其不同于其他阶层的语言特点。

三、结语

电视剧《后宫·甄嬛传》中不同阶层人物在语言表达方面的差异及技巧,具有不可忽视的现实意义。首先,从中可以了解古代的礼仪文化,为我们更好地学习礼仪、宣扬礼仪提供借鉴;其次,我们在进行言语交际时,要注意自己的说话策略,既要遵守礼貌原则,也要将自己的思想感情表达出来;最后,这部电视剧中有着错综复杂的人际关系,应对得宜则困境解除,应对不当则陷于不利,于是,我们应当从中学会处理人际关系,做到融洽相处,文明相处。当然,出于剧情需要,电视剧《后宫·甄嬛传》中也有不符合那一时代的人物言谈,以及过于激进的内容,我们应当去粗取精,从中吸取值得我们学习的知识,为社会语言学的研究注入新鲜血液。

参考文献:

[1]Labov.W.拉波夫语言学自选集[M].北京:北京语言文化大学出

版社,2001.

[2][美]罗友枝著,周卫平译.清代宫廷社会史[M].北京:中国人民

大学出版社,2009.

[3]《后宫·甄嬛传》剧本台词百度文库(http://wenku.baidu.

com/view/f66f1833eefdc8d376ee3255.html)

[4]安静.论电视剧的“礼”文化传播——以《甄嬛传》为例[D].郑

州:郑州大学硕士学位论文,2013.

[5]白解红.性别语言文化与语用研究[M].长沙:湖南教育出版社,

2000.

[6]陈松岑.礼貌语言[M].北京:商务印书馆,1989.

[7]陈松岑.语言变异研究[M].广州:广东教育出版社,1999.

[8]陈原.社会语言学[M].上海:学林出版社,1983.

【后宫 甄嬛传传语录】推荐阅读:

甄嬛传背后的真实历史08-14

李白与后宫妃子杨玉环09-04

电视剧甄嬛传经典台词08-28

上一篇:幼儿园中班英语科总结下一篇:保密合同模板

热搜文章

    相关推荐